fbpx
Wikipedia

Lun Bawang language

Lun Bawang or Lundayeh is the language spoken by the Lun Bawangs. It belongs to the Malayo-Polynesian family.

Lun Bawang
Lundayeh, Southern Murut
Buri' Tau, Buri' Lun Bawang
Collection of words in English and translation in Ida'an, Bisaya and Adang Murut (Lun Bawang) in 1860 by Spenser St. John
Native toMalaysia, Brunei, Indonesia
RegionSarawak, Sabah, Temburong, North Kalimantan
Native speakers
(48,000 (2007 in Indonesia; no date Malaysia) plus 6,000 Putoh cited 1981)[1]
Dialects
  • Lun Dayeh
Language codes
ISO 639-3lnd – inclusive code
Individual code:
put – Putoh
Glottologlund1271
  Geographical distribution of Lun Bawang/Lundayeh speakers
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

Putoh is an alternate name in East Kalimantan.[2]

History edit

Lun Bawang is mainly an oral language. There is very little printed written material in this language that was not written by missionaries or linguists. The first published material written fully in Lun Bawang is a translation of the Bible from 1982, which is called Bala Luk Do.[3] A Lun Bawang–English dictionary was constructed in 1969 by the University of Washington.[4] A dialect of the Lun Bawang language, Kemaloh Lundayeh, was compiled in 2006 into a bilingual dictionary of Lundayeh and English.[5]

Phonology edit

There are 6 vowels, 19 consonants and 5 diphthongs in the Lun Bawang language.[6]

Lun Bawang consonant phonemes
Bilabial Dental Alveolar Post-
Alveolar
Palatal Velar Glottal
Nasal m /m/ n /n/ ng /ŋ/
Plosive p /p/ b /b/ bp /b͡p/ t /t̪/ d /d/ k /k/ g /ɡ/ gk /ɡ͡k/ /ʔ/
Affricate c /d͡tʃ/[7]
Fricative s /s/ h /h/
Approximant l /l/ r /r/ y /j/ w /w/

According to Blust (2006), Lun Dayeh has a series of mixed-voiced stops, [b͡p, d͡tʃ, ɡ͡k], similar to those of Kelabit, but does not have a simple [tʃ].

Lun Bawang vowel phonemes
Height Front Central Back
Close i /i/ u /u/
Mid e /e, ɛ/ e /ə/ o /o, ɔ/
Open a /a/
Lun Bawang diphthongs
Orthography IPA
ai /ai̯/
au /au̯/
ia /i̯a/
ou /ou̯/
ui, oi /ɔʏ̯/

Example edit

Lord's Prayer (Our Father) edit

O Taman kai luk bang surga, dó ngadan-Mu uen ngerayeh. Idi imet-Mu uen ngaching, idi luk pian-Mu mangun bang taná kudeng bang surga. Maré nekai acho sini akan luk petap. Idi maré dó ratnan amung-amung baleh kai mepad kudeng kai pangeh nemaré ddó ratnan amung-amung baleh dulun. Idi aleg nguit nekai amé bang luk nutun, iamdó muit nekai ratnan luk dat. Amen. Ngacheku Iko luk kuan imet idi lalud idi rayeh maching ruked-ruked peh. Amen.[8]

Translation:

Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come, Thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our sins, as we forgive those who sin against us. Do not lead us into temptation, but deliver us from evil. Amen. For the kingdom, the power, and the glory, are Yours now and forever. Amen. (Matthew 6:9–13)

References edit

  1. ^ Lun Bawang at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
    Putoh at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  2. ^ Lobel, Jason William (2013). (PDF). Oceanic Linguistics. 52 (1): 36–68. doi:10.1353/ol.2013.0013. JSTOR 43286760. S2CID 142990330. Archived from the original (PDF) on 2015-02-26.
  3. ^ Martin, Peter (2008). "Educational Discourses and Literacy in Brunei Darussalam" (PDF). The International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. 11 (2): 207. doi:10.2167/beb494.0. S2CID 144405091. Retrieved 2010-09-25.[dead link]
  4. ^ Deegan, James L. (1971). "Report on Anthropological Field Work Among the Lun Bawang (Murut) People of Sarawak" (PDF). Borneo Research Bulletin. 3 (1): 14. Retrieved 2010-09-25.
  5. ^ Ganang, Ricky; Crain, Jay; Pearson-Rounds, Vicki (2006), (PDF) (Draft), Sacramento, USA: CSU Sacramento, archived from the original (PDF) on 2010-12-29, retrieved 2010-09-25
  6. ^ "Distribusi Fonem Bahasa Lun Bawang: Satu Kajian Preliminari". brunet.bn (in Malay). Archived from the original on 2007-06-27.
  7. ^ Blust, Robert (2006). "The Origin of the Kelabit Voiced Aspirates: A Historical Hypothesis Revisited". Oceanic Linguistics. 45 (2): 311–338. doi:10.1353/ol.2007.0001. JSTOR 4499967. S2CID 145261116.
  8. ^ The Bible Society of Malaysia, ed. (2018). . The Bible Society of Malaysia. Archived from the original on 2018-06-14. Retrieved 2018-02-22.

Bibliography edit

  • Blust, Robert (2016). "Kelabit-Lun Dayeh Phonology, with Special Reference to the Voiced Aspirates". Oceanic Linguistics. 55 (1): 246–277. doi:10.1353/ol.2016.0010. S2CID 148388653.
  • Clayre, Beatrice (1972). "A preliminary comparative study of the Lun Bawang (Murut) and Sa’ban languages of Sarawak". Sarawak Museum Journal 20: 40-41, 45-47.
  • Clayre, Beatrice (2014). "A preliminary typology of the languages of Middle Borneo." In Advances in research on cultural and linguistic practices in Borneo, edited by Peter Sercombe, Michael Boutin and Adrian Clynes, 123–151. Phillips, Maine USA: Borneo Research Council.
  • Coluzzi, Paolo (2010). "Endangered Languages in Borneo: A Survey Among the Iban and Murut (lun Bawang) in Temburong, Brunei". Oceanic Linguistics. 49 (1): 119–143. doi:10.1353/ol.0.0063. S2CID 144349072.
  • Crain, JB (1982). "A Lun Dayeh Engagement Negotiation in Studies of Ethnic Minority Peoples." Contributions to Southeast Asian Ethnography Singapour (1):142-178.
  • Deegan, James (1970). "Some Lun Bawang Spirit Chants." The Sarawak Museum Journal 18 (36–37):264–280.
  • Deegan, James, and Robin Usad (1972). "Upai Kasan: A Lun Bawang Folktale". Sarawak Museum Journal 20:107–144.
  • Ganang, Ricky, Jay Bouton Crain, and Vicki Pearson-Rounds (2008). Kemaloh Lundayeh-English Dictionary: And, Bibliographic List of Materials Relating to the Lundayeh-Lun Bawang-Kelabit and Related Groups of Sarawak, Sabah, Brunei and East Kalimantan. Vol. 1: Borneo Research Council.
  • Garman, M. A., Griffiths, P. D., & Wales, R. J. (1970). Murut (Lun Buwang) prepositions and noun particles in children's speech. Sarawak Museum Journal, 18, 353–376.
  • Lees, Shirley. 1959. "Lun Daye Phonemics". Sarawak Museum Journal 9/13-14: 56–62
  • Martin, Peter W. (1995). "Whiter the Indigenous Languages of Brunei Darussalam?". Oceanic Linguistics. 34 (1): 27–43. doi:10.2307/3623110. JSTOR 3623110.
  • Omar, A. H. (1983). The Malay peoples of Malaysia and their languages. Dewan Bahasa dan Pustaka, Kementerian Pelajaran Malaysia.
  • Southwell, C. Hudson (1949). ‘The Structure of the Murut Language’. Sarawak Museum Journal 5: 104–115.

bawang, language, bawang, lundayeh, language, spoken, bawangs, belongs, malayo, polynesian, family, bawanglundayeh, southern, murutburi, buri, bawangcollection, words, english, translation, bisaya, adang, murut, bawang, 1860, spenser, johnnative, tomalaysia, b. Lun Bawang or Lundayeh is the language spoken by the Lun Bawangs It belongs to the Malayo Polynesian family Lun BawangLundayeh Southern MurutBuri Tau Buri Lun BawangCollection of words in English and translation in Ida an Bisaya and Adang Murut Lun Bawang in 1860 by Spenser St JohnNative toMalaysia Brunei IndonesiaRegionSarawak Sabah Temburong North KalimantanNative speakers 48 000 2007 in Indonesia no date Malaysia plus 6 000 Putoh cited 1981 1 Language familyAustronesian Malayo PolynesianNorth BorneanNorth SarawakanApo DuatLun BawangDialectsLun DayehLanguage codesISO 639 3 a href https iso639 3 sil org code lnd class extiw title iso639 3 lnd lnd a inclusive codeIndividual code a href https iso639 3 sil org code put class extiw title iso639 3 put put a PutohGlottologlund1271 Geographical distribution of Lun Bawang Lundayeh speakersThis article contains IPA phonetic symbols Without proper rendering support you may see question marks boxes or other symbols instead of Unicode characters For an introductory guide on IPA symbols see Help IPA Putoh is an alternate name in East Kalimantan 2 Contents 1 History 2 Phonology 3 Example 3 1 Lord s Prayer Our Father 4 References 5 BibliographyHistory editLun Bawang is mainly an oral language There is very little printed written material in this language that was not written by missionaries or linguists The first published material written fully in Lun Bawang is a translation of the Bible from 1982 which is called Bala Luk Do 3 A Lun Bawang English dictionary was constructed in 1969 by the University of Washington 4 A dialect of the Lun Bawang language Kemaloh Lundayeh was compiled in 2006 into a bilingual dictionary of Lundayeh and English 5 Phonology editThere are 6 vowels 19 consonants and 5 diphthongs in the Lun Bawang language 6 Lun Bawang consonant phonemes Bilabial Dental Alveolar Post Alveolar Palatal Velar Glottal Nasal m m n n ng ŋ Plosive p p b b bp b p t t d d k k g ɡ gk ɡ k ʔ Affricate c d tʃ 7 Fricative s s h h Approximant l l r r y j w w According to Blust 2006 Lun Dayeh has a series of mixed voiced stops b p d tʃ ɡ k similar to those of Kelabit but does not have a simple tʃ Lun Bawang vowel phonemes Height Front Central Back Close i i u u Mid e e ɛ e e o o ɔ Open a a Lun Bawang diphthongs Orthography IPA ai ai au au ia i a ou ou ui oi ɔʏ Example editLord s Prayer Our Father edit O Taman kai luk bang surga do ngadan Mu uen ngerayeh Idi imet Mu uen ngaching idi luk pian Mu mangun bang tana kudeng bang surga Mare nekai acho sini akan luk petap Idi mare do ratnan amung amung baleh kai mepad kudeng kai pangeh nemare ddo ratnan amung amung baleh dulun Idi aleg nguit nekai ame bang luk nutun iamdo muit nekai ratnan luk dat Amen Ngacheku Iko luk kuan imet idi lalud idi rayeh maching ruked ruked peh Amen 8 Translation Our Father who art in heaven hallowed be thy name Thy kingdom come Thy will be done on earth as it is in heaven Give us this day our daily bread and forgive us our sins as we forgive those who sin against us Do not lead us into temptation but deliver us from evil Amen For the kingdom the power and the glory are Yours now and forever Amen Matthew 6 9 13 References edit Lun Bawang at Ethnologue 18th ed 2015 subscription required Putoh at Ethnologue 18th ed 2015 subscription required Lobel Jason William 2013 Southwest Sabah Revisited PDF Oceanic Linguistics 52 1 36 68 doi 10 1353 ol 2013 0013 JSTOR 43286760 S2CID 142990330 Archived from the original PDF on 2015 02 26 Martin Peter 2008 Educational Discourses and Literacy in Brunei Darussalam PDF The International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 11 2 207 doi 10 2167 beb494 0 S2CID 144405091 Retrieved 2010 09 25 dead link Deegan James L 1971 Report on Anthropological Field Work Among the Lun Bawang Murut People of Sarawak PDF Borneo Research Bulletin 3 1 14 Retrieved 2010 09 25 Ganang Ricky Crain Jay Pearson Rounds Vicki 2006 Kemaloh Lundayeh English Dictionary PDF Draft Sacramento USA CSU Sacramento archived from the original PDF on 2010 12 29 retrieved 2010 09 25 Distribusi Fonem Bahasa Lun Bawang Satu Kajian Preliminari brunet bn in Malay Archived from the original on 2007 06 27 Blust Robert 2006 The Origin of the Kelabit Voiced Aspirates A Historical Hypothesis Revisited Oceanic Linguistics 45 2 311 338 doi 10 1353 ol 2007 0001 JSTOR 4499967 S2CID 145261116 The Bible Society of Malaysia ed 2018 BSM Lun Bawang Lun Dayah The Bible Society of Malaysia Archived from the original on 2018 06 14 Retrieved 2018 02 22 Bibliography editBlust Robert 2016 Kelabit Lun Dayeh Phonology with Special Reference to the Voiced Aspirates Oceanic Linguistics 55 1 246 277 doi 10 1353 ol 2016 0010 S2CID 148388653 Clayre Beatrice 1972 A preliminary comparative study of the Lun Bawang Murut and Sa ban languages of Sarawak Sarawak Museum Journal 20 40 41 45 47 Clayre Beatrice 2014 A preliminary typology of the languages of Middle Borneo In Advances in research on cultural and linguistic practices in Borneo edited by Peter Sercombe Michael Boutin and Adrian Clynes 123 151 Phillips Maine USA Borneo Research Council Coluzzi Paolo 2010 Endangered Languages in Borneo A Survey Among the Iban and Murut lun Bawang in Temburong Brunei Oceanic Linguistics 49 1 119 143 doi 10 1353 ol 0 0063 S2CID 144349072 Crain JB 1982 A Lun Dayeh Engagement Negotiation in Studies of Ethnic Minority Peoples Contributions to Southeast Asian Ethnography Singapour 1 142 178 Deegan James 1970 Some Lun Bawang Spirit Chants The Sarawak Museum Journal 18 36 37 264 280 Deegan James and Robin Usad 1972 Upai Kasan A Lun Bawang Folktale Sarawak Museum Journal 20 107 144 Ganang Ricky Jay Bouton Crain and Vicki Pearson Rounds 2008 Kemaloh Lundayeh English Dictionary And Bibliographic List of Materials Relating to the Lundayeh Lun Bawang Kelabit and Related Groups of Sarawak Sabah Brunei and East Kalimantan Vol 1 Borneo Research Council Garman M A Griffiths P D amp Wales R J 1970 Murut Lun Buwang prepositions and noun particles in children s speech Sarawak Museum Journal 18 353 376 Lees Shirley 1959 Lun Daye Phonemics Sarawak Museum Journal 9 13 14 56 62 Martin Peter W 1995 Whiter the Indigenous Languages of Brunei Darussalam Oceanic Linguistics 34 1 27 43 doi 10 2307 3623110 JSTOR 3623110 Omar A H 1983 The Malay peoples of Malaysia and their languages Dewan Bahasa dan Pustaka Kementerian Pelajaran Malaysia Southwell C Hudson 1949 The Structure of the Murut Language Sarawak Museum Journal 5 104 115 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Lun Bawang language amp oldid 1215430775, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.