fbpx
Wikipedia

Idrimi

Idrimi (meaning "It is my help"[1]) was the king of Alalakh c. 1490–1465 BC,[2] or around 1450 BC.[3] He is known, mainly, from an inscription on his statue found at Alalakh by Leonard Woolley in 1939.[4][5] According to that inscription, he was a son of Ilim-Ilimma I the king of Halab, now Aleppo, who would have been deposed by the new regional master, Barattarna, king of Mitanni. Idrimi would have succeeded in gaining the throne of Alalakh with the assistance of a group known as the Habiru,[6] founding the kingdom of Mukish as a vassal to the Mitanni state. He also invaded the Hittite territories to the north, resulting in a treaty with the country Kizzuwatna.

Statue of Idrimi in the British Museum.

Jacob Lauinger considers Idrimi as a historical character, king of Alalakh around 1450 BC, in Late Bronze Age, but suggests his statue and inscriptions can be dated from c. 1400 to 1350 BC, and be related to a Mesopotamian pseudo-autobiography (called narû-literature), in which kings apparently leave records of their misadventures as a lesson for future generations. Lauinger also comments that the inscriptions try to legitimate the rule of Alalakh only by acknowledging the supremacy of Mitanni, and the text(s) may have had an audience coeval to politics of that time.[7]

Sources of Idrimi edit

All three sources were discovered by British archaeologist Leonard Woolley within the Level IV (Late Bronze Age in the mid-15th century BC) archives of the Alalakh palace and come from his collection at the British Museum.

Statue text edit

The inscription bears 104 lines "written in a provincial dialect of Akkadian,"[8] and records Idrimi's autobiographical vicissitudes on his statue's base found within a pit of a Level IB temple[9][10] at the site of Tell Atchana (Alalakh).[11] Jacob Lauinger dates the inscription around 1400-1350 BC, in Level III (/II) excavated by Woolley, or Period 3, according to Yener's excavations.[7] The first part of the inscription revealed Idrimi's circumstances fleeing from Aleppo. The translated inscription, according to author Amélie Kuhrt, stated: "I am Idrimi, the son of Ilimilimma, servant of Teshub,[12] Hepat,[13] and Shaushga,[14] the lady of Alalakh, my mistress. In Aleppo, in the house of my fathers, a crime had occurred and we fled. The Lords of Emar were descended from the sisters of my mother, so we settled in Emar. My brothers, who were older than me, also lived with me..."[15] After his family had been forced to flee to Emar, with his mother's people, he realized that he wouldn't wield real power in Emar, saying "...but he that is with the people of Emar, is a slave." As a result, He left his family and brothers, took his horse, chariot, and squire, went into the desert, and joined the "Hapiru people" in "Ammija (Amiya) in the land of Canaan", where other refugees from Aleppo (the people from Halab, people from the land Mukish [dominated by Alalakh], people from the land of Nihi [near the Orontes River in Syria], and people of Nuhašše,[16] also known as Ama'e), recognized him as the "son of their overlord" and "gathered around him."[17]

The second part of the inscription revealed major events in Idrimi's life including a campaign in Hurrian territory to reclaim Alalakh. After living among the Habiru (Hapiru) for seven years,[18] he led his new friends and Habiru allies in a successful attack by sea on Alalakh, where he became king. The inscription further stated: "In the seventh year, Teshub turned towards me. As a result, I built ships. The x-soldiers I caused to enter the ships...when my country heard of me, cattle and sheep were brought before me. In a single day...Nihi...Amae...the country of Mukish and Alalah, turned towards me like one man. My brothers heard of this and came to me. My brothers and I swore mutual alliance; I placed my brothers under my protection." Idrimi built ships and likely gathered soldiers from Mukish, Amae, Nihi, and Alakah, which was enough to impress his own brothers to join him in reclaiming Alalakh.

 
Tablet with the seal of King Idrimi.[19]

Inscription continues telling he somehow gained the trust of Barattarna who recognized Idrimi's oath of alliance with his brothers and placed himself within the alliance.[20] A final section requested a blessing of the statue from Sharruwa, the statue's scribe, and cursed those who would deface his statue.[5] However, there is a strong danger of using the statue's text as a single historical source. Just like the inscriptions of Ramesses II's poetic prose of the Battle of Kadesh, the statue of Idrimi's text suggested that Idrimi's real campaigns were probably exaggerated to make himself legitimate. Many scholars studying the inscription have suggested it to be a form of pseudo-history, possibly based on "exaggerations" of his campaigns,[5] or a moralizing story, composed 50-100 years after Idrimi's lifetime.[7]

Idrimi tablet 1 edit

 
A slave exchange treaty between Idrimi and Pilliya of Kizzuwatna.

This tablet (shown left) was excavated by Leonard Woolley between 1936-1949 at Tell Atchana (Alalakh) in northern Syria. It dates back to c. 1500–1450 BC. The tablet contained Idrimi's royal seal and revealed an agreement that Idrimi made for the annual dues of gold and sheep to be paid to him or to his successor, his son Niqmepa who often used his own father's seal. The seal's inscription also read: "Idrimi, servant of the God Adad" (the local storm-god in Alalakh). The tablet suggested that Idrimi not only wielded absolute power in Alalakh, but it also suggested that Idrimi had exercised some independence through his own self-deification.[19]

Idrimi tablet 2 edit

This tablet (shown right) was excavated at Tell Achtana in northern Syria between 1936-1949 and dates back to c. 1480 BC. It was a treaty that Idrimi made with another vassal ruler to Mitanni, Pilliya of Kizzuwatna.[21] The treaty was for fugitives exchanges between Idrimi and Pilliya.[22]

Early life of Idrimi edit

In the first part of Idrimi's autobiography on his statue, it is claimed that an incident had occurred in Halab and that he and his family had to flee as a result. Jack M. Sasson of the University of North Carolina speculated that Idrimi didn't claim any relationship to Halab's rulers. He argued that Ilim-Ilimma I, Idrimi's father, was either dethroned or had unsuccessfully attempted to usurp the throne of Halab from an unknown king.[23] Idrimi goes to Emar because of his maternal ancestral connections to the Lords of Emar. While living in Emar, he considered himself as a slave.

According to Tremper Longman, lines 8b-9 of the autobiography indicate that Idrimi may have considered retaking his father's lost throne, and that he tried to involve his brothers in his cause. As his brothers declined to participate, Idrimi went to Alalakh alone but then fled to Ammiya in the land of Canaan.[24] According to Marc Van de Mieroop, Idrimi was unhappy at Emar for being an "underling".[25]

If the narrative is historical, there is no scholarly debate that is adequate enough to explain why Idrimi chose to live among the Habiru in Canaan, though it is psychologically clear that Idrimi got along well with the other refugees. It was because they went through a similar experience of being uprooted from their own hometowns. Another possibility by looking at Tremper Longman's theory is that Idrimi was recruiting potential allies in a greater effort to take Alalakh. But, it is clear from these various scholarly speculations that a political motivation may be involved in Idrimi's desire to take back Alalakh. This motive is further indicated by author Garrett Galvin who compared Idrimi's story to the famous Egyptian work, the Story of Sinuhe. Idrimi was similar to Sinuhe in the sense that he was a high-class refugee looking back to his roots and finding an opportunity to take back his throne while being fueled by humiliation and anger towards his political enemies. Galvin also argued that Idrimi's attitude of being from a higher social class overcame the hardships he had as a refugee.[26]

The decision to take back Alalakh edit

After seven years living among the Habiru in Canaan, seeking an opportunity to take back his throne, Idrimi found his chance. Edward Greenstein and David Marcus' translation of the inscription on lines 29–34 revealed that following the storm-god Teshub's advice in a dream, Idrimi "made ships and had auxiliary troops board them and proceeded via the sea to Mukishe (Mukish)," and he adds that "Now, when my country heard of me, they brought me large cattle and small cattle, and in one day, in unison, the countries of Ni'i (Niya)..., Mukishe (Mukish), and my own city Alalah (Alalakh) became reconciled with me...they concluded a treaty and established them truly as my allies."[27][28] This newfound alliance with local rulers, created by cattle exchanges, was just the beginning of the gradual restoration of Idrimi's royal status as the king of Alalakh.

Edward Greenstein's and David Marcus's translation of the inscription on lines 42-51 revealed that despite Barattarna's hostility to Idrimi while he was in exile in Canaan, he actually respected Idrimi's coalition, maybe submitting to Idrimi out of fear that his social outcast army could overthrow him. Idrimi said that King Barattarna for "seven years...was hostile to me. I sent Anwanda to Barattarna, the mighty king, the king of the Hurrian warriors, and told him of the treaties of my ancestors...and that our actions were pleasing to the former kings of the Hurrian warriors for they had made a binding agreement.[29] The mighty king heard of the treaties of our predecessors and the agreement made between them and...read to him the words of the treaty in detail. So on account of our treaty terms he received my tribute...I...restored to him a lost estate. I swore to him a binding oath as a loyal vassal."[30][28] Here, possibly influenced by the nature of Hittite oaths, Idrimi swore loyalty to Barattarna after seven years despite him overthrowing his father on the throne in Aleppo. He made his request to the throne peacefully by restoring Barattarna's estate and swore him an ultimate Hurrian loyalty oath, which was the first step to Idrimi regaining his power again.

The inscription in lines 42-51 of Greenstein and Marcus's translation described Idrimi's capture of Alalakh as a peaceful effort to appease Barattarna with tributes of restoring his estate and swearing a loyalty oath unto him rather than using warfare to capture the city. Marc Van de Mieroop mentioned that Idrimi "captured" Alalakh implying a warfare approach that the inscription doesn't give. Author Paul Collins described Idrimi's maneuver as a "greeting-present, the traditional form of establishing and maintaining friendly relations between rulers, even those of different rank, and reminded him (Barattarna) of earlier oaths sworn between the kings of Halab (Aleppo) and the kings of Mitanni." Also, Collins mentioned that Barattarna had accepted Idrimi's tribute to him as a loyal vassal ruler. He only allowed Idrimi limited independence of making his own military and diplomatic decisions just as long as it didn't interfere with Mitanni's overall policy. This further allowed Idrimi to set his sights on his diplomatic and military aims in Kizzuwatna and act as an independent ruler.[31] Idrimi's "capture" of Alalakh was evidenced in his statue inscription and Collins' analysis as a peaceful movement rather than a military movement.

The rule of Idrimi in Alalakh edit

After Idrimi's success in establishing a peaceful agreement with King Barattarna of Mitanni sometime around 1490 BC, most of his actions as king are vaguely written and are limited to only smaller sources. Tablets 1 and 2 at the British Museum are great primary sources about Idrimi's actions during his rule, but it's not enough to just look at those two tablets as a whole description of Idrimi's rule. Strong scholarly consensus argued by ancient Syro-Palestine scholars Dominique Collon and Gary Oller also suggested that Idrimi led cross-border raids into Hittite territory during his rule. According to Collon, he raided Hittite territory and used the booty from that raid to build his massive palace.[32]

Gary Oller, in his 1977 dissertation, further confirmed Collon's statement by reaffirming Idrimi's statement in lines 64-77 of his statue inscription that he raided seven cities somewhere near the city of Gaziantep in modern-day Turkey.[33]

According to Edward Greenstein and David Marcus' translation of Idrimi's statue inscription, "Then I took troops and attacked Hatti-land. As for the seven cities under their protection...these I destroyed. Hatti-land did not assemble and did not march against me, so I did what I wanted. I took captives from them and took their property, valuables, and possessions and distributed them to my auxiliaries, kinsmen, and friends. Together with them I took booty."It is possible that Idrimi may have taken slaves along with other trade goods in his raids on the seven Hittite towns as booty to restore his own power.[34] Gary Oller gave some validity to the existence of the cities sacked in Idrimi's raid by mentioning two of the seven Hatti cities of Hassuwa (Khashshum) and Zaruna in Hattusili I's annals from his reign in c. 1580–1556 BC. The annals mentioned that Hattusili I destroyed Zaruna in his fifth campaign and defeated a coalition of Hassuwa and Halab, cities also mentioned by Idrimi in his statue inscription.[33]

Lines 77-78 from Greenstein's and Marcus's translation of the statue inscription confirmed Collon's argument of what Idrimi did with his booty: "Then I returned to Mukishe (Mukish) and entered my capital Alalah (Alalakh). With the captives, goods, and property, and possessions which I brought down from Hatti, I had a palace built." The inscription from lines 78-86 of that same translation states, "I made my regime like the regime of kings. I made my brothers like royal brothers, my sons like their sons and my relatives their relatives. The inhabitants who were in my land I made to dwell securely, and even those who did not have a dwelling I settled. Then I organized my land, and made my cities like they were before. Just as our ancestors had established regular rites for the gods of Alaklah, and just as our forefathers had performed sacrifices, I constantly performed them. These things I did, and I entrusted them to my son Adad-niari.[35] It is possible according to the statue text that Idrimi would have used his "spoils of war" from the seven Hittite towns, especially any valuable items, to help fund the rebuilding of his cities. It is very likely that, based on his coalition he had when he took over Alalakh as vassal king, Mukish and other cities in the coalition became a part of Alalakh's vassal kingdom. As a "gratefulness" gift for Idrimi, they would offer tribute to him for him to rebuild their cities for them, which is mentioned in the royal seal of Idrimi. It is also possible that he supported the gods of Emar and the cults of the storm-god Teshub if one looks at the brief mentions of those gods in his statue inscriptions during the early phases of his life.

On the other hand, Tremper Longman III considers all this narrative passages in Idrimi's statue as having the same "basic threefold structure that characterizes all Akkadian fictional autobiography," and that "what is debated is whether the text is 'true' autobiography, which may be used uncritically as a source to reconstruct Syrian history in the fifteenth century B.C., or fictional autobiography...written after Idrimi had died...With these difficulties in mind, attention may be focused on the literary nature of the Idrimi inscription. Rather than being concerned with narrating historical facts, the author of the inscription employed many traditional folkloristic motifs in order to tell the story of Idrimi."[36]

Debate on Sharruwa the scribe and his blessing of the statue edit

In the final parts of the statue inscription, Idrimi commissioned the scribe Sharruwa to write his statue inscription, invoking major blessings for those who respect his statues and cursings by the gods to anyone who would defile his statue. Jack M. Sasson of the University of North Carolina contended that Sharruwa wrote the inscription for selfish reasons to bolster his national pride. This was indicated by the fact that Idrimi's statue was not found in Level 4 in Woolley's time, but on Level 1B (1250–1200 BC). Dominique Collon refuted his arguments by saying that many of the documents associated with Idrimi in the Level 4 Alalakh palace archives discovered by Woolley were associated with his reign in 1490–1460 BC, therefore giving some validity to Sharruwa's statements.[32]

Idrimi's rule in tablet #1: The royal seal of Idrimi edit

This tablet or "seal" was one of only two recorded sources of Idrimi from the British Museum. The tablet was Idrimi's royal seal, which contained his accounts of goodwill gifts of silver and other forms of tribute like cattle from Mukish and Zelki and other nearby cities, possibly demonstrating a tribute system among his allied city-states dating back to his alliance with them during his exile. His seal represented his act of piety towards the Shutu people and to those who "had no settled abode," to show his generosity as a king and former Habiru refugee as he rebuilt his cities.[37]

It is clear from the inscriptions on the seal that Idrimi ruled within Level IV in the mid to late Bronze Age with piety and wise administration and that it was subsequently used by his son and successor Niqmepa as his royal seal as a replica of his own royal seal.[32] If Niqmepa used his father's royal seal for his own royal seal, which contained the names of his predecessors, "Abbaban, Sararan, Naraam", it is implied that Idrimi would have those same names on his royal seal, indicating his need for legitimacy from his previous Hurrian rulers, who made oaths to legitimize their claims to the throne according to his statue inscription.[38] Royal seals were frequently used in the Hittite Empire and Hurrian regions in northern Syria to demonstrate the king's power in Idrimi's time. They were made up of a material of glass and silica called failence. The failence was heated at a lower temperature so that the surface could have a glazed appearance, allowing them to be easily carved and cheaply produced.[39] The seal could suggest a possible theory that despite the Hittites being a political rival to Idrimi, he adapted the Hittite-style royal seal along with Hittite-style oaths of loyalty he made to Parshatatar and Pilliya. Oller theorized that Idrimi's predecessors in his royal seal were Halabian rulers of the 16th century BC of an independent Halab (Aleppo) prior to Mitanni's rise to power, though their relationship with Idrimi has yet to be determined by other scholars. Oller also proposed a theory that Idrimi's predecessors ruled Yamhad when Alalakh was a part of Yamhad's territory, though that theory has not been confirmed by other scholars.[40]

Idrimi's rule in tablet #2: Idrimi's treaty to Pilliya of Kizzuwatna edit

This tablet from several treaty texts revealed that Idrimi had somehow exchanged other slaves or fugitives with Pilliya of Kizzuwatna, which made sense considering that both Idrimi and Pilliya were vassal kings to Barattarna. According to Donald L. Magetti, the treaty was partly influenced by the swearing of oaths in the Hittite Empire, but only within the context of swearing oaths of loyalty with one another as leaders, saying in lines 3-5, they "took an oath by the gods and made this treaty". He argued that lines 40-43 of the treaty required that Barattarna, the Hittite king of Mitanni, approved the treaty before it could be effective and that fugitives or slaves could be exchanged between Idrimi and Pilliya only after the king approved the agreement.[41] The treaty was concluded by Idrimi and Pilliya following Idrimi's raids into Hittite territory. This may somewhat validate line 77 of Greenstein's and Marcus's translation of Idrimi's statue inscription, "Together with them I took (booty)," suggesting that Idrimi led raids into Kizzuwatna and wanted to end them in order to gain Pilliya's favor against bigger enemies like the Hittites as a buffer state. This favor was to be gained by a runaway slave clause within the treaty allowing ordinary citizens to retrieve runaway slaves for rewards of five-hundred copper shekels for a man and one thousand shekels for a woman. A slave owner could also enter into Kizzuwatna and Alalakh to retrieve their runaway slaves for no reward.[42]

Idrimi as a comparative character to Biblical characters edit

Assyriologist A. Leo Oppenheim saw parallels between Idrimi and King David of Judah.[43] Idrimi stayed for seven years among Hapiru warriors. After seven years, the god Addu or Teshub became favorable to him and he started building ships. The king Barattarna was hostile to him for seven years. In the seventh year Idrimi launched negotiations with Barattarna. He also gathered spoils from seven Hittite cities and built his own palace. David had a similar pattern with the number seven too. He was the youngest of seven sons of Jesse. He stayed seven years in Hebron before conquering a Jebusite fortress outside of Jerusalem and renaming it the "City of David." He also offered the elders of Judah gifts from spoils won during the raid, while Idrimi raided the seven Hittite towns and gave those spoils to his allies as mentioned in his inscription.

Oppenheim also commented on similar stories of Joseph with his brothers, as those of David, claiming Idrimi's narrative is different from the content and style of Mesopotamian literature,[44][45] but Jacob Lauinger considers it as part of a Mesopotamian pseudo-autobiography (called narû-literature).[46]

For Edward Greenstein, the story of Idrimi was similar to the Biblical stories of Jacob, Joseph, Moses, Jephthah, and Nehemiah.[47] All five Biblical figures and Idrimi were exiles in their younger days, undertook journeys to discover the divine will, and attributed their success in maintaining the well-being of their people to divine intervention. Christopher Woods (2020) comments on parallels, along with these five characters, to David and the Egyptian story of Sinuhe.[48]

Notes edit

  1. ^ Dossin, Georges (1939). "Nqmd et Niqme-Ḫad". Syria. Archéologie, Art et histoire. 20 (3): 176. doi:10.3406/syria.1939.4136.
  2. ^ Fink, Amir Sumaka'i, (2010). Late Bronze Age Tell Atchana (Alalakh): Stratigraphy, Chronology, History, BAR International Series 2120, Oxford, p. 2, Summary Table 1.
  3. ^ von Dassow, Eva, (2022). "Mittani and Its Empire", in Karen Radner, Nadine Moeller, D. T. Potts (eds.), The Oxford History of the Ancient Near East, Volume III: From the Hyksos to the Late Second Millennium BC, Oxford University Press, p. 474: "...On archival and archaeological grounds, Niqmepa's reign may be dated roughly around 1425 BC, and his father Idrimi's roughly around 1450..."
  4. ^ Longman III, Tremper, (1991). Fictional Akkadian Autobiography: A Generic and Comparative Study, Eisenbraums, Winona Lake, Indiana, p. 60: "...discovered by Sir Leonard Woolley in 1939...Although found in the debris of Level IB (ca. 1200 B.C.), the statue was dated by most scholars back to Level IV (ca. 1500 B.C.)..."
  5. ^ a b c Freedman 1992, p. 382.
  6. ^ Freedman 1992, pp. 381–382.
  7. ^ a b c Lauinger, Jacob, (2021). "Imperial and Local: Audience and Identity in the Idrimi Inscriptions", in Studia Orientalia Electronica, Vol. 9, No. 2, Finnish Oriental Society, pp. 31, 32.
  8. ^ Woods, Christopher, (2020). "Self-Representation in Mesopotamia: The Literary Evidence", in Julie Stauder-Porchet, Elizabeth Frood, and Andréas Stauder (eds.), Ancient Egyptian Biographies: Contexts, Forms, Functions, Brown University, Lockwood Press, Atlanta, p. 32.
  9. ^ Longman III, Tremper, (1991). Fictional Akkadian Autobiography: A Generic and Comparative Study, Eisenbraums, Winona Lake, Indiana, p. 60: "Although found in the debris of Level IB (ca. 1200 B.C.), the statue was dated by most scholars back to Level IV (ca. 1500 B.C.)..."
  10. ^ Woods, Christopher, (2020). "Self-Representation in Mesopotamia: The Literary Evidence", in Julie Stauder-Porchet, Elizabeth Frood, and Andréas Stauder (eds.), Ancient Egyptian Biographies: Contexts, Forms, Functions, Brown University, Lockwood Press, Atlanta, p. 32: "The statue was discovered in pieces, suggesting that it had been smashed at the fall of Alalakh and subsequently piously disposed of by some native of Alalakh in a temple annex."
  11. ^ Freedman 1992, p. 381.
  12. ^ A storm-god
  13. ^ Teshub's consort
  14. ^ An Ishtar-like deity
  15. ^ Kuhrt 1995, p. 289.
  16. ^ Greenstein, Edward L., and David Marcus, (1976). The Akkadian Inscription of Idrimi, in JANES 8, p. 67: "Lines 20-26: People from Aleppo, Mukishe, Ni'i, and Nuhašše were living in Ammiya, and when they realized that I was their lord's son, they gathered to me..."
  17. ^ Kuhrt 1995, p. 290.
  18. ^ Mitchell, T.C. (2004). "The Documents". the Bible in the British Museum. The British Museum Press. p. 28. ISBN 978-0-7141-1155-1. The inscription is also interesting in describing Idri-mi's hosts during seven years of his exile as 'Hapiru warriors'
  19. ^ a b "Tablet/Seal Impression #131493f". The British Museum. Retrieved January 19, 2015., 131493
  20. ^ Kuhrt 1995, p. 291.
  21. ^ "Tablet/Seal Impression #131447". The British Museum. Retrieved January 19, 2015.
  22. ^ Treaty between Idrimi and Pilliya (Alalakh Tab. 3) etana.org
  23. ^ Sasson 1981.
  24. ^ Longman 1991, p. 61.
  25. ^ Van de Mieroop 2006, p. 152.
  26. ^ Galvin 2011, pp. 25–26.
  27. ^ Greenstein, Edward L., and David Marcus, (1976). The Akkadian Inscription of Idrimi, in JANES 8, p. 67: Lines 29-34.
  28. ^ a b Gee, John, (2013). "Abraham and Idrimi", in: Journal of Book of Mormon Studies, Vol. 22, No. 1, p. 37.
  29. ^ Greenstein, Edward L., and David Marcus, (1976). The Akkadian Inscription of Idrimi, in JANES 8, p. 67: Lines 42-51.
  30. ^ Greenstein, Edward L., and David Marcus, (1976). The Akkadian Inscription of Idrimi, in JANES 8, p. 67: Lines 51-58.
  31. ^ Collins 2008, p. 33.
  32. ^ a b c Collon 1995, p. 109.
  33. ^ a b Oller 1977.
  34. ^ Greenstein & Marcus 1976, pp. 67–68.
  35. ^ Greenstein & Marcus 1976.
  36. ^ Longman III, Tremper, (1991). Fictional Akkadian Autobiography: A Generic and Comparative Study, Eisenbraums, Winona Lake, Indiana, pp. 63, 64.
  37. ^ Edwards et al. 1973, p. 435.
  38. ^ Oller 1977, pp. 153, 204.
  39. ^ Collon 1995, p. 110.
  40. ^ Oller 1977, p. 203.
  41. ^ Magetti 1978, p. 819.
  42. ^ Ehrlich 1996, p. 47.
  43. ^ Longman III, Tremper, (1991). Fictional Akkadian Autobiography: A Generic and Comparative Study, Eisenbraums, Winona Lake, Indiana, p. 72.
  44. ^ Greenstein, Edward L., and David Marcus, (1976). "The Akkadian Inscription of Idrimi", in JANES 8, pp. 63, 64 : "As Oppenheim observed, the story of Idrimi is unlike Mesopotamian literature both in content and style...Oppenheim indicated similarities to the biblical narratives concerning the reunion of Joseph with his brothers and the story of David."
  45. ^ Oppenheim, A. Leo, (1955). [Review of The Statue of Idri-mi, by S. Smith], in Journal of Near Eastern Studies, 14 (3), pp. 199-200, p. 200: "All this seems to me to bespeak the existence of a specific literary tradition, totally different in temper and scope from that of the ancient Near East; of this tradition we have known only the later, far more substantial but equally admirable, fruits in the narratives of certain sections of the Book of Genesis and especially in the story of King David."
  46. ^ Lauinger, Jacob, (2021). "Imperial and Local: Audience and Identity in the Idrimi Inscriptions", in Studia Orientalia Electronica, Vol. 9, No. 2, Finnish Oriental Society, p. 32.: "I focused on a different word in the cheek inscription, mānahtiya [...] Building upon the suggestions of previous scholars, I noted that the use of this word to describe the narrative on Idrimi’s body has the effect of framing that narrative as narû-literature, a modern scholarly designation for a Mesopotamian genre of pseudo-autobiography in which kings leave written accounts of their (mis)fortunes so that future generations can learn from their actions."
  47. ^ Bodi 2014.
  48. ^ Woods, Christopher, (2020). "Self-Representation in Mesopotamia: The Literary Evidence", in Julie Stauder-Porchet, Elizabeth Frood, and Andréas Stauder (eds.), Ancient Egyptian Biographies: Contexts, Forms, Functions, Brown University, Lockwood Press, Atlanta, p. 32: "As has been remarked elsewhere, the narrative has parallels in the biblical stories of Jacob, Joseph, Moses, Jepthah, David, and Nehemiah, not to mention the Egyptian story of Sinuhe."

References edit

External links edit

  • The Electronic Idrimi - Jacob Lauinger ORACC
  • Idrimi: a 3,500-year-old refugee from Aleppo – a six-minute presentation of the statue of Idrimi in the British Museum (on YouTube)
  • Idrimi's campaign map.

idrimi, meaning, help, king, alalakh, 1490, 1465, around, 1450, known, mainly, from, inscription, statue, found, alalakh, leonard, woolley, 1939, according, that, inscription, ilim, ilimma, king, halab, aleppo, would, have, been, deposed, regional, master, bar. Idrimi meaning It is my help 1 was the king of Alalakh c 1490 1465 BC 2 or around 1450 BC 3 He is known mainly from an inscription on his statue found at Alalakh by Leonard Woolley in 1939 4 5 According to that inscription he was a son of Ilim Ilimma I the king of Halab now Aleppo who would have been deposed by the new regional master Barattarna king of Mitanni Idrimi would have succeeded in gaining the throne of Alalakh with the assistance of a group known as the Habiru 6 founding the kingdom of Mukish as a vassal to the Mitanni state He also invaded the Hittite territories to the north resulting in a treaty with the country Kizzuwatna Statue of Idrimi in the British Museum Jacob Lauinger considers Idrimi as a historical character king of Alalakh around 1450 BC in Late Bronze Age but suggests his statue and inscriptions can be dated from c 1400 to 1350 BC and be related to a Mesopotamian pseudo autobiography called naru literature in which kings apparently leave records of their misadventures as a lesson for future generations Lauinger also comments that the inscriptions try to legitimate the rule of Alalakh only by acknowledging the supremacy of Mitanni and the text s may have had an audience coeval to politics of that time 7 Contents 1 Sources of Idrimi 1 1 Statue text 1 2 Idrimi tablet 1 1 3 Idrimi tablet 2 2 Early life of Idrimi 3 The decision to take back Alalakh 4 The rule of Idrimi in Alalakh 5 Debate on Sharruwa the scribe and his blessing of the statue 6 Idrimi s rule in tablet 1 The royal seal of Idrimi 7 Idrimi s rule in tablet 2 Idrimi s treaty to Pilliya of Kizzuwatna 8 Idrimi as a comparative character to Biblical characters 9 Notes 10 References 11 External linksSources of Idrimi editAll three sources were discovered by British archaeologist Leonard Woolley within the Level IV Late Bronze Age in the mid 15th century BC archives of the Alalakh palace and come from his collection at the British Museum Statue text edit The inscription bears 104 lines written in a provincial dialect of Akkadian 8 and records Idrimi s autobiographical vicissitudes on his statue s base found within a pit of a Level IB temple 9 10 at the site of Tell Atchana Alalakh 11 Jacob Lauinger dates the inscription around 1400 1350 BC in Level III II excavated by Woolley or Period 3 according to Yener s excavations 7 The first part of the inscription revealed Idrimi s circumstances fleeing from Aleppo The translated inscription according to author Amelie Kuhrt stated I am Idrimi the son of Ilimilimma servant of Teshub 12 Hepat 13 and Shaushga 14 the lady of Alalakh my mistress In Aleppo in the house of my fathers a crime had occurred and we fled The Lords of Emar were descended from the sisters of my mother so we settled in Emar My brothers who were older than me also lived with me 15 After his family had been forced to flee to Emar with his mother s people he realized that he wouldn t wield real power in Emar saying but he that is with the people of Emar is a slave As a result He left his family and brothers took his horse chariot and squire went into the desert and joined the Hapiru people in Ammija Amiya in the land of Canaan where other refugees from Aleppo the people from Halab people from the land Mukish dominated by Alalakh people from the land of Nihi near the Orontes River in Syria and people of Nuhasse 16 also known as Ama e recognized him as the son of their overlord and gathered around him 17 The second part of the inscription revealed major events in Idrimi s life including a campaign in Hurrian territory to reclaim Alalakh After living among the Habiru Hapiru for seven years 18 he led his new friends and Habiru allies in a successful attack by sea on Alalakh where he became king The inscription further stated In the seventh year Teshub turned towards me As a result I built ships The x soldiers I caused to enter the ships when my country heard of me cattle and sheep were brought before me In a single day Nihi Amae the country of Mukish and Alalah turned towards me like one man My brothers heard of this and came to me My brothers and I swore mutual alliance I placed my brothers under my protection Idrimi built ships and likely gathered soldiers from Mukish Amae Nihi and Alakah which was enough to impress his own brothers to join him in reclaiming Alalakh nbsp Tablet with the seal of King Idrimi 19 Inscription continues telling he somehow gained the trust of Barattarna who recognized Idrimi s oath of alliance with his brothers and placed himself within the alliance 20 A final section requested a blessing of the statue from Sharruwa the statue s scribe and cursed those who would deface his statue 5 However there is a strong danger of using the statue s text as a single historical source Just like the inscriptions of Ramesses II s poetic prose of the Battle of Kadesh the statue of Idrimi s text suggested that Idrimi s real campaigns were probably exaggerated to make himself legitimate Many scholars studying the inscription have suggested it to be a form of pseudo history possibly based on exaggerations of his campaigns 5 or a moralizing story composed 50 100 years after Idrimi s lifetime 7 Idrimi tablet 1 edit nbsp A slave exchange treaty between Idrimi and Pilliya of Kizzuwatna This tablet shown left was excavated by Leonard Woolley between 1936 1949 at Tell Atchana Alalakh in northern Syria It dates back to c 1500 1450 BC The tablet contained Idrimi s royal seal and revealed an agreement that Idrimi made for the annual dues of gold and sheep to be paid to him or to his successor his son Niqmepa who often used his own father s seal The seal s inscription also read Idrimi servant of the God Adad the local storm god in Alalakh The tablet suggested that Idrimi not only wielded absolute power in Alalakh but it also suggested that Idrimi had exercised some independence through his own self deification 19 Idrimi tablet 2 edit This tablet shown right was excavated at Tell Achtana in northern Syria between 1936 1949 and dates back to c 1480 BC It was a treaty that Idrimi made with another vassal ruler to Mitanni Pilliya of Kizzuwatna 21 The treaty was for fugitives exchanges between Idrimi and Pilliya 22 Early life of Idrimi editIn the first part of Idrimi s autobiography on his statue it is claimed that an incident had occurred in Halab and that he and his family had to flee as a result Jack M Sasson of the University of North Carolina speculated that Idrimi didn t claim any relationship to Halab s rulers He argued that Ilim Ilimma I Idrimi s father was either dethroned or had unsuccessfully attempted to usurp the throne of Halab from an unknown king 23 Idrimi goes to Emar because of his maternal ancestral connections to the Lords of Emar While living in Emar he considered himself as a slave According to Tremper Longman lines 8b 9 of the autobiography indicate that Idrimi may have considered retaking his father s lost throne and that he tried to involve his brothers in his cause As his brothers declined to participate Idrimi went to Alalakh alone but then fled to Ammiya in the land of Canaan 24 According to Marc Van de Mieroop Idrimi was unhappy at Emar for being an underling 25 If the narrative is historical there is no scholarly debate that is adequate enough to explain why Idrimi chose to live among the Habiru in Canaan though it is psychologically clear that Idrimi got along well with the other refugees It was because they went through a similar experience of being uprooted from their own hometowns Another possibility by looking at Tremper Longman s theory is that Idrimi was recruiting potential allies in a greater effort to take Alalakh But it is clear from these various scholarly speculations that a political motivation may be involved in Idrimi s desire to take back Alalakh This motive is further indicated by author Garrett Galvin who compared Idrimi s story to the famous Egyptian work the Story of Sinuhe Idrimi was similar to Sinuhe in the sense that he was a high class refugee looking back to his roots and finding an opportunity to take back his throne while being fueled by humiliation and anger towards his political enemies Galvin also argued that Idrimi s attitude of being from a higher social class overcame the hardships he had as a refugee 26 The decision to take back Alalakh editAfter seven years living among the Habiru in Canaan seeking an opportunity to take back his throne Idrimi found his chance Edward Greenstein and David Marcus translation of the inscription on lines 29 34 revealed that following the storm god Teshub s advice in a dream Idrimi made ships and had auxiliary troops board them and proceeded via the sea to Mukishe Mukish and he adds that Now when my country heard of me they brought me large cattle and small cattle and in one day in unison the countries of Ni i Niya Mukishe Mukish and my own city Alalah Alalakh became reconciled with me they concluded a treaty and established them truly as my allies 27 28 This newfound alliance with local rulers created by cattle exchanges was just the beginning of the gradual restoration of Idrimi s royal status as the king of Alalakh Edward Greenstein s and David Marcus s translation of the inscription on lines 42 51 revealed that despite Barattarna s hostility to Idrimi while he was in exile in Canaan he actually respected Idrimi s coalition maybe submitting to Idrimi out of fear that his social outcast army could overthrow him Idrimi said that King Barattarna for seven years was hostile to me I sent Anwanda to Barattarna the mighty king the king of the Hurrian warriors and told him of the treaties of my ancestors and that our actions were pleasing to the former kings of the Hurrian warriors for they had made a binding agreement 29 The mighty king heard of the treaties of our predecessors and the agreement made between them and read to him the words of the treaty in detail So on account of our treaty terms he received my tribute I restored to him a lost estate I swore to him a binding oath as a loyal vassal 30 28 Here possibly influenced by the nature of Hittite oaths Idrimi swore loyalty to Barattarna after seven years despite him overthrowing his father on the throne in Aleppo He made his request to the throne peacefully by restoring Barattarna s estate and swore him an ultimate Hurrian loyalty oath which was the first step to Idrimi regaining his power again The inscription in lines 42 51 of Greenstein and Marcus s translation described Idrimi s capture of Alalakh as a peaceful effort to appease Barattarna with tributes of restoring his estate and swearing a loyalty oath unto him rather than using warfare to capture the city Marc Van de Mieroop mentioned that Idrimi captured Alalakh implying a warfare approach that the inscription doesn t give Author Paul Collins described Idrimi s maneuver as a greeting present the traditional form of establishing and maintaining friendly relations between rulers even those of different rank and reminded him Barattarna of earlier oaths sworn between the kings of Halab Aleppo and the kings of Mitanni Also Collins mentioned that Barattarna had accepted Idrimi s tribute to him as a loyal vassal ruler He only allowed Idrimi limited independence of making his own military and diplomatic decisions just as long as it didn t interfere with Mitanni s overall policy This further allowed Idrimi to set his sights on his diplomatic and military aims in Kizzuwatna and act as an independent ruler 31 Idrimi s capture of Alalakh was evidenced in his statue inscription and Collins analysis as a peaceful movement rather than a military movement The rule of Idrimi in Alalakh editAfter Idrimi s success in establishing a peaceful agreement with King Barattarna of Mitanni sometime around 1490 BC most of his actions as king are vaguely written and are limited to only smaller sources Tablets 1 and 2 at the British Museum are great primary sources about Idrimi s actions during his rule but it s not enough to just look at those two tablets as a whole description of Idrimi s rule Strong scholarly consensus argued by ancient Syro Palestine scholars Dominique Collon and Gary Oller also suggested that Idrimi led cross border raids into Hittite territory during his rule According to Collon he raided Hittite territory and used the booty from that raid to build his massive palace 32 Gary Oller in his 1977 dissertation further confirmed Collon s statement by reaffirming Idrimi s statement in lines 64 77 of his statue inscription that he raided seven cities somewhere near the city of Gaziantep in modern day Turkey 33 According to Edward Greenstein and David Marcus translation of Idrimi s statue inscription Then I took troops and attacked Hatti land As for the seven cities under their protection these I destroyed Hatti land did not assemble and did not march against me so I did what I wanted I took captives from them and took their property valuables and possessions and distributed them to my auxiliaries kinsmen and friends Together with them I took booty It is possible that Idrimi may have taken slaves along with other trade goods in his raids on the seven Hittite towns as booty to restore his own power 34 Gary Oller gave some validity to the existence of the cities sacked in Idrimi s raid by mentioning two of the seven Hatti cities of Hassuwa Khashshum and Zaruna in Hattusili I s annals from his reign in c 1580 1556 BC The annals mentioned that Hattusili I destroyed Zaruna in his fifth campaign and defeated a coalition of Hassuwa and Halab cities also mentioned by Idrimi in his statue inscription 33 Lines 77 78 from Greenstein s and Marcus s translation of the statue inscription confirmed Collon s argument of what Idrimi did with his booty Then I returned to Mukishe Mukish and entered my capital Alalah Alalakh With the captives goods and property and possessions which I brought down from Hatti I had a palace built The inscription from lines 78 86 of that same translation states I made my regime like the regime of kings I made my brothers like royal brothers my sons like their sons and my relatives their relatives The inhabitants who were in my land I made to dwell securely and even those who did not have a dwelling I settled Then I organized my land and made my cities like they were before Just as our ancestors had established regular rites for the gods of Alaklah and just as our forefathers had performed sacrifices I constantly performed them These things I did and I entrusted them to my son Adad niari 35 It is possible according to the statue text that Idrimi would have used his spoils of war from the seven Hittite towns especially any valuable items to help fund the rebuilding of his cities It is very likely that based on his coalition he had when he took over Alalakh as vassal king Mukish and other cities in the coalition became a part of Alalakh s vassal kingdom As a gratefulness gift for Idrimi they would offer tribute to him for him to rebuild their cities for them which is mentioned in the royal seal of Idrimi It is also possible that he supported the gods of Emar and the cults of the storm god Teshub if one looks at the brief mentions of those gods in his statue inscriptions during the early phases of his life On the other hand Tremper Longman III considers all this narrative passages in Idrimi s statue as having the same basic threefold structure that characterizes all Akkadian fictional autobiography and that what is debated is whether the text is true autobiography which may be used uncritically as a source to reconstruct Syrian history in the fifteenth century B C or fictional autobiography written after Idrimi had died With these difficulties in mind attention may be focused on the literary nature of the Idrimi inscription Rather than being concerned with narrating historical facts the author of the inscription employed many traditional folkloristic motifs in order to tell the story of Idrimi 36 Debate on Sharruwa the scribe and his blessing of the statue editIn the final parts of the statue inscription Idrimi commissioned the scribe Sharruwa to write his statue inscription invoking major blessings for those who respect his statues and cursings by the gods to anyone who would defile his statue Jack M Sasson of the University of North Carolina contended that Sharruwa wrote the inscription for selfish reasons to bolster his national pride This was indicated by the fact that Idrimi s statue was not found in Level 4 in Woolley s time but on Level 1B 1250 1200 BC Dominique Collon refuted his arguments by saying that many of the documents associated with Idrimi in the Level 4 Alalakh palace archives discovered by Woolley were associated with his reign in 1490 1460 BC therefore giving some validity to Sharruwa s statements 32 Idrimi s rule in tablet 1 The royal seal of Idrimi editThis tablet or seal was one of only two recorded sources of Idrimi from the British Museum The tablet was Idrimi s royal seal which contained his accounts of goodwill gifts of silver and other forms of tribute like cattle from Mukish and Zelki and other nearby cities possibly demonstrating a tribute system among his allied city states dating back to his alliance with them during his exile His seal represented his act of piety towards the Shutu people and to those who had no settled abode to show his generosity as a king and former Habiru refugee as he rebuilt his cities 37 It is clear from the inscriptions on the seal that Idrimi ruled within Level IV in the mid to late Bronze Age with piety and wise administration and that it was subsequently used by his son and successor Niqmepa as his royal seal as a replica of his own royal seal 32 If Niqmepa used his father s royal seal for his own royal seal which contained the names of his predecessors Abbaban Sararan Naraam it is implied that Idrimi would have those same names on his royal seal indicating his need for legitimacy from his previous Hurrian rulers who made oaths to legitimize their claims to the throne according to his statue inscription 38 Royal seals were frequently used in the Hittite Empire and Hurrian regions in northern Syria to demonstrate the king s power in Idrimi s time They were made up of a material of glass and silica called failence The failence was heated at a lower temperature so that the surface could have a glazed appearance allowing them to be easily carved and cheaply produced 39 The seal could suggest a possible theory that despite the Hittites being a political rival to Idrimi he adapted the Hittite style royal seal along with Hittite style oaths of loyalty he made to Parshatatar and Pilliya Oller theorized that Idrimi s predecessors in his royal seal were Halabian rulers of the 16th century BC of an independent Halab Aleppo prior to Mitanni s rise to power though their relationship with Idrimi has yet to be determined by other scholars Oller also proposed a theory that Idrimi s predecessors ruled Yamhad when Alalakh was a part of Yamhad s territory though that theory has not been confirmed by other scholars 40 Idrimi s rule in tablet 2 Idrimi s treaty to Pilliya of Kizzuwatna editThis tablet from several treaty texts revealed that Idrimi had somehow exchanged other slaves or fugitives with Pilliya of Kizzuwatna which made sense considering that both Idrimi and Pilliya were vassal kings to Barattarna According to Donald L Magetti the treaty was partly influenced by the swearing of oaths in the Hittite Empire but only within the context of swearing oaths of loyalty with one another as leaders saying in lines 3 5 they took an oath by the gods and made this treaty He argued that lines 40 43 of the treaty required that Barattarna the Hittite king of Mitanni approved the treaty before it could be effective and that fugitives or slaves could be exchanged between Idrimi and Pilliya only after the king approved the agreement 41 The treaty was concluded by Idrimi and Pilliya following Idrimi s raids into Hittite territory This may somewhat validate line 77 of Greenstein s and Marcus s translation of Idrimi s statue inscription Together with them I took booty suggesting that Idrimi led raids into Kizzuwatna and wanted to end them in order to gain Pilliya s favor against bigger enemies like the Hittites as a buffer state This favor was to be gained by a runaway slave clause within the treaty allowing ordinary citizens to retrieve runaway slaves for rewards of five hundred copper shekels for a man and one thousand shekels for a woman A slave owner could also enter into Kizzuwatna and Alalakh to retrieve their runaway slaves for no reward 42 Idrimi as a comparative character to Biblical characters editAssyriologist A Leo Oppenheim saw parallels between Idrimi and King David of Judah 43 Idrimi stayed for seven years among Hapiru warriors After seven years the god Addu or Teshub became favorable to him and he started building ships The king Barattarna was hostile to him for seven years In the seventh year Idrimi launched negotiations with Barattarna He also gathered spoils from seven Hittite cities and built his own palace David had a similar pattern with the number seven too He was the youngest of seven sons of Jesse He stayed seven years in Hebron before conquering a Jebusite fortress outside of Jerusalem and renaming it the City of David He also offered the elders of Judah gifts from spoils won during the raid while Idrimi raided the seven Hittite towns and gave those spoils to his allies as mentioned in his inscription Oppenheim also commented on similar stories of Joseph with his brothers as those of David claiming Idrimi s narrative is different from the content and style of Mesopotamian literature 44 45 but Jacob Lauinger considers it as part of a Mesopotamian pseudo autobiography called naru literature 46 For Edward Greenstein the story of Idrimi was similar to the Biblical stories of Jacob Joseph Moses Jephthah and Nehemiah 47 All five Biblical figures and Idrimi were exiles in their younger days undertook journeys to discover the divine will and attributed their success in maintaining the well being of their people to divine intervention Christopher Woods 2020 comments on parallels along with these five characters to David and the Egyptian story of Sinuhe 48 Notes edit Dossin Georges 1939 Nqmd et Niqme Ḫad Syria Archeologie Art et histoire 20 3 176 doi 10 3406 syria 1939 4136 Fink Amir Sumaka i 2010 Late Bronze Age Tell Atchana Alalakh Stratigraphy Chronology History BAR International Series 2120 Oxford p 2 Summary Table 1 von Dassow Eva 2022 Mittani and Its Empire in Karen Radner Nadine Moeller D T Potts eds The Oxford History of the Ancient Near East Volume III From the Hyksos to the Late Second Millennium BC Oxford University Press p 474 On archival and archaeological grounds Niqmepa s reign may be dated roughly around 1425 BC and his father Idrimi s roughly around 1450 Longman III Tremper 1991 Fictional Akkadian Autobiography A Generic and Comparative Study Eisenbraums Winona Lake Indiana p 60 discovered by Sir Leonard Woolley in 1939 Although found in the debris of Level IB ca 1200 B C the statue was dated by most scholars back to Level IV ca 1500 B C a b c Freedman 1992 p 382 Freedman 1992 pp 381 382 a b c Lauinger Jacob 2021 Imperial and Local Audience and Identity in the Idrimi Inscriptions in Studia Orientalia Electronica Vol 9 No 2 Finnish Oriental Society pp 31 32 Woods Christopher 2020 Self Representation in Mesopotamia The Literary Evidence in Julie Stauder Porchet Elizabeth Frood and Andreas Stauder eds Ancient Egyptian Biographies Contexts Forms Functions Brown University Lockwood Press Atlanta p 32 Longman III Tremper 1991 Fictional Akkadian Autobiography A Generic and Comparative Study Eisenbraums Winona Lake Indiana p 60 Although found in the debris of Level IB ca 1200 B C the statue was dated by most scholars back to Level IV ca 1500 B C Woods Christopher 2020 Self Representation in Mesopotamia The Literary Evidence in Julie Stauder Porchet Elizabeth Frood and Andreas Stauder eds Ancient Egyptian Biographies Contexts Forms Functions Brown University Lockwood Press Atlanta p 32 The statue was discovered in pieces suggesting that it had been smashed at the fall of Alalakh and subsequently piously disposed of by some native of Alalakh in a temple annex Freedman 1992 p 381 A storm god Teshub s consort An Ishtar like deity Kuhrt 1995 p 289 Greenstein Edward L and David Marcus 1976 The Akkadian Inscription of Idrimi in JANES 8 p 67 Lines 20 26 People from Aleppo Mukishe Ni i and Nuhasse were living in Ammiya and when they realized that I was their lord s son they gathered to me Kuhrt 1995 p 290 Mitchell T C 2004 The Documents the Bible in the British Museum The British Museum Press p 28 ISBN 978 0 7141 1155 1 The inscription is also interesting in describing Idri mi s hosts during seven years of his exile as Hapiru warriors a b Tablet Seal Impression 131493f The British Museum Retrieved January 19 2015 131493 Kuhrt 1995 p 291 Tablet Seal Impression 131447 The British Museum Retrieved January 19 2015 Treaty between Idrimi and Pilliya Alalakh Tab 3 etana org Sasson 1981 Longman 1991 p 61 Van de Mieroop 2006 p 152 Galvin 2011 pp 25 26 Greenstein Edward L and David Marcus 1976 The Akkadian Inscription of Idrimi in JANES 8 p 67 Lines 29 34 a b Gee John 2013 Abraham and Idrimi in Journal of Book of Mormon Studies Vol 22 No 1 p 37 Greenstein Edward L and David Marcus 1976 The Akkadian Inscription of Idrimi in JANES 8 p 67 Lines 42 51 Greenstein Edward L and David Marcus 1976 The Akkadian Inscription of Idrimi in JANES 8 p 67 Lines 51 58 Collins 2008 p 33 a b c Collon 1995 p 109 a b Oller 1977 Greenstein amp Marcus 1976 pp 67 68 Greenstein amp Marcus 1976 Longman III Tremper 1991 Fictional Akkadian Autobiography A Generic and Comparative Study Eisenbraums Winona Lake Indiana pp 63 64 Edwards et al 1973 p 435 Oller 1977 pp 153 204 Collon 1995 p 110 Oller 1977 p 203 Magetti 1978 p 819 Ehrlich 1996 p 47 Longman III Tremper 1991 Fictional Akkadian Autobiography A Generic and Comparative Study Eisenbraums Winona Lake Indiana p 72 Greenstein Edward L and David Marcus 1976 The Akkadian Inscription of Idrimi in JANES 8 pp 63 64 As Oppenheim observed the story of Idrimi is unlike Mesopotamian literature both in content and style Oppenheim indicated similarities to the biblical narratives concerning the reunion of Joseph with his brothers and the story of David Oppenheim A Leo 1955 Review of The Statue of Idri mi by S Smith in Journal of Near Eastern Studies 14 3 pp 199 200 p 200 All this seems to me to bespeak the existence of a specific literary tradition totally different in temper and scope from that of the ancient Near East of this tradition we have known only the later far more substantial but equally admirable fruits in the narratives of certain sections of the Book of Genesis and especially in the story of King David Lauinger Jacob 2021 Imperial and Local Audience and Identity in the Idrimi Inscriptions in Studia Orientalia Electronica Vol 9 No 2 Finnish Oriental Society p 32 I focused on a different word in the cheek inscription manahtiya Building upon the suggestions of previous scholars I noted that the use of this word to describe the narrative on Idrimi s body has the effect of framing that narrative as naru literature a modern scholarly designation for a Mesopotamian genre of pseudo autobiography in which kings leave written accounts of their mis fortunes so that future generations can learn from their actions Bodi 2014 Woods Christopher 2020 Self Representation in Mesopotamia The Literary Evidence in Julie Stauder Porchet Elizabeth Frood and Andreas Stauder eds Ancient Egyptian Biographies Contexts Forms Functions Brown University Lockwood Press Atlanta p 32 As has been remarked elsewhere the narrative has parallels in the biblical stories of Jacob Joseph Moses Jepthah David and Nehemiah not to mention the Egyptian story of Sinuhe References edit nbsp Asia portalBodi Daniel 2014 Chapter 6 The Story of Samuel Saul and David In Hess Richard S Arnold Bill T eds Ancient Israel s History An Introduction to Issues and Sources Grand Rapids Michigan Baker Publishing Group ISBN 9780801039300 Collins Paul 2008 From Egypt to Babylon Cambridge Massachusetts Harvard University Press p 33 ISBN 9780674030961 Retrieved January 19 2015 idrimi Collon Dominique 1995 Ancient Near Eastern Art 1 ed Oakland California University of California Press ISBN 978 0520203075 Retrieved January 19 2015 Edwards I E S Gadd C J Hammond N G L et al eds 1973 The Cambridge Ancient History Volume 2 Part 1 The Middle East and the Aegean Region c 1800 1380 BC Vol 2 3 ed Cambridge England Cambridge University Press ISBN 978 0521082303 Retrieved January 19 2015 Ehrlich Carl S 1996 The Philistines in Transition A History from CA 1000 730 B C E Leiden Netherlands Brill Publishers ISBN 9789004104266 Retrieved January 19 2015 Freedman David Noel 1992 The Anchor Bible Dictionary Vol 3 1 ed New York City Doubleday ISBN 978 0 385 19361 0 Galvin Garrett 2011 Egypt as a Place of Refuge Tubingen Germany Mohr Seibeck ISBN 9783161508165 Retrieved January 19 2015 Gee John 2013 Abraham and Idrimi Journal of the Book of Mormon and Other Restoration Scripture 22 1 ISSN 1948 7487 Retrieved January 19 2015 Greenstein Edward L Marcus David 1976 The Akkadian Inscription of Idrimi PDF Journal of the Ancient Near Eastern Society 8 1 Archived from the original PDF on 2015 11 16 Kuhrt Amelie 1995 The Ancient Near East Routledge History of the Ancient World Vol 1 1 ed New York and London Routledge ISBN 978 0 415 01353 6 Longman Tremper 1991 Fictional Akkadian Autobiography A Generic and Comparative Study Warsaw Indiana Eisenbrauns ISBN 9780931464416 Retrieved January 19 2015 Magetti Donald L October 1978 The Function of the Oath in the Ancient Near Eastern International Treaty American Journal of International Law 1 4 Retrieved January 19 2015 Oller Gary 1977 The Autobiography of Idrimi A New Text Edition with Philological and Historical Commentary Document University of Pennsylvania UMI Dissertations Publishing ProQuest 302841361 Sasson Jack M 1981 On Idrimi and Sarruwa the Scribe PDF Discover Archive Vanderbilt University Van de Mieroop Marc 2006 A History of the Ancient Near East ca 3000 323 BC 2 ed London Wiley Blackwell ISBN 978 1 4051 4911 2 External links edit nbsp Wikimedia Commons has media related to Idrimi The Electronic Idrimi Jacob Lauinger ORACC Idrimi the Movie Idrimi a 3 500 year old refugee from Aleppo a six minute presentation of the statue of Idrimi in the British Museum on YouTube Idrimi s campaign map Retrieved from https en wikipedia org w index php title Idrimi amp oldid 1185505780, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.