fbpx
Wikipedia

Raven banner

The raven banner (Old Norse: hrafnsmerki [ˈhrɑvnsˌmerke]; Middle English: hravenlandeye) was a flag, possibly totemic in nature, flown by various Viking chieftains and other Scandinavian rulers during the 9th, 10th and 11th centuries. Period description simply describes it as a war banner with a raven mark on it, although no complete visual description or depiction of the raven banner is known from the time. Norse and European period artwork, however, depicts war banners as roughly triangular, with a rounded outside edge on which there hung a series of tabs or tassels, some with a resemblance to ornately carved "weather-vanes" used aboard Viking longships, indicating that some raven banners may have been constructed in a similar manner.

Modern interpretation based on pennies of Olaf Cuaran
Modern interpretation based on the bird banner on the Bayeux tapestry

Scholars conjecture that the raven flag was a symbol of Odin, who was often depicted accompanied by two ravens named Huginn and Muninn. Its intent may have been to strike fear in one's enemies by invoking the power of Odin. As one scholar notes regarding encounters between the Christian Anglo-Saxons and the invading pagan Scandinavians:

The Anglo-Saxons probably thought that the banners were imbued with the evil powers of pagan idols, since the Anglo-Saxons were aware of the significance of Óðinn and his ravens in Norse mythology.[1]

Raven symbolism in Norse culture edit

 
Vendel era helmet plate showing a mounted varrior with two ravens flying overhead. Potentially also a raven crest on the helmet. Compare with germanic boar helmets.
 
Raven noseguard of the Vendel XIV helmet (late 500s) at the Swedish Museum of National Antiquities.
 
Raven artwork on the Vendel I shield (early 600s) at the Swedish Museum of National Antiquities.

The raven is a common iconic figure in Norse mythology. The highest god Odin had two ravens named Huginn and Muninn ("thought" and "memory" respectively) who flew around the world bringing back tidings to their master. Therefore, one of Odin's many names was the "raven god" (Hrafnaguð). In Gylfaginning (c. 1220), the medieval Icelandic historian Snorri Sturluson explains:

Hrafnar tveir sitja á öxlum honum ok segja í eyru honum öll tíðendi, þau er þeir sjá eða heyra. Þeir heita svá, Huginn ok Muninn. Þá sendir hann í dagan at fljúga um heim allan, ok koma þeir aftr at dögurðarmáli. Þar af verðr hann margra tíðenda víss. Því kalla menn hann Hrafnaguð, svá sem sagt er:

Huginn ok Muninn
fljúga hverjan dag
jörmungrund yfir;
óumk ek Hugin,
at hann aftr né komi,
þó sjáumk ek meir of Munin."[2]

Two ravens sit on Odin's shoulders, and bring to his ears all that they hear and see. Their names are Huginn and Muninn. At dawn he sends them out to fly over the whole world, and they come back at breakfast time. Thus he gets information about many things, and hence he is called Rafnagud (raven-god). As is here said:

Huginn and Muninn
Fly every day
Over the great earth.
I fear for Hugin
That he may not return,
Yet more am I anxious for Munin.[3]

Odin was also closely linked to ravens because in Norse myths he received the fallen warriors at Valhalla, and ravens were linked with death and war due to their predilection for carrion. It is consequently likely that they were regarded as manifestations of the Valkyries, goddesses who chose the valiant dead for military service in Valhalla.[4] A further connection between ravens and Valkyries was indicated in the shapeshifting abilities of goddesses and Valkyries, who could appear in the form of birds.[5]

The raven appears in almost every skaldic poem describing warfare.[6] To make war was to feed and please the raven (hrafna seðja, hrafna gleðja).[6] An example of this is found in Norna-Gests þáttr, where Regin recites the following poem after Sigurd kills the sons of Hunding:

Nú er blóðugr örn
breiðum hjörvi
bana Sigmundar
á baki ristinn.
Fár var fremri,
sá er fold rýðr,
hilmis nefi,
ok hugin gladdi.[7]

Now the blood eagle
With a broad sword
The killer of Sigmund
Carved on the back.
Fewer were more valiant
As the troops dispersed
A chief of people
Who made the raven glad.[8]

Above all, kennings used in Norse poetry identify the raven as the bird of blood, corpses and battle;[9] he is the gull of the wave of the heap of corpses, who screams dashed with hail and craves morning steak as he arrives at the sea of corpses (Hlakkar hagli stokkin már valkastar báru, krefr morginbráðar er kemr at hræs sævi).[10]

In black flocks, the ravens hover over the corpses and the skald asks where they are heading (Hvert stefni þér hrafnar hart með flokk hinn svarta).[11] The raven goes forth in the blood of those fallen in battle (Ód hrafn í valblóði).[12] He flies from the field of battle with blood on his beak, human flesh in his talons and the reek of corpses from his mouth (Með dreyrgu nefi, hold loðir í klóum en hræs þefr ór munni).[13] The ravens who were the messengers of the highest god, Huginn and Muninn, increasingly had hellish connotations, and as early as in the Christian Sólarljóð, stanza 67, the ravens of Hel(l) (heljar hrafnar) who tear the eyes off backtalkers are mentioned.[9] Two curses in the Poetic Edda say "may ravens tear your heart asunder" (Þit skyli hjarta rafnar slíta).[14] and "the ravens shall tear out your eyes in the high gallows" (Hrafnar skulu þér á hám galga slíta sjónir ór).[15] Ravens are thus seen as instruments of divine (if harsh and unpleasant) justice.

Despite the violent imagery associated with them, early Scandinavians regarded the raven as a largely positive figure; battle and harsh justice were viewed favorably in Norse culture.[16] Many Old Norse personal names referred to the raven, such as Hrafn,[17] Hrafnkel[18] and Hrafnhild.[19]

Usage edit

Late 9th century edit

The raven banner was used by a number of Viking warlords regarded in Norse tradition as the sons of Ragnar Lodbrok. The first mention of a Viking force carrying a raven banner is in the Anglo-Saxon Chronicle. For the year 878, the Chronicle relates:

In the winter of the same year, the brother of Ivar and Halfdan landed in Devonshire, Wessex, with 23 ships, and he was killed there along with 800 other people and 40 of his soldiers. The war banner (guþfana) which they called "Raven" was also taken.

The 12th-century Annals of St Neots claims that a raven banner was present with the Great Heathen Army and adds insight into its seiðr- (witchcraft-) influenced creation and totemic and oracular nature:

Dicunt enim quod tres sorores Hynguari et Hubbe, filie uidelicet Lodebrochi, illud uexillum tex'u'erunt et totum parauerunt illud uno meridiano tempore. Dicunt etiam quod, in omni bello ubi praecederet idem signum, si uictoriam adepturi essent, appareret in medio signi quasi coruus uiuus uolitans; si uero uincendi in futuro fuissent, penderet directe nichil mouens – et hoc sepe probatum est[20]

It is said that three sisters of Hingwar and Habba [Ivar and Ubbe], i.e., the daughters of Ragnar Loðbrok, had woven that banner and gotten it ready during one single midday's time. Further it is said that if they were going to win a battle in which they followed that signum, there was to be seen, in the center of the signum, a raven, gaily flapping its wings. But if they were going to be defeated, the raven dropped motionless. And this always proved true.[21][22]

Geffrei Gaimar's Estorie des Engles (written around 1140) mentions the Hrafnsmerki being borne by the army of Ubbe at the Battle of Cynwit (878): "[t]he Raven was Ubbe's banner (gumfanun). He was the brother of Iware; he was buried by the vikings in a very big mound in Devonshire, called Ubbelawe."[23]

10th century edit

In the 10th century, the raven banner seems to have been adopted by Norse-Gaelic kings of Dublin and Northumbria. Many of the Norse-Gaelic dynasts in Britain and Ireland were of the Uí Ímair clan, which claimed descent from Ragnar Lodbrok through his son Ivar.

A triangular banner appearing to depict a tilted cross (possibly a bird) appears on a penny minted by Olaf Cuaran around 940. The coin features a roughly right isosceles triangular standard, with the two equilateral sides situated at the top and staff, respectively. Along the hypotenuse are a series of five tabs or tassels. The staff is topped by what appears to be a cross; this may indicate a fusion of pagan and Christian symbolism.[24]

The raven banner was also a standard used by the Norse Jarls of Orkney. According to the Orkneyinga Saga, it was made for Sigurd the Stout by his mother, a völva or shamanic seeress. She told him that the banner would "bring victory to the man it's carried before, but death to the one who carries it." The saga describes the flag as "a finely made banner, very cleverly embroidered with the figure of a raven, and when the banner fluttered in the breeze, the raven seemed to be flying ahead." Sigurd's mother's prediction came true when, according to the sagas, all of the bearers of the standard met untimely ends.[26] The "curse" of the banner ultimately fell on Jarl Sigurd himself at the Battle of Clontarf:

Earl Sigurd had a hard battle against Kerthialfad, and Kerthialfad came on so fast that he laid low all who were in the front rank, and he broke the array of Earl Sigurd right up to his banner, and slew the banner-bearer. Then he got another man to bear the banner, and there was again a hard fight. Kerthialfad smote this man too his death blow at once, and so on one after the other all who stood near him. Then Earl Sigurd called on Thorstein the son of Hall of Sida, to bear the banner, and Thorstein was just about to lift the banner, but then Asmund the White said, "Don't bear the banner! For all they who bear it get their death." "Hrafn the Red!" called out Earl Sigurd, "bear thou the banner." "Bear thine own devil thyself," answered Hrafn. Then the earl said, "`Tis fittest that the beggar should bear the bag;'" and with that he took the banner from the staff and put it under his cloak. A little after Asmund the White was slain, and then the earl was pierced through with a spear.[27]

Early 11th century edit

 
Detail from the Bayeux Tapestry, showing a Norman knight carrying a banner with bird motif, assumed to be a raven banner.

The army of King Cnut the Great of England, Norway and Denmark bore a raven banner made from white silk at the Battle of Ashingdon in 1016. The Encomium Emmae reports that Cnut had

a banner which gave a wonderful omen. I am well aware that this may seem incredible to the reader, but nevertheless I insert it in my veracious work because it is true: This banner was woven of the cleanest and whitest silk and no picture of any figures was found on it. In case of war, however, a raven was always to be seen, as if it were woven into it. If the Danes were going to win the battle, the raven appeared, beak wide open, flapping its wings and restless on its feet. If they were going to be defeated, the raven did not stir at all, and its limbs hung motionless.[28]

The Lives of Waltheof and his Father Sivard Digri (The Stout), the Earl of Northumberland, written by a monk of Crowland Abbey (possibly the English historian William of Ramsey), reports that the Danish jarl of Northumbria, Sigurd, was given a banner by an unidentified old sage. The banner was called Ravenlandeye.[29]

According to the Heimskringla, Harald Hardrada had a standard called Landøyðan or "Land-waster." This is often assumed to be a raven banner based on the similarity of its name to Sigurd of Northumbria's "Ravenlandeye," though there is no direct evidence connecting Harald's standard with ravens. In a conversation between Harald and King Sweyn II of Denmark,

Sveinn asked Haraldr which of his possessions of his he valued most highly. He answered that it was his banner (merki), Landøyðan. Thereupon Sveinn asked what virtue it had to be accounted so valuable. Haraldr replied that it was prophesied that victory would be his before whom this banner was borne; and added that this had been the case ever since he had obtained it. Thereupon Sveinn said, "I shall believe that your flag has this virtue if you fight three battles with King Magnús, your kinsman, and are victorious in all."[30]

Years later, during Harald's invasion of England, Harald fought a pitched battle against two English earls outside York. Harald's Saga relates that

when King Haraldr saw that the battle array of the English had come down along the ditch right opposite them, he had the trumpets blown and sharply urged his men to the attack, raising his banner called Landøyðan. And there so strong an attack was made by him that nothing held against it.[31]

 
Detail from the Bayeux tapestry, showing a broken banner lying on the ground, too small for a visible motif.

Harald's army flew the banner at the Battle of Stamford Bridge, where it was carried by a warrior named Frírek. After Harald was struck by an arrow and killed, his army fought fiercely for possession of the banner, and some of them went berserk in their frenzy to secure the flag. In the end the "magic" of the banner failed, and the bulk of the Norwegian army was slaughtered, with only a few escaping to their ships.[32]

Other than the dragon banner of Olaf II of Norway, the Landøyðan of Harald Hardrada is the only early Norwegian royal standard described by Snorri Sturluson in the Heimskringla.[33]

In two panels of the famous Bayeux tapestry, standards are shown which appear to potentially be raven banners (although one is small and not given a motif). The Bayeux tapestry was commissioned by Bishop Odo, the half-brother of William the Conqueror; as one of the combatants at the Battle of Hastings, Odo would have been familiar with the standards carried into the fight. In one of the panels, depicting a Norman cavalry charge against an English shield-wall, a charging Norman knight is depicted with a semicircular banner emblazoned with a standing black bird. In a second, depicting the deaths of Harold Godwinson's brothers, a triangular banner closely resembling that shown on Olaf Cuaran's coin lies broken on the ground. Scholars are divided as to whether these are simply relics of the Normans' Scandinavian heritage (or for that matter, the Scandinavian influence in Anglo-Saxon England) or whether they reflect an undocumented Norse presence in either the Norman or English army.[34]

Modern reception edit

There is no indication that the raven banner was ever carried as a universal flag of Scandinavians.[35] It is still used by the Danish Guard Hussar Regiment's 1st Battalion 1st Armoured infantry company as the symbol of the company, worn on the left sleve closet to the heart and is said to be the same banner the Great Heathen Army fought under.[36][37]

The coat of arms of the Norwegian Intelligence Service features two ravens representing Huginn and Muninn, the ravens providing the god Odin with information.[38][39]

The coat of arms of Shetland depicts a longship with a raven on the sail and an alternative form of the banner (black raven on a rectangular, red field) is used as the symbol of Up Helly Aa, a festival that celebrates the Islands' Norse heritage. The coat of arms of the Isle of Man, a formerly Norse-dominated kingdom, also features a raven, but as a supporter on the right.

The Eastern Counties RFU adopted the raven as its badge in 1926. It was chosen as representing the heritage of the constituent counties – then Norfolk, Suffolk and Essex; now Norfolk, Suffolk and Cambridgeshire – as part of the Danelaw.[40]

See also edit

Notes edit

  1. ^ Hrafnhildur Bodvarsdottir (1976) p. 112.
  2. ^ Gylfaginning at «Norrøne Tekster og Kvad» Archived 2007-05-08 at the National and University Library of Iceland, Norway.
  3. ^ "Rasmus B. Anderson's translation at the Northvegr foundation".
  4. ^ "Viking Answer Lady Webpage - Valkyries, Wish-Maidens, and Swan-Maids". www.vikinganswerlady.com.
  5. ^ Examples of this occur in Þrymskviða, stanzas 3 and 4, when Freya lends her bird fetch to Loki; and in the Valkyrie Kára of whom an account survives in Hrómundar saga Gripssonar.
  6. ^ a b Hjelmquist 142.
  7. ^ "Norna-Gests þáttur". www.snerpa.is.
  8. ^ . Archived from the original on 2010-03-23. Retrieved 2007-01-09.
  9. ^ a b Hjelmquist 143.
  10. ^ Hjelmquist citing Fornmanna sögur III p. 148, in Hjelmquist 143.
  11. ^ In a poem by Þórðr in Bjarnar Saga Hitdælakappa, p. 67, cited in Hjelmquist 143.
  12. ^ Stanza 2, in Krákumál, cited in Hjelmquist 143.
  13. ^ Stanza 2 and 3, in Haraldskvæði, cited in Hjelmquist 143.
  14. ^ in stanza 8 of Guðrúnarkviða II cited in Hjelmquist 144.
  15. ^ In stanza 45 in Fjölsvinnsmál cited in Hjelmquist 144.
  16. ^ E.g., Woolf 63–81; Poole passim.
  17. ^ E.g., Gunnlaugs saga passim; Reykdæla saga ok Víga-Skútu §13.
  18. ^ E.g., Hrafnkels saga passim.
  19. ^ E.g., Ketils saga hœngs § 3.
  20. ^ Annals of St Neots (878), ed. Dumville and Lapidge, p. 78.
  21. ^ Lukman 141
  22. ^ Cf. Grimm's earlier edition and translation: [V]exillum quod reafan vocant. Dicunt enim quod tres sorores Hungari et Habbae, filiae videlicet Lodebrochi illud vexillum texuerunt, et totum paraverunt illud uno meridiano tempore. Dicunt etiam quod in omni bello, ubi praecederet idem signum, si victoriam adepturi essent, appareret in medio signi quasi corvus vivus volitans; sin vero vincendi in futuro fuissent, penderet directe nihil movens: et hoc saepe probatum est. "The daughters of Loðbrók had woven that banner and finished it during one single midday's time. It also is said that in any battle where the signum was borne before them, if they were to win victory one would see in the middle of the signum a living raven flying; but if they were about to be defeated, it hung straight and still." Grimm ch. 35
  23. ^ Lukman, 141–142.
  24. ^ a b c Barraclough, E.M.C. (1971). Flags of the World. Great Britain: William Cloves & Sons Ltd. pp. 3–4. ISBN 0723213380.
  25. ^ Herbert Appold Grueber, Handbook of the coins of Great Britain and Ireland in the British Museum. London/Oxford: British Museum. Dept. of Coins and Medals & the Clarendon Press, 1899, p. 20 (no. 117).
  26. ^ Orkneyinga Saga § 11.
  27. ^ Njal's Saga §156.
  28. ^ Trætteberg 549–555.
  29. ^ Lukman 148. The Crowland author comments on the name of the banner, "quod interpretatur corvus terrae terror," "which means Raven, terror of the land."
  30. ^ Haralds saga Sigurðarsonar § 22.
  31. ^ Haralds saga Sigurðarsonar § 85.
  32. ^ Haralds saga Sigurðarsonar § 88.
  33. ^ Cappelen 34–37.
  34. ^ Barraclough passim. It should, of course, be noted that by 1066, all of the armies involved in hostilities in the British Isles, Norwegian, English and Norman, were at least nominally Christian. The Normans were in many ways, including linguistically, quite far removed from their Norse origins.
  35. ^ Engene 1–2; see also Barraclough passim.
  36. ^ . arma-dania.dk (in Danish). Archived from the original on 2 March 2016. Retrieved 19 February 2016.
  37. ^ . bojac.dk/ (in Danish). Archived from the original on 1 March 2016. Retrieved 19 February 2016.
  38. ^ Norwegian Intelligence Service website, in Norwegian
  39. ^ Egeberg, Kristoffer (10 September 2008). . Dagbladet. Archived from the original on 3 April 2017. Retrieved 1 February 2020.
  40. ^ "About Us – History – The ECRU Raven". www.ecrurugby.com.

References edit

  • The Anglo-Saxon Chronicle. (English translation). Everymans Library, 1991.
  • Barraclough, Captain E.M.C. "The Raven Flag". Flag Bulletin. Vol. X, No. 2–3. Winchester, MA: The Flag Research Center (FRC), 1969.
  • Cappelen, Hans. "Litt heraldikk hos Snorre." Heraldisk tidsskrift No. 51, 1985 p. 34–37. Also printed in Icelandic as "Heimskringla og skjaldarmerkin", Morgunbladir, Reykjavik 3.11.1985
  • Dumville, David and Michael Lapidge, eds. The Anglo-Saxon Chronicle, Vol 17: The Annals of St. Neots with Vita Prima Sancti Neoti. Woodbridge: D.S. Brewer. 1985.
  • Engene, Jan Oskar. "The Raven Banner and America." NAVA News, Vol. XXIX, No. 5, 1996, pp. 1–2.
  • Forte, Angelo, Richard Oram and Frederik Pedersen. Viking Empires. Cambridge: Cambridge University Press, 2005 ISBN 0-521-82992-5.
  • Grimm, Jakob. Teutonic Mythology. 4 vols. Trans. James Steven Stallybras. New York: Dover, 2004.
  • Hjelmquist, Theodor. "Naturskildringarna i den norröna diktningen". In Hildebrand, Hans (ed). Antikvarisk tidskrift för Sverige, Vol 12. Ivar Hæggströms boktryckeri, Stockholm. 1891.
  • Hrafnhildur Bodvarsdottir. The Function of the Beasts of Battle in Old English Poetry. PhD Dissertation, 1976, State University of New York at Stony Brook. Ann Arbor: University Microfilms International. 1989.
  • Lukman, N. "The Raven Banner and the Changing Ravens: A Viking Miracle from Carolingian Court Poetry to Saga and Arthurian Romance." Classica et Medievalia 19 (1958): pp. 133–51.
  • Njal's Saga. Trans. George DaSent. London, 1861.
  • Orkneyinga Saga: The History of the Earls of Orkney. Trans. Pálsson, Hermann and Edwards, Paul (1978). London: Hogarth Press. ISBN 0-7012-0431-1. Republished 1981, Harmondsworth: Penguin. ISBN 0-14-044383-5.
  • Poole, R. G. Viking Poems on War and Peace: A Study in Skaldic Narrative. Toronto: University of Toronto Press. 1991.
  • Sturluson, Snorri. "King Harald's Saga." Heimskringla. Penguin Classics, 2005.
  • Trætteberg, Hallvard. "Merke og Fløy." Kulturhistorisk leksikon for nordisk middelalder, Vol. XI, Oslo, 1966, columns 549–555.
  • Woolf, Rosemary. "The Ideal of Men Dying with their Lord in the Germania and in The Battle of Maldon." Anglo-Saxon England Vol. 5, 1976.

External links edit

  Media related to Raven banner at Wikimedia Commons

  • Viking Answer Lady on Viking flags
  • Njal's Saga – Public domain edition of translated by George DaSent, 1861, at Northvegr.org
  • The Raven Banner

raven, banner, raven, banner, norse, hrafnsmerki, ˈhrɑvnsˌmerke, middle, english, hravenlandeye, flag, possibly, totemic, nature, flown, various, viking, chieftains, other, scandinavian, rulers, during, 10th, 11th, centuries, period, description, simply, descr. The raven banner Old Norse hrafnsmerki ˈhrɑvnsˌmerke Middle English hravenlandeye was a flag possibly totemic in nature flown by various Viking chieftains and other Scandinavian rulers during the 9th 10th and 11th centuries Period description simply describes it as a war banner with a raven mark on it although no complete visual description or depiction of the raven banner is known from the time Norse and European period artwork however depicts war banners as roughly triangular with a rounded outside edge on which there hung a series of tabs or tassels some with a resemblance to ornately carved weather vanes used aboard Viking longships indicating that some raven banners may have been constructed in a similar manner Modern interpretation based on pennies of Olaf Cuaran Modern interpretation based on the bird banner on the Bayeux tapestry Scholars conjecture that the raven flag was a symbol of Odin who was often depicted accompanied by two ravens named Huginn and Muninn Its intent may have been to strike fear in one s enemies by invoking the power of Odin As one scholar notes regarding encounters between the Christian Anglo Saxons and the invading pagan Scandinavians The Anglo Saxons probably thought that the banners were imbued with the evil powers of pagan idols since the Anglo Saxons were aware of the significance of odinn and his ravens in Norse mythology 1 Contents 1 Raven symbolism in Norse culture 2 Usage 2 1 Late 9th century 2 2 10th century 2 3 Early 11th century 3 Modern reception 4 See also 5 Notes 6 References 7 External linksRaven symbolism in Norse culture edit nbsp Vendel era helmet plate showing a mounted varrior with two ravens flying overhead Potentially also a raven crest on the helmet Compare with germanic boar helmets nbsp Raven noseguard of the Vendel XIV helmet late 500s at the Swedish Museum of National Antiquities nbsp Raven artwork on the Vendel I shield early 600s at the Swedish Museum of National Antiquities The raven is a common iconic figure in Norse mythology The highest god Odin had two ravens named Huginn and Muninn thought and memory respectively who flew around the world bringing back tidings to their master Therefore one of Odin s many names was the raven god Hrafnagud In Gylfaginning c 1220 the medieval Icelandic historian Snorri Sturluson explains Hrafnar tveir sitja a oxlum honum ok segja i eyru honum oll tidendi thau er their sja eda heyra THeir heita sva Huginn ok Muninn THa sendir hann i dagan at fljuga um heim allan ok koma their aftr at dogurdarmali THar af verdr hann margra tidenda viss THvi kalla menn hann Hrafnagud sva sem sagt er Huginn ok Muninn fljuga hverjan dag jormungrund yfir oumk ek Hugin at hann aftr ne komi tho sjaumk ek meir of Munin 2 Two ravens sit on Odin s shoulders and bring to his ears all that they hear and see Their names are Huginn and Muninn At dawn he sends them out to fly over the whole world and they come back at breakfast time Thus he gets information about many things and hence he is called Rafnagud raven god As is here said Huginn and Muninn Fly every day Over the great earth I fear for Hugin That he may not return Yet more am I anxious for Munin 3 Odin was also closely linked to ravens because in Norse myths he received the fallen warriors at Valhalla and ravens were linked with death and war due to their predilection for carrion It is consequently likely that they were regarded as manifestations of the Valkyries goddesses who chose the valiant dead for military service in Valhalla 4 A further connection between ravens and Valkyries was indicated in the shapeshifting abilities of goddesses and Valkyries who could appear in the form of birds 5 The raven appears in almost every skaldic poem describing warfare 6 To make war was to feed and please the raven hrafna sedja hrafna gledja 6 An example of this is found in Norna Gests thattr where Regin recites the following poem after Sigurd kills the sons of Hunding Nu er blodugr orn breidum hjorvi bana Sigmundar a baki ristinn Far var fremri sa er fold rydr hilmis nefi ok hugin gladdi 7 Now the blood eagle With a broad sword The killer of Sigmund Carved on the back Fewer were more valiant As the troops dispersed A chief of people Who made the raven glad 8 Above all kennings used in Norse poetry identify the raven as the bird of blood corpses and battle 9 he is the gull of the wave of the heap of corpses who screams dashed with hail and craves morning steak as he arrives at the sea of corpses Hlakkar hagli stokkin mar valkastar baru krefr morginbradar er kemr at hraes saevi 10 In black flocks the ravens hover over the corpses and the skald asks where they are heading Hvert stefni ther hrafnar hart med flokk hinn svarta 11 The raven goes forth in the blood of those fallen in battle od hrafn i valblodi 12 He flies from the field of battle with blood on his beak human flesh in his talons and the reek of corpses from his mouth Med dreyrgu nefi hold lodir i kloum en hraes thefr or munni 13 The ravens who were the messengers of the highest god Huginn and Muninn increasingly had hellish connotations and as early as in the Christian Solarljod stanza 67 the ravens of Hel l heljar hrafnar who tear the eyes off backtalkers are mentioned 9 Two curses in the Poetic Edda say may ravens tear your heart asunder THit skyli hjarta rafnar slita 14 and the ravens shall tear out your eyes in the high gallows Hrafnar skulu ther a ham galga slita sjonir or 15 Ravens are thus seen as instruments of divine if harsh and unpleasant justice Despite the violent imagery associated with them early Scandinavians regarded the raven as a largely positive figure battle and harsh justice were viewed favorably in Norse culture 16 Many Old Norse personal names referred to the raven such as Hrafn 17 Hrafnkel 18 and Hrafnhild 19 Usage editLate 9th century edit The raven banner was used by a number of Viking warlords regarded in Norse tradition as the sons of Ragnar Lodbrok The first mention of a Viking force carrying a raven banner is in the Anglo Saxon Chronicle For the year 878 the Chronicle relates In the winter of the same year the brother of Ivar and Halfdan landed in Devonshire Wessex with 23 ships and he was killed there along with 800 other people and 40 of his soldiers The war banner guthfana which they called Raven was also taken The 12th century Annals of St Neots claims that a raven banner was present with the Great Heathen Army and adds insight into its seidr witchcraft influenced creation and totemic and oracular nature Dicunt enim quod tres sorores Hynguari et Hubbe filie uidelicet Lodebrochi illud uexillum tex u erunt et totum parauerunt illud uno meridiano tempore Dicunt etiam quod in omni bello ubi praecederet idem signum si uictoriam adepturi essent appareret in medio signi quasi coruus uiuus uolitans si uero uincendi in futuro fuissent penderet directe nichil mouens et hoc sepe probatum est 20 It is said that three sisters of Hingwar and Habba Ivar and Ubbe i e the daughters of Ragnar Lodbrok had woven that banner and gotten it ready during one single midday s time Further it is said that if they were going to win a battle in which they followed that signum there was to be seen in the center of the signum a raven gaily flapping its wings But if they were going to be defeated the raven dropped motionless And this always proved true 21 22 Geffrei Gaimar s Estorie des Engles written around 1140 mentions the Hrafnsmerki being borne by the army of Ubbe at the Battle of Cynwit 878 t he Raven was Ubbe s banner gumfanun He was the brother of Iware he was buried by the vikings in a very big mound in Devonshire called Ubbelawe 23 10th century edit In the 10th century the raven banner seems to have been adopted by Norse Gaelic kings of Dublin and Northumbria Many of the Norse Gaelic dynasts in Britain and Ireland were of the Ui Imair clan which claimed descent from Ragnar Lodbrok through his son Ivar A triangular banner appearing to depict a tilted cross possibly a bird appears on a penny minted by Olaf Cuaran around 940 The coin features a roughly right isosceles triangular standard with the two equilateral sides situated at the top and staff respectively Along the hypotenuse are a series of five tabs or tassels The staff is topped by what appears to be a cross this may indicate a fusion of pagan and Christian symbolism 24 Pennies of Olaf Cuaran minted ca 940 nbsp Banner Penny obverse 24 nbsp Banner Penny reverse 24 nbsp Raven Penny obverse and reverse 25 The raven banner was also a standard used by the Norse Jarls of Orkney According to the Orkneyinga Saga it was made for Sigurd the Stout by his mother a volva or shamanic seeress She told him that the banner would bring victory to the man it s carried before but death to the one who carries it The saga describes the flag as a finely made banner very cleverly embroidered with the figure of a raven and when the banner fluttered in the breeze the raven seemed to be flying ahead Sigurd s mother s prediction came true when according to the sagas all of the bearers of the standard met untimely ends 26 The curse of the banner ultimately fell on Jarl Sigurd himself at the Battle of Clontarf Earl Sigurd had a hard battle against Kerthialfad and Kerthialfad came on so fast that he laid low all who were in the front rank and he broke the array of Earl Sigurd right up to his banner and slew the banner bearer Then he got another man to bear the banner and there was again a hard fight Kerthialfad smote this man too his death blow at once and so on one after the other all who stood near him Then Earl Sigurd called on Thorstein the son of Hall of Sida to bear the banner and Thorstein was just about to lift the banner but then Asmund the White said Don t bear the banner For all they who bear it get their death Hrafn the Red called out Earl Sigurd bear thou the banner Bear thine own devil thyself answered Hrafn Then the earl said Tis fittest that the beggar should bear the bag and with that he took the banner from the staff and put it under his cloak A little after Asmund the White was slain and then the earl was pierced through with a spear 27 Early 11th century edit nbsp Detail from the Bayeux Tapestry showing a Norman knight carrying a banner with bird motif assumed to be a raven banner The army of King Cnut the Great of England Norway and Denmark bore a raven banner made from white silk at the Battle of Ashingdon in 1016 The Encomium Emmae reports that Cnut had a banner which gave a wonderful omen I am well aware that this may seem incredible to the reader but nevertheless I insert it in my veracious work because it is true This banner was woven of the cleanest and whitest silk and no picture of any figures was found on it In case of war however a raven was always to be seen as if it were woven into it If the Danes were going to win the battle the raven appeared beak wide open flapping its wings and restless on its feet If they were going to be defeated the raven did not stir at all and its limbs hung motionless 28 The Lives of Waltheof and his Father Sivard Digri The Stout the Earl of Northumberland written by a monk of Crowland Abbey possibly the English historian William of Ramsey reports that the Danish jarl of Northumbria Sigurd was given a banner by an unidentified old sage The banner was called Ravenlandeye 29 According to the Heimskringla Harald Hardrada had a standard called Landoydan or Land waster This is often assumed to be a raven banner based on the similarity of its name to Sigurd of Northumbria s Ravenlandeye though there is no direct evidence connecting Harald s standard with ravens In a conversation between Harald and King Sweyn II of Denmark Sveinn asked Haraldr which of his possessions of his he valued most highly He answered that it was his banner merki Landoydan Thereupon Sveinn asked what virtue it had to be accounted so valuable Haraldr replied that it was prophesied that victory would be his before whom this banner was borne and added that this had been the case ever since he had obtained it Thereupon Sveinn said I shall believe that your flag has this virtue if you fight three battles with King Magnus your kinsman and are victorious in all 30 Years later during Harald s invasion of England Harald fought a pitched battle against two English earls outside York Harald s Saga relates that when King Haraldr saw that the battle array of the English had come down along the ditch right opposite them he had the trumpets blown and sharply urged his men to the attack raising his banner called Landoydan And there so strong an attack was made by him that nothing held against it 31 nbsp Detail from the Bayeux tapestry showing a broken banner lying on the ground too small for a visible motif Harald s army flew the banner at the Battle of Stamford Bridge where it was carried by a warrior named Frirek After Harald was struck by an arrow and killed his army fought fiercely for possession of the banner and some of them went berserk in their frenzy to secure the flag In the end the magic of the banner failed and the bulk of the Norwegian army was slaughtered with only a few escaping to their ships 32 Other than the dragon banner of Olaf II of Norway the Landoydan of Harald Hardrada is the only early Norwegian royal standard described by Snorri Sturluson in the Heimskringla 33 In two panels of the famous Bayeux tapestry standards are shown which appear to potentially be raven banners although one is small and not given a motif The Bayeux tapestry was commissioned by Bishop Odo the half brother of William the Conqueror as one of the combatants at the Battle of Hastings Odo would have been familiar with the standards carried into the fight In one of the panels depicting a Norman cavalry charge against an English shield wall a charging Norman knight is depicted with a semicircular banner emblazoned with a standing black bird In a second depicting the deaths of Harold Godwinson s brothers a triangular banner closely resembling that shown on Olaf Cuaran s coin lies broken on the ground Scholars are divided as to whether these are simply relics of the Normans Scandinavian heritage or for that matter the Scandinavian influence in Anglo Saxon England or whether they reflect an undocumented Norse presence in either the Norman or English army 34 Modern reception editThere is no indication that the raven banner was ever carried as a universal flag of Scandinavians 35 It is still used by the Danish Guard Hussar Regiment s 1st Battalion 1st Armoured infantry company as the symbol of the company worn on the left sleve closet to the heart and is said to be the same banner the Great Heathen Army fought under 36 37 The coat of arms of the Norwegian Intelligence Service features two ravens representing Huginn and Muninn the ravens providing the god Odin with information 38 39 The coat of arms of Shetland depicts a longship with a raven on the sail and an alternative form of the banner black raven on a rectangular red field is used as the symbol of Up Helly Aa a festival that celebrates the Islands Norse heritage The coat of arms of the Isle of Man a formerly Norse dominated kingdom also features a raven but as a supporter on the right The Eastern Counties RFU adopted the raven as its badge in 1926 It was chosen as representing the heritage of the constituent counties then Norfolk Suffolk and Essex now Norfolk Suffolk and Cambridgeshire as part of the Danelaw 40 nbsp Shoulder sleeve insignia of the Danish Guard Hussar Regiment s 1st Battalion 1st Armoured infantry company nbsp Coat of arms of the Norwegian Intelligence Service with Odins ravens Huginn and Muninn nbsp Raven banner at Shetlands Norse heritage festival Up Helly Aa nbsp Coat of arms of the Isle of Man a formerly Norse dominated kingdom with a raven as the right supporterSee also editCultural depictions of ravens Fairy flag Hrafnsmal Jagdstaffel 18 which used a black raven insignia Ui Imair ValravnNotes edit Hrafnhildur Bodvarsdottir 1976 p 112 Gylfaginning at Norrone Tekster og Kvad Archived 2007 05 08 at the National and University Library of Iceland Norway Rasmus B Anderson s translation at the Northvegr foundation Viking Answer Lady Webpage Valkyries Wish Maidens and Swan Maids www vikinganswerlady com Examples of this occur in THrymskvida stanzas 3 and 4 when Freya lends her bird fetch to Loki and in the Valkyrie Kara of whom an account survives in Hromundar saga Gripssonar a b Hjelmquist 142 Norna Gests thattur www snerpa is Hardman 6 Archived from the original on 2010 03 23 Retrieved 2007 01 09 a b Hjelmquist 143 Hjelmquist citing Fornmanna sogur III p 148 in Hjelmquist 143 In a poem by THordr in Bjarnar Saga Hitdaelakappa p 67 cited in Hjelmquist 143 Stanza 2 in Krakumal cited in Hjelmquist 143 Stanza 2 and 3 in Haraldskvaedi cited in Hjelmquist 143 in stanza 8 of Gudrunarkvida II cited in Hjelmquist 144 In stanza 45 in Fjolsvinnsmal cited in Hjelmquist 144 E g Woolf 63 81 Poolepassim E g Gunnlaugs saga passim Reykdaela saga ok Viga Skutu 13 E g Hrafnkels saga passim E g Ketils saga hœngs 3 Annals of St Neots 878 ed Dumville and Lapidge p 78 Lukman 141 Cf Grimm s earlier edition and translation V exillum quod reafan vocant Dicunt enim quod tres sorores Hungari et Habbae filiae videlicet Lodebrochi illud vexillum texuerunt et totum paraverunt illud uno meridiano tempore Dicunt etiam quod in omni bello ubi praecederet idem signum si victoriam adepturi essent appareret in medio signi quasi corvus vivus volitans sin vero vincendi in futuro fuissent penderet directe nihil movens et hoc saepe probatum est The daughters of Lodbrok had woven that banner and finished it during one single midday s time It also is said that in any battle where the signum was borne before them if they were to win victory one would see in the middle of the signum a living raven flying but if they were about to be defeated it hung straight and still Grimm ch 35 Lukman 141 142 a b c Barraclough E M C 1971 Flags of the World Great Britain William Cloves amp Sons Ltd pp 3 4 ISBN 0723213380 Herbert Appold Grueber Handbook of the coins of Great Britain and Ireland in the British Museum London Oxford British Museum Dept of Coins and Medals amp the Clarendon Press 1899 p 20 no 117 Orkneyinga Saga 11 Njal s Saga 156 Traetteberg 549 555 Lukman 148 The Crowland author comments on the name of the banner quod interpretatur corvus terrae terror which means Raven terror of the land Haralds saga Sigurdarsonar 22 Haralds saga Sigurdarsonar 85 Haralds saga Sigurdarsonar 88 Cappelen 34 37 Barraclough passim It should of course be noted that by 1066 all of the armies involved in hostilities in the British Isles Norwegian English and Norman were at least nominally Christian The Normans were in many ways including linguistically quite far removed from their Norse origins Engene 1 2 see also Barraclough passim Sleeve Insignia GHR arma dania dk in Danish Archived from the original on 2 March 2016 Retrieved 19 February 2016 1st Panzerbataljon bojac dk in Danish Archived from the original on 1 March 2016 Retrieved 19 February 2016 Norwegian Intelligence Service website in Norwegian Egeberg Kristoffer 10 September 2008 Mange vil bli spion Dagbladet Archived from the original on 3 April 2017 Retrieved 1 February 2020 About Us History The ECRU Raven www ecrurugby com References editThe Anglo Saxon Chronicle English translation Everymans Library 1991 Barraclough Captain E M C The Raven Flag Flag Bulletin Vol X No 2 3 Winchester MA The Flag Research Center FRC 1969 Cappelen Hans Litt heraldikk hos Snorre Heraldisk tidsskrift No 51 1985 p 34 37 Also printed in Icelandic as Heimskringla og skjaldarmerkin Morgunbladir Reykjavik 3 11 1985 Dumville David and Michael Lapidge eds The Anglo Saxon Chronicle Vol 17 The Annals of St Neots with Vita Prima Sancti Neoti Woodbridge D S Brewer 1985 Engene Jan Oskar The Raven Banner and America NAVA News Vol XXIX No 5 1996 pp 1 2 Forte Angelo Richard Oram and Frederik Pedersen Viking Empires Cambridge Cambridge University Press 2005 ISBN 0 521 82992 5 Grimm Jakob Teutonic Mythology 4 vols Trans James Steven Stallybras New York Dover 2004 Hjelmquist Theodor Naturskildringarna i den norrona diktningen In Hildebrand Hans ed Antikvarisk tidskrift for Sverige Vol 12 Ivar Haeggstroms boktryckeri Stockholm 1891 Hrafnhildur Bodvarsdottir The Function of the Beasts of Battle in Old English Poetry PhD Dissertation 1976 State University of New York at Stony Brook Ann Arbor University Microfilms International 1989 Lukman N The Raven Banner and the Changing Ravens A Viking Miracle from Carolingian Court Poetry to Saga and Arthurian Romance Classica et Medievalia 19 1958 pp 133 51 Njal s Saga Trans George DaSent London 1861 Orkneyinga Saga The History of the Earls of Orkney Trans Palsson Hermann and Edwards Paul 1978 London Hogarth Press ISBN 0 7012 0431 1 Republished 1981 Harmondsworth Penguin ISBN 0 14 044383 5 Poole R G Viking Poems on War and Peace A Study in Skaldic Narrative Toronto University of Toronto Press 1991 Sturluson Snorri King Harald s Saga Heimskringla Penguin Classics 2005 Traetteberg Hallvard Merke og Floy Kulturhistorisk leksikon for nordisk middelalder Vol XI Oslo 1966 columns 549 555 Woolf Rosemary The Ideal of Men Dying with their Lord in the Germania and in The Battle of Maldon Anglo Saxon England Vol 5 1976 External links edit nbsp Media related to Raven banner at Wikimedia Commons Viking Answer Lady on Viking flags Njal s Saga Public domain edition of translated by George DaSent 1861 at Northvegr org The Raven Banner Retrieved from https en wikipedia org w index php title Raven banner amp oldid 1191851796, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.