fbpx
Wikipedia

Languages of Northern Ireland

English is by far the most spoken, and the "de facto" national language of Northern Ireland,[citation needed]; it occurs in various forms, including Ulster English and Hiberno-English. Irish is an official language of Northern Ireland since 2022,[3] and the local variety of Scots, known as Ulster Scots, has official minority status, with services in the language provided by public authorities.[4][5] Northern Ireland Sign Language and Irish Sign Language have also been recognised with minority status since 29 March 2004.[6][7]

Languages of Northern Ireland
Sign in English, Irish and Scots at Derry Guildhall
OfficialEnglish, Irish
NationalEnglish (99.17%)[1]
VernacularUlster English, Hiberno-English, Ulster Irish
MinorityIrish (0.3% main usage, 12% knowledge), Ulster Scots (19% knowledge) [2]
ImmigrantPolish (1.1% main usage), Lithuanian (0.5% main usage), Romanian (0.3% main usage)
SignedNorthern Ireland Sign Language
Keyboard layout
The brand identity of the Department of Culture, Arts and Leisure in Northern Ireland as shown on this sign is displayed in English, Irish, and Ulster Scots
Approximate boundaries of the current and historical English/Scots dialects in Ulster. Mid-Ulster English is in light blue. Ulster Scots (green) is no longer spoken in that entire area. The Irish-speaking Gaeltacht is not shown.

Before legislation passed in 2022 that allowed the use of Irish in courts, the Administration of Justice (Language) Act (Ireland) 1737 also officially prohibited the use of languages other than English in legal proceedings, though this act is now repealed.[8]

The Irish used in Northern Ireland is primarily of the Ulster Irish dialect, with An Caighdéan (the standardised written Irish of the Republic of Ireland) rarely encountered.

Under the Good Friday Agreement, Irish and Ulster Scots (an Ulster dialect of the Scots language, sometimes known as Ullans), are recognised as "part of the cultural wealth of Northern Ireland".[9] Two all-island bodies for the promotion of these were created under the Agreement: Foras na Gaeilge, which promotes the Irish language, and the Ulster Scots Agency, which promotes the Ulster Scots dialect and culture. These operate separately under the aegis of the North/South Language Body, which reports to the North/South Ministerial Council.

The British government in 2001 ratified the European Charter for Regional or Minority Languages. Irish (in Northern Ireland) was specified under Part III of the Charter, with a range of specific undertakings in relation to education, translation of statutes, interaction with public authorities, the use of placenames, media access, support for cultural activities and other matters. A lower level of recognition was accorded to Ulster Scots, under Part II of the Charter.[10]

The earliest linguistic records from what is now Northern Ireland are of Primitive Irish, from about the 5th century AD. Languages spoken in Iron Age Ireland before then are now irretrievable, although there are some claims of traces in toponymy, including in Northern Ireland.[11] Shelta, a mixed language spoken by Irish Travellers (Rilantu Mincéirí), is also native to Ireland.

English edit

The dialect of English spoken in Northern Ireland shows influence from the lowland Scots language.[12] There are supposedly some minute differences in pronunciation between Protestants and Catholics, the best known of which is the name of the letter h, which Protestants tend to pronounce as "aitch", as in British English, and Catholics tend to pronounce as "haitch", as in Hiberno-English. However, geography is a much more important determinant of dialect than religious background.

Irish edit

 
Percentage of people aged 3+ claiming to have some ability in Irish in the 2011 census

The Irish language (Irish: an Ghaeilge), or Gaelic, is a native language of the island of Ireland.[13] It was spoken predominantly throughout what is now Northern Ireland before the Ulster Plantations in the 17th century and most place names in Northern Ireland are anglicised versions of a Gaelic name. Today, the language is associated with Irish nationalism (and thus with the Catholic community). However, in the 19th century, the language was seen as a common heritage, with Ulster Protestants playing a leading role in the Gaelic revival.

In the 2021 census, 12.4% of the population (from age 3 up) of Northern Ireland claimed some knowledge of Irish,[14] up from 11% in 2011.[15] 0.3% claimed to use it at home, up from 0.2% in 2011.[14] In a survey in 1999, 1% of respondents said they spoke it as their main language at home.[16]

The dialect generally spoken in Northern Ireland, Ulster Irish or Donegal Irish,[17] is the one closest to Scottish Gaelic (which developed into a separate language from Irish Gaelic in the 10th century). Some words and phrases are shared with Scots Gaelic, and the extinct dialects of east Ulster – those of Rathlin Island and the Glens of Antrim – were very similar to the dialect of Argyll, one of the parts of Scotland nearest to Northern Ireland.

Use of the Irish language in Northern Ireland today is politically sensitive. Since 2022 the languages holds official status in a manner similar to the Welsh-English bilingual status in Wales, though the erection by some district councils of bilingual street names in both English and Irish,[18] invariably in predominantly nationalist districts, is resisted by some unionists who claim that it creates a "chill factor" and thus harms community relationships. Before the intervention of Westminster in 2022 to make Irish an official language, efforts by members of the Northern Ireland Assembly to legislate for some official uses of the language failed to achieve the required cross-community support.

Ulster Scots edit

 
Percentage of people aged 3+ claiming to have some ability in Ulster Scots in the 2011 census

Ulster Scots comprises varieties of the Scots language spoken in Northern Ireland. For a native English speaker, "[Ulster Scots] is comparatively accessible, and even at its most intense can be understood fairly easily with the help of a glossary."[19]

Along with the Irish language, the Good Friday Agreement recognised the dialect as part of Northern Ireland's unique culture and the St Andrews Agreement recognised the need to "enhance and develop the Ulster Scots language, heritage and culture".[20] The language is officially recognised as a minority language in Northern Ireland, and public authorities must provide services in the language.

Approximately 2% of the population claim to speak Ulster Scots.[21] The number speaking it as their main language in their home is low,[16] with only 0.9% of 2011 census respondents claiming to be able to speak, read, write and understand Ulster-Scots. 8.1% professed to have "some ability" however.[15]

Sign languages edit

The most common sign language in Northern Ireland is Northern Ireland Sign Language (NISL). However, since, in the past, Catholic families tended to send their deaf children to schools in Dublin where Irish Sign Language (ISL) is commonly used. ISL is still common among many older deaf people from Catholic families.

Irish Sign Language (ISL) has some influence from the French family of sign language, which includes American Sign Language (ASL). NISL takes a large component from the British family of sign language (which also includes Auslan) with many borrowings from ASL. It is described as being related to Irish Sign Language at the syntactic level while much of the lexicon is based on British Sign Language (BSL)[22] and American Sign Language.[citation needed]

As of March 2004 the British Government recognises only British Sign Language and Irish Sign Language as the official sign languages used in Northern Ireland.[23][24]

Immigrant languages edit

At the 2001 census, Chinese was the most widely spoken immigrant language in Northern Ireland, with Arabic and Portuguese also spoken by a significant number of people.[5] However, an influx of people from recent EU accession states significantly increased numbers of speakers of languages from these countries. In the 2011 census, Polish was the most widely spoken immigrant language, followed by Lithuanian.[25]

Extinct languages edit

None of these languages were spoken by a majority of the population, but are of historical interest, giving loan words to Ulster Scots, Irish and Hiberno-English.

Latin edit

Latin was introduced by the early Christians by c.500. It remained a church language, but also was the official language after the Norman conquest in 1171. It was used by the Roman Catholic church for services until the Vatican II reforms in 1962–65.

Norman language edit

Norman settlers introduced the Norman or Anglo-Norman language during the Norman invasion of Ireland of 1169. From it derived "Law French", that continues to be used today for certain legal purposes in both jurisdictions on the island.

References edit

  1. ^ Proficiency in English, 2011 census, NINIS. According to the 2011 census, 99.17% (1,721,242) of participants could speak English "well" or "very well". Retrieved 11 July 2015.
  2. ^ "Northern Ireland Census Data". explore.nisra.gov.uk. Retrieved 2022-11-17.
  3. ^ "Irish language and Ulster Scots bill clears final hurdle in Parliament". BBC News. 2022-10-26. Retrieved 2022-10-27.
  4. ^ "UK Government acts on Identity and Language legislation for Northern Ireland". GOV.UK. Retrieved 2022-10-27.
  5. ^ a b . Department of Culture, Arts and Leisure. Archived from the original on 2010-12-21. Retrieved 2011-01-31.
  6. ^ . Department of Culture, Arts and Leisure. Archived from the original on 2011-01-09. Retrieved 2011-01-31.
  7. ^ . Northern Ireland Office. 2004-03-30. Archived from the original on 2011-05-20. Retrieved 2011-01-31. I am pleased to announce formal recognition for both British and Irish Sign Languages in Northern Ireland.
  8. ^ "Identity and Language (NI) Bill: Second Reading Opening Speech". GOV.UK. Retrieved 2022-10-27.
  9. ^ (PDF). Archived from the original (PDF) on 2011-10-03. (204 KB)
  10. ^ "Council of Europe Charter monitoring report, 2010" (PDF). Retrieved 7 August 2013.
  11. ^ D. Ó Corrain, 'A future for Irish placenames', in: A. Ó Maolfabhail, The placenames of Ireland in the third millennium, Ordnance Survey for the Placenames Commission, Dublin (1992), p. 44.
  12. ^ Markku Filppula (2005). Dialects across borders. John Benjamins Publishing Co, Amsterdam. p. 90. ISBN 9027247870. Retrieved 2 January 2011.
  13. ^ Ryan, James G. (1997). Irish Records: Sources for Family and Local History. Flyleaf Press. p. 40. ISBN 978-0-916489-76-2.
  14. ^ a b Main statistics for Northern Ireland - Statistical bulletin - Language. Belfast: NISRA for Census Office (UK). 22 September 2022. pp. 4, 6, 7.
  15. ^ a b "Census Key Stats bulletin" (PDF). NISRA. 2012. Retrieved 11 December 2012.
  16. ^ a b Northern Ireland LIFE & TIMES Survey: What is the main language spoken in your own home?
  17. ^ . Ultach. Archived from the original on 16 April 2009. Retrieved 7 February 2012.
  18. ^ The Local Government (Miscellaneous Provisions) (Northern Ireland) Order 1995 (No. 759 (N.I. 5))[1]
  19. ^ Aodan Mac Poilin, 1999, "Language, Identity and Politics in Northern Ireland" in Ulster Folk Life Vol. 45, 1999
  20. ^ (PDF). Archived from the original (PDF) on 4 November 2006. (131 KB)
  21. ^ Northern Ireland LIFE & TIMES Survey: Do you yourself speak Ulster-Scots?
  22. ^ Janzen, Terry (2005). Topics in Signed Language Interpreting: Theory And Practice. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. pp. 256 & 265. ISBN 90-272-1669-X. OCLC 60742155. Retrieved 22 June 2008.
  23. ^ . Department of Culture, Arts and Leisure. Archived from the original on 9 January 2011. Retrieved 22 June 2008.
  24. ^ . Northern Ireland Office. 30 March 2004. Archived from the original on 20 May 2011. Retrieved 22 June 2008. I am pleased to announce formal recognition for both British and Irish Sign Languages in Northern Ireland.
  25. ^ "Northern Ireland Neighbourhood Information Service". Retrieved 7 October 2015.

languages, northern, ireland, english, most, spoken, facto, national, language, northern, ireland, citation, needed, occurs, various, forms, including, ulster, english, hiberno, english, irish, official, language, northern, ireland, since, 2022, local, variety. English is by far the most spoken and the de facto national language of Northern Ireland citation needed it occurs in various forms including Ulster English and Hiberno English Irish is an official language of Northern Ireland since 2022 3 and the local variety of Scots known as Ulster Scots has official minority status with services in the language provided by public authorities 4 5 Northern Ireland Sign Language and Irish Sign Language have also been recognised with minority status since 29 March 2004 6 7 Languages of Northern IrelandSign in English Irish and Scots at Derry GuildhallOfficialEnglish IrishNationalEnglish 99 17 1 VernacularUlster English Hiberno English Ulster IrishMinorityIrish 0 3 main usage 12 knowledge Ulster Scots 19 knowledge 2 ImmigrantPolish 1 1 main usage Lithuanian 0 5 main usage Romanian 0 3 main usage SignedNorthern Ireland Sign LanguageKeyboard layoutQWERTYThe brand identity of the Department of Culture Arts and Leisure in Northern Ireland as shown on this sign is displayed in English Irish and Ulster Scots Approximate boundaries of the current and historical English Scots dialects in Ulster Mid Ulster English is in light blue Ulster Scots green is no longer spoken in that entire area The Irish speaking Gaeltacht is not shown Before legislation passed in 2022 that allowed the use of Irish in courts the Administration of Justice Language Act Ireland 1737 also officially prohibited the use of languages other than English in legal proceedings though this act is now repealed 8 The Irish used in Northern Ireland is primarily of the Ulster Irish dialect with An Caighdean the standardised written Irish of the Republic of Ireland rarely encountered Under the Good Friday Agreement Irish and Ulster Scots an Ulster dialect of the Scots language sometimes known as Ullans are recognised as part of the cultural wealth of Northern Ireland 9 Two all island bodies for the promotion of these were created under the Agreement Foras na Gaeilge which promotes the Irish language and the Ulster Scots Agency which promotes the Ulster Scots dialect and culture These operate separately under the aegis of the North South Language Body which reports to the North South Ministerial Council The British government in 2001 ratified the European Charter for Regional or Minority Languages Irish in Northern Ireland was specified under Part III of the Charter with a range of specific undertakings in relation to education translation of statutes interaction with public authorities the use of placenames media access support for cultural activities and other matters A lower level of recognition was accorded to Ulster Scots under Part II of the Charter 10 The earliest linguistic records from what is now Northern Ireland are of Primitive Irish from about the 5th century AD Languages spoken in Iron Age Ireland before then are now irretrievable although there are some claims of traces in toponymy including in Northern Ireland 11 Shelta a mixed language spoken by Irish Travellers Rilantu Minceiri is also native to Ireland Contents 1 English 2 Irish 3 Ulster Scots 4 Sign languages 5 Immigrant languages 6 Extinct languages 6 1 Latin 6 2 Norman language 7 ReferencesEnglish editMain article Ulster English The dialect of English spoken in Northern Ireland shows influence from the lowland Scots language 12 There are supposedly some minute differences in pronunciation between Protestants and Catholics the best known of which is the name of the letter h which Protestants tend to pronounce as aitch as in British English and Catholics tend to pronounce as haitch as in Hiberno English However geography is a much more important determinant of dialect than religious background Irish edit nbsp Percentage of people aged 3 claiming to have some ability in Irish in the 2011 censusMain article Irish language in Northern Ireland The Irish language Irish an Ghaeilge or Gaelic is a native language of the island of Ireland 13 It was spoken predominantly throughout what is now Northern Ireland before the Ulster Plantations in the 17th century and most place names in Northern Ireland are anglicised versions of a Gaelic name Today the language is associated with Irish nationalism and thus with the Catholic community However in the 19th century the language was seen as a common heritage with Ulster Protestants playing a leading role in the Gaelic revival In the 2021 census 12 4 of the population from age 3 up of Northern Ireland claimed some knowledge of Irish 14 up from 11 in 2011 15 0 3 claimed to use it at home up from 0 2 in 2011 14 In a survey in 1999 1 of respondents said they spoke it as their main language at home 16 The dialect generally spoken in Northern Ireland Ulster Irish or Donegal Irish 17 is the one closest to Scottish Gaelic which developed into a separate language from Irish Gaelic in the 10th century Some words and phrases are shared with Scots Gaelic and the extinct dialects of east Ulster those of Rathlin Island and the Glens of Antrim were very similar to the dialect of Argyll one of the parts of Scotland nearest to Northern Ireland Use of the Irish language in Northern Ireland today is politically sensitive Since 2022 the languages holds official status in a manner similar to the Welsh English bilingual status in Wales though the erection by some district councils of bilingual street names in both English and Irish 18 invariably in predominantly nationalist districts is resisted by some unionists who claim that it creates a chill factor and thus harms community relationships Before the intervention of Westminster in 2022 to make Irish an official language efforts by members of the Northern Ireland Assembly to legislate for some official uses of the language failed to achieve the required cross community support Ulster Scots edit nbsp Percentage of people aged 3 claiming to have some ability in Ulster Scots in the 2011 censusMain article Ulster Scots dialects Ulster Scots comprises varieties of the Scots language spoken in Northern Ireland For a native English speaker Ulster Scots is comparatively accessible and even at its most intense can be understood fairly easily with the help of a glossary 19 Along with the Irish language the Good Friday Agreement recognised the dialect as part of Northern Ireland s unique culture and the St Andrews Agreement recognised the need to enhance and develop the Ulster Scots language heritage and culture 20 The language is officially recognised as a minority language in Northern Ireland and public authorities must provide services in the language Approximately 2 of the population claim to speak Ulster Scots 21 The number speaking it as their main language in their home is low 16 with only 0 9 of 2011 census respondents claiming to be able to speak read write and understand Ulster Scots 8 1 professed to have some ability however 15 Sign languages editMain articles Northern Ireland Sign Language Irish Sign Language and British Sign Language The most common sign language in Northern Ireland is Northern Ireland Sign Language NISL However since in the past Catholic families tended to send their deaf children to schools in Dublin where Irish Sign Language ISL is commonly used ISL is still common among many older deaf people from Catholic families Irish Sign Language ISL has some influence from the French family of sign language which includes American Sign Language ASL NISL takes a large component from the British family of sign language which also includes Auslan with many borrowings from ASL It is described as being related to Irish Sign Language at the syntactic level while much of the lexicon is based on British Sign Language BSL 22 and American Sign Language citation needed As of March 2004 update the British Government recognises only British Sign Language and Irish Sign Language as the official sign languages used in Northern Ireland 23 24 Immigrant languages editAt the 2001 census Chinese was the most widely spoken immigrant language in Northern Ireland with Arabic and Portuguese also spoken by a significant number of people 5 However an influx of people from recent EU accession states significantly increased numbers of speakers of languages from these countries In the 2011 census Polish was the most widely spoken immigrant language followed by Lithuanian 25 Extinct languages editNone of these languages were spoken by a majority of the population but are of historical interest giving loan words to Ulster Scots Irish and Hiberno English Latin edit Latin was introduced by the early Christians by c 500 It remained a church language but also was the official language after the Norman conquest in 1171 It was used by the Roman Catholic church for services until the Vatican II reforms in 1962 65 Norman language edit Norman settlers introduced the Norman or Anglo Norman language during the Norman invasion of Ireland of 1169 From it derived Law French that continues to be used today for certain legal purposes in both jurisdictions on the island References edit Proficiency in English 2011 census NINIS According to the 2011 census 99 17 1 721 242 of participants could speak English well or very well Retrieved 11 July 2015 Northern Ireland Census Data explore nisra gov uk Retrieved 2022 11 17 Irish language and Ulster Scots bill clears final hurdle in Parliament BBC News 2022 10 26 Retrieved 2022 10 27 UK Government acts on Identity and Language legislation for Northern Ireland GOV UK Retrieved 2022 10 27 a b Language Cultural Diversity Frequently Asked Questions Department of Culture Arts and Leisure Archived from the original on 2010 12 21 Retrieved 2011 01 31 Sign Language Department of Culture Arts and Leisure Archived from the original on 2011 01 09 Retrieved 2011 01 31 Paul Murphy announces recognition for sign language Northern Ireland Office 2004 03 30 Archived from the original on 2011 05 20 Retrieved 2011 01 31 I am pleased to announce formal recognition for both British and Irish Sign Languages in Northern Ireland Identity and Language NI Bill Second Reading Opening Speech GOV UK Retrieved 2022 10 27 The Agreement PDF Archived from the original PDF on 2011 10 03 204 KB Council of Europe Charter monitoring report 2010 PDF Retrieved 7 August 2013 D o Corrain A future for Irish placenames in A o Maolfabhail The placenames of Ireland in the third millennium Ordnance Survey for the Placenames Commission Dublin 1992 p 44 Markku Filppula 2005 Dialects across borders John Benjamins Publishing Co Amsterdam p 90 ISBN 9027247870 Retrieved 2 January 2011 Ryan James G 1997 Irish Records Sources for Family and Local History Flyleaf Press p 40 ISBN 978 0 916489 76 2 a b Main statistics for Northern Ireland Statistical bulletin Language Belfast NISRA for Census Office UK 22 September 2022 pp 4 6 7 a b Census Key Stats bulletin PDF NISRA 2012 Retrieved 11 December 2012 a b Northern Ireland LIFE amp TIMES Survey What is the main language spoken in your own home Frequently Asked Questions about the Irish Language Ultach Archived from the original on 16 April 2009 Retrieved 7 February 2012 The Local Government Miscellaneous Provisions Northern Ireland Order 1995 No 759 N I 5 1 Aodan Mac Poilin 1999 Language Identity and Politics in Northern Ireland in Ulster Folk Life Vol 45 1999 St Andrews Agreement PDF Archived from the original PDF on 4 November 2006 131 KB Northern Ireland LIFE amp TIMES Survey Do you yourself speak Ulster Scots Janzen Terry 2005 Topics in Signed Language Interpreting Theory And Practice Amsterdam John Benjamins Publishing Company pp 256 amp 265 ISBN 90 272 1669 X OCLC 60742155 Retrieved 22 June 2008 Sign Language Department of Culture Arts and Leisure Archived from the original on 9 January 2011 Retrieved 22 June 2008 Paul Murphy announces recognition for sign language Northern Ireland Office 30 March 2004 Archived from the original on 20 May 2011 Retrieved 22 June 2008 I am pleased to announce formal recognition for both British and Irish Sign Languages in Northern Ireland Northern Ireland Neighbourhood Information Service Retrieved 7 October 2015 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Languages of Northern Ireland amp oldid 1184458890, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.