fbpx
Wikipedia

Inuvialuktun

Inuvialuktun (part of Western Canadian Inuit/Inuktitut/Inuktut/Inuktun) comprises several Inuit language varieties spoken in the northern Northwest Territories by Canadian Inuit who call themselves Inuvialuit.[4] Some dialects and sub-dialects are also spoken in Nunavut.[3][6]

Inuvialuktun
Native toCanada
RegionNorthwest Territories, Nunavut
Ethnicity3,110 Inuvialuit
Native speakers
680, 22% of ethnic population (2016 census)[1][2]
Early forms
Dialects
Latin script, Syllabics[3]
Official status
Official language in
Northwest Territories,[5] Nunavut[6]
Regulated byInuvialuit Cultural Centre[7] and Inuit Tapiriit Kanatami
Language codes
ISO 639-1iu
ISO 639-2iku Inuktitut
ISO 639-3ikt Inuinnaqtun, Western Canadian Inuktitut
Glottologwest2618  Western Canadian Inuktitut
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.
Inu- ᐃᓄ- / nuna ᓄᓇ
"person" / "land"
PersonInuvialuk
PeopleInuvialuit
LanguageInuvialuktun;
Ujjiqsuuraq
CountryInuvialuit Nunangit,
     Inuit Nunangat ᐃᓄᐃᑦ ᓄᓇᖓᑦ

Distribution and varieties edit

 
Map of Inuit languages and dialects

Inuvialuktun is spoken by the Inuit of the Mackenzie River delta, Banks Island, part of Victoria Island and the Arctic Ocean coast of the Northwest Territories – the lands of the Inuvialuit Settlement Region. It was traditionally subsumed under a broader Inuktitut.[8] Rather than a coherent language, Inuvialuktun is a politically motivated[citation needed] grouping of three quite distinct and separate varieties. It consists of Sallirmiutun (formerly Siglitun; Inuvialuktun proper), the Kangiryuarmiutun dialect of Inuinnaqtun on Victoria Island in the East and the Uummarmiutun dialect of Iñupiaq around Inuvik and Aklavik in the West.[7][9]

Inuvialuktun, Inuinnaqtun and Inuktitut constitute three of the eleven official languages of the Northwest Territories.[5] Inuinnaqtun is also official alongside Inuktitut in Nunavut.[10]

The Inuvialuktun dialects are seriously endangered,[11] as English has in recent years become the common language of the community. Surveys of Inuktitut usage in the NWT vary, but all agree that usage is not vigorous. According to Statistics Canada's 2016 Census 680 (22%) of the 3,110 Inuvialuit speak any form of Inuktitut, and 550 (18%) use it at home.[1] Considering the large number of non-Inuit living in Inuvialuit areas and the lack of a single common dialect among the already reduced number of speakers, the future of the Inuit language in the NWT appears bleak.

 
Map of Inuvialuktun dialects spoken across the Canadian Arctic

History edit

Before the 20th century, the Inuvialuit Settlement Region was primarily inhabited by Siglit Inuit, who spoke Siglitun, but in the second half of the 19th century, their numbers were dramatically reduced by the introduction of new diseases. Inuit from Alaska moved into traditionally Siglit areas in the 1910s and 1920s, enticed in part by renewed demand for furs from the Hudson's Bay Company. These Inuit are called Uummarmiut – which means people of the green trees – in reference to their settlements near the tree line. Originally, there was an intense dislike between the Siglit and the Uummarmiut, but these differences have faded over the years, and the two communities are thoroughly intermixed these days.

Phonology edit

The phonology of Inuvialuktun and other Inuit languages can be found at Inuit phonology.

Most Inuit languages have fifteen consonants and three vowel qualities (with phonemic length distinctions for each). Although Inupiatun and Qawiaraq have retroflex consonants, retroflexes have otherwise disappeared in all the Canadian and Greenlandic dialects.

Writing system edit

Inuvialuktun and Inuinnaqtun are written in a Latin alphabet and have no tradition of Inuktitut syllabics.[12] However, the dialects spoken in Nunavut, east of the Inuinnaqtun region use syllabics.[3]

Dialects edit

The Inuvialuktun dialects are seriously endangered, as English has in recent years become the common language of the community. Surveys of Inuktitut usage in the NWT vary, but all agree that usage is not vigorous. According to the Inuvialuit Cultural Resource Centre, only 10% of the roughly 4,000 Inuvialuit speak any form of Inuktitut, and only 4% use it at home. Statistics Canada's 2001 Census report is only slightly better, reporting 765 self-identified Inuktitut speakers out of a self-reported Inuvialuit population of 3,905. Considering the large number of non-Inuit living in Inuvialuit areas and the lack of a single common dialect among the already reduced number of speakers, the future of the Inuit language in the NWT appears bleak.

From east to west, the dialects are:

The Inuvialuk dialects spoken in Nunavut (that is, Iglulingmiut, Aivilingmiutut, Kivallirmiutut, and eastern Natsilingmiutut) are often counted as Inuktitut, and the government of the NWT only recognizes Inuinnaqtun and Inuvialuktun. In addition, Uummarmiutun, the dialect of the Uummarmiut which is essentially identical to the Inupiatun dialect spoken in Alaska and so considered an Inupiat language, has conventionally been grouped with Inuvialuktun because it's spoken in the Inuvialuit Settlement Region of the NWT. Uummarmiutun is found in the communities of Inuvik and Aklavik.

Example phrases edit

English Inuvialuktun pronunciation
Hello Atitu /atitu/
Good Bye Ilaannilu/Qakugulu /ilaːnːilu/ / /qakuɡulu/
Thank you Quyanainni /qujanainːi/
You are welcome Amiunniin /amiunːiːn/
How are you? Qanuq itpin? /qanuq itpin/
I am fine Nakuyumi/Nakuyumi assi /nakujumi asːi/
Good morning Ublaami /ublaːmi/
Yes Ii /iː/
No Naaggai /naːɡːai/
It's cold! Brrr! Alaappa! /alaːpːa/
*Gasp*
(an expression used when alarmed or fearful)
Alii /aliː/
See you later Anaqanaallu /anaqanaːlːu/
Wow/Awesome Aqqali /aqːali/
Listen! Ata! /ata/
See you, too Ilaanniptauq /ilaːnːiptauq/
It is like this Imaaniittuaq /imaːniːtːuaq/
Like this Imanna /imanːa/
Whose? Kia? /kia/
Who is this? Kina una? /kina una/
Where? Nani?/Naung?/Sumi? /nani/ / /nauŋ/ / /sumi/
Where are you from? Nakinngaaqpin?/Sumiutauvin? /nakiŋːaːqpin/ / /sumiutauvin/}
How much does it cost? Qanuq akitutigivaa? /qanuq akitutiɡivaː/
How old is he/she? Qanuq ukiuqtutigiva? /qanuq ukiututiɡiva/
What do you call it? Qanuq taivakpiung? /qanuq taivakpiuŋ/
What is the time? Sumukpaung? /sumukpauŋ/
What for? Suksaq? /suksaq/
Why? Or how come? Suuq? /suːq/
What? Suva?/Suna? /suva/~/suna/
Doesn't matter/It is ok Sunngittuq /suŋːitːuq/
What are you doing? Suvin? /suvin/
It can't be helped! Too bad. Qanurviituq! /qanuʁviːtuq/
in fact, actually Nutim [nutim]
Do it again! Pipsaarung! [pipsaːʁuŋ]
Go ahead and do it Piung [piuŋ]
It is cold out! Qiqauniqtuaq /qiqauniqtuaq/
Christmas Qitchirvik /qittʃiʁviq/
Candy Uqummiaqataaq [/uqumːiaqataːq/
Play music Atuqtuuyaqtuaq /atuqtuːjaqtuaq/
Drum dancing Qilaun/Qilausiyaqtuaq /qilaun/ / /qilausijaqtuaq/
Church Angaadjuvik /aŋaːdʒuvik/
Bell Aviluraun /aviluʁaun/
Jewels Savaqutit /savaqutit/
Eskimo ice cream Akutuq /akutaq/
That's it! Taima! /taima/
Siglitun Inuvialuktun snow terms[13] English meaning
Apiqaun first snow layer in autumn that stays
Apusiqqaun first fall of snow
Aqiuyaq small, fresh snowdrift
Masak waterlogged snow
Mauyaa deep, soft snow
Minguliruqtuaq blowing wet snow
Piangnaq good snow conditions for sledge travel

Notes edit

  1. ^ a b Statistics Canada: Aboriginal Population Profile, 2016 Census, Inuvialuit region
  2. ^ Figures are for the Inuvialuit Settlement Region only
  3. ^ a b c d e f Iñuvialuktun/Inuvialuktun/Inuinnaqtun / ᐃᓄᐃᓐᓇᖅᑐᓐ
  4. ^ a b c d Inuvialuktun Dialects
  5. ^ a b Official Languages Act, RSNWT 1988, c. O-1, s. 4 in its 2003 version; PWNHC: Official Languages of the Northwest Territories
  6. ^ a b "Consolidation of (S.Nu. 2008, c.10) (NIF) Official Languages Act" (PDF). and (PDF). Government of Nunavut. Archived from the original (PDF) on May 16, 2017. Retrieved March 7, 2019.
  7. ^ a b Inuvialuit Cultural Centre: Inuvialuit Digital Library – Language Resources
  8. ^ see Official Languages Act, RSNWT 1988, c. O-1, s. 1 in its original version ("Inuktitut" includes Inuvialuktun and Inuinnaqtun).
  9. ^ CBC North Inuvik: Tusaavik with Dodie Malegana (radio programme on demand).
  10. ^ Official Languages Act, S.Nu. 2008, c. 10, s. 3(1) with Inuit Language Protection Act, S.Nu. 2008, c. 17, s. 1(2).
  11. ^ UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger
  12. ^ Harper, Kenn. Current Status of Writing Systems for Inuktitut, Inuinnaqtun and Inuvialuktun. [Yellowknife, N.W.T.]: Northwest Territories, Culture and Communications, 1992.
  13. ^ "Inuvialuit Settlement Region Traditional Knowledge Report" (PDF). August 2006. p. 6.2. Retrieved 2015-08-22.

inuvialuktun, part, western, canadian, inuit, inuktitut, inuktut, inuktun, comprises, several, inuit, language, varieties, spoken, northern, northwest, territories, canadian, inuit, call, themselves, inuvialuit, some, dialects, dialects, also, spoken, nunavut,. Inuvialuktun part of Western Canadian Inuit Inuktitut Inuktut Inuktun comprises several Inuit language varieties spoken in the northern Northwest Territories by Canadian Inuit who call themselves Inuvialuit 4 Some dialects and sub dialects are also spoken in Nunavut 3 6 InuvialuktunNative toCanadaRegionNorthwest Territories NunavutEthnicity3 110 InuvialuitNative speakers680 22 of ethnic population 2016 census 1 2 Language familyEskaleut EskaleutInuitInuvialuktunEarly formsProto Eskaleut Proto Eskimoan Proto InuitDialectsSiglitun 3 Sallirmiutun 4 Inuinnaqtun 3 Natsilingmiutut 3 Uummarmiutun 4 Kangiryuarmiutun 4 Writing systemLatin script Syllabics 3 Official statusOfficial language inNorthwest Territories 5 Nunavut 6 Regulated byInuvialuit Cultural Centre 7 and Inuit Tapiriit KanatamiLanguage codesISO 639 1 span class plainlinks iu span ISO 639 2 span class plainlinks iku span InuktitutISO 639 3 a href https iso639 3 sil org code ikt class extiw title iso639 3 ikt ikt a Inuinnaqtun Western Canadian InuktitutGlottologwest2618 Western Canadian InuktitutThis article contains IPA phonetic symbols Without proper rendering support you may see question marks boxes or other symbols instead of Unicode characters For an introductory guide on IPA symbols see Help IPA Inu ᐃᓄ nuna ᓄᓇ person land PersonInuvialukPeopleInuvialuitLanguageInuvialuktun UjjiqsuuraqCountryInuvialuit Nunangit Inuit Nunangat ᐃᓄᐃᑦ ᓄᓇᖓᑦ Contents 1 Distribution and varieties 2 History 3 Phonology 4 Writing system 5 Dialects 6 Example phrases 7 NotesDistribution and varieties edit nbsp Map of Inuit languages and dialectsInuvialuktun is spoken by the Inuit of the Mackenzie River delta Banks Island part of Victoria Island and the Arctic Ocean coast of the Northwest Territories the lands of the Inuvialuit Settlement Region It was traditionally subsumed under a broader Inuktitut 8 Rather than a coherent language Inuvialuktun is a politically motivated citation needed grouping of three quite distinct and separate varieties It consists of Sallirmiutun formerly Siglitun Inuvialuktun proper the Kangiryuarmiutun dialect of Inuinnaqtun on Victoria Island in the East and the Uummarmiutun dialect of Inupiaq around Inuvik and Aklavik in the West 7 9 Inuvialuktun Inuinnaqtun and Inuktitut constitute three of the eleven official languages of the Northwest Territories 5 Inuinnaqtun is also official alongside Inuktitut in Nunavut 10 The Inuvialuktun dialects are seriously endangered 11 as English has in recent years become the common language of the community Surveys of Inuktitut usage in the NWT vary but all agree that usage is not vigorous According to Statistics Canada s 2016 Census 680 22 of the 3 110 Inuvialuit speak any form of Inuktitut and 550 18 use it at home 1 Considering the large number of non Inuit living in Inuvialuit areas and the lack of a single common dialect among the already reduced number of speakers the future of the Inuit language in the NWT appears bleak nbsp Map of Inuvialuktun dialects spoken across the Canadian ArcticHistory editBefore the 20th century the Inuvialuit Settlement Region was primarily inhabited by Siglit Inuit who spoke Siglitun but in the second half of the 19th century their numbers were dramatically reduced by the introduction of new diseases Inuit from Alaska moved into traditionally Siglit areas in the 1910s and 1920s enticed in part by renewed demand for furs from the Hudson s Bay Company These Inuit are called Uummarmiut which means people of the green trees in reference to their settlements near the tree line Originally there was an intense dislike between the Siglit and the Uummarmiut but these differences have faded over the years and the two communities are thoroughly intermixed these days Phonology editMain article Inuit phonology The phonology of Inuvialuktun and other Inuit languages can be found at Inuit phonology Most Inuit languages have fifteen consonants and three vowel qualities with phonemic length distinctions for each Although Inupiatun and Qawiaraq have retroflex consonants retroflexes have otherwise disappeared in all the Canadian and Greenlandic dialects Writing system editInuvialuktun and Inuinnaqtun are written in a Latin alphabet and have no tradition of Inuktitut syllabics 12 However the dialects spoken in Nunavut east of the Inuinnaqtun region use syllabics 3 Dialects editThe Inuvialuktun dialects are seriously endangered as English has in recent years become the common language of the community Surveys of Inuktitut usage in the NWT vary but all agree that usage is not vigorous According to the Inuvialuit Cultural Resource Centre only 10 of the roughly 4 000 Inuvialuit speak any form of Inuktitut and only 4 use it at home Statistics Canada s 2001 Census report is only slightly better reporting 765 self identified Inuktitut speakers out of a self reported Inuvialuit population of 3 905 Considering the large number of non Inuit living in Inuvialuit areas and the lack of a single common dialect among the already reduced number of speakers the future of the Inuit language in the NWT appears bleak From east to west the dialects are Iglulingmiut or North Baffin spoken on western Baffin Island contrast South Baffin dialect Aivilingmiutut or Aivilik on the northern Hudson Bay shore of the Kivalliq Region Kivallirmiutut or Kivalliq or Caribou on the southern Hudson Bay shore of the Kivalliq Region Natsilingmiutut or Netsilik consists of three subdialects Natsilik proper Arviligjuaq Utkuhiksalik Inuinnaqtun consists of four subdialects Kangiryuarmiutun Kugluktuk Bathurst Cambridge The Kangiryuarmiutun subdialect is spoken in the small community of Ulukhaktok Essentially the same as Natsilingmiutut Siglitun was until the 1980s believed to be extinct but it is still spoken by people in Paulatuk Sachs Harbour and Tuktoyaktuk The Inuvialuk dialects spoken in Nunavut that is Iglulingmiut Aivilingmiutut Kivallirmiutut and eastern Natsilingmiutut are often counted as Inuktitut and the government of the NWT only recognizes Inuinnaqtun and Inuvialuktun In addition Uummarmiutun the dialect of the Uummarmiut which is essentially identical to the Inupiatun dialect spoken in Alaska and so considered an Inupiat language has conventionally been grouped with Inuvialuktun because it s spoken in the Inuvialuit Settlement Region of the NWT Uummarmiutun is found in the communities of Inuvik and Aklavik Example phrases editEnglish Inuvialuktun pronunciationHello Atitu atitu Good Bye Ilaannilu Qakugulu ilaːnːilu qakuɡulu Thank you Quyanainni qujanainːi You are welcome Amiunniin amiunːiːn How are you Qanuq itpin qanuq itpin I am fine Nakuyumi Nakuyumi assi nakujumi asːi Good morning Ublaami ublaːmi Yes Ii iː No Naaggai naːɡːai It s cold Brrr Alaappa alaːpːa Gasp an expression used when alarmed or fearful Alii aliː See you later Anaqanaallu anaqanaːlːu Wow Awesome Aqqali aqːali Listen Ata ata See you too Ilaanniptauq ilaːnːiptauq It is like this Imaaniittuaq imaːniːtːuaq Like this Imanna imanːa Whose Kia kia Who is this Kina una kina una Where Nani Naung Sumi nani nauŋ sumi Where are you from Nakinngaaqpin Sumiutauvin nakiŋːaːqpin sumiutauvin How much does it cost Qanuq akitutigivaa qanuq akitutiɡivaː How old is he she Qanuq ukiuqtutigiva qanuq ukiututiɡiva What do you call it Qanuq taivakpiung qanuq taivakpiuŋ What is the time Sumukpaung sumukpauŋ What for Suksaq suksaq Why Or how come Suuq suːq What Suva Suna suva suna Doesn t matter It is ok Sunngittuq suŋːitːuq What are you doing Suvin suvin It can t be helped Too bad Qanurviituq qanuʁviːtuq in fact actually Nutim nutim Do it again Pipsaarung pipsaːʁuŋ Go ahead and do it Piung piuŋ It is cold out Qiqauniqtuaq qiqauniqtuaq Christmas Qitchirvik qittʃiʁviq Candy Uqummiaqataaq uqumːiaqataːq Play music Atuqtuuyaqtuaq atuqtuːjaqtuaq Drum dancing Qilaun Qilausiyaqtuaq qilaun qilausijaqtuaq Church Angaadjuvik aŋaːdʒuvik Bell Aviluraun aviluʁaun Jewels Savaqutit savaqutit Eskimo ice cream Akutuq akutaq That s it Taima taima Siglitun Inuvialuktun snow terms 13 English meaningApiqaun first snow layer in autumn that staysApusiqqaun first fall of snowAqiuyaq small fresh snowdriftMasak waterlogged snowMauyaa deep soft snowMinguliruqtuaq blowing wet snowPiangnaq good snow conditions for sledge travelNotes edit a b Statistics Canada Aboriginal Population Profile 2016 Census Inuvialuit region Figures are for the Inuvialuit Settlement Region only a b c d e f Inuvialuktun Inuvialuktun Inuinnaqtun ᐃᓄᐃᓐᓇᖅᑐᓐ a b c d Inuvialuktun Dialects a b Official Languages Act RSNWT 1988 c O 1 s 4 in its 2003 version PWNHC Official Languages of the Northwest Territories a b Consolidation of S Nu 2008 c 10 NIF Official Languages Act PDF and Consolidation of Inuit Language Protection Act PDF Government of Nunavut Archived from the original PDF on May 16 2017 Retrieved March 7 2019 a b Inuvialuit Cultural Centre Inuvialuit Digital Library Language Resources see Official Languages Act RSNWT 1988 c O 1 s 1 in its original version Inuktitut includes Inuvialuktun and Inuinnaqtun CBC North Inuvik Tusaavik with Dodie Malegana radio programme on demand Official Languages Act S Nu 2008 c 10 s 3 1 with Inuit Language Protection Act S Nu 2008 c 17 s 1 2 UNESCO Atlas of the World s Languages in Danger Harper Kenn Current Status of Writing Systems for Inuktitut Inuinnaqtun and Inuvialuktun Yellowknife N W T Northwest Territories Culture and Communications 1992 Inuvialuit Settlement Region Traditional Knowledge Report PDF August 2006 p 6 2 Retrieved 2015 08 22 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Inuvialuktun amp oldid 1184020362, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.