fbpx
Wikipedia

Kyrie

Kyrie, a transliteration of Greek Κύριε, vocative case of Κύριος (Kyrios), is a common name of an important prayer of Christian liturgy, also called the Kyrie eleison (/ˈkɪəri. ɪˈl.ɪsɒn, -sən/ KEER-ee-ay il-AY-iss-on, -⁠ən; Ancient Greek: Κύριε, ἐλέησον, romanizedKýrie, eléēson, lit.'Lord, have mercy').[1]

Kyrie XI ("orbis factor")—a fairly ornamented setting of the Kyrie in Gregorian chant—from the Liber Usualis

In the Bible edit

The prayer, Kýrie, eléison, "Lord, have mercy" derives from a Biblical phrase. Greek ἐλέησόν με κύριε, "have mercy on me, Lord", is the Septuagint translation of the phrase חָנֵּנִי יְהוָה often found in the Psalms (6:2, 9:13, 31:9, 86:3, and 123:3).

In the New Testament, the Greek phrase occurs three times in Matthew:

  • Matthew 15:22: the Canaanite woman cries out to Jesus, "Have mercy on me, O Lord, Son of David." (Ἐλέησόν με κύριε υἱὲ Δαβίδ)
  • Matthew 17:15: "Lord, have mercy on my son" (Κύριε ἐλέησόν μου τὸν υἱόν)
  • Matthew 20:30: two unnamed blind men call out to Jesus, "Lord, have mercy on us, Son of David." (Ἐλέησον ἡμᾶς κύριε υἱὸς Δαβίδ)

In the Parable of the Publican and the Pharisee (Luke 18:9-14) the despised tax collector who cries out "Lord have mercy on me, a sinner" is contrasted with the smug Pharisee who believes he has no need for forgiveness.

Luke 17:13 has epistates, "master", instead of kyrios, "lord", (Ἰησοῦ ἐπιστάτα ἐλέησον ἡμᾶς), being less suggestive of the kyrios "lord" used as euphemism for YHWH in the Septuagint.

There are other examples in the text of the gospels without the kyrie "lord", e.g. Mark 10:46, where blind Bartimaeus cries out, "Jesus, Son of David, have mercy on me."

In the biblical text, the phrase is always personalized by an explicit object (such as "on me", "on us", "on my son"),[2] while in the Eucharistic celebration it can be seen more as a general expression of confidence in God's love.[3]: 293 

In Eastern Christianity edit

The phrase Kýrie, eléison (Greek: Κύριε, ἐλέησον), whether in Greek or in other languages, is one of the most oft-repeated phrases in Eastern Christianity, including the Eastern Orthodox, Oriental Orthodox, Assyrian Nestorian, and Eastern Catholic Churches. The Greek phrase, Kýrie, eléison, is for instance extensively used in the Coptic (Egyptian) Christian liturgy, which uses both the Coptic and the Greek languages.

The various litanies, frequent in Eastern Orthodox rites, generally have Lord, have mercy as their response, either singly or triply. Some petitions in these litanies will have twelve or even forty repetitions of the phrase as a response.

The phrase is also the origin of the Jesus Prayer, beloved by eastern Christians as a foundation of personal prayer, and is increasingly popular among some Western Christians.

The prayer is simultaneously a petition and a prayer of thanksgiving; an acknowledgement of what God has done, what God is doing, and what God will continue to do. It is refined in the Parable of The Publican (Luke 18:9–14), "God, have mercy on me, a sinner", which shows more clearly its connection with the Jesus Prayer.

In Western Christianity edit

Kyrie from the Gregorian Mass XI

In Rome, the Liturgy was first celebrated in Greek. Josef Jungmann suggests the Kyrie in the Roman Mass is best seen as a vestige of a litany at the beginning of the Mass, like that of some Eastern churches, retained after Latin became normative.[3]: 335f. 

As early as the sixth century, Pope Gregory the Great noted that there were differences in the way in which eastern and western churches sang Kyrie. In the eastern churches all sing it at the same time, whereas in the western church the clergy sing it and the people respond. Also, the western church sang Christe eléison as many times as Kyrie eléison.[1][4] In the Roman Rite liturgy, this variant, Christe, eléison, is a transliteration of Greek Χριστέ, ἐλέησον.

"Kyrie, eléison" may also be used as a response of the people to intentions mentioned in the Prayer of the Faithful. Since 1549, Anglicans have normally sung or said the Kyrie in English. In the 1552 Book of Common Prayer, the Kyrie was inserted into a recitation of the Ten Commandments. Modern revisions of the Prayer Book have restored the option of using the Kyrie without the Commandments. Other denominations, such as Lutheranism, also use "Kyrie, eléison" in their liturgies.

Kyrie as section of the Mass ordinary edit

In the Tridentine Mass form of the Roman Rite, Kýrie, eléison is sung or said three times, followed by a threefold Christe, eléison and by another threefold Kýrie, eléison. Collectively, the nine invocations are said to unite the petitions of the faithful to those of the nine choirs of angels in heaven.

Text edit

Kyrie eléison (Κύριε, ἐλέησον)
Lord, have mercy
Christe eléison (Χριστέ, ἐλέησον)
Christ, have mercy

Musical settings edit

The Kyrie is the first sung prayer of the Mass ordinary and is usually part of any musical setting of the Mass, one exception being the early English school, whose liturgy featured a troped Kyrie that was therefore proper to the day. Kyrie movements sometimes have a ternary (ABA) musical structure that reflects the symmetrical structure of the text. Polyphonic settings can be found in five (or four) movements, calling for alternatim performance, i. e. alternating with Gregorian chant or with organ versets. Kyrie movements sometimes have a ternary (ABA) musical structure that reflects the symmetrical structure of the text. Musical settings exist in every style.

Use in litanies edit

The Kyrie serves as the beginning of litanies in the Roman Rite.[5]

Modern Catholic thought edit

The terms aggiornamento (bringing up to date) and ressourcement (light of the Gospel) figure significantly into the documents of Vatican II: “The Church carries the responsibility of scrutinizing the signs of the times and interpreting them in the light of the Gospel” (Gaudium et spes, 4).[6] Louis Bouyer, a theologian at Vatican II, wrote of the distortion of the Eucharistic spirit of the Mass over the centuries, so that "one could find merely traces of the original sense of the Eucharist as a thanksgiving for the wonders God has wrought.”[7] The General Instruction of the Roman Missal (GIRM) notes that at the Council of Trent "manuscripts in the Vatican ... by no means made it possible to inquire into 'ancient and approved authors' farther back than the liturgical commentaries of the Middle Ages ... [But] traditions dating back to the first centuries, before the formation of the rites of East and West, are better known today because of the discovery of so many liturgical documents" (7f.). Consonant with these modern studies, theologians have suggested that there be a continuity in praise of God between the opening song and the praise of the Gloria. This is explained by Mark R. Francis of Catholic Theological Union in Chicago, speaking of the Kyrie:

Its emphasis is not on us (our sinfulness) but on God’s mercy and salvific action in Jesus Christ. It could just as accurately be translated "O Lord, you are merciful!" Note that the sample tropes all mention what Christ has done for us, not how we have sinned. For example, “you were sent to heal the contrite,” “you have shown us the way to the Father,” or “you come in word and sacrament to strengthen us in holiness,” leading to further acclamation of God’s praises in the Gloria.[8]

In this same line, Hans Urs von Balthasar calls for a renewal of the focus at the Eucharist:

We must make every effort to arouse the sense of community within the liturgy, to restore liturgy to the ecclesial plane, where individuals can take their proper place in it…. Liturgical piety involves a total turning from concern with one’s inner state to the attitude and feeling of the Church. It means enlarging the scope of prayer, so often narrow and selfish, to embrace the concerns of the whole Church and, indeed – as in the Our Father – of God.”[9]

In the New Dictionary of Sacramental Worship, the need to establish communion is reinforced as it quotes the GIRM to the effect that the purpose of the introductory rites is “to ensure that the faithful who come together as one establish communion and dispose themselves to listen properly to God's word and to celebrate the Eucharist worthily” (GIRM, 46, emphasis added).[10]

See also edit

References edit

Citations edit

  1. ^ a b . Yale. Archived from the original on 18 May 2013.
  2. ^ Fortescue, Adrian. "Kyrie Eleison". Retrieved 13 March 2017.
  3. ^ a b Jungmann, J. The Mass of the Roman Rite: Its Origins and Development. New York 1951: Benzinger Brothers. pp. num. 322ss.{{cite book}}: CS1 maint: location (link)
  4. ^ Gregory the Great, Epistles 9: 26, trans. Baldovin, Urban Worship, 244-245
  5. ^ Fortescue, Adrian (1910). "Kyrie Eleison". The Catholic Encyclopedia, Vol. 8. New York: Robert Appleton Company. 4 February 2021   This article incorporates text from this source, which is in the public domain..
  6. ^ Flynn, Gabriel; Paul D. Murray, eds. (2011). Ressourcement: A Movement for Renewal in Twentieth-Century Catholic Theology. Chapter 24, Ressourcement and Vatican II. Oxford. doi:10.1093/acprof:oso/9780199552870.001.0001. ISBN 9780199552870. Retrieved 12 March 2017.
  7. ^ Eucharist. Notre Dame University. 1989. ISBN 978-0268004989., p. 318
  8. ^ Francis, Mark R. (2000). "Well Begun Is Half Done: The New Introductory Rites in the Revised Sacramentary". In Francis, Mark R.; Keith F. Pecklers. (eds.). Liturgy for the New Millennium: A Commentary on the Revised Sacramentary: Essays in Honor of Anscar J. Chupungco. Collegeville, MN: Liturgical Press. p. 74. ISBN 978-0-8146-6174-1. Retrieved 26 June 2017.
  9. ^ Church and World. Herder and Herder. 1967. Retrieved 12 March 2017.
  10. ^ New Dictionary of Sacramental Worship. Collegeville, MN: Liturgical Press. 1990. pp. 944f. ISBN 978-0814657881.

  This article incorporates text from a publication now in the public domainHerbermann, Charles, ed. (1913). "Kyrie Eleison". Catholic Encyclopedia. New York: Robert Appleton Company.

Sources edit

  • Hoppin, Richard. Medieval Music. New York: W. W. Norton and Co., 1978. ISBN 0-393-09090-6. Pages 133–134 (Gregorian chants), 150 (tropes).

kyrie, other, uses, disambiguation, lord, have, mercy, redirects, here, other, uses, lord, have, mercy, disambiguation, eleison, redirects, here, song, electric, prunes, mass, minor, song, mister, song, lord, have, mercy, upon, redirects, here, other, uses, lo. For other uses see Kyrie disambiguation Lord have mercy redirects here For other uses see Lord Have Mercy disambiguation Kyrie Eleison redirects here For the song by the Electric Prunes see Mass in F Minor For the song by Mr Mister see Kyrie song Lord have mercy upon us redirects here For other uses see Lord Have Mercy disambiguation For the work by Mendelssohn see Lord have mercy upon us Mendelssohn Kyrie a transliteration of Greek Kyrie vocative case of Kyrios Kyrios is a common name of an important prayer of Christian liturgy also called the Kyrie eleison ˈ k ɪer i eɪ ɪ ˈ l eɪ ɪ s ɒ n s en KEER ee ay il AY iss on en Ancient Greek Kyrie ἐlehson romanized Kyrie eleeson lit Lord have mercy 1 Kyrie XI orbis factor a fairly ornamented setting of the Kyrie in Gregorian chant from the Liber Usualis Contents 1 In the Bible 2 In Eastern Christianity 3 In Western Christianity 3 1 Kyrie as section of the Mass ordinary 3 1 1 Text 3 1 2 Musical settings 3 2 Use in litanies 4 Modern Catholic thought 5 See also 6 References 6 1 Citations 6 2 SourcesIn the Bible editFurther information Chesed and Eleos The prayer Kyrie eleison Lord have mercy derives from a Biblical phrase Greek ἐlehson me kyrie have mercy on me Lord is the Septuagint translation of the phrase ח נ נ י י הו ה often found in the Psalms 6 2 9 13 31 9 86 3 and 123 3 In the New Testament the Greek phrase occurs three times in Matthew Matthew 15 22 the Canaanite woman cries out to Jesus Have mercy on me O Lord Son of David Ἐlehson me kyrie yἱὲ Dabid Matthew 17 15 Lord have mercy on my son Kyrie ἐlehson moy tὸn yἱon Matthew 20 30 two unnamed blind men call out to Jesus Lord have mercy on us Son of David Ἐlehson ἡmᾶs kyrie yἱὸs Dabid In the Parable of the Publican and the Pharisee Luke 18 9 14 the despised tax collector who cries out Lord have mercy on me a sinner is contrasted with the smug Pharisee who believes he has no need for forgiveness Luke 17 13 has epistates master instead of kyrios lord Ἰhsoῦ ἐpistata ἐlehson ἡmᾶs being less suggestive of the kyrios lord used as euphemism for YHWH in the Septuagint There are other examples in the text of the gospels without the kyrie lord e g Mark 10 46 where blind Bartimaeus cries out Jesus Son of David have mercy on me In the biblical text the phrase is always personalized by an explicit object such as on me on us on my son 2 while in the Eucharistic celebration it can be seen more as a general expression of confidence in God s love 3 293 In Eastern Christianity editSee also Hesychasm The phrase Kyrie eleison Greek Kyrie ἐlehson whether in Greek or in other languages is one of the most oft repeated phrases in Eastern Christianity including the Eastern Orthodox Oriental Orthodox Assyrian Nestorian and Eastern Catholic Churches The Greek phrase Kyrie eleison is for instance extensively used in the Coptic Egyptian Christian liturgy which uses both the Coptic and the Greek languages The various litanies frequent in Eastern Orthodox rites generally have Lord have mercy as their response either singly or triply Some petitions in these litanies will have twelve or even forty repetitions of the phrase as a response The phrase is also the origin of the Jesus Prayer beloved by eastern Christians as a foundation of personal prayer and is increasingly popular among some Western Christians The prayer is simultaneously a petition and a prayer of thanksgiving an acknowledgement of what God has done what God is doing and what God will continue to do It is refined in the Parable of The Publican Luke 18 9 14 God have mercy on me a sinner which shows more clearly its connection with the Jesus Prayer In Western Christianity edit source source Kyrie from the Gregorian Mass XI In Rome the Liturgy was first celebrated in Greek Josef Jungmann suggests the Kyrie in the Roman Mass is best seen as a vestige of a litany at the beginning of the Mass like that of some Eastern churches retained after Latin became normative 3 335f As early as the sixth century Pope Gregory the Great noted that there were differences in the way in which eastern and western churches sang Kyrie In the eastern churches all sing it at the same time whereas in the western church the clergy sing it and the people respond Also the western church sang Christe eleison as many times as Kyrie eleison 1 4 In the Roman Rite liturgy this variant Christe eleison is a transliteration of Greek Xriste ἐlehson Kyrie eleison may also be used as a response of the people to intentions mentioned in the Prayer of the Faithful Since 1549 Anglicans have normally sung or said the Kyrie in English In the 1552 Book of Common Prayer the Kyrie was inserted into a recitation of the Ten Commandments Modern revisions of the Prayer Book have restored the option of using the Kyrie without the Commandments Other denominations such as Lutheranism also use Kyrie eleison in their liturgies Kyrie as section of the Mass ordinary edit See also Mass ordinary I Kyrie In the Tridentine Mass form of the Roman Rite Kyrie eleison is sung or said three times followed by a threefold Christe eleison and by another threefold Kyrie eleison Collectively the nine invocations are said to unite the petitions of the faithful to those of the nine choirs of angels in heaven Text edit Kyrie eleison Kyrie ἐlehson Lord have mercy dd Christe eleison Xriste ἐlehson Christ have mercy dd Musical settings edit Further information Mass music I Kyrie The Kyrie is the first sung prayer of the Mass ordinary and is usually part of any musical setting of the Mass one exception being the early English school whose liturgy featured a troped Kyrie that was therefore proper to the day Kyrie movements sometimes have a ternary ABA musical structure that reflects the symmetrical structure of the text Polyphonic settings can be found in five or four movements calling for alternatim performance i e alternating with Gregorian chant or with organ versets Kyrie movements sometimes have a ternary ABA musical structure that reflects the symmetrical structure of the text Musical settings exist in every style Use in litanies edit The Kyrie serves as the beginning of litanies in the Roman Rite 5 Modern Catholic thought editThe terms aggiornamento bringing up to date and ressourcement light of the Gospel figure significantly into the documents of Vatican II The Church carries the responsibility of scrutinizing the signs of the times and interpreting them in the light of the Gospel Gaudium et spes 4 6 Louis Bouyer a theologian at Vatican II wrote of the distortion of the Eucharistic spirit of the Mass over the centuries so that one could find merely traces of the original sense of the Eucharist as a thanksgiving for the wonders God has wrought 7 The General Instruction of the Roman Missal GIRM notes that at the Council of Trent manuscripts in the Vatican by no means made it possible to inquire into ancient and approved authors farther back than the liturgical commentaries of the Middle Ages But traditions dating back to the first centuries before the formation of the rites of East and West are better known today because of the discovery of so many liturgical documents 7f Consonant with these modern studies theologians have suggested that there be a continuity in praise of God between the opening song and the praise of the Gloria This is explained by Mark R Francis of Catholic Theological Union in Chicago speaking of the Kyrie Its emphasis is not on us our sinfulness but on God s mercy and salvific action in Jesus Christ It could just as accurately be translated O Lord you are merciful Note that the sample tropes all mention what Christ has done for us not how we have sinned For example you were sent to heal the contrite you have shown us the way to the Father or you come in word and sacrament to strengthen us in holiness leading to further acclamation of God s praises in the Gloria 8 In this same line Hans Urs von Balthasar calls for a renewal of the focus at the Eucharist We must make every effort to arouse the sense of community within the liturgy to restore liturgy to the ecclesial plane where individuals can take their proper place in it Liturgical piety involves a total turning from concern with one s inner state to the attitude and feeling of the Church It means enlarging the scope of prayer so often narrow and selfish to embrace the concerns of the whole Church and indeed as in the Our Father of God 9 In the New Dictionary of Sacramental Worship the need to establish communion is reinforced as it quotes the GIRM to the effect that the purpose of the introductory rites is to ensure that the faithful who come together as one establish communion and dispose themselves to listen properly to God s word and to celebrate the Eucharist worthily GIRM 46 emphasis added 10 See also editJesus Prayer List of Greek phrases KyriacosReferences editCitations edit a b Definitions for Medieval Christian Liturgy Kyrie eleison Yale Archived from the original on 18 May 2013 Fortescue Adrian Kyrie Eleison Retrieved 13 March 2017 a b Jungmann J The Mass of the Roman Rite Its Origins and Development New York 1951 Benzinger Brothers pp num 322ss a href Template Cite book html title Template Cite book cite book a CS1 maint location link Gregory the Great Epistles 9 26 trans Baldovin Urban Worship 244 245 Fortescue Adrian 1910 Kyrie Eleison The Catholic Encyclopedia Vol 8 New York Robert Appleton Company 4 February 2021 nbsp This article incorporates text from this source which is in the public domain Flynn Gabriel Paul D Murray eds 2011 Ressourcement A Movement for Renewal in Twentieth Century Catholic Theology Chapter 24 Ressourcement and Vatican II Oxford doi 10 1093 acprof oso 9780199552870 001 0001 ISBN 9780199552870 Retrieved 12 March 2017 Eucharist Notre Dame University 1989 ISBN 978 0268004989 p 318 Francis Mark R 2000 Well Begun Is Half Done The New Introductory Rites in the Revised Sacramentary In Francis Mark R Keith F Pecklers eds Liturgy for the New Millennium A Commentary on the Revised Sacramentary Essays in Honor of Anscar J Chupungco Collegeville MN Liturgical Press p 74 ISBN 978 0 8146 6174 1 Retrieved 26 June 2017 Church and World Herder and Herder 1967 Retrieved 12 March 2017 New Dictionary of Sacramental Worship Collegeville MN Liturgical Press 1990 pp 944f ISBN 978 0814657881 nbsp This article incorporates text from a publication now in the public domain Herbermann Charles ed 1913 Kyrie Eleison Catholic Encyclopedia New York Robert Appleton Company Sources edit Hoppin Richard Medieval Music New York W W Norton and Co 1978 ISBN 0 393 09090 6 Pages 133 134 Gregorian chants 150 tropes Retrieved from https en wikipedia org w index php title Kyrie amp oldid 1215244989, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.