fbpx
Wikipedia

Kurnianingrat

Raden Ajeng Kurnianingrat Sastrawinata (4 September 1919 – 18 October 1993),[a] more commonly known mononymously as Kurnianingrat, was an Indonesian educator and pioneer of the country's curriculum for teaching English as a foreign language. She was deputy director of Indonesia's English Language Inspectorate, a branch of the Ministry of Education, Instruction, and Culture, from 1953 to 1956. Later, she served as the head of the English studies department at the University of Indonesia.


Kurnianingrat Sastrawinata
Kurnianingrat, c. 1950
Born
Koernia[1]

(1919-09-04)4 September 1919
Died18 October 1993(1993-10-18) (aged 74)
Joelliuania, Indonesia
Alma materCornell University (MA)
Known for
Spouse
(m. 1970; died 1975)
Parent

Born to an aristocratic Sundanese family—her father the regent of Ciamis in West Java (then part of the Dutch East Indies colony) and her mother a schoolteacher from nearby Garut—Kurnianingrat attended Dutch-language schools and boarded with Dutch and Indo-European families. After high school, she graduated from teacher training schools with a teaching diploma, specializing in psychology. Her first teaching assignment, in 1938, was in Batavia (now Jakarta), where she first learned about the growing Indonesian nationalist movement. During and immediately following the Japanese occupation of the Indies, she worked and lived in Yogyakarta and was witness to and a participant in the Indonesian National Revolution. There, she met Indonesian prime minister Ali Sastroamidjojo, whom she would marry in 1970. Two of her students, Daoed Joesoef and Nugroho Notosusanto, became ministers of education.

Kurnianingrat spent time abroad to further her education; first, a one-year study in Sydney to learn about Australia's education system, then two years at Cornell University in the United States to complete a Master of Arts degree in English literature. She formed friendships with a number of foreign scholars of Indonesia, including Herbert Feith and his wife, Betty, Ailsa Thomson Zainuddin, and George McTurnan Kahin. Because of her experience working with the Feiths and Zainuddin, who were among Australia's first volunteers working on assignments for the Indonesian government, she became an early supporter of the Australia's international volunteering programs.

Biography

Early life, family, and education

 
Alun-alun of Ciamis, c. 1925–1933. Kurnianingrat and her mother lived in a simple house near the mosque to the right, behind the tree line.[2]

Kurnianingrat was born in Ciamis, a town near the border of West Java and Central Java, on 4 September 1919.[b] Her father was Raden Adipati Aria Sulaeman Sastrawinata, a Sundanese aristocrat who was appointed the bupati (regent) of Ciamis by administrators of the Dutch East Indies colony that included Java.[3][4][5][c] He married Suhaemi, a schoolteacher from Garut and the daughter of a local landowner, after the death of his first wife from dysentery.[4][6] Because his first wife did not bear any children, Sastrawinata named the first child from this marriage Kurnia, meaning gift. The name was later appended with ningrat, indicating aristocratic descent.[4]

Suhaemi, on the other hand, was not of noble birth and, therefore, could not take the title Raden Ayu and become the principal wife of the regent.[4] Ten days after Kurnianingrat's birth, her father married Kancananingrat, the widowed daughter of the regent of Sumedang, and she became his Raden Ayu.[2][6][d] Kancananingrat treated Kurnianingrat like her own child and administered the affairs of the household. Meanwhile, Kurnianingrat and her birth mother lived in a separate house from the kabupaten, the residence of the regent and the Raden Ayu. She was always welcome at the kabupaten and visited daily for a few hours, often accompanying her father on inspection tours of the regency.[2] A brother was born in 1924,[7] and two sisters in 1932 and 1934.[8]

Kurnianingrat began attending the village school at age three or four.[2] In the following year, she was sent to nearby Tasikmalaya to live with an Indo-European family. This enabled her to learn Dutch, which promised opportunities for better education and employment during the colonial era. By age five, her knowledge of the language was sufficient for her to enter a European primary school in second form.[9] She was then sent to Bandung at age seven to enter a school run by the Ursuline order. Having found no friends at school, she often visited the movie theater, learning German and improving her spoken English by watching foreign films.[3] After completing junior high school, she attended the Indo-European Society's teacher training school (Indo-Europees Verbond Kweekschool) in Bandung. By then, her father had retired as regent and was renting a villa in the city, allowing Kurnianingrat to live with family during the school term.[8] She followed the training course with a more advanced two-year course, which allowed her to earn a Hoofdacte (head teacher) certificate. During this time, she also taught part time at a girls' school.[10]

Early career and wartime activities

 
Baginda Dahlan Abdullah (1895–1950), who introduced Kurnianingrat to Indonesia's nationalist movement

In 1938, Kurnianingrat began her career teaching third grade at a Dutch-Chinese primary school in Glodok, the Chinese district of the colonial capital, Batavia.[10] A colleague from Sumatra who taught sixth grade, Dahlan Abdullah, introduced her to the Indonesian nationalist movement opposing colonial rule. Through him, she became aware of injustices committed by the Dutch and discovered that most native Indonesians were not allowed admission at European primary schools like she was.[11] At the request of her father, she was later transferred by the Ministry of Education to Purwakarta to teach at a European primary school.[12] With the school being closer to home, her sister and some of her young nephews and nieces were enrolled there and taught by Kurnianingrat.[13]

War soon broke out in Europe, and, as Germany began an invasion of the Netherlands, the school's headmaster left to join the defense effort. Kurnianingrat, as the next most qualified teaching staff, replaced him as headmaster, to the displeasure of the other teachers and the local colonial supervisor. However, with the prospect of a Japanese invasion of the Indies becoming more likely following their attack on Pearl Harbor in 1941, the school soon closed as Dutch families began leaving for Australia and elsewhere.[13] Kurnianingrat also evacuated to the countryside with her family, and, by March 1942, Japanese forces occupied Purwakarta.[13] The invasion caused her father to lose his pension from the Dutch colonial administration, so Kurnianingrat once again sought work in Batavia, by then renamed Jakarta by the Japanese military administration, after several months of unemployment. There, she reunited with her former colleague, Dahlan Abdullah, whom the Japanese had installed as the temporary head of municipal administration because of his anti-Dutch views. He offered her employment at the municipal office, though her salary was very small.[14] Later, she applied at the Japanese Ministry of Education for an opening for a psychology teacher position at a Girls' Teacher Training School (Sekolah Guru Perempuan) in Yogyakarta.[14] She first became interested in psychology as a student at the Indo-European Society teacher training school.[8]

In Yogyakarta, Kurnianingrat observed that residents were regularly urged to speak the still-developing Indonesian language instead of a foreign language.[15] As a frequent speaker of Dutch, she knew very little Indonesian, yet it was the primary medium of instruction at the school where she had to teach. A colleague had to translate her lessons into Indonesian, and she would memorize them for classes.[16] As the economy worsened during the Japanese occupation, Kurnianingrat bartered batik cloth and sold her jewelry to support her family members' education.[16] She was vacationing with family in Purwakarta when news of Japan's surrender to western Allies in 1945 reached the Indies. Days later, news of nationalist leaders Sukarno and Mohammad Hatta proclaiming the independence of Indonesia reached Yogyakarta through Australian radio broadcasts.[17] Allied forces arrived in September to restore Dutch control, prompting the newly-formed republican government to relocate to Yogyakarta, bringing with them government officials, military commanders, foreign dignitaries, and journalists.[18][19] In 1946, Kurnianingrat began teaching English at a senior high school and also reading English-language broadcasts for the Voice of Free Indonesia radio station.[20] She and a fellow teacher, Utami Soerjadarma, were recruited to attend many state dinners at the presidential palace because not many Indonesians could speak English with foreign guests at the time.[19] She hoped that, by attending the dinners, "I would help dispel the image of Indonesians being ignorant half savages."[21]

 
Residents of Yogyakarta await rice distribution during a food shortage following the 1948 Dutch attack on city.

In 1947, Kurnianingrat was selected as a secretary for the Indonesian delegation to the United Nations-brokered Renville negotiations with the Dutch.[20] After Dutch forces abrogated a ceasefire agreement and captured Yogyakarta in 1948, she assisted the Indonesian resistance by allowing guerrilla fighters to use her home as a supply depot.[20] Because the attack led to a food shortage in the city, she and other women operated clandestine "rice kitchens" to feed families who had no food reserves.[22] She also continued teaching students in secret with other high school teachers and also conducted administrative work for the Indonesian Red Cross Society.[23] Despite inspections by Netherlands Indies Civil Administration soldiers of her home, her clandestine activities were never exposed. By 1949, the attack had turned world opinion against the Dutch, who were then forced to release the captured Indonesian leaders and return to the negotiating table, leading to the recognition of Indonesian sovereignty in December.[24]

Studies abroad and return to Indonesia

As part of Australia's postwar assistance package to Asian countries, the Office of Education began offering scholarships to Indonesians in 1949.[24] Being interested in the future of education in Indonesia, Kurnianingrat applied to study educational psychology and received an endorsement from the Indonesian government.[25] The scholarship offered to her was for a one-year study in Sydney in the subject of her choosing, so she decided to study the Australian education system.[24] She departed for Sydney in November and was received by the Indonesian chargé d'affaires, Usman Sastroamidjojo, upon arrival.[26] Studying under Professor William O'Neill of the University of Sydney, she visited schools throughout the country, finding few differences between Australian schools and Indonesia's Dutch schools. She was, however, surprised by the number of single-sex schools and overall sex segregation in Australian life.[27] The New South Wales Teachers Federation made her an honorary member.[28] Her travels also took her to Canberra, Melbourne, and Tasmania.[29]

She returned to Indonesia in December 1950 and was warmly welcomed by education ministry officials eager to hear about her experience in Australia. She was appointed the head of a teacher training school (Sekolah Guru Atas) and tasked with transforming the Dutch school into a "republican institution".[30] By 1951, English had replaced Dutch as the primary foreign language of the Indonesian government, and an English Language Inspectorate (Inspeksi Pengajaran Bahasa Inggeris, IPBI) was established in 1953.[31] Kurnianingrat applied to join the inspectorate and was accepted as its deputy director. She was joined by its director, Fritz Wachendorff, and a staffer, Harumani Rudolph-Sudirdjo.[20][32] IPBI enlisted the help of the British Council and the Ford Foundation in planning a syllabus for teaching English at post-primary institutions. It also managed a two-year course for training English teachers.[20][33] In 1951, Australian volunteers began arriving under the Volunteer Graduate Scheme (VGS), working on assignments for the Indonesian government, including at IPBI.[34] Kurnianingrat supervised and built friendships with some these volunteers.[35]

IPBI disbanded in 1956, with Rudolph-Sudirdjo giving birth to her first child and Wachendorff accepting a faculty position at the University of Indonesia.[36] Kurnianingrat traveled to the United States to study English literature and linguistics at Cornell University in Ithaca, New York after receiving a scholarship from the Ford Foundation. She spent two years at the university and completed a Master of Arts thesis on the history of William Shakespeare in Indonesia.[20][37] Her thesis explored the origins of Komedi Stambul, a form of ethnic folk theatre from the late colonial period, which performed adaptations of works such as Hamlet.[38] Upon her return, she began teaching in the English studies department at the University of Indonesia, eventually becoming the head of the department in June 1960.[20]

The entry of English-language media in the late 1960s led to an increase in the number of Indonesians learning and using the language.[39] Language schools teaching English and publishers releasing English textbooks flourished.[40] Kurnianingrat, however, lamented the general low level of proficiency in English as few could afford the cost of private lessons.[41] She received an offer from London-based Longman to publish a textbook, but she rejected it because the publisher did not want to print the author's name on the cover. A domestic publisher, Bhratara, published her textbook titled Practical Conversations in 1973.[40] By 1974, Kurnianingrat had retired from teaching at the University of Indonesia.[41] She taught privately in her later years,[42] but by her 70s she would virtually lose her eyesight and could no longer write unaided.[43] To compensate for this condition, she learned Braille.[42]

At the encouragement of Rudolph-Sudirdjo, Kurnianingrat began writing a memoir and included drafts among letters written to historian Ailsa Thomson Zainuddin between January 1991 and June 1993.[43] The memoir is unfinished, and only nine chapters recounting her life through her 30s were completed before she fell ill and died on 18 October 1993.[44][45] She lived in Cipinang Muara, Jakarta.[43]

Personal life

 
Former prime minister Ali Sastroamidjojo (1903–1975), whom Kurnianingrat married in 1970

In 1940, during Kurnianingrat's first teaching assignment in Batavia, she began a courtship with Jusuf Prawira Adiningrat, a law student. The two were introduced to each other through Toos Prawira Adiningrat, Jusuf's brother and a cousin of Kurnianingrat, with whom she had become a very close friend. During this time, she was living in the household of the patih (vice regent) of Weltevreden. As Jusuf's relationship with Kurnianingrat became more serious, he sought the permission of Kurnianingrat's father to marry her. The two became engaged following a formal proposal on his behalf by the regent and Raden Ayu of Cianjur, cousins of Jusuf. He then requested the Ministry of Education to transfer her assignment to Purwakarta, so she could be properly chaperoned.[12] Jusuf visited her every weekend in Purwakarta, but when her family evacuated ahead of the Japanese invasion, she was forced to leave the city without him.[13] Even after Japanese forces occupied Purwakarta, she did not hear from Jusuf, so she returned to search for him. There, she learned that he had been killed while en route to Purwakarta by villagers who had mistaken him as Chinese.[46]

Kurnianingrat later married the widowed former prime minister Ali Sastroamidjojo, whose wife had died several years prior.[20] They had known each other since their time in Yogyakarta—her as a teacher and him as a republican leader—and often met during state functions.[47] In a 1949 letter to Australian consul-general Charles Eaton, Ali, in his capacity as then-Minister of Education, praised Kurnianingrat as "one of the most qualified teachers in the English language in our secondary schools", endorsing her application to study in Australia.[25] While those who knew Ali considered him a rigid man, she saw his humorous persona and often observed the respect that the people conferred upon him as an elder statesman.[47] She encouraged him to complete a memoir, published in 1974.[48] In the last three months of his life, Ali suffered from a lung disease.[47] The two were married from 1970 until his death in 1975.[20][42]

Legacy

 
Kartini (1879–1904), pioneer of women's rights and education, whom Zainuddin compared to Kurnianingrat

Historian Ailsa Thomson Zainuddin viewed Kurnianingrat as a modern-day Kartini, the 19th-century Javanese aristocrat and advocate of women's education and emancipation.[3] Kurnianingrat confessed in her later years that she had "learned to appreciate Kartini much more" through Zainuddin's writings.[49] In an unpublished article written in 1980, she compared her own upbringing with Kartini's:[3]

I was born in an environment similar to that of Kartini, pioneer of women's emancipation in Indonesia, but forty years later. In the 1920s, the kabupaten no longer confined girls within its walls; it was a centre from which youngsters went forth to pursue their studies. Many cousins of mine, boys as well as girls, came to live in the kabupaten and we grew up together as equals. Never were the girls made to feel that the boys were superior and the younger did not have to humble themselves before the older. Whereas Kartini craved the opportunity to get Western schooling, we were encouraged to learn as much as possible about Western culture.

During her time in Yogyakarta, Kurnianingrat was a witness to the events of the Indonesian National Revolution and regularly interacted with its leading figures,[50] including President Sukarno and her future husband, Ali Sastroamidjojo.[47] Historian Jean Gelman Taylor described her life as being "intimately connected with the creation of Indonesia".[51] Her home in Gondokusuman regularly hosted visitors, family members, friends, and eventual refugees of Dutch military offensives.[52] She formed friendships with Indonesian Red Cross official Paramita Abdurachman and American historian George McTurnan Kahin (then still a doctoral student).[53][54] Later, she prevented Dutch authorities from seizing copies of speeches by Sukarno, Mohammad Hatta, and Mohammad Natsir—prepared for broadcasting in case of a Dutch attack on Yogyakarta—and helped Kahin smuggle them out of Indonesia.[55][56] Among her students in Yogyakarta were future ministers of education, Daoed Joesoef and Nugroho Notosusanto.[47]

Australian scholar Herbert Feith, his wife, Betty, and Zainuddin were lifelong friends of Kurnianingrat.[57] Feith arrived in indonesia in 1951 and was Australia's first volunteer in Indonesia. His wife and Zainuddin followed in July 1954 and worked at IPBI, where Kurnianingrat was deputy director, for eighteen months. Kurnianingrat's experience working with these three individuals made her an early supporter of the Australia's volunteers. Though conscious the pitfalls of international volunteeringpaternalism exhibited by the sending country and poor understanding of local needs—she wrote in a 1959 opinion piece, "I can only say that I have a deep appreciation for the Volunteer Graduate Scheme and the way it tries to establish friendly relations with Indonesia."[34][35]

Works

  • Kurnianingrat (9 June 1950). "Education In Indonesia". Education: Journal of the New South Wales Teachers' Federation. Sydney: N.S.W. Teachers' Federation. 31 (8): 4. OCLC 220329934.
  • Kurnianingrat (1958). An Essay Towards a History of Shakespeare in Indonesia (MA thesis). Cornell University. OCLC 1198052.
  • Kurnianingrat; Rudolph, Harumani (1985) [1973]. Practical Conversations: A Guide to English Use. Jakarta: Bhratara Karya Aksara.

Notes

  1. ^ Until 1947, the Van Ophuijsen Spelling System was the orthography used for writing Indonesia's languages. Under this system, Kurnianingrat's name was written Raden Adjeng Koernianingrat Sastrawinata ([ra'dɛn a'dʒəŋ kʊrniaˈniŋrat sastrawi'nata]), as listed in Gunseikanbu (1943, p. 86). Among friends, Zainu'ddin (1997, p. 157) notes that she was known as Jo ([jo]), also written using the same spelling system.
  2. ^ Zainu'ddin (1994, p. 115) and Zainu'ddin (1997, p. 164) published conflicting information about Kurnianingrat's date of birth, with the former stating 14 September and the latter 4 September. This discrepancy appears to be corrected in McCarthy & Zainuddin (2017, p. 188), which included a letter, dated 17 September 1991, where Kurnianingrat writes, "Two weeks ago I celebrated my 72nd birthday [...]"
  3. ^ Prior to the arrival of European colonists, Java's traditional rulers during the Mataram Sultanate governed through a suzerainty. Palmier (1960, p. 205) notes that the Dutch adopted this form of governance as it subdued the island and allowed local rulers and their family members to oversee the country as representatives of the colonizing power.
  4. ^ Sutherland (1973, p. 128) notes that the family line of Sumedang's regents held a central role in West Java's aristocratic families, having been the chief regents of Priangan—encompassing Cianjur, Sumedang, and Ciamis—during the time of the Mataram Sultanate. Their importance was reflected in their title of Pangeran, meaning prince, compared to other regents who held the titles Tumenggung (marquess) or Adipati (governor).

References

Citations

  1. ^ Gunseikanbu 1943, p. 86.
  2. ^ a b c d Zainu'ddin 1997, p. 162.
  3. ^ a b c d Zainu'ddin 1994, p. 117.
  4. ^ a b c d Zainu'ddin 1997, p. 161.
  5. ^ Muhammad, Erik (13 October 2022). [Ciamis Regent RAA Sastrawinata: Respected by the Dutch, Despised by the People]. Harapan Rakyat (in Indonesian). Harapan Rakyat Online. Archived from the original on 13 October 2022. Retrieved 30 November 2022.
  6. ^ a b Snouckaert van Schauburg et al. 1937, p. 96.
  7. ^ Zainu'ddin 1997, p. 165.
  8. ^ a b c Zainu'ddin 1997, p. 167.
  9. ^ Zainu'ddin 1997, p. 163.
  10. ^ a b Zainu'ddin 1997, p. 168.
  11. ^ Zainu'ddin 1997, p. 169.
  12. ^ a b Zainu'ddin 1997, p. 170.
  13. ^ a b c d Zainu'ddin 1997, p. 171.
  14. ^ a b Zainu'ddin 1997, p. 174.
  15. ^ Zainu'ddin 1997, p. 175.
  16. ^ a b Zainu'ddin 1997, p. 176.
  17. ^ Zainu'ddin 1997, p. 177.
  18. ^ Zainu'ddin 1997, p. 178.
  19. ^ a b Zainu'ddin 1997, p. 179.
  20. ^ a b c d e f g h i Zainu'ddin 1994, p. 118.
  21. ^ Zainu'ddin 1997, p. 181.
  22. ^ Kahin 2003a, p. 396–397.
  23. ^ Zainu'ddin 1997, p. 184.
  24. ^ a b c Zainu'ddin 1997, p. 185.
  25. ^ a b Lee 1998, p. 499.
  26. ^ Zainu'ddin 1997, p. 186.
  27. ^ Zainu'ddin 1997, pp. 187–188.
  28. ^ NSWTF 1950, p. 72.
  29. ^ Zainu'ddin 1997, p. 189.
  30. ^ Zainu'ddin 1997, p. 190.
  31. ^ Zainu'ddin 1997, p. 159.
  32. ^ Zainu'ddin 1997, p. 191.
  33. ^ Zainu'ddin 1997, pp. 192–193.
  34. ^ a b McCarthy & Zainuddin 2017, p. xv.
  35. ^ a b McCarthy & Zainuddin 2017, p. xvi.
  36. ^ Zainu'ddin 1997, p. 198.
  37. ^ Stucki 1959, p. 107.
  38. ^ Sutherland 1967, pp. 95–96, 101.
  39. ^ Tempo 1974, p. 46.
  40. ^ a b Tempo 1974, p. 49.
  41. ^ a b Tempo 1974, p. 47.
  42. ^ a b c Zainu'ddin 1994, p. 119.
  43. ^ a b c McCarthy & Zainuddin 2017, p. xviii.
  44. ^ Zainu'ddin 1994, p. 115.
  45. ^ McCarthy & Zainuddin 2017, pp. 96, 102.
  46. ^ Zainu'ddin 1997, p. 172.
  47. ^ a b c d e Nalenan 2005, p. 213.
  48. ^ Sastroamidjojo 1974, p. 7.
  49. ^ Zainu'ddin 1997, p. 199.
  50. ^ McCarthy & Zainuddin 2017, p. 101.
  51. ^ McCarthy & Zainuddin 2017, p. 96.
  52. ^ McCarthy & Zainuddin 2017, p. 102.
  53. ^ Zainu'ddin 1997, p. 180.
  54. ^ Zainu'ddin 1997, p. 183.
  55. ^ Kahin 2003a, p. ix.
  56. ^ Kahin 2003b, p. 105.
  57. ^ McCarthy & Zainuddin 2017, p. xi.

Bibliography

  • "Banjir Bahasa Inggeris: Mau Apa?" [A Deluge of English: For What Purpose?]. Tempo (in Indonesian). 20 July 1974. pp. 46–49. ISSN 0126-4273.
  • Kahin, George McTurnan (2003a) [1952]. Nationalism and Revolution in Indonesia. Studies on Southeast Asia. Ithaca, New York: Cornell Southeast Asia Program Publications. ISBN 978-0-87727-734-7.
  • Kahin, George McT. (2003b). Southeast Asia: A Testament. London: RoutledgeCurzon. ISBN 978-0-415-29976-3.
  • Lee, David, ed. (1998). "Sastroamidjojo to Eaton". Indonesia 1949. Documents on Australian Foreign Policy, 1937–49. Vol. 15. Victoria: Australian Government Publishing Service. pp. 498–499. ISBN 978-0-644-38629-6.
  • McCarthy, Ann; Zainuddin, Ailsa Thomson, eds. (2017). Bridges of Friendship: Reflections on Indonesia's Early Independence and Australia's Volunteer Graduate Scheme. Clayton, Victoria, Australia: Monash University Publishing. ISBN 978-1-925495-22-5.
  • Nalenan, Ruben (2005). "Ali Sastroamidjojo: Merombak Pola Kekuatan Dunia" [Ali Sastroamidjojo: Reorganizing Global Power Patterns]. In Bashri, Yanto; Suffatni, Retno (eds.). Sejarah Tokoh Bangsa [History of National Figures]. Yogyakarta: Lembaga Kajian Islam dan Sosial. pp. 179–216. ISBN 978-979-3381-77-0.
  • "Oeroesan Pegawai Negeri, Pengoemoeman No. 5" [Civil Service Affairs, Bulletin No. 5]. Kan Pō 官報 [Government Gazette] (in Indonesian). Vol. 2, no. 33 (2). Jawa Gunseikanbu 爪哇軍政監部 [Office of the Military Administration of Java]. 31 December 1943. pp. 5–148. OCLC 18581578.
  • Palmier, Leslie H. (January 1960). "The Javanese Nobility under the Dutch". Comparative Studies in Society and History. Mouton & Co. 2 (2): 197–227. doi:10.1017/S0010417500000669. JSTOR 177815. S2CID 145683953.
  • Sastroamidjojo, Ali (1974). Tonggak-Tonggak di Perjalananku [Milestones in My Journey] (in Indonesian). Jakarta: Bagian Penerbitan Kinta. OCLC 6801006.
  • Snouckaert van Schauburg, W.; Irish'Stephenson, M.; Adelink, J. C. H.; Van Woesik, M. F. X. M. (1937). De Nederlandsche Ridderorden, 1900–1936 [The Dutch Orders of Knighthood, 1900–1936] (in Dutch). Amsterdam / The Hague: Nederlandsche Biografische Uitgevers-Maatschappij NV.
  • Stucki, Curtis W. (August 1959). American Doctoral Dissertations on Asia, 1933–1958, Including Appendix of Master's Theses at Cornell University (PDF). Southeast Asia Program Data Papers. Ithaca, New York: Cornell University Southeast Asia Program. hdl:1813/57506.
  • Sutherland, Heather (1967). 'Tempo Doeloe' and 'Pudjangga Baru': Aspects of Social and Intellectual Life in Twentieth-Century Batavia, focussing on the Indonesian Community 1933 to 1942 (MA thesis). Australian National University. doi:10.25911/5d763445b2bb2. hdl:1885/111340.
  • Sutherland, Heather (October 1973). "Notes on Java's Regent Families: Part I" (PDF). Indonesia. Cornell University Southeast Asia Program. 16 (16): 113–147. doi:10.2307/3350649. hdl:1813/53565. JSTOR 3350649.
  • "Visiting Teachers Honoured By Council". Education: Journal of the New South Wales Teachers' Federation. Sydney: N.S.W. Teachers' Federation. 31 (9): 72. 23 June 1950. OCLC 220329934.
  • Zainu'ddin, Ailsa Thomson (October 1994). "In Memoriam: Jo Kurnianingrat Sastroamijoyo, September 14, 1919 – October 18, 1993" (PDF). Indonesia. Cornell University Southeast Asia Program. 58 (58): 115–119. hdl:1813/54041. ISBN 978-0-87727-858-0. JSTOR 3351108.
  • Zainu'ddin, Ailsa Thomson (1997). "Building the Future: The Life and Work of Kurnianingrat Ali Sastroamijoyo". In Taylor, Jean Gelman (ed.). Women Creating Indonesia: The First Fifty Years. Monash Papers on Southeast Asia. Clayton, Victoria, Australia: Monash Asia Institute. pp. 156–202. ISBN 978-0-7326-1156-9.

kurnianingrat, raden, ajeng, sastrawinata, september, 1919, october, 1993, more, commonly, known, mononymously, indonesian, educator, pioneer, country, curriculum, teaching, english, foreign, language, deputy, director, indonesia, english, language, inspectora. Raden Ajeng Kurnianingrat Sastrawinata 4 September 1919 18 October 1993 a more commonly known mononymously as Kurnianingrat was an Indonesian educator and pioneer of the country s curriculum for teaching English as a foreign language She was deputy director of Indonesia s English Language Inspectorate a branch of the Ministry of Education Instruction and Culture from 1953 to 1956 Later she served as the head of the English studies department at the University of Indonesia Raden AjengKurnianingrat SastrawinataKurnianingrat c 1950BornKoernia 1 1919 09 04 4 September 1919Ciamis Dutch East IndiesDied18 October 1993 1993 10 18 aged 74 Joelliuania IndonesiaAlma materCornell University MA Known forTeaching English as a foreign languageeducational psychologySpouseAli Sastroamidjojo m 1970 died 1975 wbr ParentRaden Adipati Aria Sulaeman Sastrawinata father Born to an aristocratic Sundanese family her father the regent of Ciamis in West Java then part of the Dutch East Indies colony and her mother a schoolteacher from nearby Garut Kurnianingrat attended Dutch language schools and boarded with Dutch and Indo European families After high school she graduated from teacher training schools with a teaching diploma specializing in psychology Her first teaching assignment in 1938 was in Batavia now Jakarta where she first learned about the growing Indonesian nationalist movement During and immediately following the Japanese occupation of the Indies she worked and lived in Yogyakarta and was witness to and a participant in the Indonesian National Revolution There she met Indonesian prime minister Ali Sastroamidjojo whom she would marry in 1970 Two of her students Daoed Joesoef and Nugroho Notosusanto became ministers of education Kurnianingrat spent time abroad to further her education first a one year study in Sydney to learn about Australia s education system then two years at Cornell University in the United States to complete a Master of Arts degree in English literature She formed friendships with a number of foreign scholars of Indonesia including Herbert Feith and his wife Betty Ailsa Thomson Zainuddin and George McTurnan Kahin Because of her experience working with the Feiths and Zainuddin who were among Australia s first volunteers working on assignments for the Indonesian government she became an early supporter of the Australia s international volunteering programs Contents 1 Biography 1 1 Early life family and education 1 2 Early career and wartime activities 1 3 Studies abroad and return to Indonesia 2 Personal life 3 Legacy 4 Works 5 Notes 6 References 6 1 Citations 6 2 BibliographyBiography EditEarly life family and education Edit Alun alun of Ciamis c 1925 1933 Kurnianingrat and her mother lived in a simple house near the mosque to the right behind the tree line 2 Kurnianingrat was born in Ciamis a town near the border of West Java and Central Java on 4 September 1919 b Her father was Raden Adipati Aria Sulaeman Sastrawinata a Sundanese aristocrat who was appointed the bupati regent of Ciamis by administrators of the Dutch East Indies colony that included Java 3 4 5 c He married Suhaemi a schoolteacher from Garut and the daughter of a local landowner after the death of his first wife from dysentery 4 6 Because his first wife did not bear any children Sastrawinata named the first child from this marriage Kurnia meaning gift The name was later appended with ningrat indicating aristocratic descent 4 Suhaemi on the other hand was not of noble birth and therefore could not take the title Raden Ayu and become the principal wife of the regent 4 Ten days after Kurnianingrat s birth her father married Kancananingrat the widowed daughter of the regent of Sumedang and she became his Raden Ayu 2 6 d Kancananingrat treated Kurnianingrat like her own child and administered the affairs of the household Meanwhile Kurnianingrat and her birth mother lived in a separate house from the kabupaten the residence of the regent and the Raden Ayu She was always welcome at the kabupaten and visited daily for a few hours often accompanying her father on inspection tours of the regency 2 A brother was born in 1924 7 and two sisters in 1932 and 1934 8 Kurnianingrat began attending the village school at age three or four 2 In the following year she was sent to nearby Tasikmalaya to live with an Indo European family This enabled her to learn Dutch which promised opportunities for better education and employment during the colonial era By age five her knowledge of the language was sufficient for her to enter a European primary school in second form 9 She was then sent to Bandung at age seven to enter a school run by the Ursuline order Having found no friends at school she often visited the movie theater learning German and improving her spoken English by watching foreign films 3 After completing junior high school she attended the Indo European Society s teacher training school Indo Europees Verbond Kweekschool in Bandung By then her father had retired as regent and was renting a villa in the city allowing Kurnianingrat to live with family during the school term 8 She followed the training course with a more advanced two year course which allowed her to earn a Hoofdacte head teacher certificate During this time she also taught part time at a girls school 10 Early career and wartime activities Edit Baginda Dahlan Abdullah 1895 1950 who introduced Kurnianingrat to Indonesia s nationalist movement In 1938 Kurnianingrat began her career teaching third grade at a Dutch Chinese primary school in Glodok the Chinese district of the colonial capital Batavia 10 A colleague from Sumatra who taught sixth grade Dahlan Abdullah introduced her to the Indonesian nationalist movement opposing colonial rule Through him she became aware of injustices committed by the Dutch and discovered that most native Indonesians were not allowed admission at European primary schools like she was 11 At the request of her father she was later transferred by the Ministry of Education to Purwakarta to teach at a European primary school 12 With the school being closer to home her sister and some of her young nephews and nieces were enrolled there and taught by Kurnianingrat 13 War soon broke out in Europe and as Germany began an invasion of the Netherlands the school s headmaster left to join the defense effort Kurnianingrat as the next most qualified teaching staff replaced him as headmaster to the displeasure of the other teachers and the local colonial supervisor However with the prospect of a Japanese invasion of the Indies becoming more likely following their attack on Pearl Harbor in 1941 the school soon closed as Dutch families began leaving for Australia and elsewhere 13 Kurnianingrat also evacuated to the countryside with her family and by March 1942 Japanese forces occupied Purwakarta 13 The invasion caused her father to lose his pension from the Dutch colonial administration so Kurnianingrat once again sought work in Batavia by then renamed Jakarta by the Japanese military administration after several months of unemployment There she reunited with her former colleague Dahlan Abdullah whom the Japanese had installed as the temporary head of municipal administration because of his anti Dutch views He offered her employment at the municipal office though her salary was very small 14 Later she applied at the Japanese Ministry of Education for an opening for a psychology teacher position at a Girls Teacher Training School Sekolah Guru Perempuan in Yogyakarta 14 She first became interested in psychology as a student at the Indo European Society teacher training school 8 In Yogyakarta Kurnianingrat observed that residents were regularly urged to speak the still developing Indonesian language instead of a foreign language 15 As a frequent speaker of Dutch she knew very little Indonesian yet it was the primary medium of instruction at the school where she had to teach A colleague had to translate her lessons into Indonesian and she would memorize them for classes 16 As the economy worsened during the Japanese occupation Kurnianingrat bartered batik cloth and sold her jewelry to support her family members education 16 She was vacationing with family in Purwakarta when news of Japan s surrender to western Allies in 1945 reached the Indies Days later news of nationalist leaders Sukarno and Mohammad Hatta proclaiming the independence of Indonesia reached Yogyakarta through Australian radio broadcasts 17 Allied forces arrived in September to restore Dutch control prompting the newly formed republican government to relocate to Yogyakarta bringing with them government officials military commanders foreign dignitaries and journalists 18 19 In 1946 Kurnianingrat began teaching English at a senior high school and also reading English language broadcasts for the Voice of Free Indonesia radio station 20 She and a fellow teacher Utami Soerjadarma were recruited to attend many state dinners at the presidential palace because not many Indonesians could speak English with foreign guests at the time 19 She hoped that by attending the dinners I would help dispel the image of Indonesians being ignorant half savages 21 Residents of Yogyakarta await rice distribution during a food shortage following the 1948 Dutch attack on city In 1947 Kurnianingrat was selected as a secretary for the Indonesian delegation to the United Nations brokered Renville negotiations with the Dutch 20 After Dutch forces abrogated a ceasefire agreement and captured Yogyakarta in 1948 she assisted the Indonesian resistance by allowing guerrilla fighters to use her home as a supply depot 20 Because the attack led to a food shortage in the city she and other women operated clandestine rice kitchens to feed families who had no food reserves 22 She also continued teaching students in secret with other high school teachers and also conducted administrative work for the Indonesian Red Cross Society 23 Despite inspections by Netherlands Indies Civil Administration soldiers of her home her clandestine activities were never exposed By 1949 the attack had turned world opinion against the Dutch who were then forced to release the captured Indonesian leaders and return to the negotiating table leading to the recognition of Indonesian sovereignty in December 24 Studies abroad and return to Indonesia Edit As part of Australia s postwar assistance package to Asian countries the Office of Education began offering scholarships to Indonesians in 1949 24 Being interested in the future of education in Indonesia Kurnianingrat applied to study educational psychology and received an endorsement from the Indonesian government 25 The scholarship offered to her was for a one year study in Sydney in the subject of her choosing so she decided to study the Australian education system 24 She departed for Sydney in November and was received by the Indonesian charge d affaires Usman Sastroamidjojo upon arrival 26 Studying under Professor William O Neill of the University of Sydney she visited schools throughout the country finding few differences between Australian schools and Indonesia s Dutch schools She was however surprised by the number of single sex schools and overall sex segregation in Australian life 27 The New South Wales Teachers Federation made her an honorary member 28 Her travels also took her to Canberra Melbourne and Tasmania 29 She returned to Indonesia in December 1950 and was warmly welcomed by education ministry officials eager to hear about her experience in Australia She was appointed the head of a teacher training school Sekolah Guru Atas and tasked with transforming the Dutch school into a republican institution 30 By 1951 English had replaced Dutch as the primary foreign language of the Indonesian government and an English Language Inspectorate Inspeksi Pengajaran Bahasa Inggeris IPBI was established in 1953 31 Kurnianingrat applied to join the inspectorate and was accepted as its deputy director She was joined by its director Fritz Wachendorff and a staffer Harumani Rudolph Sudirdjo 20 32 IPBI enlisted the help of the British Council and the Ford Foundation in planning a syllabus for teaching English at post primary institutions It also managed a two year course for training English teachers 20 33 In 1951 Australian volunteers began arriving under the Volunteer Graduate Scheme VGS working on assignments for the Indonesian government including at IPBI 34 Kurnianingrat supervised and built friendships with some these volunteers 35 IPBI disbanded in 1956 with Rudolph Sudirdjo giving birth to her first child and Wachendorff accepting a faculty position at the University of Indonesia 36 Kurnianingrat traveled to the United States to study English literature and linguistics at Cornell University in Ithaca New York after receiving a scholarship from the Ford Foundation She spent two years at the university and completed a Master of Arts thesis on the history of William Shakespeare in Indonesia 20 37 Her thesis explored the origins of Komedi Stambul a form of ethnic folk theatre from the late colonial period which performed adaptations of works such as Hamlet 38 Upon her return she began teaching in the English studies department at the University of Indonesia eventually becoming the head of the department in June 1960 20 The entry of English language media in the late 1960s led to an increase in the number of Indonesians learning and using the language 39 Language schools teaching English and publishers releasing English textbooks flourished 40 Kurnianingrat however lamented the general low level of proficiency in English as few could afford the cost of private lessons 41 She received an offer from London based Longman to publish a textbook but she rejected it because the publisher did not want to print the author s name on the cover A domestic publisher Bhratara published her textbook titled Practical Conversations in 1973 40 By 1974 Kurnianingrat had retired from teaching at the University of Indonesia 41 She taught privately in her later years 42 but by her 70s she would virtually lose her eyesight and could no longer write unaided 43 To compensate for this condition she learned Braille 42 At the encouragement of Rudolph Sudirdjo Kurnianingrat began writing a memoir and included drafts among letters written to historian Ailsa Thomson Zainuddin between January 1991 and June 1993 43 The memoir is unfinished and only nine chapters recounting her life through her 30s were completed before she fell ill and died on 18 October 1993 44 45 She lived in Cipinang Muara Jakarta 43 Personal life Edit Former prime minister Ali Sastroamidjojo 1903 1975 whom Kurnianingrat married in 1970 In 1940 during Kurnianingrat s first teaching assignment in Batavia she began a courtship with Jusuf Prawira Adiningrat a law student The two were introduced to each other through Toos Prawira Adiningrat Jusuf s brother and a cousin of Kurnianingrat with whom she had become a very close friend During this time she was living in the household of the patih vice regent of Weltevreden As Jusuf s relationship with Kurnianingrat became more serious he sought the permission of Kurnianingrat s father to marry her The two became engaged following a formal proposal on his behalf by the regent and Raden Ayu of Cianjur cousins of Jusuf He then requested the Ministry of Education to transfer her assignment to Purwakarta so she could be properly chaperoned 12 Jusuf visited her every weekend in Purwakarta but when her family evacuated ahead of the Japanese invasion she was forced to leave the city without him 13 Even after Japanese forces occupied Purwakarta she did not hear from Jusuf so she returned to search for him There she learned that he had been killed while en route to Purwakarta by villagers who had mistaken him as Chinese 46 Kurnianingrat later married the widowed former prime minister Ali Sastroamidjojo whose wife had died several years prior 20 They had known each other since their time in Yogyakarta her as a teacher and him as a republican leader and often met during state functions 47 In a 1949 letter to Australian consul general Charles Eaton Ali in his capacity as then Minister of Education praised Kurnianingrat as one of the most qualified teachers in the English language in our secondary schools endorsing her application to study in Australia 25 While those who knew Ali considered him a rigid man she saw his humorous persona and often observed the respect that the people conferred upon him as an elder statesman 47 She encouraged him to complete a memoir published in 1974 48 In the last three months of his life Ali suffered from a lung disease 47 The two were married from 1970 until his death in 1975 20 42 Legacy Edit Kartini 1879 1904 pioneer of women s rights and education whom Zainuddin compared to Kurnianingrat Historian Ailsa Thomson Zainuddin viewed Kurnianingrat as a modern day Kartini the 19th century Javanese aristocrat and advocate of women s education and emancipation 3 Kurnianingrat confessed in her later years that she had learned to appreciate Kartini much more through Zainuddin s writings 49 In an unpublished article written in 1980 she compared her own upbringing with Kartini s 3 I was born in an environment similar to that of Kartini pioneer of women s emancipation in Indonesia but forty years later In the 1920s the kabupaten no longer confined girls within its walls it was a centre from which youngsters went forth to pursue their studies Many cousins of mine boys as well as girls came to live in the kabupaten and we grew up together as equals Never were the girls made to feel that the boys were superior and the younger did not have to humble themselves before the older Whereas Kartini craved the opportunity to get Western schooling we were encouraged to learn as much as possible about Western culture During her time in Yogyakarta Kurnianingrat was a witness to the events of the Indonesian National Revolution and regularly interacted with its leading figures 50 including President Sukarno and her future husband Ali Sastroamidjojo 47 Historian Jean Gelman Taylor described her life as being intimately connected with the creation of Indonesia 51 Her home in Gondokusuman regularly hosted visitors family members friends and eventual refugees of Dutch military offensives 52 She formed friendships with Indonesian Red Cross official Paramita Abdurachman and American historian George McTurnan Kahin then still a doctoral student 53 54 Later she prevented Dutch authorities from seizing copies of speeches by Sukarno Mohammad Hatta and Mohammad Natsir prepared for broadcasting in case of a Dutch attack on Yogyakarta and helped Kahin smuggle them out of Indonesia 55 56 Among her students in Yogyakarta were future ministers of education Daoed Joesoef and Nugroho Notosusanto 47 Australian scholar Herbert Feith his wife Betty and Zainuddin were lifelong friends of Kurnianingrat 57 Feith arrived in indonesia in 1951 and was Australia s first volunteer in Indonesia His wife and Zainuddin followed in July 1954 and worked at IPBI where Kurnianingrat was deputy director for eighteen months Kurnianingrat s experience working with these three individuals made her an early supporter of the Australia s volunteers Though conscious the pitfalls of international volunteering paternalism exhibited by the sending country and poor understanding of local needs she wrote in a 1959 opinion piece I can only say that I have a deep appreciation for the Volunteer Graduate Scheme and the way it tries to establish friendly relations with Indonesia 34 35 Works EditKurnianingrat 9 June 1950 Education In Indonesia Education Journal of the New South Wales Teachers Federation Sydney N S W Teachers Federation 31 8 4 OCLC 220329934 Kurnianingrat 1958 An Essay Towards a History of Shakespeare in Indonesia MA thesis Cornell University OCLC 1198052 Kurnianingrat Rudolph Harumani 1985 1973 Practical Conversations A Guide to English Use Jakarta Bhratara Karya Aksara Notes Edit Until 1947 the Van Ophuijsen Spelling System was the orthography used for writing Indonesia s languages Under this system Kurnianingrat s name was written Raden Adjeng Koernianingrat Sastrawinata ra dɛn a dʒeŋ kʊrniaˈniŋrat sastrawi nata as listed in Gunseikanbu 1943 p 86 Among friends Zainu ddin 1997 p 157 notes that she was known as Jo jo also written using the same spelling system Zainu ddin 1994 p 115 and Zainu ddin 1997 p 164 published conflicting information about Kurnianingrat s date of birth with the former stating 14 September and the latter 4 September This discrepancy appears to be corrected in McCarthy amp Zainuddin 2017 p 188 which included a letter dated 17 September 1991 where Kurnianingrat writes Two weeks ago I celebrated my 72nd birthday Prior to the arrival of European colonists Java s traditional rulers during the Mataram Sultanate governed through a suzerainty Palmier 1960 p 205 notes that the Dutch adopted this form of governance as it subdued the island and allowed local rulers and their family members to oversee the country as representatives of the colonizing power Sutherland 1973 p 128 notes that the family line of Sumedang s regents held a central role in West Java s aristocratic families having been the chief regents of Priangan encompassing Cianjur Sumedang and Ciamis during the time of the Mataram Sultanate Their importance was reflected in their title of Pangeran meaning prince compared to other regents who held the titles Tumenggung marquess or Adipati governor References EditCitations Edit Gunseikanbu 1943 p 86 a b c d Zainu ddin 1997 p 162 a b c d Zainu ddin 1994 p 117 a b c d Zainu ddin 1997 p 161 Muhammad Erik 13 October 2022 Bupati Ciamis RAA Sastrawinata Dihormati Belanda Dibenci Rakyat Ciamis Regent RAA Sastrawinata Respected by the Dutch Despised by the People Harapan Rakyat in Indonesian Harapan Rakyat Online Archived from the original on 13 October 2022 Retrieved 30 November 2022 a b Snouckaert van Schauburg et al 1937 p 96 Zainu ddin 1997 p 165 a b c Zainu ddin 1997 p 167 Zainu ddin 1997 p 163 a b Zainu ddin 1997 p 168 Zainu ddin 1997 p 169 a b Zainu ddin 1997 p 170 a b c d Zainu ddin 1997 p 171 a b Zainu ddin 1997 p 174 Zainu ddin 1997 p 175 a b Zainu ddin 1997 p 176 Zainu ddin 1997 p 177 Zainu ddin 1997 p 178 a b Zainu ddin 1997 p 179 a b c d e f g h i Zainu ddin 1994 p 118 Zainu ddin 1997 p 181 Kahin 2003a p 396 397 Zainu ddin 1997 p 184 a b c Zainu ddin 1997 p 185 a b Lee 1998 p 499 Zainu ddin 1997 p 186 Zainu ddin 1997 pp 187 188 NSWTF 1950 p 72 Zainu ddin 1997 p 189 Zainu ddin 1997 p 190 Zainu ddin 1997 p 159 Zainu ddin 1997 p 191 Zainu ddin 1997 pp 192 193 a b McCarthy amp Zainuddin 2017 p xv a b McCarthy amp Zainuddin 2017 p xvi Zainu ddin 1997 p 198 Stucki 1959 p 107 Sutherland 1967 pp 95 96 101 Tempo 1974 p 46 a b Tempo 1974 p 49 a b Tempo 1974 p 47 a b c Zainu ddin 1994 p 119 a b c McCarthy amp Zainuddin 2017 p xviii Zainu ddin 1994 p 115 McCarthy amp Zainuddin 2017 pp 96 102 Zainu ddin 1997 p 172 a b c d e Nalenan 2005 p 213 Sastroamidjojo 1974 p 7 Zainu ddin 1997 p 199 McCarthy amp Zainuddin 2017 p 101 McCarthy amp Zainuddin 2017 p 96 McCarthy amp Zainuddin 2017 p 102 Zainu ddin 1997 p 180 Zainu ddin 1997 p 183 Kahin 2003a p ix Kahin 2003b p 105 McCarthy amp Zainuddin 2017 p xi Bibliography Edit Banjir Bahasa Inggeris Mau Apa A Deluge of English For What Purpose Tempo in Indonesian 20 July 1974 pp 46 49 ISSN 0126 4273 Kahin George McTurnan 2003a 1952 Nationalism and Revolution in Indonesia Studies on Southeast Asia Ithaca New York Cornell Southeast Asia Program Publications ISBN 978 0 87727 734 7 Kahin George McT 2003b Southeast Asia A Testament London RoutledgeCurzon ISBN 978 0 415 29976 3 Lee David ed 1998 Sastroamidjojo to Eaton Indonesia 1949 Documents on Australian Foreign Policy 1937 49 Vol 15 Victoria Australian Government Publishing Service pp 498 499 ISBN 978 0 644 38629 6 McCarthy Ann Zainuddin Ailsa Thomson eds 2017 Bridges of Friendship Reflections on Indonesia s Early Independence and Australia s Volunteer Graduate Scheme Clayton Victoria Australia Monash University Publishing ISBN 978 1 925495 22 5 Nalenan Ruben 2005 Ali Sastroamidjojo Merombak Pola Kekuatan Dunia Ali Sastroamidjojo Reorganizing Global Power Patterns In Bashri Yanto Suffatni Retno eds Sejarah Tokoh Bangsa History of National Figures Yogyakarta Lembaga Kajian Islam dan Sosial pp 179 216 ISBN 978 979 3381 77 0 Oeroesan Pegawai Negeri Pengoemoeman No 5 Civil Service Affairs Bulletin No 5 Kan Pō 官報 Government Gazette in Indonesian Vol 2 no 33 2 Jawa Gunseikanbu 爪哇軍政監部 Office of the Military Administration of Java 31 December 1943 pp 5 148 OCLC 18581578 Palmier Leslie H January 1960 The Javanese Nobility under the Dutch Comparative Studies in Society and History Mouton amp Co 2 2 197 227 doi 10 1017 S0010417500000669 JSTOR 177815 S2CID 145683953 Sastroamidjojo Ali 1974 Tonggak Tonggak di Perjalananku Milestones in My Journey in Indonesian Jakarta Bagian Penerbitan Kinta OCLC 6801006 Snouckaert van Schauburg W Irish Stephenson M Adelink J C H Van Woesik M F X M 1937 De Nederlandsche Ridderorden 1900 1936 The Dutch Orders of Knighthood 1900 1936 in Dutch Amsterdam The Hague Nederlandsche Biografische Uitgevers Maatschappij NV Stucki Curtis W August 1959 American Doctoral Dissertations on Asia 1933 1958 Including Appendix of Master s Theses at Cornell University PDF Southeast Asia Program Data Papers Ithaca New York Cornell University Southeast Asia Program hdl 1813 57506 Sutherland Heather 1967 Tempo Doeloe and Pudjangga Baru Aspects of Social and Intellectual Life in Twentieth Century Batavia focussing on the Indonesian Community 1933 to 1942 MA thesis Australian National University doi 10 25911 5d763445b2bb2 hdl 1885 111340 Sutherland Heather October 1973 Notes on Java s Regent Families Part I PDF Indonesia Cornell University Southeast Asia Program 16 16 113 147 doi 10 2307 3350649 hdl 1813 53565 JSTOR 3350649 Visiting Teachers Honoured By Council Education Journal of the New South Wales Teachers Federation Sydney N S W Teachers Federation 31 9 72 23 June 1950 OCLC 220329934 Zainu ddin Ailsa Thomson October 1994 In Memoriam Jo Kurnianingrat Sastroamijoyo September 14 1919 October 18 1993 PDF Indonesia Cornell University Southeast Asia Program 58 58 115 119 hdl 1813 54041 ISBN 978 0 87727 858 0 JSTOR 3351108 Zainu ddin Ailsa Thomson 1997 Building the Future The Life and Work of Kurnianingrat Ali Sastroamijoyo In Taylor Jean Gelman ed Women Creating Indonesia The First Fifty Years Monash Papers on Southeast Asia Clayton Victoria Australia Monash Asia Institute pp 156 202 ISBN 978 0 7326 1156 9 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Kurnianingrat amp oldid 1140679944, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.