fbpx
Wikipedia

Investiture of the Gods

The Investiture of the Gods, also known by its Chinese names Fengshen Yanyi (Chinese: 封神演義; pinyin: Fēngshén Yǎnyì; Wade–Giles: Fêng1-shên2 Yan3-yi4; Jyutping: Fung1 San4 Jin2 Ji6) and Fengshen Bang (封神榜),[note 1] is a 16th-century Chinese novel and one of the major vernacular Chinese works in the gods and demons (shenmo) genre written during the Ming dynasty (1368–1644).[2] Consisting of 100 chapters, it was first published in book form between 1567 and 1619.[2] Another source claims it was published in 1605.[3] The work combines elements of history, folklore, mythology, legends and fantasy.[4]

Fengshen Yanyi
Cover of the Investiture of the Gods, book two, from the Harvard University's rare books collection
AuthorXu Zhonglin
Lu Xixing
Original title封神演義
CountryChina
LanguageChinese
GenreChinese mythology, shenmo, fantasy, historical fiction
Publication date
16th century
Media typePrint
Investiture of the Gods
Traditional Chinese封神演義
Simplified Chinese封神演义
Literal meaningThe Romance of the Investiture of the Gods
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu PinyinFēngshén Yǎnyì
Wade–GilesFêng1-shên2 Yan3-yi4
Yue: Cantonese
JyutpingFung1 San4 Jin2 Ji6
Alternative Chinese name
Traditional Chinese封神榜
Simplified Chinese封神榜
Literal meaningThe Name List of the Investiture of the Gods
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu PinyinFēngshén Bǎng
Wade–GilesFêng1-shên2 Pang3
Yue: Cantonese
JyutpingFung1 San4 Bong2

The story is set in the era of the decline of the Shang dynasty (1600–1046 BC) and the rise of the Zhou dynasty (1046–256 BC). It intertwines numerous elements of Chinese mythology, including deities, immortals and spirits. The authorship is attributed to Xu Zhonglin.

Plot

 
Illustrations of Fengshen Yanyi from an edition of the novel featuring commentary by Zhong Xing (1574-1625) (book one)

The novel is a romanticised retelling of the overthrow of King Zhou, the last ruler of the Shang dynasty, by Ji Fa, who would establish the Zhou dynasty in its place. The story integrates oral and written tales of many Chinese mythological figures who are involved in the struggle as well. These figures include human heroes, immortals, and various spirits (usually represented in avatar form, such as vixens and pheasants, and occasionally as inanimate objects such as a pipa).

Bewitched by his concubine Daji, who is actually a vixen spirit disguised as a beautiful woman, King Zhou of Shang oppresses his people and persecutes those who oppose him, including those who dare to speak up to him. Ji Fa (King Wu of Zhou), assisted by his strategist Jiang Ziya, rallies an army to overthrow the tyrant and restore peace and order. Throughout the story, battles are waged between the kingdoms of Shang and Zhou, with both sides calling upon various supernatural beings – deities, immortals, demons, spirits, and humans with magical abilities – to aid them in the war. Yuanshi Tianzun ("Primeval Lord of Heaven") bestows upon Jiang Ziya the Fengshen Bang, a list that empowers him to invest the gods of Heaven. The heroes of Zhou and some of their fallen enemies from Shang are eventually endowed with heavenly ranking and essentially elevated as gods, hence the title of the novel.

Some anecdotes

The novel features many stories in which various supernatural beings enter the human realm and change the fates of mortals and the course of history with their magical powers. The following are some of the better-known of its component anecdotes.

Nüwa and King Zhou

King Zhou visits the temple of the ancient Chinese goddess Nüwa to offer incense and pray. As he was doing so, there came a gust of wind which blew up the cover on Nüwa’s statue. He notices that the statue of the goddess is very attractive. The lewd king spouts blasphemy before the statue, "It'd be good if I could marry Her". He writes poems on the walls to express his lust for the goddess. He has offended Nüwa unknowingly and Nüwa foresees that King Zhou is destined to be the last ruler of the Shang dynasty. She sends the thousand year old vixen spirit, nine-headed pheasant spirit and jade pipa spirit to torture King Zhou, because the goddess was very angry when she saw that King Zhou could enjoy himself for 28 years. The king becomes obsessed with the spirits, who disguise themselves as beautiful women, and starts to neglect state affairs and rule with cruelty. The people suffer under his tyranny and eventually join Ji Fa to rise up and overthrow him.

Daji and Bo Yikao

King Zhou places Ji Chang, the Western Duke, under house arrest in Youli (羑里) for almost seven years. Ji Chang's eldest son Bo Yikao comes to Zhaoge (present-day Hebi, Henan) to plead with King Zhou to release his father. Daji falls in love with Bo Yikao and requests the king to permit Bo Yikao to teach her how to play the guqin. Daji attempts to seduce Bo Yikao but he rejects and ridicules her. The irate Daji complains to King Zhou that Bo Yikao molested her and insulted the king through his music. The king is furious and he has Bo Yikao executed, minced into pieces and made into meat pies, and served to his father. Ji Chang knows divination and has already foreseen his son's fate. He suppresses his sorrow and consumes the meat cakes. After that incident, King Zhou lowers his guard against Ji Chang and allows the latter to return home. Ji Chang builds up his forces and plans to avenge his son.

Ji Chang and Jiang Ziya

Jiang Ziya is an apprentice of master of the Kunlun Mountains Yuanshi Tianzun. He leaves his master at the age of 72. He only uses a straight fishhook without bait, three feet above the water, for angling. His neighbours are puzzled by his odd method of fishing. They ask him out of curiosity. Jiang replies, "What I'm angling is not a single fish, but the king and the great many vassals. Only those who really wish to go on the hook will be fished by me." Jiang Ziya means that he is waiting for a wise ruler who recognises his talent and needs him.

 
Inside the pages of the Zhong Xing printed edition of the novel (book three)

Some people tell Ji Chang about Jiang and Ji Chang becomes interested in him. One day, Ji Chang pays a visit to Jiang Ziya. Jiang demands that the duke helps him pull his cart. Ji Chang does so and stops pulling after he has moved 800 steps forwards. Jiang Ziya tells the duke that his future kingdom (the Zhou dynasty) will exist for 800 years. Ji Chang wishes to pull the cart for a few more steps but he is too exhausted to move forward. Jiang Ziya becomes the chancellor of Zhou afterwards and assists Ji Chang in building his kingdom.

Bi Gan loses his heart

From the prophecy revealed by the oracle bones, Jiang Ziya predicts that King Zhou's loyal and benevolent courtier, Bi Gan, will die soon. He gives a charm to Bi Gan. One night, during a banquet hosted by King Zhou, several "immortals" appear and the king is delighted to see them. The "immortals" are actually Daji's fellow fox spirits in disguise, and Bi Gan, who is also present at the banquet, senses something amiss. Bi Gan's suspicions are confirmed when the fox spirits reveal their tails unknowingly after getting drunk. Bi Gan gathers a group of soldiers and they track the fox spirits back to their den and kill all of them. Bi Gan uses the foxes' hides to make a cloak and presents it to King Zhou. Daji is horrified and saddened when she sees the cloak, and she secretly plots vengeance on Bi Gan.

Not long later, Daji tells King Zhou that she has a heart attack and only a "delicate seven-aperture heart" (七巧玲瓏心) can relieve her agony. No one in the palace has that type of heart except Bi Gan, who is revered as a saint. Bi Gan swallows the charm given by Jiang Ziya, grabs his heart, pulls it out of his body, and presents it to King Zhou. Bi Gan does not die immediately nor sheds a single drop of blood. Instead, he walks out of the palace and follows Jiang Ziya's instructions to go straight home without looking back.

When he is only a few steps away from home, a female huckster yells from behind, "Hey! Cheap cabbages without stems (hearts)!" (The "heart" rhetorically refers to the stem of the plant). Bi Gan turns around, then asks the huckster in curiosity, "How can there be cabbages without stems?" The woman puts on an evil grin and replies, "You're right, sir. Cabbages cannot live without stems just as men cannot live without hearts." Bi Gan shouts, collapses, and dies. The huckster is actually the jade pipa spirit in disguise.

The Foursome of Nine Dragon Island

The Foursome of Nine Dragon Island (九龙岛四圣) are a set of four fictional characters . These four individuals are Wang Mo, Yang Sen, Gao Youqian, and Li Xingba; each of them are renowned as superior men. These four superior men would later be personally recruited by Grand Old Master Wen Zhong in an attempt to put an end to the threat of King Wu.

Creations of Daji

This is a list of the variety of projects created by Daji throughout the novel Fengshen Yanyi by Lu Xixing and Xu Zhonglin.[5]

The Bronze Toaster

The Bronze Toaster,[5] intended as a torture and execution device, was first suggested by Daji. It is a bronze cylindrical device that is over twenty feet tall and eight feet wide. It has two wheels on each side so it can be moved around. There are three layers of charcoal over three layers of burning fire inside the device. The victims were stripped naked and tied before being placed into the pit. The pit was used to execute Grand Counselor Mei Bo. Big fans were used to intensify the fire during the execution of Mei Bo.

The Bronze Toaster was only mentioned in Chapter 6.

The Snake Pit

The Snake Pit,[5] another torture device, was first introduced in Chapter 17. The 25-feet wide snake pit was dug beneath the Star-Picking Belvedere. Venomous spiders and exceedingly venomous snakes were put into the pit. Once this pit was finally constructed, seventy-two unfortunate maidens, with their hair shaved and clothes stripped, were tied and thrown into the pit to feed the snakes.

This torturing device was mentioned multiple times after Chapter 17.

The Wine Pool and Meat Forest

The Wine Pool and Meat Forest were introduced in Chapter 17.[5] The Wine Pool was located on the left side of the Snake Pit, while the Meat Forest was on the right, thus forming a small park before the Star-Picking Belvedere. Fifty maidens and fifty eunuchs were chosen and tied together to form 50 pairs. Each individual pair would then get thrown into the pool and would be asked to drink the pool's wine while performing swimming tricks. Once each pair is readily drunk, they would be put into the Meat Forest to enjoy an abundance of cooked duck, roasted pig, etc. By sunset a few pairs would then be beaten to a bloody pulp and secretly fed to Daji to ease her need for human flesh.

This method of torture, created by Daji, was first mentioned in Chapter 17, as well as multiple times afterward.

The Deer Gallery

The Deer Gallery is also mentioned in Chapter 17.[5] Daji had chosen this Deer Gallery as an ensured way to put an end to Jiang Ziya, who had been entrusted to complete the impossible mission of creating the Deer Gallery itself. This large tower-like structure was forty-nine feet in height (double the size of the Star-Picking Belvedere), fully equipped with columns of jade, floors of marble, roofs and ceilings of legendary jewels, and railings of great pearls and sea corals.

Criticism

Although the novel is now seen as one of the towering works of Chinese literature, it was not always appreciated as such. In comparing the work to other Chinese novels of the past, Lu Xun remarked in his 1924 book A Brief History of Chinese Fiction that Fengshen Yanyi "lacks the realism of Water Margin and the imaginative brilliance of Journey to the West."[1]

Translations

  • Xu Zhonglin (1992) [1550s]. Creation of the Gods. Translated by Gu Zhizhong. Beijing: New World Press. ISBN 780005134X.
  • Xu Zhonglin (2002) [1550s]. Tales of the Teahouse Retold: Investiture of the Gods. Translated by Katherine Liang Chew. Lincoln, NE: Writers Club Press. ISBN 9780595254194. This is an abridged translation containing only the first 46 chapters out of 100.

The book was also translated to Dutch as Feng Shen: De Verheffing tot Goden by Nio Joe Lan (Jakarta, 1940).

Adaptations

The novel has a significant impact on Chinese and Japanese popular culture. It has been adapted in various forms, including television series, manhua, manga, and video games. Some of the more notable adaptations are listed below:

See also

Notes

  1. ^ Less common translations of the title include The Canonisation of the Gods.[1]

References

Citations

  1. ^ a b Lu Xun (1959), p. 230.
  2. ^ a b Haase, Donald (2008). The Greenwood Encyclopedia of Folktales and Fairy Tales: A-F. Greenwood Publishing Group. p. 340. ISBN 978-0-313-33442-9.
  3. ^ Chang, Kang-i Sun (2010). The Cambridge History of Chinese Literature Volume II: From 1375.
  4. ^ Chew, Katherine Liang (2002). Tales of the Teahouse Retold: Investiture of the Gods. Page XI. ISBN 0-595-65161-5.
  5. ^ a b c d e Liu Xinwu (2012). "6, 17, and 18". Apotheosis of Heroes (Chinese Edition). The MK Collector's Edition World Masterpieces series: Investiture of the Gods (Set 2 Volumes) (Paperback ed.). China: China Zhigong Press (published June 1, 2012). ISBN 9787514503388.

Sources

General
  • Lu, Xun (1959). A Brief History of Chinese Fiction. Translated by Gladys Yang; Yang Xianyi. Foreign Languages Press. ISBN 9780898751543..

External links

  • Creation of the Gods: A Somewhat Less Than Critical Commentary

investiture, gods, also, known, chinese, names, fengshen, yanyi, chinese, 封神演義, pinyin, fēngshén, yǎnyì, wade, giles, fêng1, shên2, yan3, jyutping, fung1, san4, jin2, fengshen, bang, 封神榜, note, 16th, century, chinese, novel, major, vernacular, chinese, works, . The Investiture of the Gods also known by its Chinese names Fengshen Yanyi Chinese 封神演義 pinyin Fengshen Yǎnyi Wade Giles Feng1 shen2 Yan3 yi4 Jyutping Fung1 San4 Jin2 Ji6 and Fengshen Bang 封神榜 note 1 is a 16th century Chinese novel and one of the major vernacular Chinese works in the gods and demons shenmo genre written during the Ming dynasty 1368 1644 2 Consisting of 100 chapters it was first published in book form between 1567 and 1619 2 Another source claims it was published in 1605 3 The work combines elements of history folklore mythology legends and fantasy 4 Fengshen YanyiCover of the Investiture of the Gods book two from the Harvard University s rare books collectionAuthorXu Zhonglin Lu XixingOriginal title封神演義CountryChinaLanguageChineseGenreChinese mythology shenmo fantasy historical fictionPublication date16th centuryMedia typePrintInvestiture of the GodsTraditional Chinese封神演義Simplified Chinese封神演义Literal meaningThe Romance of the Investiture of the GodsTranscriptionsStandard MandarinHanyu PinyinFengshen YǎnyiWade GilesFeng1 shen2 Yan3 yi4Yue CantoneseJyutpingFung1 San4 Jin2 Ji6Alternative Chinese nameTraditional Chinese封神榜Simplified Chinese封神榜Literal meaningThe Name List of the Investiture of the GodsTranscriptionsStandard MandarinHanyu PinyinFengshen BǎngWade GilesFeng1 shen2 Pang3Yue CantoneseJyutpingFung1 San4 Bong2The story is set in the era of the decline of the Shang dynasty 1600 1046 BC and the rise of the Zhou dynasty 1046 256 BC It intertwines numerous elements of Chinese mythology including deities immortals and spirits The authorship is attributed to Xu Zhonglin Contents 1 Plot 2 Some anecdotes 2 1 Nuwa and King Zhou 2 2 Daji and Bo Yikao 2 3 Ji Chang and Jiang Ziya 2 4 Bi Gan loses his heart 2 5 The Foursome of Nine Dragon Island 3 Creations of Daji 3 1 The Bronze Toaster 3 2 The Snake Pit 3 3 The Wine Pool and Meat Forest 3 4 The Deer Gallery 4 Criticism 5 Translations 6 Adaptations 7 See also 8 Notes 9 References 9 1 Citations 9 2 Sources 10 External linksPlot Edit Illustrations of Fengshen Yanyi from an edition of the novel featuring commentary by Zhong Xing 1574 1625 book one The novel is a romanticised retelling of the overthrow of King Zhou the last ruler of the Shang dynasty by Ji Fa who would establish the Zhou dynasty in its place The story integrates oral and written tales of many Chinese mythological figures who are involved in the struggle as well These figures include human heroes immortals and various spirits usually represented in avatar form such as vixens and pheasants and occasionally as inanimate objects such as a pipa Bewitched by his concubine Daji who is actually a vixen spirit disguised as a beautiful woman King Zhou of Shang oppresses his people and persecutes those who oppose him including those who dare to speak up to him Ji Fa King Wu of Zhou assisted by his strategist Jiang Ziya rallies an army to overthrow the tyrant and restore peace and order Throughout the story battles are waged between the kingdoms of Shang and Zhou with both sides calling upon various supernatural beings deities immortals demons spirits and humans with magical abilities to aid them in the war Yuanshi Tianzun Primeval Lord of Heaven bestows upon Jiang Ziya the Fengshen Bang a list that empowers him to invest the gods of Heaven The heroes of Zhou and some of their fallen enemies from Shang are eventually endowed with heavenly ranking and essentially elevated as gods hence the title of the novel Some anecdotes EditThe novel features many stories in which various supernatural beings enter the human realm and change the fates of mortals and the course of history with their magical powers The following are some of the better known of its component anecdotes Nuwa and King Zhou Edit King Zhou visits the temple of the ancient Chinese goddess Nuwa to offer incense and pray As he was doing so there came a gust of wind which blew up the cover on Nuwa s statue He notices that the statue of the goddess is very attractive The lewd king spouts blasphemy before the statue It d be good if I could marry Her He writes poems on the walls to express his lust for the goddess He has offended Nuwa unknowingly and Nuwa foresees that King Zhou is destined to be the last ruler of the Shang dynasty She sends the thousand year old vixen spirit nine headed pheasant spirit and jade pipa spirit to torture King Zhou because the goddess was very angry when she saw that King Zhou could enjoy himself for 28 years The king becomes obsessed with the spirits who disguise themselves as beautiful women and starts to neglect state affairs and rule with cruelty The people suffer under his tyranny and eventually join Ji Fa to rise up and overthrow him Daji and Bo Yikao Edit King Zhou places Ji Chang the Western Duke under house arrest in Youli 羑里 for almost seven years Ji Chang s eldest son Bo Yikao comes to Zhaoge present day Hebi Henan to plead with King Zhou to release his father Daji falls in love with Bo Yikao and requests the king to permit Bo Yikao to teach her how to play the guqin Daji attempts to seduce Bo Yikao but he rejects and ridicules her The irate Daji complains to King Zhou that Bo Yikao molested her and insulted the king through his music The king is furious and he has Bo Yikao executed minced into pieces and made into meat pies and served to his father Ji Chang knows divination and has already foreseen his son s fate He suppresses his sorrow and consumes the meat cakes After that incident King Zhou lowers his guard against Ji Chang and allows the latter to return home Ji Chang builds up his forces and plans to avenge his son Ji Chang and Jiang Ziya Edit Jiang Ziya is an apprentice of master of the Kunlun Mountains Yuanshi Tianzun He leaves his master at the age of 72 He only uses a straight fishhook without bait three feet above the water for angling His neighbours are puzzled by his odd method of fishing They ask him out of curiosity Jiang replies What I m angling is not a single fish but the king and the great many vassals Only those who really wish to go on the hook will be fished by me Jiang Ziya means that he is waiting for a wise ruler who recognises his talent and needs him Inside the pages of the Zhong Xing printed edition of the novel book three Some people tell Ji Chang about Jiang and Ji Chang becomes interested in him One day Ji Chang pays a visit to Jiang Ziya Jiang demands that the duke helps him pull his cart Ji Chang does so and stops pulling after he has moved 800 steps forwards Jiang Ziya tells the duke that his future kingdom the Zhou dynasty will exist for 800 years Ji Chang wishes to pull the cart for a few more steps but he is too exhausted to move forward Jiang Ziya becomes the chancellor of Zhou afterwards and assists Ji Chang in building his kingdom Bi Gan loses his heart Edit From the prophecy revealed by the oracle bones Jiang Ziya predicts that King Zhou s loyal and benevolent courtier Bi Gan will die soon He gives a charm to Bi Gan One night during a banquet hosted by King Zhou several immortals appear and the king is delighted to see them The immortals are actually Daji s fellow fox spirits in disguise and Bi Gan who is also present at the banquet senses something amiss Bi Gan s suspicions are confirmed when the fox spirits reveal their tails unknowingly after getting drunk Bi Gan gathers a group of soldiers and they track the fox spirits back to their den and kill all of them Bi Gan uses the foxes hides to make a cloak and presents it to King Zhou Daji is horrified and saddened when she sees the cloak and she secretly plots vengeance on Bi Gan Not long later Daji tells King Zhou that she has a heart attack and only a delicate seven aperture heart 七巧玲瓏心 can relieve her agony No one in the palace has that type of heart except Bi Gan who is revered as a saint Bi Gan swallows the charm given by Jiang Ziya grabs his heart pulls it out of his body and presents it to King Zhou Bi Gan does not die immediately nor sheds a single drop of blood Instead he walks out of the palace and follows Jiang Ziya s instructions to go straight home without looking back When he is only a few steps away from home a female huckster yells from behind Hey Cheap cabbages without stems hearts The heart rhetorically refers to the stem of the plant Bi Gan turns around then asks the huckster in curiosity How can there be cabbages without stems The woman puts on an evil grin and replies You re right sir Cabbages cannot live without stems just as men cannot live without hearts Bi Gan shouts collapses and dies The huckster is actually the jade pipa spirit in disguise The Foursome of Nine Dragon Island Edit The Foursome of Nine Dragon Island 九龙岛四圣 are a set of four fictional characters These four individuals are Wang Mo Yang Sen Gao Youqian and Li Xingba each of them are renowned as superior men These four superior men would later be personally recruited by Grand Old Master Wen Zhong in an attempt to put an end to the threat of King Wu Illustrations of Fengshen Yanyi Left Bi Gan and Wen Zhong Right King Zhou of Shang and Daji Illustrations of Fengshen Yanyi Left Yang Jian and Nezha Right Su Hu and Huang FeihuCreations of Daji EditThis is a list of the variety of projects created by Daji throughout the novel Fengshen Yanyi by Lu Xixing and Xu Zhonglin 5 The Bronze Toaster Edit The Bronze Toaster 5 intended as a torture and execution device was first suggested by Daji It is a bronze cylindrical device that is over twenty feet tall and eight feet wide It has two wheels on each side so it can be moved around There are three layers of charcoal over three layers of burning fire inside the device The victims were stripped naked and tied before being placed into the pit The pit was used to execute Grand Counselor Mei Bo Big fans were used to intensify the fire during the execution of Mei Bo The Bronze Toaster was only mentioned in Chapter 6 The Snake Pit Edit The Snake Pit 5 another torture device was first introduced in Chapter 17 The 25 feet wide snake pit was dug beneath the Star Picking Belvedere Venomous spiders and exceedingly venomous snakes were put into the pit Once this pit was finally constructed seventy two unfortunate maidens with their hair shaved and clothes stripped were tied and thrown into the pit to feed the snakes This torturing device was mentioned multiple times after Chapter 17 The Wine Pool and Meat Forest Edit The Wine Pool and Meat Forest were introduced in Chapter 17 5 The Wine Pool was located on the left side of the Snake Pit while the Meat Forest was on the right thus forming a small park before the Star Picking Belvedere Fifty maidens and fifty eunuchs were chosen and tied together to form 50 pairs Each individual pair would then get thrown into the pool and would be asked to drink the pool s wine while performing swimming tricks Once each pair is readily drunk they would be put into the Meat Forest to enjoy an abundance of cooked duck roasted pig etc By sunset a few pairs would then be beaten to a bloody pulp and secretly fed to Daji to ease her need for human flesh This method of torture created by Daji was first mentioned in Chapter 17 as well as multiple times afterward The Deer Gallery Edit The Deer Gallery is also mentioned in Chapter 17 5 Daji had chosen this Deer Gallery as an ensured way to put an end to Jiang Ziya who had been entrusted to complete the impossible mission of creating the Deer Gallery itself This large tower like structure was forty nine feet in height double the size of the Star Picking Belvedere fully equipped with columns of jade floors of marble roofs and ceilings of legendary jewels and railings of great pearls and sea corals Criticism EditAlthough the novel is now seen as one of the towering works of Chinese literature it was not always appreciated as such In comparing the work to other Chinese novels of the past Lu Xun remarked in his 1924 book A Brief History of Chinese Fiction that Fengshen Yanyi lacks the realism of Water Margin and the imaginative brilliance of Journey to the West 1 Translations EditXu Zhonglin 1992 1550s Creation of the Gods Translated by Gu Zhizhong Beijing New World Press ISBN 780005134X Xu Zhonglin 2002 1550s Tales of the Teahouse Retold Investiture of the Gods Translated by Katherine Liang Chew Lincoln NE Writers Club Press ISBN 9780595254194 This is an abridged translation containing only the first 46 chapters out of 100 The book was also translated to Dutch as Feng Shen De Verheffing tot Goden by Nio Joe Lan Jakarta 1940 Adaptations EditThe novel has a significant impact on Chinese and Japanese popular culture It has been adapted in various forms including television series manhua manga and video games Some of the more notable adaptations are listed below Unabridged 1970 Pingshu radio program by Yuan Kuocheng consisting of the entire Fengshen Yǎnyi in 200 episodes The Story of Chinese Gods a 1976 hand drawn animated film God s Parade a 1981 TVB TV series which has a song performed by Adam Cheng The Founding of the Zhou Dynasty the first story arc of the Hong Kong manhua series Legend of Emperors by Wong Yuk long Hoshin Engi a Japanese manga and anime series based on the novel Gods of Honour a 2001 Hong Kong television series produced by TVB as attributed to God s Parade Mystic Heroes バトル封神 Batoru Hōshin a 2002 video game by Koei loosely based on the book The Legend and the Hero a 2007 Chinese television series It was followed by a 2009 sequel The Legend and the Hero 2 Warriors Orochi a video game series produced by Koei It features three characters from the novel Daji called Da Ji in the game Nezha and Jiang Ziya called Taigong Wang in the game as playable characters The Investiture of the Gods 2014 TV series a 2014 Chinese live action series produced by Shandong Television and starring Sammul Chan and Viann Zhang League of Gods a 2016 3D Chinese movie produced by China Star Entertainment Group starring Jacky Heung as the main character Lei Zhenzi Jet Li as Jiang Ziya Tony Leung Ka fai as King Zhou of Shang Louis Koo as Mahamayuri Huang Xiaoming as Erlang Shen Angelababy as the mermaid Fan Bingbing as Daji and Wen Zhang as Nezha Chronicles of the God s Order an ongoing Hong Kong manhua Ne Zha a 2019 Chinese 3D animation film Investiture of the Gods 2019 TV series a 2019 Chinese live action series produced by Mango Studio and starring Wang Likun Luo Jin Zhang Bo Yu Hewei Deng Lun and Collin Chou Jiang Ziya a 2020 Chinese 3D animation film New Gods Nezha Reborn a 2021 Chinese 3D animation film See also Edit Novels portalChinese mythology Religion in ChinaNotes Edit Less common translations of the title include The Canonisation of the Gods 1 References EditCitations Edit a b Lu Xun 1959 p 230 sfnp error no target CITEREFLu Xun1959 help a b Haase Donald 2008 The Greenwood Encyclopedia of Folktales and Fairy Tales A F Greenwood Publishing Group p 340 ISBN 978 0 313 33442 9 Chang Kang i Sun 2010 The Cambridge History of Chinese Literature Volume II From 1375 Chew Katherine Liang 2002 Tales of the Teahouse Retold Investiture of the Gods Page XI ISBN 0 595 65161 5 a b c d e Liu Xinwu 2012 6 17 and 18 Apotheosis of Heroes Chinese Edition The MK Collector s Edition World Masterpieces series Investiture of the Gods Set 2 Volumes Paperback ed China China Zhigong Press published June 1 2012 ISBN 9787514503388 Sources Edit GeneralLu Xun 1959 A Brief History of Chinese Fiction Translated by Gladys Yang Yang Xianyi Foreign Languages Press ISBN 9780898751543 External links Edit Chinese Wikisource has original text related to this article 封神演義 Wikisource has original text related to this article Investiture of the Gods Creation of the Gods A Somewhat Less Than Critical Commentary Retrieved from https en wikipedia org w index php title Investiture of the Gods amp oldid 1148012955, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.