fbpx
Wikipedia

John Dryden

John Dryden (/ˈdrdən/; 19 August [O.S. 9 August] 1631 – 12 May  [O.S. 1 May] 1700) was an English poet, literary critic, translator, and playwright who in 1668 was appointed England's first Poet Laureate.[1][2]

John Dryden
Portrait by Godfrey Kneller, c. 1693
Poet Laureate of England
In office
13 April 1668 – January 1688
MonarchCharles II
Preceded byInaugural holder
Succeeded byThomas Shadwell
Personal details
Born(1631-08-19)19 August 1631
Aldwincle, Northamptonshire, England
Died12 May 1700(1700-05-12) (aged 68)
London, England
SpouseLady Elizabeth Howard
ChildrenCharles, John, and Erasmus Henry
Alma materWestminster School
Trinity College, Cambridge
Occupation
  • Poet
  • literary critic
  • playwright
  • librettist
Writing career
LanguageEnglish
Period1659–1700
Genre
SubjectPolitics and other
Literary movementClassicism
Signature

He is seen as dominating the literary life of Restoration England to such a point that the period came to be known in literary circles as the Age of Dryden. Romanticist writer Sir Walter Scott called him "Glorious John".[3]

Early life

Dryden was born in the village rectory of Aldwincle near Thrapston in Northamptonshire, where his maternal grandfather was the rector of All Saints. He was the eldest of fourteen children born to Erasmus Dryden and wife Mary Pickering, paternal grandson of Sir Erasmus Dryden, 1st Baronet (1553–1632), and wife Frances Wilkes, Puritan landowning gentry who supported the Puritan cause and Parliament. He was a second cousin once removed of Jonathan Swift. As a boy, Dryden lived in the nearby village of Titchmarsh, where it is likely that he received his first education. In 1644 he was sent to Westminster School as a King's Scholar where his headmaster was Dr. Richard Busby, a charismatic teacher and severe disciplinarian.[4] Having been re-founded by Elizabeth I, Westminster during this period embraced a very different religious and political spirit encouraging royalism and high Anglicanism. Whatever Dryden's response to this was, he clearly respected the headmaster and would later send two of his sons to school at Westminster.

As a humanist public school, Westminster maintained a curriculum which trained pupils in the art of rhetoric and the presentation of arguments for both sides of a given issue. This is a skill which would remain with Dryden and influence his later writing and thinking, as much of it displays these dialectical patterns. The Westminster curriculum included weekly translation assignments which developed Dryden's capacity for assimilation. This was also to be exhibited in his later works. His years at Westminster were not uneventful, and his first published poem, an elegy with a strong royalist feel on the death of his schoolmate Henry, Lord Hastings from smallpox, alludes to the execution of King Charles I, which took place on 30 January 1649, very near the school where Dr. Busby had first prayed for the King and then locked in his schoolboys to prevent their attending the spectacle.

In 1650 Dryden went up to Trinity College, Cambridge.[5] Here he would have experienced a return to the religious and political ethos of his childhood: the Master of Trinity was a Puritan preacher by the name of Thomas Hill who had been a rector in Dryden's home village.[6] Though there is little specific information on Dryden's undergraduate years, he would most certainly have followed the standard curriculum of classics, rhetoric, and mathematics. In 1654 he obtained his BA, graduating top of the list for Trinity that year. In June of the same year Dryden's father died, leaving him some land which generated a little income, but not enough to live on.[7]

Returning to London during the Protectorate, Dryden obtained work with Oliver Cromwell's Secretary of State, John Thurloe. This appointment may have been the result of influence exercised on his behalf by his cousin the Lord Chamberlain, Sir Gilbert Pickering. At Cromwell's funeral on 23 November 1658 Dryden processed with the Puritan poets John Milton and Andrew Marvell. Shortly thereafter he published his first important poem, Heroic Stanzas (1659), a eulogy on Cromwell's death which is cautious and prudent in its emotional display. In 1660 Dryden celebrated the Restoration of the monarchy and the return of Charles II with Astraea Redux, an authentic royalist panegyric. In this work the Interregnum is illustrated as a time of chaos, and Charles is seen as the restorer of peace and order.

Later life and career

After the Restoration, as Dryden quickly established himself as the leading poet and literary critic of his day, he transferred his allegiances to the new government. Along with Astraea Redux, Dryden welcomed the new regime with two more panegyrics: To His Sacred Majesty: A Panegyric on his Coronation (1662) and To My Lord Chancellor (1662). These poems suggest that Dryden was looking to court a possible patron, but he was to instead make a living in writing for publishers, not for the aristocracy, and thus ultimately for the reading public. These, and his other nondramatic poems, are occasional—that is, they celebrate public events. Thus they are written for the nation rather than the self, and the Poet Laureate (as he would later become) is obliged to write a certain number of these per annum.[8] In November 1662, Dryden was proposed for membership in the Royal Society, and he was elected an early fellow. However, Dryden was inactive in Society affairs and in 1666 was expelled for non-payment of his dues.

 
Dryden, by John Michael Wright, 1668
 
Dryden, by James Maubert, c. 1695

On 1 December 1663, Dryden married the royalist sister of Sir Robert Howard—Lady Elizabeth. Dryden's works occasionally contain outbursts against the married state but also celebrations of the same. Thus, little is known of the intimate side of his marriage. Lady Elizabeth bore three sons, one of whom (Erasmus Henry) became a Roman Catholic priest.[citation needed]

With the reopening of the theatres in 1660 after the Puritan ban, Dryden began writing plays. His first play The Wild Gallant appeared in 1663, and was not successful, but was still promising, and from 1668 on he was contracted to produce three plays a year for the King's Company in which he became a shareholder. During the 1660s and 1670s, theatrical writing was his main source of income. He led the way in Restoration comedy, his best-known work being Marriage à la Mode (1673), as well as heroic tragedy and regular tragedy, in which his greatest success was All for Love (1678).

Dryden was never satisfied with his theatrical writings and frequently suggested that his talents were wasted on unworthy audiences. He thus was making a bid for poetic fame off-stage. In 1667, around the same time his dramatic career began, he published Annus Mirabilis, a lengthy historical poem which described the English defeat of the Dutch naval fleet and the Great Fire of London in 1666. It was a modern epic in pentameter quatrains that established him as the preeminent poet of his generation, and was crucial in his attaining the posts of Poet Laureate (1668) and historiographer royal (1670).

When the Great Plague of London closed the theatres in 1665, Dryden retreated to Wiltshire where he wrote Of Dramatick Poesie (1668), arguably the best of his unsystematic prefaces and essays. Dryden constantly defended his own literary practice, and Of Dramatick Poesie, the longest of his critical works, takes the form of a dialogue in which four characters — each based on a prominent contemporary, with Dryden himself as 'Neander' — debate the merits of classical, French and English drama. The greater part of his critical works introduce problems which he is eager to discuss, and show the work of a writer of independent mind who feels strongly about his own ideas, ideas which demonstrate the breadth of his reading. He felt strongly about the relation of the poet to tradition and the creative process, and his best heroic play Aureng-zebe (1675) has a prologue which denounces the use of rhyme in serious drama. His play All for Love (1678) was written in blank verse, and was to immediately follow Aureng-Zebe.[citation needed]

Dryden's poem, "An Essay upon Satire", contained a number of attacks on King Charles II, his mistresses and courtiers, but most pointedly on the Earl of Rochester, a notorious womaniser.[9] Rochester responded by hiring thugs who attacked Dryden whilst walking back from Will's Coffee House (a popular London coffee house where the Wits gathered to gossip, drink and conduct their business) to his house on Gerrard Street. At around 8 pm on 18 December 1679, Dryden was attacked in Rose Alley behind the Lamb & Flag pub, near his home in Covent Garden.[10][11][12][13] Dryden survived the attack, offering £50 for the identity of the thugs placed in the London Gazette, and a Royal Pardon if one of them would confess. No one claimed the reward.[9]

Dryden's greatest achievements were in satiric verse: the mock-heroic Mac Flecknoe, a more personal product of his laureate years, was a lampoon circulated in manuscript and an attack on the playwright Thomas Shadwell. Dryden's main goal in the work is to "satirize Shadwell, ostensibly for his offenses against literature but more immediately we may suppose for his habitual badgering of him on the stage and in print."[14] It is not a belittling form of satire, but rather one which makes his object great in ways which are unexpected, transferring the ridiculous into poetry.[15] This line of satire continued with Absalom and Achitophel (1681) and The Medal (1682). His other major works from this period are the religious poems Religio Laici (1682), written from the position of a member of the Church of England; his 1683 edition of Plutarch's Lives Translated From the Greek by Several Hands in which he introduced the word 'biography' to English readers; and The Hind and the Panther, (1687) which celebrates his conversion to Roman Catholicism.[citation needed]

 
Frontispiece and title page, vol. II, 1716 edition, Works of Virgil translated by Dryden

He wrote Britannia Rediviva celebrating the birth of a son and heir to the Catholic King and Queen on 10 June 1688.[16]

When, later in the same year, James II was deposed in the Glorious Revolution, Dryden's refusal to take the oaths of allegiance to the new monarchs, William and Mary, left him out of favour at court. Thomas Shadwell succeeded him as Poet Laureate, and he was forced to give up his public offices and live by the proceeds of his pen. Dryden translated works by Horace, Juvenal, Ovid, Lucretius, and Theocritus, a task which he found far more satisfying than writing for the stage. In 1694 he began work on what would be his most ambitious and defining work as translator, The Works of Virgil (1697), which was published by subscription. The publication of the translation of Virgil was a national event and brought Dryden the sum of £1,400.[17] Dryden translated the Aeneid into couplets, turning Virgil's almost 10,000 lines into 13,700 lines; Joseph Addison wrote the (prose) prefaces for each book, and William Congreve checked the translation against the Latin original.[18] His final translations appeared in the volume Fables Ancient and Modern (1700), a series of episodes from Homer, Ovid, and Boccaccio, as well as modernised adaptations from Geoffrey Chaucer interspersed with Dryden's own poems. As a translator, he made great literary works in the older languages available to readers of English.[citation needed]

Death

Dryden died on 12 May 1700, and was initially buried in St. Anne's cemetery in Soho, before being exhumed and reburied in Westminster Abbey ten days later.[19] He was the subject of poetic eulogies, such as Luctus Brittannici: or the Tears of the British Muses; for the Death of John Dryden, Esq. (London, 1700), and The Nine Muses. A Royal Society of Arts blue plaque commemorates Dryden at 43 Gerrard Street in London's Chinatown.[20] He lived at 137 Long Acre from 1682 to 1686 and at 43 Gerrard Street from 1686 until his death.[21]

In his will, he left The George Inn at Northampton to trustees, to form a school for the children of the poor of the town. This became John Dryden's School, later The Orange School.[22]

Reputation and influence

 
Dryden near end of his life

Dryden was the dominant literary figure and influence of his age. He established the heroic couplet as a standard form of English poetry by writing successful satires, religious pieces, fables, epigrams, compliments, prologues, and plays with it; he also introduced the alexandrine and triplet into the form. In his poems, translations, and criticism, he established a poetic diction appropriate to the heroic couplet—Auden referred to him as "the master of the middle style"[23]—that was a model for his contemporaries and for much of the 18th century. The considerable loss felt by the English literary community at his death was evident in the elegies written about him.[24] Dryden's heroic couplet became the dominant poetic form of the 18th century. Alexander Pope was heavily influenced by Dryden and often borrowed from him; other writers were equally influenced by Dryden and Pope. Pope famously praised Dryden's versification in his imitation of Horace's Epistle II.i: "Dryden taught to join / The varying pause, the full resounding line, / The long majestic march, and energy divine." Samuel Johnson[25] summed up the general attitude with his remark that "the veneration with which his name is pronounced by every cultivator of English literature, is paid to him as he refined the language, improved the sentiments, and tuned the numbers of English poetry." His poems were very widely read, and are often quoted, for instance, in Henry Fielding's Tom Jones and Johnson's essays.

Johnson also noted, however, that "He is, therefore, with all his variety of excellence, not often pathetic; and had so little sensibility of the power of effusions purely natural, that he did not esteem them in others. Simplicity gave him no pleasure." Readers in the first half of the 18th century did not mind this too much, but later generations considered Dryden's absence of sensibility a fault.

One of the first attacks on Dryden's reputation was by William Wordsworth, who complained that Dryden's descriptions of natural objects in his translations from Virgil were much inferior to the originals. However, several of Wordsworth's contemporaries, such as George Crabbe, Lord Byron, and Walter Scott (who edited Dryden's works), were still keen admirers of Dryden. Besides, Wordsworth did admire many of Dryden's poems, and his famous "Intimations of Immortality" ode owes something stylistically to Dryden's "Alexander's Feast." John Keats admired the "Fables," and imitated them in his poem Lamia. Later 19th-century writers had little use for verse satire, Pope, or Dryden; Matthew Arnold famously dismissed them as "classics of our prose." He did have a committed admirer in George Saintsbury, and was a prominent figure in quotation books such as Bartlett's, but the next major poet to take an interest in Dryden was T. S. Eliot, who wrote that he was "the ancestor of nearly all that is best in the poetry of the eighteenth century," and that "we cannot fully enjoy or rightly estimate a hundred years of English poetry unless we fully enjoy Dryden."[26] However, in the same essay, Eliot accused Dryden of having a "commonplace mind." Critical interest in Dryden has increased recently, but, as a relatively straightforward writer (William Empson, another modern admirer of Dryden, compared his "flat" use of language with Donne's interest in the "echoes and recesses of words"[27]), his work has not occasioned as much interest as Andrew Marvell's, John Donne's or Pope's.[28]

 
Dryden

Dryden is believed to be the first person to posit that English sentences should not end in prepositions because Latin sentences cannot end in prepositions.[29][30] Dryden created the proscription against preposition stranding in 1672 when he objected to Ben Jonson's 1611 phrase, "the bodies that those souls were frighted from," though he did not provide the rationale for his preference.[31] Dryden often translated his writing into Latin, to check whether his writing was concise and elegant, Latin being considered an elegant and long-lived language with which to compare; then Dryden translated his writing back to English according to Latin-grammar usage. As Latin does not have sentences ending in prepositions, Dryden may have applied Latin grammar to English, thus forming the rule of no sentence-ending prepositions, subsequently adopted by other writers.[32]

The phrase "blaze of glory" is believed to have originated in Dryden's 1686 poem The Hind and the Panther, referring to the throne of God as a "blaze of glory that forbids the sight."[33]

Poetic style

What Dryden achieved in his poetry was neither the emotional excitement of the early nineteenth-century romantics nor the intellectual complexities of the metaphysicals. His subject matter was often factual, and he aimed at expressing his thoughts in the most precise and concentrated manner. Although he uses formal structures such as heroic couplets, he tried to recreate the natural rhythm of speech, and he knew that different subjects need different kinds of verse. In his preface to Religio Laici he says that "the expressions of a poem designed purely for instruction ought to be plain and natural, yet majestic... The florid, elevated and figurative way is for the passions; for (these) are begotten in the soul by showing the objects out of their true proportion.... A man is to be cheated into passion, but to be reasoned into truth."

Translation style

While Dryden had many admirers, he also had his share of critics, Mark Van Doren among them. Van Doren complained that in translating Virgil's Aeneid, Dryden had added "a fund of phrases with which he could expand any passage that seemed to him curt." Dryden did not feel such expansion was a fault, arguing that as Latin is a naturally concise language it cannot be duly represented by a comparable number of words in English. "He...recognized that Virgil 'had the advantage of a language wherein much may be comprehended in a little space' (5:329–30). The 'way to please the best Judges...is not to Translate a Poet literally; and Virgil least of any other' (5:329)."[34]

For example, take lines 789–795 of Book 2 when Aeneas sees and receives a message from the ghost of his wife, Creusa.

iamque vale et nati serva communis amorem.'
haec ubi dicta dedit, lacrimantem et multa volentem
dicere deseruit, tenuisque recessit in auras.
ter conatus ibi collo dare bracchia circum;
ter frustra comprensa manus effugit imago,
par levibus ventis volucrique simillima somno.
sic demum socios consumpta nocte reviso[35]

Dryden translates it like this:

I trust our common issue to your care.'
She said, and gliding pass'd unseen in air.
I strove to speak: but horror tied my tongue;
And thrice about her neck my arms I flung,
And, thrice deceiv'd, on vain embraces hung.
Light as an empty dream at break of day,
Or as a blast of wind, she rush'd away.
Thus having pass'd the night in fruitless pain,
I to my longing friends return again[36]

Dryden's translation is based on presumed authorial intent and smooth English. In line 790 the literal translation of haec ubi dicta dedit is "when she gave these words." But "she said" gets the point across, uses half the words, and makes for better English.[according to whom?] A few lines later, with ter conatus ibi collo dare bracchia circum; ter frustra comprensa manus effugit imago, he alters the literal translation "Thrice trying to give arms around her neck; thrice the image grasped in vain fled the hands," in order to fit it into the metre and the emotion of the scene.

In his own words,

The way I have taken, is not so streight as Metaphrase, nor so loose as Paraphrase: Some things too I have omitted, and sometimes added of my own. Yet the omissions I hope, are but of Circumstances, and such as wou'd have no grace in English; and the Addition, I also hope, are easily deduc'd from Virgil's Sense. They will seem (at least I have the Vanity to think so), not struck into him, but growing out of him. (5:529)[37]

In a similar vein, Dryden writes in his Preface to the translation anthology Sylvae:

Where I have taken away some of [the original authors'] Expressions, and cut them shorter, it may possibly be on this consideration, that what was beautiful in the Greek or Latin, would not appear so shining in the English; and where I have enlarg’d them, I desire the false Criticks would not always think that those thoughts are wholly mine, but that either they are secretly in the Poet, or may be fairly deduc’d from him; or at least, if both those considerations should fail, that my own is of a piece with his, and that if he were living, and an Englishman, they are such as he wou’d probably have written.[38]

Personal life

On 1 December 1663, Dryden married Lady Elizabeth Howard (died 1714)[39] at St Swithin's, London, and the consent of the parents is noted on the licence, although Lady Elizabeth was then about twenty-five.

The couple met after 1660, when Dryden began lodging in London with her brother, Sir Robert Howard, son of the earl of Berkshire. The marriage lasted until his death, but there is little evidence about how they lived as a couple. A small estate in Wiltshire was settled upon them by her father. The lady's intellect and temper were apparently not good; her husband was treated as an inferior by those of her social status.[40]

Both Dryden and his wife were warmly attached to their children.[41] They had three sons: Charles (1666–1704), John (1668–1701), and Erasmus Henry (1669–1710). Lady Elizabeth Dryden survived her husband, but reportedly lost her wits after becoming a widow.[42] Although some have historically claimed to be from the lineage of John Dryden, his three children, one of whom became a Roman Catholic priest, had no children themselves.[43]

Selected works

 
The title page of The Hind and the Panther
 
An illustration in Alexander's Feast

Dramatic works

Dates given are (acted/published) and unless otherwise noted are taken from Scott's edition.[44]

Other works

 
The infant Prince of Wales whose birth Dryden celebrated in Britannia Rediviva

References

  1. ^ William Minto and Margaret Bryant (1911). "Dryden, John". In Chisholm, Hugh (ed.). Encyclopædia Britannica. 8. (11th ed.). Cambridge University Press. pp. 609-613.
  2. ^ "John Dryden (British author)". Encyclopædia Britannica. Retrieved 13 May 2014.
  3. ^ Scott, W. Waverley, vol. 12, ch. 14, The Pirate: "I am desirous to hear of your meeting with Dryden". "What, with Glorious John?"
  4. ^ Hopkins, David, John Dryden, ed. by Isobel Armstrong, (Tavistock: Northcote House Publishers, 2004), 22
  5. ^ "Dryden, John (DRDN650J)". A Cambridge Alumni Database. University of Cambridge.
  6. ^ John Dryden The Major Works, ed. by Keith Walker, (Oxford: Oxford University Press, 1987), ix–x
  7. ^ John Dryden The Major Works, ed. by Keith Walker, (Oxford: Oxford University Press, 1987), x
  8. ^ Abrams, M.H., and Stephen Greenblatt eds. 'John Dryden' in The Norton Anthology of English Literature, 7th ed., (New York: Norton & Co, 2000), 2071
  9. ^ a b Peschel, Bill (18 December 2008). . Bill Peschel. Archived from the original on 13 February 2022. Retrieved 5 February 2019.
  10. ^ . London Remembers. Archived from the original on 7 February 2019. Retrieved 5 February 2019.
  11. ^ John Richardson, The Annals of London. University of California Press. 2000. p. 156. ISBN 978-0520227958. Retrieved 30 July 2010.
  12. ^ Wilson, Harold J (1939). "Rochester, Dryden, and the Rose-Street Affair". The Review of English Studies. 15 (59): 294–301. doi:10.1093/res/os-XV.59.294. JSTOR 509792.
  13. ^ "John Wilmot, 2nd Earl of Rochester". luminarium.org. Retrieved 2 August 2010.
  14. ^ Oden, Richard, L. Dryden and Shadwell, The Literary Controversy and 'Mac Flecknoe' (1668–1679); ISBN 0820112895
  15. ^ Eliot, T.S., 'John Dryden', in Selected Essays, (London: Faber and Faber, 1932), p. 308
  16. ^ Britannia Rediviva: a Poem on the Birth of the Prince. John Dryden. 1913. The Poems of John Dryden. Bartleby.com. Retrieved 12 May 2014.
  17. ^ John Dryden The Major Works, ed. by Keith Walker, p. xiv
  18. ^ Fitzgerald, Robert (1963). "Dryden's Aeneid". Arion: A Journal of Humanities and the Classics. 2 (3): 17–31. JSTOR 20162849.
  19. ^ Winn, James Anderson. John Dryden and His World. New Haven: Yale University Press, 1987. p. 512
  20. ^ "Dryden, John (1631–1700)". English Heritage. Retrieved 26 April 2017.
  21. ^ Wheatley, Henry B. (1904). "Gerrard Street and its neighbourhood". K. Paul, Trench, Trübner & Co; 35 pages {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)CS1 maint: postscript (link)
  22. ^ Dryden, John (1800). The Critical and Miscellaneous Prose Works of John Dryden: Now First Collected : with Notes and Illustrations. Cadell and Davies. ISBN 9780608383576.
  23. ^ Auden, W.H. (2007). "New Year Letter". In Mendelson, Edward (ed.). Collected Poems. Modern Library. p. 202. ISBN 9780679643500.
  24. ^ John Dryden The Major Works, 37
  25. ^ Johnson, Samuel (2009) [First Published 1779]. "Dryden". In Greene, Donald (ed.). Samuel Johnson: The Major Works. Oxford University Press. p. 717. ISBN 978-0199538331.
  26. ^ Eliot, T.S., John Dryden, 305–06
  27. ^ Empson, William (1966). "VII". Seven Types of Ambiguity. New Directions Publishing. p. 199. ISBN 9780811200370.
  28. ^ Robert M. Adams, "The Case for Dryden", New York Review of Books 17 March 1988
  29. ^ Gilman, E. Ward (ed.). 1989. "A Brief History of English Usage", Webster's Dictionary of English Usage. Springfield, Mass.: Merriam-Webster, pp. 7a–11a, 1 December 2008 at the Wayback Machine
  30. ^ Greene, Robert Lane. "Three Books for the Grammar Lover in Your Life : NPR". NPR.org. NPR. Retrieved 18 May 2011.
  31. ^ Rodney Huddleston and Geoffrey K. Pullum, 2002, The Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 627ff.
  32. ^ Stamper, Kory (1 January 2017). Word by Word: The Secret Life of Dictionaries. Knopf Doubleday Publishing Group. p. 47. ISBN 978-1101870945.
  33. ^ Cresswell, Julia (2007). The Cat's Pyjamas: The Penguin Book of Clichés (2nd ed.). Penguin Books. p. 98. ISBN 978-0141025162.
  34. ^ Corse, Taylor. Dryden's Aeneid. Associated University Presses. p. 15.
  35. ^ Virgil. The Aeneid. Mundelein IL: Bolchazy-Carducci. p. 140.
  36. ^ Virgil (March 1995). Aeneid. Retrieved 15 April 2014.
  37. ^ Dryden, Jonh (1697). The Works of Virgil in English. Berkeley: University of California Press.
  38. ^ Dryden, John. "Preface to Sylvae". Bartelby.com. Retrieved 27 April 2015.
  39. ^ "The Life of John Dryden". luminarium.org. Retrieved 6 May 2017.
  40. ^   One or more of the preceding sentences incorporates text from a publication now in the public domainStephen, Leslie (1888). "Dryden, John". In Stephen, Leslie (ed.). Dictionary of National Biography. Vol. 16. London: Smith, Elder & Co. pp. 66, 73–74.
  41. ^ Stephen 1888, p. 66.
  42. ^ Stephen 1888, pp. 72–74.
  43. ^ . Archived from the original on 17 June 2014. Retrieved 25 June 2014.{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
  44. ^ Walter Scott, ed. (1808). The Works of John Dryden. London: William Miller.
  45. ^ Authorship is unresolved; not included in Scott.
  46. ^ Hatfield, Edwin F., ed., The Church Hymn book, 1872 (n. 313, pp. 193–94), New York and Chicago

Further reading

Editions

  • The Works of John Dryden, 20 vols., ed. H.T. Swedenberg Jr. et al. (Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1956–2002)
  • John Dryden The Major Works, ed. by Keith Walker, (Oxford: Oxford University Press, 1987)
  • The Works of John Dryden, ed. by David Marriott (Hertfordshire: Wordsworth Editions, 1995)
  • John Dryden Selected Poems, ed. by David Hopkins (London: Everyman Paperbacks, 1998)
  • John Dryden Selected Poems, ed. by Steven N. Zwicker and David Bywaters (London: Penguin Books, 2001) ISBN 978-0140439144

Biography

  • Winn, James Anderson. John Dryden and His World (New Haven: Yale University Press, 1987)

Modern criticism

  • Eliot, T. S., "John Dryden," in Selected Essays (London: Faber and Faber, 1932)
  • Hopkins, David, John Dryden, ed. by Isobel Armstrong (Tavistock: Northcote House Publishers, 2004)
  • Minto, William; Bryant, Margaret (1911). "Dryden, John" . Encyclopædia Britannica. Vol. 8 (11th ed.). pp. 609–613.
  • Oden, Richard, L. Dryden and Shadwell, The Literary Controversy and 'Mac Flecknoe (1668–1679) (Scholars' Facsimiles and Reprints, Inc., Delmar, New York, 1977)
  • Stark, Ryan. "John Dryden, New Philosophy, and Rhetoric," in Rhetoric, Science, and Magic in Seventeenth-Century England (Washington: Catholic University of America Press, 2009)
  • Van Doren, Mark (2007). John Dryden: A Study of His Poetry. Read Books. ISBN 978-1406724882.
  • Wilding, Michael, 'Allusion and Innuendo in MacFlecknoe', Essays in Criticism, 19 (1969) 355–70

External links

Court offices
Preceded by English Poet Laureate
1668–1689
Succeeded by
Preceded by English Historiographer Royal
1670–1689
Succeeded by

john, dryden, dryden, redirects, here, goaltender, dryden, other, uses, dryden, disambiguation, other, people, same, name, disambiguation, august, august, 1631, 1700, english, poet, literary, critic, translator, playwright, 1668, appointed, england, first, poe. Dryden redirects here For the NHL goaltender see Ken Dryden For other uses see Dryden disambiguation For other people of the same name see John Dryden disambiguation John Dryden ˈ d r aɪ d en 19 August O S 9 August 1631 12 May O S 1 May 1700 was an English poet literary critic translator and playwright who in 1668 was appointed England s first Poet Laureate 1 2 John DrydenPortrait by Godfrey Kneller c 1693Poet Laureate of EnglandIn office 13 April 1668 January 1688MonarchCharles IIPreceded byInaugural holderSucceeded byThomas ShadwellPersonal detailsBorn 1631 08 19 19 August 1631Aldwincle Northamptonshire EnglandDied12 May 1700 1700 05 12 aged 68 London EnglandSpouseLady Elizabeth HowardChildrenCharles John and Erasmus HenryAlma materWestminster School Trinity College CambridgeOccupationPoet literary critic playwright librettistWriting careerLanguageEnglishPeriod1659 1700GenreSatireplaywrightfablepoetryessaylibrettotranslationSubjectPolitics and otherLiterary movementClassicismSignatureHe is seen as dominating the literary life of Restoration England to such a point that the period came to be known in literary circles as the Age of Dryden Romanticist writer Sir Walter Scott called him Glorious John 3 Contents 1 Early life 2 Later life and career 3 Death 4 Reputation and influence 5 Poetic style 5 1 Translation style 6 Personal life 7 Selected works 7 1 Dramatic works 7 2 Other works 8 References 9 Further reading 9 1 Editions 9 2 Biography 9 3 Modern criticism 10 External linksEarly life EditDryden was born in the village rectory of Aldwincle near Thrapston in Northamptonshire where his maternal grandfather was the rector of All Saints He was the eldest of fourteen children born to Erasmus Dryden and wife Mary Pickering paternal grandson of Sir Erasmus Dryden 1st Baronet 1553 1632 and wife Frances Wilkes Puritan landowning gentry who supported the Puritan cause and Parliament He was a second cousin once removed of Jonathan Swift As a boy Dryden lived in the nearby village of Titchmarsh where it is likely that he received his first education In 1644 he was sent to Westminster School as a King s Scholar where his headmaster was Dr Richard Busby a charismatic teacher and severe disciplinarian 4 Having been re founded by Elizabeth I Westminster during this period embraced a very different religious and political spirit encouraging royalism and high Anglicanism Whatever Dryden s response to this was he clearly respected the headmaster and would later send two of his sons to school at Westminster As a humanist public school Westminster maintained a curriculum which trained pupils in the art of rhetoric and the presentation of arguments for both sides of a given issue This is a skill which would remain with Dryden and influence his later writing and thinking as much of it displays these dialectical patterns The Westminster curriculum included weekly translation assignments which developed Dryden s capacity for assimilation This was also to be exhibited in his later works His years at Westminster were not uneventful and his first published poem an elegy with a strong royalist feel on the death of his schoolmate Henry Lord Hastings from smallpox alludes to the execution of King Charles I which took place on 30 January 1649 very near the school where Dr Busby had first prayed for the King and then locked in his schoolboys to prevent their attending the spectacle In 1650 Dryden went up to Trinity College Cambridge 5 Here he would have experienced a return to the religious and political ethos of his childhood the Master of Trinity was a Puritan preacher by the name of Thomas Hill who had been a rector in Dryden s home village 6 Though there is little specific information on Dryden s undergraduate years he would most certainly have followed the standard curriculum of classics rhetoric and mathematics In 1654 he obtained his BA graduating top of the list for Trinity that year In June of the same year Dryden s father died leaving him some land which generated a little income but not enough to live on 7 Returning to London during the Protectorate Dryden obtained work with Oliver Cromwell s Secretary of State John Thurloe This appointment may have been the result of influence exercised on his behalf by his cousin the Lord Chamberlain Sir Gilbert Pickering At Cromwell s funeral on 23 November 1658 Dryden processed with the Puritan poets John Milton and Andrew Marvell Shortly thereafter he published his first important poem Heroic Stanzas 1659 a eulogy on Cromwell s death which is cautious and prudent in its emotional display In 1660 Dryden celebrated the Restoration of the monarchy and the return of Charles II with Astraea Redux an authentic royalist panegyric In this work the Interregnum is illustrated as a time of chaos and Charles is seen as the restorer of peace and order Later life and career EditAfter the Restoration as Dryden quickly established himself as the leading poet and literary critic of his day he transferred his allegiances to the new government Along with Astraea Redux Dryden welcomed the new regime with two more panegyrics To His Sacred Majesty A Panegyric on his Coronation 1662 and To My Lord Chancellor 1662 These poems suggest that Dryden was looking to court a possible patron but he was to instead make a living in writing for publishers not for the aristocracy and thus ultimately for the reading public These and his other nondramatic poems are occasional that is they celebrate public events Thus they are written for the nation rather than the self and the Poet Laureate as he would later become is obliged to write a certain number of these per annum 8 In November 1662 Dryden was proposed for membership in the Royal Society and he was elected an early fellow However Dryden was inactive in Society affairs and in 1666 was expelled for non payment of his dues Dryden by John Michael Wright 1668 Dryden by James Maubert c 1695On 1 December 1663 Dryden married the royalist sister of Sir Robert Howard Lady Elizabeth Dryden s works occasionally contain outbursts against the married state but also celebrations of the same Thus little is known of the intimate side of his marriage Lady Elizabeth bore three sons one of whom Erasmus Henry became a Roman Catholic priest citation needed With the reopening of the theatres in 1660 after the Puritan ban Dryden began writing plays His first play The Wild Gallant appeared in 1663 and was not successful but was still promising and from 1668 on he was contracted to produce three plays a year for the King s Company in which he became a shareholder During the 1660s and 1670s theatrical writing was his main source of income He led the way in Restoration comedy his best known work being Marriage a la Mode 1673 as well as heroic tragedy and regular tragedy in which his greatest success was All for Love 1678 Dryden was never satisfied with his theatrical writings and frequently suggested that his talents were wasted on unworthy audiences He thus was making a bid for poetic fame off stage In 1667 around the same time his dramatic career began he published Annus Mirabilis a lengthy historical poem which described the English defeat of the Dutch naval fleet and the Great Fire of London in 1666 It was a modern epic in pentameter quatrains that established him as the preeminent poet of his generation and was crucial in his attaining the posts of Poet Laureate 1668 and historiographer royal 1670 When the Great Plague of London closed the theatres in 1665 Dryden retreated to Wiltshire where he wrote Of Dramatick Poesie 1668 arguably the best of his unsystematic prefaces and essays Dryden constantly defended his own literary practice and Of Dramatick Poesie the longest of his critical works takes the form of a dialogue in which four characters each based on a prominent contemporary with Dryden himself as Neander debate the merits of classical French and English drama The greater part of his critical works introduce problems which he is eager to discuss and show the work of a writer of independent mind who feels strongly about his own ideas ideas which demonstrate the breadth of his reading He felt strongly about the relation of the poet to tradition and the creative process and his best heroic play Aureng zebe 1675 has a prologue which denounces the use of rhyme in serious drama His play All for Love 1678 was written in blank verse and was to immediately follow Aureng Zebe citation needed Dryden s poem An Essay upon Satire contained a number of attacks on King Charles II his mistresses and courtiers but most pointedly on the Earl of Rochester a notorious womaniser 9 Rochester responded by hiring thugs who attacked Dryden whilst walking back from Will s Coffee House a popular London coffee house where the Wits gathered to gossip drink and conduct their business to his house on Gerrard Street At around 8 pm on 18 December 1679 Dryden was attacked in Rose Alley behind the Lamb amp Flag pub near his home in Covent Garden 10 11 12 13 Dryden survived the attack offering 50 for the identity of the thugs placed in the London Gazette and a Royal Pardon if one of them would confess No one claimed the reward 9 Dryden s greatest achievements were in satiric verse the mock heroic Mac Flecknoe a more personal product of his laureate years was a lampoon circulated in manuscript and an attack on the playwright Thomas Shadwell Dryden s main goal in the work is to satirize Shadwell ostensibly for his offenses against literature but more immediately we may suppose for his habitual badgering of him on the stage and in print 14 It is not a belittling form of satire but rather one which makes his object great in ways which are unexpected transferring the ridiculous into poetry 15 This line of satire continued with Absalom and Achitophel 1681 and The Medal 1682 His other major works from this period are the religious poems Religio Laici 1682 written from the position of a member of the Church of England his 1683 edition of Plutarch s Lives Translated From the Greek by Several Hands in which he introduced the word biography to English readers and The Hind and the Panther 1687 which celebrates his conversion to Roman Catholicism citation needed Frontispiece and title page vol II 1716 edition Works of Virgil translated by DrydenHe wrote Britannia Rediviva celebrating the birth of a son and heir to the Catholic King and Queen on 10 June 1688 16 When later in the same year James II was deposed in the Glorious Revolution Dryden s refusal to take the oaths of allegiance to the new monarchs William and Mary left him out of favour at court Thomas Shadwell succeeded him as Poet Laureate and he was forced to give up his public offices and live by the proceeds of his pen Dryden translated works by Horace Juvenal Ovid Lucretius and Theocritus a task which he found far more satisfying than writing for the stage In 1694 he began work on what would be his most ambitious and defining work as translator The Works of Virgil 1697 which was published by subscription The publication of the translation of Virgil was a national event and brought Dryden the sum of 1 400 17 Dryden translated the Aeneid into couplets turning Virgil s almost 10 000 lines into 13 700 lines Joseph Addison wrote the prose prefaces for each book and William Congreve checked the translation against the Latin original 18 His final translations appeared in the volume Fables Ancient and Modern 1700 a series of episodes from Homer Ovid and Boccaccio as well as modernised adaptations from Geoffrey Chaucer interspersed with Dryden s own poems As a translator he made great literary works in the older languages available to readers of English citation needed Death EditDryden died on 12 May 1700 and was initially buried in St Anne s cemetery in Soho before being exhumed and reburied in Westminster Abbey ten days later 19 He was the subject of poetic eulogies such as Luctus Brittannici or the Tears of the British Muses for the Death of John Dryden Esq London 1700 and The Nine Muses A Royal Society of Arts blue plaque commemorates Dryden at 43 Gerrard Street in London s Chinatown 20 He lived at 137 Long Acre from 1682 to 1686 and at 43 Gerrard Street from 1686 until his death 21 In his will he left The George Inn at Northampton to trustees to form a school for the children of the poor of the town This became John Dryden s School later The Orange School 22 Reputation and influence Edit Dryden near end of his lifeDryden was the dominant literary figure and influence of his age He established the heroic couplet as a standard form of English poetry by writing successful satires religious pieces fables epigrams compliments prologues and plays with it he also introduced the alexandrine and triplet into the form In his poems translations and criticism he established a poetic diction appropriate to the heroic couplet Auden referred to him as the master of the middle style 23 that was a model for his contemporaries and for much of the 18th century The considerable loss felt by the English literary community at his death was evident in the elegies written about him 24 Dryden s heroic couplet became the dominant poetic form of the 18th century Alexander Pope was heavily influenced by Dryden and often borrowed from him other writers were equally influenced by Dryden and Pope Pope famously praised Dryden s versification in his imitation of Horace s Epistle II i Dryden taught to join The varying pause the full resounding line The long majestic march and energy divine Samuel Johnson 25 summed up the general attitude with his remark that the veneration with which his name is pronounced by every cultivator of English literature is paid to him as he refined the language improved the sentiments and tuned the numbers of English poetry His poems were very widely read and are often quoted for instance in Henry Fielding s Tom Jones and Johnson s essays Johnson also noted however that He is therefore with all his variety of excellence not often pathetic and had so little sensibility of the power of effusions purely natural that he did not esteem them in others Simplicity gave him no pleasure Readers in the first half of the 18th century did not mind this too much but later generations considered Dryden s absence of sensibility a fault One of the first attacks on Dryden s reputation was by William Wordsworth who complained that Dryden s descriptions of natural objects in his translations from Virgil were much inferior to the originals However several of Wordsworth s contemporaries such as George Crabbe Lord Byron and Walter Scott who edited Dryden s works were still keen admirers of Dryden Besides Wordsworth did admire many of Dryden s poems and his famous Intimations of Immortality ode owes something stylistically to Dryden s Alexander s Feast John Keats admired the Fables and imitated them in his poem Lamia Later 19th century writers had little use for verse satire Pope or Dryden Matthew Arnold famously dismissed them as classics of our prose He did have a committed admirer in George Saintsbury and was a prominent figure in quotation books such as Bartlett s but the next major poet to take an interest in Dryden was T S Eliot who wrote that he was the ancestor of nearly all that is best in the poetry of the eighteenth century and that we cannot fully enjoy or rightly estimate a hundred years of English poetry unless we fully enjoy Dryden 26 However in the same essay Eliot accused Dryden of having a commonplace mind Critical interest in Dryden has increased recently but as a relatively straightforward writer William Empson another modern admirer of Dryden compared his flat use of language with Donne s interest in the echoes and recesses of words 27 his work has not occasioned as much interest as Andrew Marvell s John Donne s or Pope s 28 DrydenDryden is believed to be the first person to posit that English sentences should not end in prepositions because Latin sentences cannot end in prepositions 29 30 Dryden created the proscription against preposition stranding in 1672 when he objected to Ben Jonson s 1611 phrase the bodies that those souls were frighted from though he did not provide the rationale for his preference 31 Dryden often translated his writing into Latin to check whether his writing was concise and elegant Latin being considered an elegant and long lived language with which to compare then Dryden translated his writing back to English according to Latin grammar usage As Latin does not have sentences ending in prepositions Dryden may have applied Latin grammar to English thus forming the rule of no sentence ending prepositions subsequently adopted by other writers 32 The phrase blaze of glory is believed to have originated in Dryden s 1686 poem The Hind and the Panther referring to the throne of God as a blaze of glory that forbids the sight 33 Poetic style EditWhat Dryden achieved in his poetry was neither the emotional excitement of the early nineteenth century romantics nor the intellectual complexities of the metaphysicals His subject matter was often factual and he aimed at expressing his thoughts in the most precise and concentrated manner Although he uses formal structures such as heroic couplets he tried to recreate the natural rhythm of speech and he knew that different subjects need different kinds of verse In his preface to Religio Laici he says that the expressions of a poem designed purely for instruction ought to be plain and natural yet majestic The florid elevated and figurative way is for the passions for these are begotten in the soul by showing the objects out of their true proportion A man is to be cheated into passion but to be reasoned into truth Translation style Edit While Dryden had many admirers he also had his share of critics Mark Van Doren among them Van Doren complained that in translating Virgil s Aeneid Dryden had added a fund of phrases with which he could expand any passage that seemed to him curt Dryden did not feel such expansion was a fault arguing that as Latin is a naturally concise language it cannot be duly represented by a comparable number of words in English He recognized that Virgil had the advantage of a language wherein much may be comprehended in a little space 5 329 30 The way to please the best Judges is not to Translate a Poet literally and Virgil least of any other 5 329 34 For example take lines 789 795 of Book 2 when Aeneas sees and receives a message from the ghost of his wife Creusa iamque vale et nati serva communis amorem haec ubi dicta dedit lacrimantem et multa volentemdicere deseruit tenuisque recessit in auras ter conatus ibi collo dare bracchia circum ter frustra comprensa manus effugit imago par levibus ventis volucrique simillima somno sic demum socios consumpta nocte reviso 35 Dryden translates it like this I trust our common issue to your care She said and gliding pass d unseen in air I strove to speak but horror tied my tongue And thrice about her neck my arms I flung And thrice deceiv d on vain embraces hung Light as an empty dream at break of day Or as a blast of wind she rush d away Thus having pass d the night in fruitless pain I to my longing friends return again 36 Dryden s translation is based on presumed authorial intent and smooth English In line 790 the literal translation of haec ubi dicta dedit is when she gave these words But she said gets the point across uses half the words and makes for better English according to whom A few lines later with ter conatus ibi collo dare bracchia circum ter frustra comprensa manus effugit imago he alters the literal translation Thrice trying to give arms around her neck thrice the image grasped in vain fled the hands in order to fit it into the metre and the emotion of the scene In his own words The way I have taken is not so streight as Metaphrase nor so loose as Paraphrase Some things too I have omitted and sometimes added of my own Yet the omissions I hope are but of Circumstances and such as wou d have no grace in English and the Addition I also hope are easily deduc d from Virgil s Sense They will seem at least I have the Vanity to think so not struck into him but growing out of him 5 529 37 In a similar vein Dryden writes in his Preface to the translation anthology Sylvae Where I have taken away some of the original authors Expressions and cut them shorter it may possibly be on this consideration that what was beautiful in the Greek or Latin would not appear so shining in the English and where I have enlarg d them I desire the false Criticks would not always think that those thoughts are wholly mine but that either they are secretly in the Poet or may be fairly deduc d from him or at least if both those considerations should fail that my own is of a piece with his and that if he were living and an Englishman they are such as he wou d probably have written 38 Personal life EditOn 1 December 1663 Dryden married Lady Elizabeth Howard died 1714 39 at St Swithin s London and the consent of the parents is noted on the licence although Lady Elizabeth was then about twenty five The couple met after 1660 when Dryden began lodging in London with her brother Sir Robert Howard son of the earl of Berkshire The marriage lasted until his death but there is little evidence about how they lived as a couple A small estate in Wiltshire was settled upon them by her father The lady s intellect and temper were apparently not good her husband was treated as an inferior by those of her social status 40 Both Dryden and his wife were warmly attached to their children 41 They had three sons Charles 1666 1704 John 1668 1701 and Erasmus Henry 1669 1710 Lady Elizabeth Dryden survived her husband but reportedly lost her wits after becoming a widow 42 Although some have historically claimed to be from the lineage of John Dryden his three children one of whom became a Roman Catholic priest had no children themselves 43 Selected works Edit The title page of The Hind and the Panther An illustration in Alexander s FeastDramatic works Edit Dates given are acted published and unless otherwise noted are taken from Scott s edition 44 The Wild Gallant a Comedy 1663 1669 The Rival Ladies a Tragi Comedy 1663 1664 The Indian Queen a Tragedy 1664 1665 The Indian Emperor or the Conquest of Mexico by the Spaniards 1665 Secret Love or the Maiden Queen 1667 Sir Martin Mar all or the Feigned Innocence a Comedy 1667 1668 The Tempest or the Enchanted Island a Comedy 1667 1670 an adaptation with William D Avenant of Shakespeare s The Tempest An Evening s Love or the Mock Astrologer a Comedy 1668 1668 Tyrannick Love or the Royal Martyr a Tragedy 1668 or 1669 1670 Almanzor and Almahide or the Conquest of Granada by the Spaniards a Tragedy Part I amp Part II 1669 or 1670 1672 Marriage a la Mode a Comedy 1673 1673 The Assignation or Love in a Nunnery a Comedy 1672 1673 Amboyna or the Cruelties of the Dutch to the English Merchants a Tragedy 1673 1673 The Mistaken Husband comedy 1674 1675 45 The State of Innocence and Fall of Man an Opera 1674 Aureng Zebe a Tragedy 1676 1676 All for Love or the World Well Lost a Tragedy 1678 1678 Limberham or the Kind Keeper a Comedy 1678 Oedipus a Tragedy 1678 or 1679 1679 an adaptation with Nathaniel Lee of Sophocles Oedipus Troilus and Cressida or Truth found too late a Tragedy 1679 The Spanish Friar or the Double Discovery 1681 or 1682 The Duke of Guise a Tragedy 1682 1683 with Nathaniel Lee Albion and Albanius an Opera 1685 1685 Don Sebastian a Tragedy 1690 1690 Amphitryon or the Two Sosias a Comedy 1690 1690 King Arthur or the British Worthy a Dramatic Opera 1691 1691 Cleomenes the Spartan Hero a Tragedy 1692 1692 Love Triumphant or Nature will prevail a Tragedy 1693 or 1694 1693 or 1694 The Secular Masque 1700 1700 Other works Edit The infant Prince of Wales whose birth Dryden celebrated in Britannia RedivivaAstraea Redux 1660 Annus Mirabilis poem 1667 An Essay of Dramatick Poesie 1668 Absalom and Achitophel 1681 Mac Flecknoe 1682 The Medal 1682 Religio Laici 1682 To the Memory of Mr Oldham 1684 Threnodia Augustalis 1685 The Hind and the Panther 1687 A Song for St Cecilia s Day 1687 Britannia Rediviva 1688 written to mark the birth of James Prince of Wales Epigram on Milton 1688 Creator Spirit by whose aid 1690 Translation of Rabanus Maurus Veni Creator Spiritus 46 The Works of Virgil 1697 Alexander s Feast 1697 Fables Ancient and Modern 1700 Palamon and Arcite The Art of SatireReferences Edit William Minto and Margaret Bryant 1911 Dryden John In Chisholm Hugh ed Encyclopaedia Britannica 8 11th ed Cambridge University Press pp 609 613 John Dryden British author Encyclopaedia Britannica Retrieved 13 May 2014 Scott W Waverley vol 12 ch 14 The Pirate I am desirous to hear of your meeting with Dryden What with Glorious John Hopkins David John Dryden ed by Isobel Armstrong Tavistock Northcote House Publishers 2004 22 Dryden John DRDN650J A Cambridge Alumni Database University of Cambridge John Dryden The Major Works ed by Keith Walker Oxford Oxford University Press 1987 ix x John Dryden The Major Works ed by Keith Walker Oxford Oxford University Press 1987 x Abrams M H and Stephen Greenblatt eds John Dryden in The Norton Anthology of English Literature 7th ed New York Norton amp Co 2000 2071 a b Peschel Bill 18 December 2008 John Dryden Suffers For His Art 1679 Bill Peschel Archived from the original on 13 February 2022 Retrieved 5 February 2019 Dryden London Remembers Archived from the original on 7 February 2019 Retrieved 5 February 2019 John Richardson The Annals of London University of California Press 2000 p 156 ISBN 978 0520227958 Retrieved 30 July 2010 Wilson Harold J 1939 Rochester Dryden and the Rose Street Affair The Review of English Studies 15 59 294 301 doi 10 1093 res os XV 59 294 JSTOR 509792 John Wilmot 2nd Earl of Rochester luminarium org Retrieved 2 August 2010 Oden Richard L Dryden and Shadwell The Literary Controversy and Mac Flecknoe 1668 1679 ISBN 0820112895 Eliot T S John Dryden in Selected Essays London Faber and Faber 1932 p 308 Britannia Rediviva a Poem on the Birth of the Prince John Dryden 1913 The Poems of John Dryden Bartleby com Retrieved 12 May 2014 John Dryden The Major Works ed by Keith Walker p xiv Fitzgerald Robert 1963 Dryden s Aeneid Arion A Journal of Humanities and the Classics 2 3 17 31 JSTOR 20162849 Winn James Anderson John Dryden and His World New Haven Yale University Press 1987 p 512 Dryden John 1631 1700 English Heritage Retrieved 26 April 2017 Wheatley Henry B 1904 Gerrard Street and its neighbourhood K Paul Trench Trubner amp Co 35 pages a href Template Cite journal html title Template Cite journal cite journal a Cite journal requires journal help CS1 maint postscript link Dryden John 1800 The Critical and Miscellaneous Prose Works of John Dryden Now First Collected with Notes and Illustrations Cadell and Davies ISBN 9780608383576 Auden W H 2007 New Year Letter In Mendelson Edward ed Collected Poems Modern Library p 202 ISBN 9780679643500 John Dryden The Major Works 37 Johnson Samuel 2009 First Published 1779 Dryden In Greene Donald ed Samuel Johnson The Major Works Oxford University Press p 717 ISBN 978 0199538331 Eliot T S John Dryden 305 06 Empson William 1966 VII Seven Types of Ambiguity New Directions Publishing p 199 ISBN 9780811200370 Robert M Adams The Case for Dryden New York Review of Books 17 March 1988 Gilman E Ward ed 1989 A Brief History of English Usage Webster s Dictionary of English Usage Springfield Mass Merriam Webster pp 7a 11a Archived 1 December 2008 at the Wayback Machine Greene Robert Lane Three Books for the Grammar Lover in Your Life NPR NPR org NPR Retrieved 18 May 2011 Rodney Huddleston and Geoffrey K Pullum 2002 The Cambridge Grammar of the English Language Cambridge Cambridge University Press pp 627ff Stamper Kory 1 January 2017 Word by Word The Secret Life of Dictionaries Knopf Doubleday Publishing Group p 47 ISBN 978 1101870945 Cresswell Julia 2007 The Cat s Pyjamas The Penguin Book of Cliches 2nd ed Penguin Books p 98 ISBN 978 0141025162 Corse Taylor Dryden s Aeneid Associated University Presses p 15 Virgil The Aeneid Mundelein IL Bolchazy Carducci p 140 Virgil March 1995 Aeneid Retrieved 15 April 2014 Dryden Jonh 1697 The Works of Virgil in English Berkeley University of California Press Dryden John Preface to Sylvae Bartelby com Retrieved 27 April 2015 The Life of John Dryden luminarium org Retrieved 6 May 2017 One or more of the preceding sentences incorporates text from a publication now in the public domain Stephen Leslie 1888 Dryden John In Stephen Leslie ed Dictionary of National Biography Vol 16 London Smith Elder amp Co pp 66 73 74 Stephen 1888 p 66 Stephen 1888 pp 72 74 Archived copy Archived from the original on 17 June 2014 Retrieved 25 June 2014 a href Template Cite web html title Template Cite web cite web a CS1 maint archived copy as title link Walter Scott ed 1808 The Works of John Dryden London William Miller Authorship is unresolved not included in Scott Hatfield Edwin F ed The Church Hymn book 1872 n 313 pp 193 94 New York and ChicagoFurther reading EditEditions Edit The Works of John Dryden 20 vols ed H T Swedenberg Jr et al Berkeley and Los Angeles University of California Press 1956 2002 John Dryden The Major Works ed by Keith Walker Oxford Oxford University Press 1987 The Works of John Dryden ed by David Marriott Hertfordshire Wordsworth Editions 1995 John Dryden Selected Poems ed by David Hopkins London Everyman Paperbacks 1998 John Dryden Selected Poems ed by Steven N Zwicker and David Bywaters London Penguin Books 2001 ISBN 978 0140439144Biography Edit Winn James Anderson John Dryden and His World New Haven Yale University Press 1987 Modern criticism Edit Eliot T S John Dryden in Selected Essays London Faber and Faber 1932 Hopkins David John Dryden ed by Isobel Armstrong Tavistock Northcote House Publishers 2004 Minto William Bryant Margaret 1911 Dryden John Encyclopaedia Britannica Vol 8 11th ed pp 609 613 Oden Richard L Dryden and Shadwell The Literary Controversy and Mac Flecknoe 1668 1679 Scholars Facsimiles and Reprints Inc Delmar New York 1977 Stark Ryan John Dryden New Philosophy and Rhetoric in Rhetoric Science and Magic in Seventeenth Century England Washington Catholic University of America Press 2009 Van Doren Mark 2007 John Dryden A Study of His Poetry Read Books ISBN 978 1406724882 Wilding Michael Allusion and Innuendo in MacFlecknoe Essays in Criticism 19 1969 355 70External links Edit Wikimedia Commons has media related to John Dryden Wikiquote has quotations related to John Dryden Wikisource has original works by or about John Dryden Works by John Dryden at Project Gutenberg Works by or about John Dryden at Internet Archive Works by John Dryden at LibriVox public domain audiobooks Poems by John Dryden at PoetryFoundation org John Dryden at the National Portrait Gallery LondonCourt officesPreceded byWilliam Davenant English Poet Laureate1668 1689 Succeeded byThomas ShadwellPreceded byJames Howell English Historiographer Royal1670 1689 Succeeded byThomas Shadwell Retrieved from https en wikipedia org w index php title John Dryden amp oldid 1156880500, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.