fbpx
Wikipedia

Hayim Nahman Bialik

Hayim Nahman Bialik (Hebrew: חיים נחמן ביאַליק; January 9, 1873 – July 4, 1934)[a] was a Jewish poet who wrote primarily in Hebrew and Yiddish. Bialik is considered a pioneer of modern Hebrew poetry, part of the vanguard of Jewish thinkers who gave voice to a new spirit of his time, and recognized today as Israel's national poet.[1] Being a noted essayist and story-teller, Bialik also translated major works from European languages.[2]

Hayim Nahman Bialik
Bialik, 1923
Born(1873-01-09)January 9, 1873
Ivnytsia, Volhynian Governorate, Russian Empire (present day Zhytomyr Oblast, Ukraine)
DiedJuly 4, 1934(1934-07-04) (aged 61)
Vienna, Austria
Resting placeTrumpeldor Cemetery, Israel
OccupationPoet, journalist, children's writer, translator
Literary movementHovevei Zion
Signature

Biography edit

 
Hayim Nahman Bialik in 1905

Hayim Nahman Bialik was born in Radi, Volhynian Governorate in the Russian Empire[3] to Itzik Yosef Bialik, a wood merchant from Zhytomyr, and his wife, Dinah Priveh.[4] He had an older brother Sheftel (born in 1862) and two sisters Chenya-Ides (born in 1871) and Blyuma (born in 1875).[5] When Bialik was 8 years old, his father died. His mother took him to Zhytomyr to live with his Orthodox grandfather, Yankl-Moishe Bialik. Bialik would not see his mother for over twenty years, when he brought her to Odessa to live with him.[6]

In Zhytomyr, alongside the traditional Jewish religious education he received, Bialik explored European literature. At the age of 15, he convinced his grandfather to send him to the Volozhin Yeshiva in Lithuania to study under Rabbi Naftali Zvi Yehuda Berlin, where he hoped he could continue his Jewish schooling while expanding his knowledge of European literature. There, Bialik encountered the Jewish Enlightenment movement (Haskala), and, as a result, drifted away from yeshiva life. A story in the biography of Rabbi Chaim Soloveitchik cites an anonymous student, presumably Bialik himself, being expelled from the Yeshiva for getting involved in the Haskala movement. As he was being escorted out by Rabbi Chaim himself, Bialik asked: "Why?"; in response, the rabbi is said to have spent the time convincing Bialik not to use his writing talents against the yeshiva world. Poems such as HaMatmid ("The Talmud student") written in 1898, reflect Bialik's great ambivalence toward that way of life: on the one hand admiration for the dedication and devotion of the yeshiva students to their studies; on the other, a disdain for their narrow world.

At 18, Bialik left for Odessa, -then a center of modern Jewish culture in the southern Russian Empire-, drawn by his admiration for authors such as Mendele Mocher Sforim and Ahad Ha'am. There, Bialik studied Russian and German language and literature while dreaming of enrolling in the Orthodox Rabbinical Seminary in Berlin. Alone and penniless, Bialik made his living teaching Hebrew.

The 1892 Bialik published his first poem, El Hatzipor "To the Bird", which expresses a longing for Zion, in a booklet edited by Yehoshua Ravnitzky (1859–1944), which opened the doors into the Jewish literary circles in Odessa. There, he joined the Hovevei Zion movement where he befriended the author Ahad Ha'am, who had a great influence on his Zionist outlook.

In 1892 Bialik heard news that the Volozhin Yeshiva had closed and returned home to Zhytomyr to prevent his grandfather from discovering that he had discontinued his religious education. He arrived to find both his grandfather and his older brother close to death. Following their deaths, Bialik married Manya Averbuch[7] in 1893.

For a time he served as a bookkeeper in his father-in-law's lumber business in Korostyshiv, near Kiev. This proved unsuccessful so, in 1897, he moved to Sosnowiec, a small town in the region of Zaglebie, in southern Poland, then part of the Russian Empire. There, Bialik worked both as a Hebrew teacher and, to earn extra income, a coal merchant. In 1900, feeling depressed by the provincial life of Sosnowiec, Bialik secured a teaching job in Odessa.

 
Signed drawing of Chaim Bialik by Manuel Rosenberg, 1926

Bialik visited the US, where he stayed with his cousin Raymond Bialeck in Hartford, CT. He is the uncle of actress Mayim Bialik's great-great-grandfather.[8]

Literary career edit

 
A young Bialik

The year 1900 marked the beginning of what is considered Bialik's "golden period": he continued his activities in Zionist and literary circles, and his literary fame continued to rise. In 1901 his first collection of poetry was published in Warsaw, where it was greeted with much critical acclaim, being hailed as "the poet of national Renaissance". Bialik relocated to Warsaw briefly in 1904 to serve as literary editor of the weekly magazine HaShiloah founded by Ahad Ha'am, a position he served for six years.

In 1903, in the wake of the Kishinev pogroms, the Jewish Historical Commission in Odessa asked Bialik to travel to Kishiniev (today Chișinău) to interview survivors and prepare a report. In response to his findings Bialik wrote his epic poem "In the City of Slaughter" (originally published under the name "Massa Nemirov"), a powerful statement of anguish at the situation of the Jews. The poem's condemnation of passivity against anti-Semitic violence is said to have inspired thousands of Jewish youths to cast off their pacifism and join the Russian underground against the Czar,[9] the founding of Jewish self-defense groups in the Russian Empire, and, later on, the Haganah in Palestine..[10][6]

…Get up and walk through the city of the massacre,
And with your hand touch and lock your eyes
On the cooled brain and clots of blood
Dried on tree trunks, rocks, and fences; it is they.
Go to the ruins, to the gaping breaches,
To walls and hearths, shattered as though by thunder:
Concealing the blackness of a naked brick,
A crowbar has embedded itself deeply, like a crushing crowbar,
And those holes are like black wounds,
For which there is no healing or doctor.
Take a step, and your footstep will sink: you have placed your foot in fluff,
Into fragments of utensils, into rags, into shreds of books:
Bit by bit they were amassed through arduous labor—and in a flash,
Everything is destroyed…
And you will come out into the road—
Acacias are blooming and pouring their aroma,
And their blooms are like fluff, and they smell as though of blood.
And their sweet fumes will enter your breast, as though deliberately,
Beckoning you to springtime, and to life, and to health;
And the dear little sun warms and, teasing your grief,
Splinters of broken glass burn with a diamond fire—
God sent everything at once, everyone feasted together:
The sun, and the spring, and the red massacre!

Excerpt from the poem "In the City of Slaughter", translated by Vladimir Jabotinsky[11]

It was during his visit to Odessa that Bialik first met the painter Ira Jan,[12] with whom he conducted a secret love affair for many years.[13]

In the early 1900's, Bialik, together with Yehoshua Ravnitzky, Simcha Ben Zion and Elhanan Leib Lewinsky, founded Moriah, a publishing house aimed at issuing Hebrew classics and school texts. He translated into Hebrew various European works, such as William Shakespeare's Julius Caesar, Friedrich Schiller's Wilhelm Tell, Miguel de Cervantes novel Don Quixote, Heinrich Heine's poems and S. Ansky's The Dybbuk.

Throughout the years 1899–1915, Bialik published about 20 of his Yiddish poems in different Yiddish periodicals throughout the Russian Empire. These poems are often considered to be among the best of modern Yiddish poetry. Starting in 1908, Bialik switched to writing in prose: In collaboration with Yehoshua Ravnitzky, Bialik published Sefer HaAggadah (The Book of Legends, 1908–1911), a three-volume edition of the folk tales and proverbs scattered throughout the Talmud. The book comprises selections of hundreds of texts, arranged thematically. It was immediately recognized as a masterwork and has been reprinted numerous times. Bialik also edited the poems of the medieval poet and philosopher Ibn Gabirol and began a modern commentary on the Mishnah, but only completed Zeraim, the first of the six Sedarim (Orders), of the Mishna.[14] For this, Bialik intentionally chose to use the traditional Vilna edition of the Mishnah instead of a more scientific text and created, arguably, the first modern commentary to a Seder of Mishnah that included, in its introduction, a short summary of the content as well as all of the relevant biblical passages.[15] In the 1950s, under the direction of Hanoch Albeck, the Bialik Institute published a commentary on the entire Mishnah, an expansion of Bialik's project.

In 1919 in Odessa, Bialik founded the Dvir publishing house.[16][17] The institution, now based in Israel, is known today as Kinneret Zmora-Bitan Dvir after Dvir was purchased by the Zmora-Bitan publishing house in 1986, and subsequently merged with Kinneret Publishing. It was in Odessa, where BIalik befriended the soprano Isa Kremer, and inspired her to become the first woman sing Yiddish music on the concert stage.

Bialik remained in Odessa until 1921, when the Moriah publishing house was closed by Communist authorities, as a result of mounting paranoia following the Bolshevik Revolution. Through the intervention of Maxim Gorky, a group of Hebrew writers were given permission by the Soviet government to leave the country;

Move to Germany edit

 
Hayim Nahman and his wife Manya in 1925

Bialik moved, via Poland and Turkey, to Berlin, where, together with his friends Yehoshua Ravnitzky and Shmaryahu Levin he re-established the Dvir publishing house. There, in collaboration with the rabbinical college Hochschule für die Wissenschaft des Judentums, Bialik published the first Hebrew language scientific journal.

In Germany, Bialik joined a community of noted Jewish authors and publishers. Among them: Samuel Joseph Agnon, Salman Schocken (owner of Schocken Department Stores and founder of the Schocken Verlag), the historian Simon Dubnow, Israel Isidor Elyashev (Ba'al-Machshoves), Uri Zvi Greenberg, Jakob Klatzkin (cofounder of the Eshkol publishing house in Berlin), Moshe Kulbak, Zeev Latsky ("Bertoldi") (cofounder of Klal-farlag publishing house in Berlin in 1922), Simon Rawidowicz (co-founder of Klal-farlag), Salman Schneur, Nochum Shtif (Ba'al-Dimion), Shaul Tchernichovsky, Shoshana Persitz (founder of Omanut publishing house) and Martin Buber. They met routinely at the Hebrew Club Beith haWa'ad ha'Ivri הוועד העברי in Berlin's Scheunenviertel, in Café Monopol (which had a Hebrew-speaking corner), or Café des Westens (both in Berlin's more elegant western boroughs).

Bialik succeeded Klal publishing's Hebrew chief editor Saul Israel Hurwitz, upon his death on August 8, 1922, during which time, 80 titles were published.[18]

In January 1923, Bialik's 50th birthday was celebrated in the old concert hall of the Berlin Philharmonic bringing together everybody who was anybody.[19]

Move to Tel Aviv edit

 
Bialik House, mid-1920s
 
Bialik House, Tel Aviv, 2015

Bialik first visited Palestine in 1909.[10][6] In 1924, he relocated with his publishing house Dvir to Tel Aviv, devoting himself to cultural activities and public affairs and becoming a celebrated literary figure in the Yishuv. In 1927 Bialik was elected as head of the Hebrew Writers Association, a position he retained for the rest of his life. That year, he founded the Oneg Shabbat society of Tel Aviv, which sponsored communal gatherings on Shabbat afternoons to study Torah and sing. Even though he was not an observant Jew, Bialik believed that public observance of Shabbat was essential to the preservation of the Jewish people. In response to criticism regarding his community activism, Bialik responded: "Show me the judge who can say which is preferable: a good poem or a good deed."[20]

Works and influence edit

Bialik wrote several different kinds of poetry: he is perhaps most famous for his long, nationalistic poems, which call for a reawakening of the Jewish people. Bialik had his own awakening even before writing those poems, arising out of the anger and shame he felt at the Jewish response to pogroms. In his poem In the City of Slaughter, Bialik excoriated the Jews of Kishinev who had allowed their persecutors to wreak their will without raising us to defend themselves.[21] No less admired are his passionate poems on love, nature, the yearning for Zion and children's poems.

Bialik wrote most of his poems using Ashkenazi pronunciation. Today, modern Israeli Hebrew uses the Sephardi pronunciation (what Miryam Segal called the "new accent"), i.e., an amalgam of vowels and consonantal sounds from variety of sources.[22] Consequently, Bialik's poems are rarely recited in the meter in which they were written, although according to Segal, the Ashkenazi (penultimate) stress pattern is still preserved.[23]

Bialik contributed significantly to the revival of the Hebrew language, which, before his days was used almost exclusively for liturgy. The generation of Hebrew language poets who followed in Bialik's footsteps, including Jacob Steinberg and Jacob Fichman, are known as "the Bialik generation".

Bialik is honored as Israel's national poet. Bialik House, his former home at 22 Bialik Street in Tel Aviv, has been converted into a museum and a center for literary events. The Bialik Prize for literature was established by the municipality of Tel Aviv; Kiryat Bialik, a suburb of Haifa, and Givat Hen, a moshav bordering the city of Raanana, are named after him. He is the only person to have two streets named after him in the same Israeli city – Bialik Street and Hen Boulevard in Tel Aviv. There is a Bialik Hebrew Day School in Toronto, ON, Canada;[24] a Bialik High School in Montreal, QC, Canada, and a cross-communal Jewish Zionist school in Melbourne called Bialik College; in Caracas, Venezuela, the Jewish community school is named Herzl-Bialik and the Jewish school n Rosario, Argentina is named after him.

Bialik's poems have been translated into at least 30 languages, with some set to music as popular songs. These poems, and the songs based on them, have become an essential part of the education and culture of modern Israel and throughout the Jewish world.

Death edit

Bialik died in Vienna, Austria, on July 4, 1934, from a sudden heart attack a week after undergoing a successful prostate operation.[25] His burial in Tel Aviv had a large mourning procession followed from his home, the street named after him, to his final resting place.[citation needed]

Gallery edit

Notes edit

  1. ^ Also spelled Hayyim, Chayyim, Chaim or Haim

References edit

  1. ^ . Beit Hatfutsot. Archived from the original on November 7, 2019. Retrieved November 7, 2019.
  2. ^ Norwich, J.J. (1985–1993). Oxford illustrated encyclopedia. Judge, Harry George., Toyne, Anthony. Oxford [England]: Oxford University Press. p. 47. ISBN 0-19-869129-7. OCLC 11814265. from the original on September 3, 2021. Retrieved February 4, 2021.
  3. ^ "Hayyim Nahman Bialik". from the original on March 2, 2023. Retrieved March 2, 2023.
  4. ^ Birth records of both Hayim and Blyuma Byalik are available at JewishGen.org (genealogical database for Ukraine). Date of birth: January 6, 1873. Parents: Itsko-Yosef Byalik (son of Yankel-Moyshe Byalik), from Zhytomyr, and Dinah-Priva Byalik. His sister Blyuma was born on January 20, 1875, in Ivnitsa.
  5. ^ Revision list with all members of the Bialik family in Zhytomyr (including Hayim-Nakhman, aged 10) from 1884 is available at JewishGen.org. His father was still alive and 56 years old at the revision, his mother was 51.
  6. ^ a b c Krutikov, Mikhail (May 18, 2017). "Insightful Biography of Hebrew Poet H. N. Bialik Misses Key Element". The Forward. from the original on June 5, 2022. Retrieved June 5, 2022.
  7. ^ Holtzman, Avner (February 21, 2017). Hayim Nahman Bialik: Poet of Hebrew. Yale University Press. ISBN 9780300227741. from the original on September 20, 2022. Retrieved September 19, 2017 – via Google Books.
  8. ^ . Jewcy. May 6, 2009. Archived from the original on December 11, 2018. Retrieved April 23, 2018.
  9. ^ Max Dimont, Jews, God, and History, Simon and Schuster, 7th printing, 1962, p. 347
  10. ^ a b "Hayim Nahman Bialik". My Jewish Learning. from the original on June 28, 2022. Retrieved June 5, 2022.
  11. ^ "Hayim Nahman Bialik—the National Jewish poet who spent his childhood in Zhytomyr". UJE - Ukrainian Jewish Encounter. March 13, 2018. Retrieved June 5, 2022.
  12. ^ Bachi Kolodny, Ruth (February 27, 2009). "IRA JAN". Jewish Women's Archive. from the original on October 19, 2019. Retrieved October 18, 2019.
  13. ^ Rotem, Tamar (July 17, 2001). "The Flower Is Forgot". Haaretz. from the original on October 19, 2019. Retrieved October 19, 2019.
  14. ^ "HebrewBooks.org Sefer Detail: משנה ערוכה לתלמידים - כלאים -- ביאליק, חיים נחמן, 1873-1934" March 26, 2023, at the Wayback Machine
  15. ^ Mordechai Meir, “Shisha Sidrei Ha-Mishna Menukadim U-mefurashim al Yedei Chaim Nachman Bialik: Kavim Le-mifalo Ha-nishkach shel Bialik,” Netuim 16 (5770), pp.191-208, available at: http://www.herzog.ac.il/vtc/tvunot/netuim16_meir.pdf June 27, 2022, at the Wayback Machine
  16. ^ . Archived from the original on May 14, 2014. Retrieved September 19, 2017.
  17. ^ "Natasha Farrant : Writer & Literary Scout". natashafarrant.com. from the original on July 26, 2021. Retrieved July 23, 2021.
  18. ^ Maren Krüger, 'Buchproduktion im Exil. Der Klal-Verlag', In: Juden in Kreuzberg: Fundstücke, Fragmente, Erinnerungen …, Berliner Geschichtswerkstatt e.V. (ed.), Berlin: Edition Hentrich, pp. 421–426, here p. 422. ISBN 3-89468-002-4
  19. ^ Michael Brenner, 'Blütezeit des Hebräischen: Eine vergessene Episode im Berlin der zwanziger Jahre', In: Frankfurter Allgemeine Zeitung, September 23, 2000, supplement 'Ereignisse und Gestalten', p. III.
  20. ^ Spending Shabbat with Bialik, Haaretz
  21. ^ Katz, Shmuel (1996). Lone Wolf: A Biography of Vladimir Jabotinsky. Barricade Books. pp. 47–48. ISBN 1569800421.
  22. ^ Miryam Segal, A New Sound in Hebrew Poetry: Poetics, Politics, Accent (Indiana, 2010)
  23. ^ Segal (2010), Preface, and "The Conundrum of the National Poet: in Segal (2010), 139-150 Chapter
  24. ^ "Home – Bialik Hebrew Day School". Bialik Hebrew Day School. from the original on December 25, 2012. Retrieved January 7, 2013.
  25. ^ "Bialik dies suddenly" (PDF). Jewish Daily Bulleting. No. 2889. Jewish Telegraphic Agency. July 5, 1934. (PDF) from the original on March 5, 2016. Retrieved November 18, 2014.

Selected bibliography in English edit

  • Selected Writings (poetry and prose) Hasefer, 1924; New York, New Palestine, 1926; Philadelphia, Jewish Publication Society, 1939; New York, Histadrut Ivrit of America, 1948; New York, Bloch, 1965; New York, Union of American Hebrew Congregations, 1972; Tel Aviv, Dvir and the Jerusalem Post, 1981; Columbus, Alpha, 1987
  • The Short Friday Tel Aviv, Hashaot, 1944
  • Knight of Onions and Knight of Garlic New York, Jordan, 1939
  • Random Harvest – The Novellas of C. N. Bialik, Boulder, Colorado, Westview Press (Perseus Books), 1999
  • The Modern Hebrew Poem Itself (2003), ISBN 0-8143-2485-1
  • Songs from Bialik: Selected Poems of Hayim Nahman Bialik, Syracuse, Syracuse University Press, 2000
  • Selected Poems: Bilingual Edition, (translated by Ruth Nevo), Jerusalem: Dvir, 1981.

Further reading edit

  • Holtzman, Avner (2017). Hayim Nahman Bialik : poet of Hebrew. New Haven. ISBN 978-0300200669.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  • Tamar Rotem, "The Flower is Forgot: the life and works of national poet Hayyim Nahman Bialik are not taught properly", Haaretz Newspaper ,17/07/2001
  • Ziva Shamir, "Spiritual Merchant & Motionless Wanderer: Dramatis Personae and Speaking Voice in Bialik's Works","Bikort & Parshanut" Magazin 2002
  • Ziva Shamir, "A Thousand Mouths Anointed With Poison: The Anatomy of Modern Anti-semitism in Bialik's Oeuvre", "KESHER" Journal #33, Spring 2003.
  • Ziva Shamir, "No story, no history", Bialik's Stories from Texture to Context (Lecture circa 1998), www.zivashamir.com

External links edit

  • Works by or about Hayim Nahman Bialik at Internet Archive
  • Works by Hayim Nahman Bialik at LibriVox (public domain audiobooks)  
  • Petri Liukkonen. "Hayim Nahman Bialik". Books and Writers.
  • Hayim Nahman Bialik Personal Manuscripts and Letters

hayim, nahman, bialik, hebrew, חיים, נחמן, ביא, ליק, january, 1873, july, 1934, jewish, poet, wrote, primarily, hebrew, yiddish, bialik, considered, pioneer, modern, hebrew, poetry, part, vanguard, jewish, thinkers, gave, voice, spirit, time, recognized, today. Hayim Nahman Bialik Hebrew חיים נחמן ביא ליק January 9 1873 July 4 1934 a was a Jewish poet who wrote primarily in Hebrew and Yiddish Bialik is considered a pioneer of modern Hebrew poetry part of the vanguard of Jewish thinkers who gave voice to a new spirit of his time and recognized today as Israel s national poet 1 Being a noted essayist and story teller Bialik also translated major works from European languages 2 Hayim Nahman BialikBialik 1923Born 1873 01 09 January 9 1873Ivnytsia Volhynian Governorate Russian Empire present day Zhytomyr Oblast Ukraine DiedJuly 4 1934 1934 07 04 aged 61 Vienna AustriaResting placeTrumpeldor Cemetery IsraelOccupationPoet journalist children s writer translatorLiterary movementHovevei ZionSignature Contents 1 Biography 2 Literary career 3 Move to Germany 4 Move to Tel Aviv 5 Works and influence 6 Death 7 Gallery 8 Notes 9 References 10 Selected bibliography in English 11 Further reading 12 External linksBiography edit nbsp Hayim Nahman Bialik in 1905 Hayim Nahman Bialik was born in Radi Volhynian Governorate in the Russian Empire 3 to Itzik Yosef Bialik a wood merchant from Zhytomyr and his wife Dinah Priveh 4 He had an older brother Sheftel born in 1862 and two sisters Chenya Ides born in 1871 and Blyuma born in 1875 5 When Bialik was 8 years old his father died His mother took him to Zhytomyr to live with his Orthodox grandfather Yankl Moishe Bialik Bialik would not see his mother for over twenty years when he brought her to Odessa to live with him 6 In Zhytomyr alongside the traditional Jewish religious education he received Bialik explored European literature At the age of 15 he convinced his grandfather to send him to the Volozhin Yeshiva in Lithuania to study under Rabbi Naftali Zvi Yehuda Berlin where he hoped he could continue his Jewish schooling while expanding his knowledge of European literature There Bialik encountered the Jewish Enlightenment movement Haskala and as a result drifted away from yeshiva life A story in the biography of Rabbi Chaim Soloveitchik cites an anonymous student presumably Bialik himself being expelled from the Yeshiva for getting involved in the Haskala movement As he was being escorted out by Rabbi Chaim himself Bialik asked Why in response the rabbi is said to have spent the time convincing Bialik not to use his writing talents against the yeshiva world Poems such as HaMatmid The Talmud student written in 1898 reflect Bialik s great ambivalence toward that way of life on the one hand admiration for the dedication and devotion of the yeshiva students to their studies on the other a disdain for their narrow world At 18 Bialik left for Odessa then a center of modern Jewish culture in the southern Russian Empire drawn by his admiration for authors such as Mendele Mocher Sforim and Ahad Ha am There Bialik studied Russian and German language and literature while dreaming of enrolling in the Orthodox Rabbinical Seminary in Berlin Alone and penniless Bialik made his living teaching Hebrew The 1892 Bialik published his first poem El Hatzipor To the Bird which expresses a longing for Zion in a booklet edited by Yehoshua Ravnitzky 1859 1944 which opened the doors into the Jewish literary circles in Odessa There he joined the Hovevei Zion movement where he befriended the author Ahad Ha am who had a great influence on his Zionist outlook In 1892 Bialik heard news that the Volozhin Yeshiva had closed and returned home to Zhytomyr to prevent his grandfather from discovering that he had discontinued his religious education He arrived to find both his grandfather and his older brother close to death Following their deaths Bialik married Manya Averbuch 7 in 1893 For a time he served as a bookkeeper in his father in law s lumber business in Korostyshiv near Kiev This proved unsuccessful so in 1897 he moved to Sosnowiec a small town in the region of Zaglebie in southern Poland then part of the Russian Empire There Bialik worked both as a Hebrew teacher and to earn extra income a coal merchant In 1900 feeling depressed by the provincial life of Sosnowiec Bialik secured a teaching job in Odessa nbsp Signed drawing of Chaim Bialik by Manuel Rosenberg 1926 Bialik visited the US where he stayed with his cousin Raymond Bialeck in Hartford CT He is the uncle of actress Mayim Bialik s great great grandfather 8 Literary career edit nbsp A young Bialik The year 1900 marked the beginning of what is considered Bialik s golden period he continued his activities in Zionist and literary circles and his literary fame continued to rise In 1901 his first collection of poetry was published in Warsaw where it was greeted with much critical acclaim being hailed as the poet of national Renaissance Bialik relocated to Warsaw briefly in 1904 to serve as literary editor of the weekly magazine HaShiloah founded by Ahad Ha am a position he served for six years In 1903 in the wake of the Kishinev pogroms the Jewish Historical Commission in Odessa asked Bialik to travel to Kishiniev today Chișinău to interview survivors and prepare a report In response to his findings Bialik wrote his epic poem In the City of Slaughter originally published under the name Massa Nemirov a powerful statement of anguish at the situation of the Jews The poem s condemnation of passivity against anti Semitic violence is said to have inspired thousands of Jewish youths to cast off their pacifism and join the Russian underground against the Czar 9 the founding of Jewish self defense groups in the Russian Empire and later on the Haganah in Palestine 10 6 Get up and walk through the city of the massacre And with your hand touch and lock your eyes On the cooled brain and clots of blood Dried on tree trunks rocks and fences it is they Go to the ruins to the gaping breaches To walls and hearths shattered as though by thunder Concealing the blackness of a naked brick A crowbar has embedded itself deeply like a crushing crowbar And those holes are like black wounds For which there is no healing or doctor Take a step and your footstep will sink you have placed your foot in fluff Into fragments of utensils into rags into shreds of books Bit by bit they were amassed through arduous labor and in a flash Everything is destroyed And you will come out into the road Acacias are blooming and pouring their aroma And their blooms are like fluff and they smell as though of blood And their sweet fumes will enter your breast as though deliberately Beckoning you to springtime and to life and to health And the dear little sun warms and teasing your grief Splinters of broken glass burn with a diamond fire God sent everything at once everyone feasted together The sun and the spring and the red massacre Excerpt from the poem In the City of Slaughter translated by Vladimir Jabotinsky 11 It was during his visit to Odessa that Bialik first met the painter Ira Jan 12 with whom he conducted a secret love affair for many years 13 In the early 1900 s Bialik together with Yehoshua Ravnitzky Simcha Ben Zion and Elhanan Leib Lewinsky founded Moriah a publishing house aimed at issuing Hebrew classics and school texts He translated into Hebrew various European works such as William Shakespeare s Julius Caesar Friedrich Schiller s Wilhelm Tell Miguel de Cervantes novel Don Quixote Heinrich Heine s poems and S Ansky s The Dybbuk Throughout the years 1899 1915 Bialik published about 20 of his Yiddish poems in different Yiddish periodicals throughout the Russian Empire These poems are often considered to be among the best of modern Yiddish poetry Starting in 1908 Bialik switched to writing in prose In collaboration with Yehoshua Ravnitzky Bialik published Sefer HaAggadah The Book of Legends 1908 1911 a three volume edition of the folk tales and proverbs scattered throughout the Talmud The book comprises selections of hundreds of texts arranged thematically It was immediately recognized as a masterwork and has been reprinted numerous times Bialik also edited the poems of the medieval poet and philosopher Ibn Gabirol and began a modern commentary on the Mishnah but only completed Zeraim the first of the six Sedarim Orders of the Mishna 14 For this Bialik intentionally chose to use the traditional Vilna edition of the Mishnah instead of a more scientific text and created arguably the first modern commentary to a Seder of Mishnah that included in its introduction a short summary of the content as well as all of the relevant biblical passages 15 In the 1950s under the direction of Hanoch Albeck the Bialik Institute published a commentary on the entire Mishnah an expansion of Bialik s project In 1919 in Odessa Bialik founded the Dvir publishing house 16 17 The institution now based in Israel is known today as Kinneret Zmora Bitan Dvir after Dvir was purchased by the Zmora Bitan publishing house in 1986 and subsequently merged with Kinneret Publishing It was in Odessa where BIalik befriended the soprano Isa Kremer and inspired her to become the first woman sing Yiddish music on the concert stage Bialik remained in Odessa until 1921 when the Moriah publishing house was closed by Communist authorities as a result of mounting paranoia following the Bolshevik Revolution Through the intervention of Maxim Gorky a group of Hebrew writers were given permission by the Soviet government to leave the country Move to Germany edit nbsp Hayim Nahman and his wife Manya in 1925 Bialik moved via Poland and Turkey to Berlin where together with his friends Yehoshua Ravnitzky and Shmaryahu Levin he re established the Dvir publishing house There in collaboration with the rabbinical college Hochschule fur die Wissenschaft des Judentums Bialik published the first Hebrew language scientific journal In Germany Bialik joined a community of noted Jewish authors and publishers Among them Samuel Joseph Agnon Salman Schocken owner of Schocken Department Stores and founder of the Schocken Verlag the historian Simon Dubnow Israel Isidor Elyashev Ba al Machshoves Uri Zvi Greenberg Jakob Klatzkin cofounder of the Eshkol publishing house in Berlin Moshe Kulbak Zeev Latsky Bertoldi cofounder of Klal farlag publishing house in Berlin in 1922 Simon Rawidowicz co founder of Klal farlag Salman Schneur Nochum Shtif Ba al Dimion Shaul Tchernichovsky Shoshana Persitz founder of Omanut publishing house and Martin Buber They met routinely at the Hebrew Club Beith haWa ad ha Ivri הוועד העברי in Berlin s Scheunenviertel in Cafe Monopol which had a Hebrew speaking corner or Cafe des Westens both in Berlin s more elegant western boroughs Bialik succeeded Klal publishing s Hebrew chief editor Saul Israel Hurwitz upon his death on August 8 1922 during which time 80 titles were published 18 In January 1923 Bialik s 50th birthday was celebrated in the old concert hall of the Berlin Philharmonic bringing together everybody who was anybody 19 Move to Tel Aviv edit nbsp Bialik House mid 1920s nbsp Bialik House Tel Aviv 2015 Bialik first visited Palestine in 1909 10 6 In 1924 he relocated with his publishing house Dvir to Tel Aviv devoting himself to cultural activities and public affairs and becoming a celebrated literary figure in the Yishuv In 1927 Bialik was elected as head of the Hebrew Writers Association a position he retained for the rest of his life That year he founded the Oneg Shabbat society of Tel Aviv which sponsored communal gatherings on Shabbat afternoons to study Torah and sing Even though he was not an observant Jew Bialik believed that public observance of Shabbat was essential to the preservation of the Jewish people In response to criticism regarding his community activism Bialik responded Show me the judge who can say which is preferable a good poem or a good deed 20 Works and influence editBialik wrote several different kinds of poetry he is perhaps most famous for his long nationalistic poems which call for a reawakening of the Jewish people Bialik had his own awakening even before writing those poems arising out of the anger and shame he felt at the Jewish response to pogroms In his poem In the City of Slaughter Bialik excoriated the Jews of Kishinev who had allowed their persecutors to wreak their will without raising us to defend themselves 21 No less admired are his passionate poems on love nature the yearning for Zion and children s poems Bialik wrote most of his poems using Ashkenazi pronunciation Today modern Israeli Hebrew uses the Sephardi pronunciation what Miryam Segal called the new accent i e an amalgam of vowels and consonantal sounds from variety of sources 22 Consequently Bialik s poems are rarely recited in the meter in which they were written although according to Segal the Ashkenazi penultimate stress pattern is still preserved 23 Bialik contributed significantly to the revival of the Hebrew language which before his days was used almost exclusively for liturgy The generation of Hebrew language poets who followed in Bialik s footsteps including Jacob Steinberg and Jacob Fichman are known as the Bialik generation Bialik is honored as Israel s national poet Bialik House his former home at 22 Bialik Street in Tel Aviv has been converted into a museum and a center for literary events The Bialik Prize for literature was established by the municipality of Tel Aviv Kiryat Bialik a suburb of Haifa and Givat Hen a moshav bordering the city of Raanana are named after him He is the only person to have two streets named after him in the same Israeli city Bialik Street and Hen Boulevard in Tel Aviv There is a Bialik Hebrew Day School in Toronto ON Canada 24 a Bialik High School in Montreal QC Canada and a cross communal Jewish Zionist school in Melbourne called Bialik College in Caracas Venezuela the Jewish community school is named Herzl Bialik and the Jewish school n Rosario Argentina is named after him Bialik s poems have been translated into at least 30 languages with some set to music as popular songs These poems and the songs based on them have become an essential part of the education and culture of modern Israel and throughout the Jewish world Death editBialik died in Vienna Austria on July 4 1934 from a sudden heart attack a week after undergoing a successful prostate operation 25 His burial in Tel Aviv had a large mourning procession followed from his home the street named after him to his final resting place citation needed Gallery edit nbsp Mendele Mocher Sforim Sholem Aleichem Mordechai Ben Ami Hayim Bialik in Odessa 1910 nbsp Hebrew writers in Odessa before leaving the Soviet Russia 1921 nbsp Passport of Belarusian People s Republic 1921 nbsp Israel 10 Lirot Obverse amp Reverse 1968 nbsp Israeli postal stamp 1959 nbsp Statue in Ramat Gan IsraelNotes edit Also spelled Hayyim Chayyim Chaim or HaimReferences edit Heroes Trailblazers of the Jewish People Beit Hatfutsot Archived from the original on November 7 2019 Retrieved November 7 2019 Norwich J J 1985 1993 Oxford illustrated encyclopedia Judge Harry George Toyne Anthony Oxford England Oxford University Press p 47 ISBN 0 19 869129 7 OCLC 11814265 Archived from the original on September 3 2021 Retrieved February 4 2021 Hayyim Nahman Bialik Archived from the original on March 2 2023 Retrieved March 2 2023 Birth records of both Hayim and Blyuma Byalik are available at JewishGen org genealogical database for Ukraine Date of birth January 6 1873 Parents Itsko Yosef Byalik son of Yankel Moyshe Byalik from Zhytomyr and Dinah Priva Byalik His sister Blyuma was born on January 20 1875 in Ivnitsa Revision list with all members of the Bialik family in Zhytomyr including Hayim Nakhman aged 10 from 1884 is available at JewishGen org His father was still alive and 56 years old at the revision his mother was 51 a b c Krutikov Mikhail May 18 2017 Insightful Biography of Hebrew Poet H N Bialik Misses Key Element The Forward Archived from the original on June 5 2022 Retrieved June 5 2022 Holtzman Avner February 21 2017 Hayim Nahman Bialik Poet of Hebrew Yale University Press ISBN 9780300227741 Archived from the original on September 20 2022 Retrieved September 19 2017 via Google Books Mayim Bialik From Blossom to Brachot Jewcy May 6 2009 Archived from the original on December 11 2018 Retrieved April 23 2018 Max Dimont Jews God and History Simon and Schuster 7th printing 1962 p 347 a b Hayim Nahman Bialik My Jewish Learning Archived from the original on June 28 2022 Retrieved June 5 2022 Hayim Nahman Bialik the National Jewish poet who spent his childhood in Zhytomyr UJE Ukrainian Jewish Encounter March 13 2018 Retrieved June 5 2022 Bachi Kolodny Ruth February 27 2009 IRA JAN Jewish Women s Archive Archived from the original on October 19 2019 Retrieved October 18 2019 Rotem Tamar July 17 2001 The Flower Is Forgot Haaretz Archived from the original on October 19 2019 Retrieved October 19 2019 HebrewBooks org Sefer Detail משנה ערוכה לתלמידים כלאים ביאליק חיים נחמן 1873 1934 Archived March 26 2023 at the Wayback Machine Mordechai Meir Shisha Sidrei Ha Mishna Menukadim U mefurashim al Yedei Chaim Nachman Bialik Kavim Le mifalo Ha nishkach shel Bialik Netuim 16 5770 pp 191 208 available at http www herzog ac il vtc tvunot netuim16 meir pdf Archived June 27 2022 at the Wayback Machine English Archived from the original on May 14 2014 Retrieved September 19 2017 Natasha Farrant Writer amp Literary Scout natashafarrant com Archived from the original on July 26 2021 Retrieved July 23 2021 Maren Kruger Buchproduktion im Exil Der Klal Verlag In Juden in Kreuzberg Fundstucke Fragmente Erinnerungen Berliner Geschichtswerkstatt e V ed Berlin Edition Hentrich pp 421 426 here p 422 ISBN 3 89468 002 4 Michael Brenner Blutezeit des Hebraischen Eine vergessene Episode im Berlin der zwanziger Jahre In Frankfurter Allgemeine Zeitung September 23 2000 supplement Ereignisse und Gestalten p III Spending Shabbat with Bialik Haaretz Katz Shmuel 1996 Lone Wolf A Biography of Vladimir Jabotinsky Barricade Books pp 47 48 ISBN 1569800421 Miryam Segal A New Sound in Hebrew Poetry Poetics Politics Accent Indiana 2010 Segal 2010 Preface and The Conundrum of the National Poet in Segal 2010 139 150 Chapter Home Bialik Hebrew Day School Bialik Hebrew Day School Archived from the original on December 25 2012 Retrieved January 7 2013 Bialik dies suddenly PDF Jewish Daily Bulleting No 2889 Jewish Telegraphic Agency July 5 1934 Archived PDF from the original on March 5 2016 Retrieved November 18 2014 Selected bibliography in English edit nbsp Children s literature portal nbsp Poetry portal nbsp Israel portal Selected Writings poetry and prose Hasefer 1924 New York New Palestine 1926 Philadelphia Jewish Publication Society 1939 New York Histadrut Ivrit of America 1948 New York Bloch 1965 New York Union of American Hebrew Congregations 1972 Tel Aviv Dvir and the Jerusalem Post 1981 Columbus Alpha 1987 The Short Friday Tel Aviv Hashaot 1944 Knight of Onions and Knight of Garlic New York Jordan 1939 Random Harvest The Novellas of C N Bialik Boulder Colorado Westview Press Perseus Books 1999 The Modern Hebrew Poem Itself 2003 ISBN 0 8143 2485 1 Songs from Bialik Selected Poems of Hayim Nahman Bialik Syracuse Syracuse University Press 2000 Selected Poems Bilingual Edition translated by Ruth Nevo Jerusalem Dvir 1981 Further reading editHoltzman Avner 2017 Hayim Nahman Bialik poet of Hebrew New Haven ISBN 978 0300200669 a href Template Cite book html title Template Cite book cite book a CS1 maint location missing publisher link Tamar Rotem The Flower is Forgot the life and works of national poet Hayyim Nahman Bialik are not taught properly Haaretz Newspaper 17 07 2001 Ziva Shamir Spiritual Merchant amp Motionless Wanderer Dramatis Personae and Speaking Voice in Bialik s Works Bikort amp Parshanut Magazin 2002 Ziva Shamir A Thousand Mouths Anointed With Poison The Anatomy of Modern Anti semitism in Bialik s Oeuvre KESHER Journal 33 Spring 2003 Ziva Shamir No story no history Bialik s Stories from Texture to Context Lecture circa 1998 www zivashamir comExternal links editWorks by or about Hayim Nahman Bialik at Internet Archive Works by Hayim Nahman Bialik at LibriVox public domain audiobooks nbsp Petri Liukkonen Hayim Nahman Bialik Books and Writers Hayim Nahman Bialik Personal Manuscripts and Letters Retrieved from https en wikipedia org w index php title Hayim Nahman Bialik amp oldid 1222022356, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.