fbpx
Wikipedia

The Old Man and the Sea

The Old Man and the Sea is a 1952 novella written by the American author Ernest Hemingway. Written between December 1950 and February 1951, it was the last major fictional work Hemingway published during his lifetime. It tells the story of Santiago, an aging fisherman, and his long struggle to catch a giant marlin. The novella was highly anticipated and was released to record sales; the initial critical reception was equally positive, but attitudes have varied significantly since then.

The Old Man and the Sea
Original book cover
AuthorErnest Hemingway
CountryUnited States
LanguageEnglish
GenreLiterary fiction
PublisherCharles Scribner's Sons
Publication date
September 1, 1952
Awards
ISBN978-1-9075-9027-6
813.52
LC ClassPS3515.E37

Hemingway began writing The Old Man and the Sea in Cuba during a tumultuous period in his life. His previous novel Across the River and Into the Trees had met with negative reviews and, amid a breakdown in relations with his wife Mary, he had fallen in love with his muse Adriana Ivancich. Having completed one book of a planned "sea trilogy", Hemingway began to write as an addendum a story about an old man and a marlin that had originally been told to him fifteen years earlier. He wrote up to a thousand words a day, completing the 26,531-word manuscript in six weeks.

Over the following year, Hemingway became increasingly convinced that the manuscript would stand on its own as a novella. Life magazine published the full novella in its September 1, 1952 issue. Hemingway's publisher, Scribner's, released their first edition a week later on the 8th. Thanks to favorable early reviews and word-of-mouth, popular anticipation was so high that both releases were heavily bootlegged. The magazine sold a record 5.3 million copies in two days, while Scribner's sold tens of thousands of copies. Translated into nine languages by the end of 1952, The Old Man and the Sea remained on the New York Times bestseller list for six months. In 1953, it received the Pulitzer Prize for Fiction, and it was the only work explicitly mentioned when Hemingway was awarded the Nobel Prize in Literature in 1954.

Early reviews were positive, with many hailing what they saw as a return to form for Hemingway after Across the River's negative reception. The acclaim lessened over time, as literary critics began to think the initial reception overblown and over-enthusiastic. Whether The Old Man and the Sea is inferior or equal to Hemingway's other works has since been the subject of scholarly debate. Thematic analysis has focused on Christian imagery and symbolism, on the similarity of the novella's themes to its predecessors in the Hemingway canon, and on the character of the fisherman Santiago.

Plot edit

Santiago is an elderly fisherman who has not caught a fish in eighty-four days and is considered salao (very unlucky). Manolin, who had been trained by Santiago, has been forced by his parents to work on a different, luckier boat; Manolin still helps Santiago prepare his gear every morning and evening and brings him food. They talk about baseball and Joe DiMaggio, before the boy leaves and Santiago sleeps. He dreams of the sights and experiences of his youth.

On the eighty-fifth day of his streak, Santiago takes his skiff out early, intending to row far into the Gulf Stream. He catches nothing except a small albacore in the morning before hooking a huge marlin. The fish is too heavy to haul in and begins to tow the skiff further out to sea. Santiago holds on through the night, eating the albacore after sunrise. He sees the marlin for the first time—it is longer than the boat. Santiago increasingly appreciates the fish, showing respect and compassion towards his adversary. Sunset arrives for a second time and the fisherman manages some sleep; he is awoken by the fish panicking but manages to recover his equilibrium. On the third morning the marlin begins to circle. Almost delirious, Santiago draws the marlin in and harpoons it. He lashes the fish to his boat.

A mako shark smells blood in the water and takes a forty-pound bite of the marlin. Killing the shark but losing his harpoon, Santiago lashes his knife to an oar as a makeshift spear and kills three more sharks before the knife blade snaps. Cursing himself for going out too far, he apologises to the mutilated carcass of the marlin. He clubs two more sharks at sunset, but the marlin is now half-eaten. In the third night, the sharks come as a pack and leave only bones behind them. Santiago reaches shore and sleeps in his shack, leaving the skeleton tied to his skiff.

In the morning Manolin cries when he sees Santiago's state. He brings coffee and sits with Santiago until he wakes. He insists on accompanying Santiago in the future. A fisherman measures the marlin at eighteen feet long, and a pair of tourists mistake its skeleton for that of a shark. Santiago goes back to sleep and dreams of lions on an African beach.

Background and publication edit

 
Hemingway at the Finca Vigía, his Cuban residence where he wrote The Old Man and the Sea, in 1946.

The Old Man and the Sea was Ernest Hemingway's sixth major novel, following The Sun Also Rises (1926), A Farewell to Arms (1929), To Have and Have Not (1937), For Whom the Bell Tolls (1940), and Across the River and Into the Trees (1950).[1] Although the latter, published on September 7, sold 75,000 copies in its first month and remained on the New York Times bestseller list for twenty-one weeks, critical reception was largely negative.[2] Amid a breakdown in marital relations with his wife Mary, Hemingway fell deeper into love with his muse, the young Italian Adriana Ivancich, who spent the winter of 1950–51 in the Hemingways' company in Cuba. Suddenly finding himself able to write in early December, he completed one book (published in 1970 as Islands in the Stream) of a planned "sea trilogy", and, as his passion for Ivancich cooled, set about writing another story.[3]

In the mid-1930s, the Cuban guide Carlos Gutiérrez had related a story involving an old man and a giant marlin to Hemingway, who retold it in Esquire magazine in an essay titled "On the Blue Water: A Gulf Stream Letter".[4] According to Mary Cruz, this tale was likely first told by the Cuban author Ramón Meza y Suárez Inclán in 1891 and was consistently retold by fishermen over the next forty years.[5] Significant influence came from Hemingway's own experience with the Gulf Stream, where he sailed for thousands of hours in the decades before writing The Old Man and the Sea. He greatly enjoyed the sport of big-game fishing, participating in and winning several tournaments, and he also became an avid amateur naturalist, inviting luminaries such as Henry Weed Fowler and Charles Cadwalader to record and describe catches on his boat, the Pilar. During a single month on board, aided by Hemingway's skill in fishing and sailing, the ichthyologist Fowler learnt enough to "revise the classification of marlin for the whole North Atlantic."[6]

 
 
Hemingway on board the Pilar in 1935 (top) and c. 1950 (bottom)

Having put off a novelisation for sixteen years, but aided by his love and knowledge of fishing and the sea, Hemingway suddenly found himself writing a thousand words a day—twice as fast as usual.[7] Although Ivancich's departure on February 7, 1951, caused Hemingway some disquiet, the novella was essentially finished by February 17; Mary, who read each day's production in the evenings, commented that she was "prepared to pardon [Hemingway] for all the disagreeable things [he] had done."[8] Hemingway was himself struck by the quality of this seemingly simple story, which he had written in little more than six weeks. Over the next few months, he sent copies to trusted friends and associates including his publisher Charles Scribner and his friend A. E. Hotchner, who all responded very positively.[9]

The 26,531-word manuscript was held in temporary abeyance for over a year, during which time Hemingway became increasingly certain he wished to publish it on its own merits, rather than as an addendum to the "sea trilogy".[10] Conversations with Leland Hayward and Wallace Meyer encouraged him in this direction—Hemingway was delighted when Hayward secured the publication of the entire novella in one issue of Life magazine in May 1952. As he wrote to Meyer, Hemingway wished to rebuff the idea he should only write War and Peace or Crime and Punishment-like novels.[11] He rejected the initial cover designs from his publisher Charles Scribner's Sons, and asked Ivancich to draw a set of sketches which he found much more suitable.[12] He had intended to dedicate the book to Mary and to his boat, the Pilar, but changed his mind on Memorial Day when thinking about friends he had lost; Mary generously accepted the new dedication, to Scribner and Max Perkins.[13] Events moved slowly yet positively during the summer. William Faulkner, Hemingway's old rival, released a highly positive review in Washington and Lee University's literary journal, Shenandoah, praising the novella as "[Hemingway's] best. Time may show it to be the best single piece of any of us, I mean his and my contemporaries."[14] Word-of-mouth reached such proportions that both the Life and Scribner's editions were heavily bootlegged.[15]

Life released their Labor Day printing, containing the first publication of The Old Man and the Sea, on September 1, 1952; they sold a record 5.3 million copies in two days. Advanced sales of Scribner's edition in America and Jonathan Cape's edition in Britain reached a total of 70,000, and afterwards combined weekly sales in the two countries averaged 5,000. It remained on the New York Times bestseller list for twenty-six weeks and had been translated into nine languages by the start of 1953.[16]

Reception and legacy edit

The Old Man and the Sea met with popular acclaim. In the three weeks after publication, Hemingway received more than eighty letters a day from well-wishers, and Life received many more. Religious figures began to cite the book's themes in their sermons.[17] Critical reception was initially equally positive, placing the novella as superior in quality to Across the River and equal to Hemingway's earliest works. With Time magazine labelling it a "masterpiece", Cyril Connolly praised "the best story Hemingway has ever written" and Mark Schorer noted that Hemingway's "incomparable" work set him apart as "the greatest craftsman in the American novel in this century".[18] Many reviewers, seeing it as "the apex of the Hemingway canon", termed it a "classic".[19] Hemingway's favourite review was from the art historian Bernard Berenson, who wrote that The Old Man and the Sea was superior to Herman Melville's Moby-Dick and equal in many ways to the Homeric epics.[20]

After the early adulation faded, less positive reviews began to appear. Delmore Schwartz believed that the initial reviewers had prejudiced public opinion in their relief that the novella was not as bad as Across the River. Seymour Krim wrote that The Old Man and the Sea was "only more of the same", while John W. Aldridge felt himself "unable to share in the prevailing wild enthusiasm" for the novella.[21] Years later, Jeffrey Meyers called it Hemingway's "most overrated work", a "mock-serious fable" with "radical weaknesses".[22] Despite the cooling critical outlook, The Old Man and the Sea won the Pulitzer Prize for Fiction on May 4, 1953—this was the first time Hemingway had received the award, having been overlooked previously for A Farewell to Arms and For Whom the Bell Tolls.[23] He also accepted a Medal of Honor from Fulgencio Batista's newly-established Cuban dictatorship, despite personally disapproving of the new regime.[24] The Old Man and the Sea's highest recognition came on October 28, 1954, as the only work of Hemingway's mentioned by the Swedish Academy when awarding him the Nobel Prize in Literature; they praised its "powerful, style-making mastery of the art of modern narration".[25]

The Old Man and the Sea has been the subject of a significant amount of critical commentary. Wirt Williams noted that early scholarship focused upon "the naturalistic tragedy, the Christian tragedy, the parable of art and the artist, and even the autobiographical mode".[26] Analysis of these themes continued into the 1960s, during which John Killinger connected the novella with Albert Camus, Jean-Paul Sartre, and Friedrich Nietzsche, and Richard Hovey linked its themes to the Oedipus complex. However, Philip Young's republication of Ernest Hemingway: A Reconsideration in 1966 was much less positive than the original edition in 1952, setting the disinterested scholarly tone that would dominate the next decades. Analysis only restarted in earnest with the publication of Gerry Brenner's hyper-critical The Old Man and the Sea: The Story of a Common Man in 1991, and has continued unabated since.[27]

Writing in 1985, Meyers noted that The Old Man and the Sea was used in English lessons in schools worldwide and continued to earn $100,000 per year in royalties.[28] According to the CIA, it was a favourite book of Saddam Hussein, who saw himself, like Santiago, as "struggl[ing] against overwhelming odds with courage, perseverance, and dignity".[29] The Big Read, a 2003 survey of the United Kingdom's 200 "best-loved novels" conducted by the BBC, listed The Old Man and the Sea at number 173.[30] Hemingway was directly involved in making a 1958 film adaptation starring Spencer Tracy. Production was marred by numerous difficulties and although the film soundtrack, composed by Dimitri Tiomkin, won the Academy Award for Best Original Score, Hemingway heartily disliked the final film.[31] Two more adaptations have been produced: a 1990 television film starring Anthony Quinn,[32] and a 1999 production by Aleksandr Petrov which won the Academy Award for Best Animated Short Film.[33]

Critical analysis edit

Quality edit

Some literary critics find The Old Man and the Sea inferior to Hemingway's earlier works. Dwight Macdonald criticises the pseudo-archaic prose which pretends it is high culture, but in reality is anything but.[34] He compares the novella unfavourably with Hemingway's earlier works; he deplored The Old Man and the Sea as garrulous and repetitive when compared to the "disciplined, businesslike understatement" of The Undefeated, a short story Hemingway wrote in 1927.[35] Similarly, Brenner characterises the novella as riddled with amateurish mistakes in style and prose.[36] Meyers criticises The Old Man and the Sea's melodrama, symbolism, and irony, concluding, like Macdonald, that "Hemingway either deceived himself about the profundity of his art" or expertly satisfied the desires of a pretentious audience.[37]

Robert Weeks notes that the novella abounds in factual impossibilities—he cites Santiago's near-clairvoyance in identifying fishes and judging weather patterns. Weeks maintains that Hemingway—previously criticized for his distaste for narrative invention—had instilled insincerity at the heart of his novel. He concluded that The Old Man and the Sea is "an inferior Hemingway novel."[38] Bickford Sylvester comments that most of the errors Weeks outlined were based upon faults in then-current science, and some others were intended to nudge readers towards the work's subtext and deepest details.[39] Sylvester argues that seemingly-implausible narrative details in The Old Man and the Sea are actually hints. He cites the baseball conversation between Santiago and Manolin, which subtly indicates not only the precise dates of the novella's events (September 12–16, 1950) but also parallels the fisherman with his hero DiMaggio, also the son of a fisherman, who similarly resurged in performance during that week.[40]

Themes edit

Classical edit

 
 
Different depictions of St. James, Santiago's namesake.
Left: James, the Pilgrim Saint, painted by Rembrandt in 1661.
Right: The warrior James Matamoros, painted by Tiepolo in 1749–50.

The novella contains significant Christian symbolism. The name "Santiago" is Spanish for St. James, the Apostle who had previously, according to the New Testament, been a fisherman, and who posthumously became the patron saint of Spain with his shrine at Santiago de Compostela.[41] In a letter to a Father Brown in 1954, Hemingway wrote "You know about Santiago and you know that the name is no accident"; the academic H. R. Stoneback argues that this means The Old Man and the Sea has deep connections to the pilgrimage to Santiago, which is also heavily drawn upon in The Sun Also Rises. Stoneback draws an explicit link between the events of the novella and the miraculous catch of fish in the Gospel of Luke—both involve fishermen experiencing bad luck, going out into the deep sea, and taking a great catch; he also connects repeated allusions to stars in Hemingway's text to the traditional Latin etymology of "Compostela"—campus stellae (lit.'field of stars').[42] Stoneback argues that Hemingway emphasises "the humility and gentleness, the poverty, resolution and endurance of St. James the pilgrim" while de-emphasising the warrior James Matamoros; this choice "reconstruct[s] the paradigm of sainthood".[43]

One of Santiago's credos is that "a man can be destroyed but not defeated", a theme which is present in most of Hemingway's protagonists and stories, from Jake Barnes in The Sun Also Rises to Robert Jordan in For Whom the Bell Tolls, and Richard Cantwell in Across the River; it is also a primary theme in To Have and Have Not.[44] Backman views Santiago as the climactic "matador" of Hemingway's works, who manages to seek a type of natural violence quite unlike the "violent ritualized" bullfighting or "uneasily insistent" killing found in previous novels.[45] Joseph Waldmeir similarly finds The Old Man and the Sea to contain a better synthesis of Hemingway's views on mortality than works such as Death in the Afternoon (1932).[46]

Many critics have drawn parallels not only between Santiago and St. James, but between Santiago and Jesus himself, especially with regard to Christ's Passion and crucifixion. Melvin Backman outlines several, beginning with the Santiago's wish to "rest gently ... against the wood and think of nothing"; Sylvester, Grimes, and Hays also cite the preceding scene, in which Santiago is cut and bleeds from near the eye, as a stigmatic evocation of the wounds inflicted by the crown of thorns.[47] An often-cited passage occurs when Santiago spots two sharks:[48]

"Ay," he said aloud. There is no translation for this word and perhaps it is just a noise such as a man might make, involuntarily, feeling the nail go through his hands and into the wood.

This passage was characterised by Sylvester, Grimes, and Hays as "a clear reference to a crucifixion"; taking place, like Christ's death, at three o'clock on a Friday afternoon, it acts as the climax of the religious parallels.[49] Brenner finds the Christian allusions deeply problematic, commenting that the "facile linking of Santiago's name with Christ's" was unnecessary and disrespectful towards the New Testament.[50] Dismissing both Brenner's conclusion and any approach which defines Santiago as a Christ-figure as overly simplistic, Stoneback argues that the figure of Santiago ultimately embodied Hemingway's ideals, and was intended to be esteemed as such.[51]

Modern edit

Brenner's 1991 critique characterises Santiago as a supremely flawed individual: unintelligent, arrogant, paternalist, and anti-environmentalist. He criticises the fisherman's inability to ignore economic considerations as he loots the sea of its treasures.[52] He further commented that Santiago, portrayed as blatantly sexist and hostile towards all things female, was in fact feminized by his secret desire for Manolin, who was himself alternately traumatised and manipulated by Santiago's aggression and duplicity.[53] Brenner's analysis has been strongly criticised: Stoneback terms it a "jejune litany of ... shock-schlock critical fast-food [and] tired old questions", while Sylvester, Grimes, and Hays notes that "much of the book reeks of rabid exaggeration and misreading".[54] In answer to Glen Love's similar ecologist critiques, they write that both Brenner and Love dismiss economic realities and ask the uneducated Santiago to consider problems that few outside biology cared about in 1950.[55]

Susan Beegel, analysing The Old Man and the Sea from an ecofeminist perspective,[56] rejects Brenner's view of Santiago's sexism; instead, she writes that Santiago is in effect wedded to and at the service of the female sea.[57] Beegel nevertheless characterises Santiago as viewing the feminine sea as tumultuous, cruel, and chaotic, and thus in need of being overcome by male power.[58] Sylvester, Grimes, and Hays disagree, viewing Santiago's approach as wholly respectful.[56] Jeffrey Herlihy comments that Santiago's Spanish heritage must be considered to be a major, and yet invisible, aspect of the novel. Even though Santiago is firmly embedded in Cuban culture, he dreams about Spain every night, and Herlily believes that this migrant background acts "as a concealed foundation to the novella."[59][60]

References edit

Citations edit

  1. ^ Baker 1962, p. 1; Kosiba 2012.
  2. ^ Reynolds 1999, pp. 228–229; Baker 1988, p. 486.
  3. ^ Reynolds 1999, pp. 250–257; Baker 1988, pp. 488–489.
  4. ^ Sylvester, Grimes & Hays 2018, p. xiii.
  5. ^ Cruz 1981, pp. 168–170.
  6. ^ Baker 1988, p. 264; Sylvester, Grimes & Hays 2018, p. xiv.
  7. ^ Baker 1988, p. 489; Sylvester, Grimes & Hays 2018, p. xiv.
  8. ^ Baker 1988, pp. 489–490; Reynolds 1999, p. 238.
  9. ^ Reynolds 1999, pp. 238, 249; Baker 1988, pp. 490, 492.
  10. ^ Baker 1988, pp. 492–493, 499.
  11. ^ Meyers 1985, p. 485; Baker 1988, pp. 499–501.
  12. ^ Baker 1988, p. 501.
  13. ^ Reynolds 1999, p. 250.
  14. ^ Sessions, William Alfred (Spring–Fall 2010). "Shenandoah and the Advent of Flannery O'Connor". Shenandoah. 60 (1–2): 229+. Retrieved April 16, 2024 – via Gale Literature Resource Center.
  15. ^ Baker 1988, pp. 503–504.
  16. ^ Meyers 1985, p. 485; Reynolds 1999, p. 258; Baker 1988, pp. 504–505.
  17. ^ Baker 1988, p. 505.
  18. ^ Reynolds 1999, pp. 258–259; Meyers 1982, p. 412; Meyers 1985, pp. 486–487; Schorer 1962, p. 134.
  19. ^ Sylvester, Grimes & Hays 2018, pp. xix–xx.
  20. ^ Baker 1988, p. 505; Reynolds 1999, p. 259.
  21. ^ Meyers 1985, pp. 487–488; Reynolds 1999, p. 259.
  22. ^ Meyers 1985, pp. 488–489.
  23. ^ Reynolds 1999, p. 263; Baker 1988, p. 510; Meyers 1985, p. 489.
  24. ^ Baker 1988, p. 506.
  25. ^ Oliver 1999, p. 246; Nobel Prize citation.
  26. ^ Williams 1981, p. 173; Sylvester, Grimes & Hays 2018, p. xxi.
  27. ^ Sylvester, Grimes & Hays 2018, pp. xxiii–xxvii.
  28. ^ Meyers 1985, p. 485.
  29. ^ . Central Intelligence Agency. Archived from the original on June 13, 2007.
  30. ^ "BBC – The Big Read – Top 200 (150–200)". British Broadcasting Corporation. from the original on November 19, 2003. Retrieved September 21, 2023.
  31. ^ Oliver 1999, pp. 247–248; Meyers 1985, pp. 489–493.
  32. ^ Oliver 1999, p. 248.
  33. ^ "The 72nd Academy Awards, 2000". Oscars.org. from the original on April 17, 2018. Retrieved October 17, 2023.
  34. ^ Macdonald 1960, pp. 593, 596.
  35. ^ Macdonald 1960, pp. 597–598.
  36. ^ Brenner 1991, pp. 68–78.
  37. ^ Meyers 1985, p. 489.
  38. ^ Weeks 1962, pp. 188–192.
  39. ^ Sylvester 1996, pp. 265–266.
  40. ^ Sylvester 1996, pp. 246–249, 256–261.
  41. ^ Oliver 1999, p. 246.
  42. ^ Stoneback 2014, pp. 170–173.
  43. ^ Stoneback 2014, pp. 173, 176.
  44. ^ Oliver 1999; Meyers 1985, p. 489.
  45. ^ Backman 1962, pp. 142–143.
  46. ^ Waldmeir 1962, pp. 145–149.
  47. ^ Backman 1962, p. 142; Sylvester, Grimes & Hays 2018, p. 69.
  48. ^ Backman 1962, p. 143; Oliver 1999, pp. 57, 247; Waldmeir 1962, p. 144.
  49. ^ Sylvester, Grimes & Hays 2018, p. 104.
  50. ^ Brenner 1991, pp. 37–38.
  51. ^ Stoneback 2014, pp. 176–177.
  52. ^ Brenner 1991, pp. 54–66.
  53. ^ Brenner 1991, pp. 80–96.
  54. ^ Stoneback 2014, pp. 167–168; Sylvester, Grimes & Hays 2018, p. xxvi.
  55. ^ Sylvester, Grimes & Hays 2018, p. xxvi.
  56. ^ a b Sylvester, Grimes & Hays 2018, p. 49.
  57. ^ Beegel 1985, pp. 141–142, 146.
  58. ^ Beegel 1985, pp. 141–146.
  59. ^ Herlihy-Mera, Jeffrey (2017). "Cuba in Hemingway". The Hemingway Review. 36 (2): 8–41. doi:10.1353/hem.2017.0001. S2CID 149158145. from the original on August 17, 2019. Retrieved January 6, 2020.
  60. ^ Herlihy, Jeffrey (2011). In Paris or Paname: Hemingway's Expatriate Nationalism. New York: Rodopi. p. 117. ISBN 978-9042034099. from the original on August 17, 2019. Retrieved September 21, 2020.

Sources edit

Further reading edit

Awards and achievements
Preceded by Nobel Prize in Literature
1954
Succeeded by

this, article, about, novella, ernest, hemingway, other, uses, disambiguation, 1952, novella, written, american, author, ernest, hemingway, written, between, december, 1950, february, 1951, last, major, fictional, work, hemingway, published, during, lifetime, . This article is about the novella by Ernest Hemingway For other uses see The Old Man and the Sea disambiguation The Old Man and the Sea is a 1952 novella written by the American author Ernest Hemingway Written between December 1950 and February 1951 it was the last major fictional work Hemingway published during his lifetime It tells the story of Santiago an aging fisherman and his long struggle to catch a giant marlin The novella was highly anticipated and was released to record sales the initial critical reception was equally positive but attitudes have varied significantly since then The Old Man and the SeaOriginal book coverAuthorErnest HemingwayCountryUnited StatesLanguageEnglishGenreLiterary fictionPublisherCharles Scribner s SonsPublication dateSeptember 1 1952AwardsPulitzer Prize for Fiction 1953 Nobel Prize in Literature 1954 ISBN978 1 9075 9027 6Dewey Decimal813 52LC ClassPS3515 E37 Hemingway began writing The Old Man and the Sea in Cuba during a tumultuous period in his life His previous novel Across the River and Into the Trees had met with negative reviews and amid a breakdown in relations with his wife Mary he had fallen in love with his muse Adriana Ivancich Having completed one book of a planned sea trilogy Hemingway began to write as an addendum a story about an old man and a marlin that had originally been told to him fifteen years earlier He wrote up to a thousand words a day completing the 26 531 word manuscript in six weeks Over the following year Hemingway became increasingly convinced that the manuscript would stand on its own as a novella Life magazine published the full novella in its September 1 1952 issue Hemingway s publisher Scribner s released their first edition a week later on the 8th Thanks to favorable early reviews and word of mouth popular anticipation was so high that both releases were heavily bootlegged The magazine sold a record 5 3 million copies in two days while Scribner s sold tens of thousands of copies Translated into nine languages by the end of 1952 The Old Man and the Sea remained on the New York Times bestseller list for six months In 1953 it received the Pulitzer Prize for Fiction and it was the only work explicitly mentioned when Hemingway was awarded the Nobel Prize in Literature in 1954 Early reviews were positive with many hailing what they saw as a return to form for Hemingway after Across the River s negative reception The acclaim lessened over time as literary critics began to think the initial reception overblown and over enthusiastic Whether The Old Man and the Sea is inferior or equal to Hemingway s other works has since been the subject of scholarly debate Thematic analysis has focused on Christian imagery and symbolism on the similarity of the novella s themes to its predecessors in the Hemingway canon and on the character of the fisherman Santiago Contents 1 Plot 2 Background and publication 3 Reception and legacy 4 Critical analysis 4 1 Quality 4 2 Themes 4 2 1 Classical 4 2 2 Modern 5 References 5 1 Citations 5 2 Sources 6 Further readingPlot editSantiago is an elderly fisherman who has not caught a fish in eighty four days and is considered salao very unlucky Manolin who had been trained by Santiago has been forced by his parents to work on a different luckier boat Manolin still helps Santiago prepare his gear every morning and evening and brings him food They talk about baseball and Joe DiMaggio before the boy leaves and Santiago sleeps He dreams of the sights and experiences of his youth On the eighty fifth day of his streak Santiago takes his skiff out early intending to row far into the Gulf Stream He catches nothing except a small albacore in the morning before hooking a huge marlin The fish is too heavy to haul in and begins to tow the skiff further out to sea Santiago holds on through the night eating the albacore after sunrise He sees the marlin for the first time it is longer than the boat Santiago increasingly appreciates the fish showing respect and compassion towards his adversary Sunset arrives for a second time and the fisherman manages some sleep he is awoken by the fish panicking but manages to recover his equilibrium On the third morning the marlin begins to circle Almost delirious Santiago draws the marlin in and harpoons it He lashes the fish to his boat A mako shark smells blood in the water and takes a forty pound bite of the marlin Killing the shark but losing his harpoon Santiago lashes his knife to an oar as a makeshift spear and kills three more sharks before the knife blade snaps Cursing himself for going out too far he apologises to the mutilated carcass of the marlin He clubs two more sharks at sunset but the marlin is now half eaten In the third night the sharks come as a pack and leave only bones behind them Santiago reaches shore and sleeps in his shack leaving the skeleton tied to his skiff In the morning Manolin cries when he sees Santiago s state He brings coffee and sits with Santiago until he wakes He insists on accompanying Santiago in the future A fisherman measures the marlin at eighteen feet long and a pair of tourists mistake its skeleton for that of a shark Santiago goes back to sleep and dreams of lions on an African beach Background and publication edit nbsp Hemingway at the Finca Vigia his Cuban residence where he wrote The Old Man and the Sea in 1946 The Old Man and the Sea was Ernest Hemingway s sixth major novel following The Sun Also Rises 1926 A Farewell to Arms 1929 To Have and Have Not 1937 For Whom the Bell Tolls 1940 and Across the River and Into the Trees 1950 1 Although the latter published on September 7 sold 75 000 copies in its first month and remained on the New York Times bestseller list for twenty one weeks critical reception was largely negative 2 Amid a breakdown in marital relations with his wife Mary Hemingway fell deeper into love with his muse the young Italian Adriana Ivancich who spent the winter of 1950 51 in the Hemingways company in Cuba Suddenly finding himself able to write in early December he completed one book published in 1970 as Islands in the Stream of a planned sea trilogy and as his passion for Ivancich cooled set about writing another story 3 In the mid 1930s the Cuban guide Carlos Gutierrez had related a story involving an old man and a giant marlin to Hemingway who retold it in Esquire magazine in an essay titled On the Blue Water A Gulf Stream Letter 4 According to Mary Cruz this tale was likely first told by the Cuban author Ramon Meza y Suarez Inclan in 1891 and was consistently retold by fishermen over the next forty years 5 Significant influence came from Hemingway s own experience with the Gulf Stream where he sailed for thousands of hours in the decades before writing The Old Man and the Sea He greatly enjoyed the sport of big game fishing participating in and winning several tournaments and he also became an avid amateur naturalist inviting luminaries such as Henry Weed Fowler and Charles Cadwalader to record and describe catches on his boat the Pilar During a single month on board aided by Hemingway s skill in fishing and sailing the ichthyologist Fowler learnt enough to revise the classification of marlin for the whole North Atlantic 6 nbsp nbsp Hemingway on board the Pilar in 1935 top and c 1950 bottom Having put off a novelisation for sixteen years but aided by his love and knowledge of fishing and the sea Hemingway suddenly found himself writing a thousand words a day twice as fast as usual 7 Although Ivancich s departure on February 7 1951 caused Hemingway some disquiet the novella was essentially finished by February 17 Mary who read each day s production in the evenings commented that she was prepared to pardon Hemingway for all the disagreeable things he had done 8 Hemingway was himself struck by the quality of this seemingly simple story which he had written in little more than six weeks Over the next few months he sent copies to trusted friends and associates including his publisher Charles Scribner and his friend A E Hotchner who all responded very positively 9 The 26 531 word manuscript was held in temporary abeyance for over a year during which time Hemingway became increasingly certain he wished to publish it on its own merits rather than as an addendum to the sea trilogy 10 Conversations with Leland Hayward and Wallace Meyer encouraged him in this direction Hemingway was delighted when Hayward secured the publication of the entire novella in one issue of Life magazine in May 1952 As he wrote to Meyer Hemingway wished to rebuff the idea he should only write War and Peace or Crime and Punishment like novels 11 He rejected the initial cover designs from his publisher Charles Scribner s Sons and asked Ivancich to draw a set of sketches which he found much more suitable 12 He had intended to dedicate the book to Mary and to his boat the Pilar but changed his mind on Memorial Day when thinking about friends he had lost Mary generously accepted the new dedication to Scribner and Max Perkins 13 Events moved slowly yet positively during the summer William Faulkner Hemingway s old rival released a highly positive review in Washington and Lee University s literary journal Shenandoah praising the novella as Hemingway s best Time may show it to be the best single piece of any of us I mean his and my contemporaries 14 Word of mouth reached such proportions that both the Life and Scribner s editions were heavily bootlegged 15 Life released their Labor Day printing containing the first publication of The Old Man and the Sea on September 1 1952 they sold a record 5 3 million copies in two days Advanced sales of Scribner s edition in America and Jonathan Cape s edition in Britain reached a total of 70 000 and afterwards combined weekly sales in the two countries averaged 5 000 It remained on the New York Times bestseller list for twenty six weeks and had been translated into nine languages by the start of 1953 16 Reception and legacy editThe Old Man and the Sea met with popular acclaim In the three weeks after publication Hemingway received more than eighty letters a day from well wishers and Life received many more Religious figures began to cite the book s themes in their sermons 17 Critical reception was initially equally positive placing the novella as superior in quality to Across the River and equal to Hemingway s earliest works With Time magazine labelling it a masterpiece Cyril Connolly praised the best story Hemingway has ever written and Mark Schorer noted that Hemingway s incomparable work set him apart as the greatest craftsman in the American novel in this century 18 Many reviewers seeing it as the apex of the Hemingway canon termed it a classic 19 Hemingway s favourite review was from the art historian Bernard Berenson who wrote that The Old Man and the Sea was superior to Herman Melville s Moby Dick and equal in many ways to the Homeric epics 20 After the early adulation faded less positive reviews began to appear Delmore Schwartz believed that the initial reviewers had prejudiced public opinion in their relief that the novella was not as bad as Across the River Seymour Krim wrote that The Old Man and the Sea was only more of the same while John W Aldridge felt himself unable to share in the prevailing wild enthusiasm for the novella 21 Years later Jeffrey Meyers called it Hemingway s most overrated work a mock serious fable with radical weaknesses 22 Despite the cooling critical outlook The Old Man and the Sea won the Pulitzer Prize for Fiction on May 4 1953 this was the first time Hemingway had received the award having been overlooked previously for A Farewell to Arms and For Whom the Bell Tolls 23 He also accepted a Medal of Honor from Fulgencio Batista s newly established Cuban dictatorship despite personally disapproving of the new regime 24 The Old Man and the Sea s highest recognition came on October 28 1954 as the only work of Hemingway s mentioned by the Swedish Academy when awarding him the Nobel Prize in Literature they praised its powerful style making mastery of the art of modern narration 25 The Old Man and the Sea has been the subject of a significant amount of critical commentary Wirt Williams noted that early scholarship focused upon the naturalistic tragedy the Christian tragedy the parable of art and the artist and even the autobiographical mode 26 Analysis of these themes continued into the 1960s during which John Killinger connected the novella with Albert Camus Jean Paul Sartre and Friedrich Nietzsche and Richard Hovey linked its themes to the Oedipus complex However Philip Young s republication of Ernest Hemingway A Reconsideration in 1966 was much less positive than the original edition in 1952 setting the disinterested scholarly tone that would dominate the next decades Analysis only restarted in earnest with the publication of Gerry Brenner s hyper critical The Old Man and the Sea The Story of a Common Man in 1991 and has continued unabated since 27 Writing in 1985 Meyers noted that The Old Man and the Sea was used in English lessons in schools worldwide and continued to earn 100 000 per year in royalties 28 According to the CIA it was a favourite book of Saddam Hussein who saw himself like Santiago as struggl ing against overwhelming odds with courage perseverance and dignity 29 The Big Read a 2003 survey of the United Kingdom s 200 best loved novels conducted by the BBC listed The Old Man and the Sea at number 173 30 Hemingway was directly involved in making a 1958 film adaptation starring Spencer Tracy Production was marred by numerous difficulties and although the film soundtrack composed by Dimitri Tiomkin won the Academy Award for Best Original Score Hemingway heartily disliked the final film 31 Two more adaptations have been produced a 1990 television film starring Anthony Quinn 32 and a 1999 production by Aleksandr Petrov which won the Academy Award for Best Animated Short Film 33 Critical analysis editQuality edit Some literary critics find The Old Man and the Sea inferior to Hemingway s earlier works Dwight Macdonald criticises the pseudo archaic prose which pretends it is high culture but in reality is anything but 34 He compares the novella unfavourably with Hemingway s earlier works he deplored The Old Man and the Sea as garrulous and repetitive when compared to the disciplined businesslike understatement of The Undefeated a short story Hemingway wrote in 1927 35 Similarly Brenner characterises the novella as riddled with amateurish mistakes in style and prose 36 Meyers criticises The Old Man and the Sea s melodrama symbolism and irony concluding like Macdonald that Hemingway either deceived himself about the profundity of his art or expertly satisfied the desires of a pretentious audience 37 Robert Weeks notes that the novella abounds in factual impossibilities he cites Santiago s near clairvoyance in identifying fishes and judging weather patterns Weeks maintains that Hemingway previously criticized for his distaste for narrative invention had instilled insincerity at the heart of his novel He concluded that The Old Man and the Sea is an inferior Hemingway novel 38 Bickford Sylvester comments that most of the errors Weeks outlined were based upon faults in then current science and some others were intended to nudge readers towards the work s subtext and deepest details 39 Sylvester argues that seemingly implausible narrative details in The Old Man and the Sea are actually hints He cites the baseball conversation between Santiago and Manolin which subtly indicates not only the precise dates of the novella s events September 12 16 1950 but also parallels the fisherman with his hero DiMaggio also the son of a fisherman who similarly resurged in performance during that week 40 Themes edit Classical edit nbsp nbsp Different depictions of St James Santiago s namesake Left James the Pilgrim Saint painted by Rembrandt in 1661 Right The warrior James Matamoros painted by Tiepolo in 1749 50 The novella contains significant Christian symbolism The name Santiago is Spanish for St James the Apostle who had previously according to the New Testament been a fisherman and who posthumously became the patron saint of Spain with his shrine at Santiago de Compostela 41 In a letter to a Father Brown in 1954 Hemingway wrote You know about Santiago and you know that the name is no accident the academic H R Stoneback argues that this means The Old Man and the Sea has deep connections to the pilgrimage to Santiago which is also heavily drawn upon in The Sun Also Rises Stoneback draws an explicit link between the events of the novella and the miraculous catch of fish in the Gospel of Luke both involve fishermen experiencing bad luck going out into the deep sea and taking a great catch he also connects repeated allusions to stars in Hemingway s text to the traditional Latin etymology of Compostela campus stellae lit field of stars 42 Stoneback argues that Hemingway emphasises the humility and gentleness the poverty resolution and endurance of St James the pilgrim while de emphasising the warrior James Matamoros this choice reconstruct s the paradigm of sainthood 43 One of Santiago s credos is that a man can be destroyed but not defeated a theme which is present in most of Hemingway s protagonists and stories from Jake Barnes in The Sun Also Rises to Robert Jordan in For Whom the Bell Tolls and Richard Cantwell in Across the River it is also a primary theme in To Have and Have Not 44 Backman views Santiago as the climactic matador of Hemingway s works who manages to seek a type of natural violence quite unlike the violent ritualized bullfighting or uneasily insistent killing found in previous novels 45 Joseph Waldmeir similarly finds The Old Man and the Sea to contain a better synthesis of Hemingway s views on mortality than works such as Death in the Afternoon 1932 46 Many critics have drawn parallels not only between Santiago and St James but between Santiago and Jesus himself especially with regard to Christ s Passion and crucifixion Melvin Backman outlines several beginning with the Santiago s wish to rest gently against the wood and think of nothing Sylvester Grimes and Hays also cite the preceding scene in which Santiago is cut and bleeds from near the eye as a stigmatic evocation of the wounds inflicted by the crown of thorns 47 An often cited passage occurs when Santiago spots two sharks 48 Ay he said aloud There is no translation for this word and perhaps it is just a noise such as a man might make involuntarily feeling the nail go through his hands and into the wood This passage was characterised by Sylvester Grimes and Hays as a clear reference to a crucifixion taking place like Christ s death at three o clock on a Friday afternoon it acts as the climax of the religious parallels 49 Brenner finds the Christian allusions deeply problematic commenting that the facile linking of Santiago s name with Christ s was unnecessary and disrespectful towards the New Testament 50 Dismissing both Brenner s conclusion and any approach which defines Santiago as a Christ figure as overly simplistic Stoneback argues that the figure of Santiago ultimately embodied Hemingway s ideals and was intended to be esteemed as such 51 Modern edit Brenner s 1991 critique characterises Santiago as a supremely flawed individual unintelligent arrogant paternalist and anti environmentalist He criticises the fisherman s inability to ignore economic considerations as he loots the sea of its treasures 52 He further commented that Santiago portrayed as blatantly sexist and hostile towards all things female was in fact feminized by his secret desire for Manolin who was himself alternately traumatised and manipulated by Santiago s aggression and duplicity 53 Brenner s analysis has been strongly criticised Stoneback terms it a jejune litany of shock schlock critical fast food and tired old questions while Sylvester Grimes and Hays notes that much of the book reeks of rabid exaggeration and misreading 54 In answer to Glen Love s similar ecologist critiques they write that both Brenner and Love dismiss economic realities and ask the uneducated Santiago to consider problems that few outside biology cared about in 1950 55 Susan Beegel analysing The Old Man and the Sea from an ecofeminist perspective 56 rejects Brenner s view of Santiago s sexism instead she writes that Santiago is in effect wedded to and at the service of the female sea 57 Beegel nevertheless characterises Santiago as viewing the feminine sea as tumultuous cruel and chaotic and thus in need of being overcome by male power 58 Sylvester Grimes and Hays disagree viewing Santiago s approach as wholly respectful 56 Jeffrey Herlihy comments that Santiago s Spanish heritage must be considered to be a major and yet invisible aspect of the novel Even though Santiago is firmly embedded in Cuban culture he dreams about Spain every night and Herlily believes that this migrant background acts as a concealed foundation to the novella 59 60 References editCitations edit Baker 1962 p 1 Kosiba 2012 Reynolds 1999 pp 228 229 Baker 1988 p 486 Reynolds 1999 pp 250 257 Baker 1988 pp 488 489 Sylvester Grimes amp Hays 2018 p xiii Cruz 1981 pp 168 170 Baker 1988 p 264 Sylvester Grimes amp Hays 2018 p xiv Baker 1988 p 489 Sylvester Grimes amp Hays 2018 p xiv Baker 1988 pp 489 490 Reynolds 1999 p 238 Reynolds 1999 pp 238 249 Baker 1988 pp 490 492 Baker 1988 pp 492 493 499 Meyers 1985 p 485 Baker 1988 pp 499 501 Baker 1988 p 501 Reynolds 1999 p 250 Sessions William Alfred Spring Fall 2010 Shenandoah and the Advent of Flannery O Connor Shenandoah 60 1 2 229 Retrieved April 16 2024 via Gale Literature Resource Center Baker 1988 pp 503 504 Meyers 1985 p 485 Reynolds 1999 p 258 Baker 1988 pp 504 505 Baker 1988 p 505 Reynolds 1999 pp 258 259 Meyers 1982 p 412 Meyers 1985 pp 486 487 Schorer 1962 p 134 Sylvester Grimes amp Hays 2018 pp xix xx Baker 1988 p 505 Reynolds 1999 p 259 Meyers 1985 pp 487 488 Reynolds 1999 p 259 Meyers 1985 pp 488 489 Reynolds 1999 p 263 Baker 1988 p 510 Meyers 1985 p 489 Baker 1988 p 506 Oliver 1999 p 246 Nobel Prize citation Williams 1981 p 173 Sylvester Grimes amp Hays 2018 p xxi Sylvester Grimes amp Hays 2018 pp xxiii xxvii Meyers 1985 p 485 Regime Strategic Intent Central Intelligence Agency Central Intelligence Agency Archived from the original on June 13 2007 BBC The Big Read Top 200 150 200 British Broadcasting Corporation Archived from the original on November 19 2003 Retrieved September 21 2023 Oliver 1999 pp 247 248 Meyers 1985 pp 489 493 Oliver 1999 p 248 The 72nd Academy Awards 2000 Oscars org Archived from the original on April 17 2018 Retrieved October 17 2023 Macdonald 1960 pp 593 596 Macdonald 1960 pp 597 598 Brenner 1991 pp 68 78 Meyers 1985 p 489 Weeks 1962 pp 188 192 Sylvester 1996 pp 265 266 Sylvester 1996 pp 246 249 256 261 Oliver 1999 p 246 Stoneback 2014 pp 170 173 Stoneback 2014 pp 173 176 Oliver 1999 Meyers 1985 p 489 Backman 1962 pp 142 143 Waldmeir 1962 pp 145 149 Backman 1962 p 142 Sylvester Grimes amp Hays 2018 p 69 Backman 1962 p 143 Oliver 1999 pp 57 247 Waldmeir 1962 p 144 Sylvester Grimes amp Hays 2018 p 104 Brenner 1991 pp 37 38 Stoneback 2014 pp 176 177 Brenner 1991 pp 54 66 Brenner 1991 pp 80 96 Stoneback 2014 pp 167 168 Sylvester Grimes amp Hays 2018 p xxvi Sylvester Grimes amp Hays 2018 p xxvi a b Sylvester Grimes amp Hays 2018 p 49 Beegel 1985 pp 141 142 146 Beegel 1985 pp 141 146 Herlihy Mera Jeffrey 2017 Cuba in Hemingway The Hemingway Review 36 2 8 41 doi 10 1353 hem 2017 0001 S2CID 149158145 Archived from the original on August 17 2019 Retrieved January 6 2020 Herlihy Jeffrey 2011 In Paris or Paname Hemingway s Expatriate Nationalism New York Rodopi p 117 ISBN 978 9042034099 Archived from the original on August 17 2019 Retrieved September 21 2020 Sources edit Baker Carlos 1962 Ernest Hemingway Critiques of Four Major Novels New York Charles Scribner s Sons OCLC 564729505 Baker Carlos 1988 1969 Ernest Hemingway A Life Story New York Macmillan Inc ISBN 0 02 0016905 Backman Melvin 1962 1955 Hemingway The Matador and the Crucified In Baker Carlos ed Ernest Hemingway Critiques of Four Major Novels New York Charles Scribner s Sons pp 135 143 OCLC 564729505 Beegel Susan 1985 Santiago and the Eternal Feminine Gendering La Mar in The Old Man and the Sea In Broer Lawrence Holland Gloria eds Hemingway and Women Female Critics and the Female Voice Tuscaloosa University of Alabama Press ISBN 978 0 8173 1136 0 Brenner Gerry 1991 The Old Man and the Sea Story of a Common Man New York Twayne Publishers ISBN 978 0 8057 8040 6 Cruz Mary 1981 Cuba y hemingway en gran rio de azul Cuba and Hemingway on the Great Blue River in Spanish Translated by Delpino Mary Havana Union de Escritores y Artistes de Cuba Kosiba Sara 2012 Ernest Hemingway Oxford Bibliographies Online doi 10 1093 obo 9780199827251 0022 ISBN 978 0 19 982725 1 Macdonald Dwight 1960 Masscult and Midcult II Partisan Review Vol 27 no 4 pp 589 631 Archived from the original on May 4 2023 Retrieved May 4 2023 via Boston University Meyers Jeffrey 1982 Hemingway The Critical Heritage London Routledge ISBN 978 0 0601 5437 0 Meyers Jeffrey 1985 Hemingway A Biography London Macmillan ISBN 978 0 0601 5437 0 The Nobel Prize in Literature 1954 NobelPrize org Nobel Prize Outreach Archived from the original on February 9 2023 Retrieved September 10 2023 Reynolds Michael S 1999 Hemingway The Final Years New York W W Norton amp Company ISBN 978 1 8460 3376 6 Oliver Charles M 1999 Ernest Hemingway A to Z The Essential Reference to the Life and Work New York Facts on File ISBN 978 0 8160 3934 0 Schorer Mark 1962 1952 With Grace Under Pressure In Baker Carlos ed Ernest Hemingway Critiques of Four Major Novels New York Charles Scribner s Sons pp 132 134 OCLC 564729505 Stoneback H R 2014 You Know The Name Is No Accident Hemingway and the Matter of Santiago In Sylvester Bickford Grimes Larry eds Hemingway Cuba and the Cuban Works Kent Kent State University Press pp 165 179 ISBN 978 1 6063 5181 9 Sylvester Bickford 1996 The Cuban Context in The Old Man and the Sea In Donaldson Scott ed The Cambridge Companion to Hemingway Cambridge Cambridge University Press pp 243 268 ISBN 9781139000345 Sylvester Bickford Grimes Larry Hays Peter L 2018 Reading Hemingway sThe Old Man and the Sea Glossary and Commentary Kent Kent State University Press ISBN 978 1 6063 5342 4 Waldmeir Joseph 1962 Confiteor Hominem Ernest Hemingway s Religion of Man In Baker Carlos ed Ernest Hemingway Critiques of Four Major Novels New York Charles Scribner s Sons OCLC 564729505 Weeks Robert 1962 Fakery in The Old Man and the Sea College English XXIV 3 188 192 doi 10 2307 373283 JSTOR 373283 Williams Wirt 1981 The Tragic Art of Ernest Hemingway Baton Rouge Louisiana State University Press ISBN 978 0 8071 0884 0 Further reading editBaker Carlos 1962 Hemingway s Ancient Mariner Ernest Hemingway Critiques of Four Major Novels New York Charles Scribner s Sons pp 156 173 OCLC 564729505 Baker Carlos 1972 Hemingway The Writer as Artist 4th ed Princeton University Press ISBN 0691013055 Burhans Jr Clinton S 1962 The Old Man and the Sea Hemingway s Tragic Vision of Man In Baker Carlos ed Ernest Hemingway Critiques of Four Major Novels New York Charles Scribner s Sons pp 150 155 OCLC 564729505 Jobes Katharine T ed 1968 Twentieth Century Interpretations of The Old Man and the Sea Englewood Cliffs New Jersey Prentice Hall ISBN 0136339174 Awards and achievements Preceded byWinston Churchill1953 Nobel Prize in Literature1954 Succeeded byHalldor Laxness1955 Retrieved from https en wikipedia org w index php title The Old Man and the Sea amp oldid 1219276840, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.