fbpx
Wikipedia

Gender in Danish and Swedish

In standard Danish and Swedish, nouns have two grammatical genders, and pronouns have the same two grammatical genders in addition to two natural genders similar to English.

The distribution of one, two, and three grammatical genders in Danish dialects. In Zealand (marked in orange) the transition from three to two genders has happened fairly recently. West of the red line the definite article goes before the word as in English or German; east of the line it takes the form of a suffix.

Overview edit

Historically, nouns in standard Danish and Swedish, like other Germanic languages, had one of three grammatical genders: masculine, feminine, or neuter. Over time the feminine and masculine genders merged into a common gender. A common gender is also partly used in some variants of Dutch, but in Dutch the merge is incomplete, with some vestiges in pronouns. Swedish also has deviations from a complete common gender. Danish has no such vestiges since unlike Dutch and German, it does not use the same pronouns for objects and people, but like English, it has natural gender personal pronouns for people and separate grammatical gender pronouns for objects and animals.

Whereas standard Danish and Swedish are very similar in regard to noun genders, many dialects of those languages have separate numbers of grammatical genders from only one to up to three. Norwegian, while similar to those languages, uses three genders in its standard versions, but some dialects, like that of Bergen as well as the Riksmål variety of Bokmål, use two.

History and dialects edit

Around 1300 CE, Danish had three grammatical genders. Masculine nouns formed definite versions with -in (e.g.: dawin — the day, hæstin — the horse), feminine with -æn (kunæn - the woman, næsæn — the nose), and neuter with either -æt or -it (barnæt - the child, skipit - the ship). In some dialects, like East Jutlandic, Copenhagen and Stockholm, the -in and -æn suffixes merged to -en forms thereby losing the distinction in definite endings between the two. Nonetheless, pronouns continued to distinguish between the grammatical genders for some time, as han referred to nouns of the masculine gender, and likewise hun (Da.) / hon (Swedish) was used for nouns of the feminine gender.

During the Early modern period, this last distinction disappeared as well, as inanimates and beings perceived as lacking biological gender came to be referred to with a new pronoun den ("it"), originally a demonstrative meaning "that", and han and hun became reserved for beings perceived as having biological gender, like English he and she.[1]


Other dialects have kept the gender distinction in the definite suffixes, like Insular Danish in which only the feminine suffix became -en while masculine form lost the n and became -i (dawi - the day, katti - the cat), and Norwegian and most Swedish dialects in which the masculine suffix became -en but the feminine suffix lost the n and became -a (mora — the mother).

Grammar edit

Pronouns edit

Like in English, accusative and dative cases are merged to one objective case and is only marked on object pronouns.

Nominative Objective Possessive
Masculine (natural gender) han ham / honom hans
Feminine (natural gender) hun / hon hende / henne hendes / hennes
Common (grammatical gender) den den dens / dess
Neuter (grammatical gender) det det dets / dess

Articles edit

North Germanic languages use a definite suffix (or enclitic article) instead of a definite article, except when a preposition is attached to the noun, then a definite article is placed in front. Because these normally attach to common nouns and not proper nouns, they are usually not used for people. The only exceptions are as an epithet or a description, in which case the definite article for the common gender is used.

Indefinite article Definite article Definite suffix
Common gender en den -en \ -an / -en
Neuter et / ett det -et

Neutral natural gender edit

Due to using natural genders for people, a problem arises when discussing a person of unknown or undefined gender. Traditionally the masculine pronouns have been used in that case[citation needed], but that has caused some concern about cultural sexism. As a solution some feminists in Sweden have proposed to add a third class of gender-neutral pronouns for people.[2] This is used in some places in Sweden. The Danish translation is added in parentheses, but is not actually used, and lacks objective and possessive versions.[3] In 2015, hen was introduced in SAOL, the word list (spelling dictionary) of the Swedish Academy.[4]

Nominative Accusative/Dative Possessive
Neutral (natural gender) hen (høn) hen/henom ( - ) hens ( - )

See also edit

References edit

  1. ^ "Naveneordernes køn" [The genders of the nouns] (in Danish). Copenhagen University, Centre for Dialect Research. 22 April 2015.
  2. ^ Atladottir, Margret (29 February 2012). "När könet är okänt" [When the gender is unknown]. Nöjesguiden [The Entertainment Guide] (in Swedish). Retrieved 26 July 2014.
  3. ^ (PDF) (in Danish). 2002. Archived from the original (PDF) on 2013-01-20. Retrieved 2015-03-24.
  4. ^ "Hen" med i ordlistan". Dagens Nyheter (in Swedish). 29 July 2014.

gender, danish, swedish, this, article, needs, additional, citations, verification, please, help, improve, this, article, adding, citations, reliable, sources, unsourced, material, challenged, removed, find, sources, news, newspapers, books, scholar, jstor, ja. This article needs additional citations for verification Please help improve this article by adding citations to reliable sources Unsourced material may be challenged and removed Find sources Gender in Danish and Swedish news newspapers books scholar JSTOR January 2017 Learn how and when to remove this template message In standard Danish and Swedish nouns have two grammatical genders and pronouns have the same two grammatical genders in addition to two natural genders similar to English The distribution of one two and three grammatical genders in Danish dialects In Zealand marked in orange the transition from three to two genders has happened fairly recently West of the red line the definite article goes before the word as in English or German east of the line it takes the form of a suffix Contents 1 Overview 2 History and dialects 3 Grammar 3 1 Pronouns 3 2 Articles 4 Neutral natural gender 5 See also 6 ReferencesOverview editHistorically nouns in standard Danish and Swedish like other Germanic languages had one of three grammatical genders masculine feminine or neuter Over time the feminine and masculine genders merged into a common gender A common gender is also partly used in some variants of Dutch but in Dutch the merge is incomplete with some vestiges in pronouns Swedish also has deviations from a complete common gender Danish has no such vestiges since unlike Dutch and German it does not use the same pronouns for objects and people but like English it has natural gender personal pronouns for people and separate grammatical gender pronouns for objects and animals Whereas standard Danish and Swedish are very similar in regard to noun genders many dialects of those languages have separate numbers of grammatical genders from only one to up to three Norwegian while similar to those languages uses three genders in its standard versions but some dialects like that of Bergen as well as the Riksmal variety of Bokmal use two History and dialects editAround 1300 CE Danish had three grammatical genders Masculine nouns formed definite versions with in e g dawin the day haestin the horse feminine with aen kunaen the woman naesaen the nose and neuter with either aet or it barnaet the child skipit the ship In some dialects like East Jutlandic Copenhagen and Stockholm the in and aen suffixes merged to en forms thereby losing the distinction in definite endings between the two Nonetheless pronouns continued to distinguish between the grammatical genders for some time as han referred to nouns of the masculine gender and likewise hun Da hon Swedish was used for nouns of the feminine gender During the Early modern period this last distinction disappeared as well as inanimates and beings perceived as lacking biological gender came to be referred to with a new pronoun den it originally a demonstrative meaning that and han and hun became reserved for beings perceived as having biological gender like English he and she 1 Other dialects have kept the gender distinction in the definite suffixes like Insular Danish in which only the feminine suffix became en while masculine form lost the n and became i dawi the day katti the cat and Norwegian and most Swedish dialects in which the masculine suffix became en but the feminine suffix lost the n and became a mora the mother Grammar editPronouns edit Like in English accusative and dative cases are merged to one objective case and is only marked on object pronouns Nominative Objective PossessiveMasculine natural gender han ham honom hansFeminine natural gender hun hon hende henne hendes hennesCommon grammatical gender den den dens dessNeuter grammatical gender det det dets dessArticles edit North Germanic languages use a definite suffix or enclitic article instead of a definite article except when a preposition is attached to the noun then a definite article is placed in front Because these normally attach to common nouns and not proper nouns they are usually not used for people The only exceptions are as an epithet or a description in which case the definite article for the common gender is used Indefinite article Definite article Definite suffixCommon gender en den en an enNeuter et ett det etNeutral natural gender editMain article Hen pronoun Due to using natural genders for people a problem arises when discussing a person of unknown or undefined gender Traditionally the masculine pronouns have been used in that case citation needed but that has caused some concern about cultural sexism As a solution some feminists in Sweden have proposed to add a third class of gender neutral pronouns for people 2 This is used in some places in Sweden The Danish translation is added in parentheses but is not actually used and lacks objective and possessive versions 3 In 2015 hen was introduced in SAOL the word list spelling dictionary of the Swedish Academy 4 Nominative Accusative Dative PossessiveNeutral natural gender hen hon hen henom hens See also editDanish grammar Swedish grammar Grammatical gender English personal pronouns Gender in Dutch grammarReferences edit Naveneordernes kon The genders of the nouns in Danish Copenhagen University Centre for Dialect Research 22 April 2015 Atladottir Margret 29 February 2012 Nar konet ar okant When the gender is unknown Nojesguiden The Entertainment Guide in Swedish Retrieved 26 July 2014 Nyt fra Sprognaevnet 2002 nr 3 PDF in Danish 2002 Archived from the original PDF on 2013 01 20 Retrieved 2015 03 24 Hen med i ordlistan Dagens Nyheter in Swedish 29 July 2014 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Gender in Danish and Swedish amp oldid 1186800249, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.