fbpx
Wikipedia

Tar-Baby

The Tar-Baby is the second of the Uncle Remus stories published in 1881; it is about a doll made of tar and turpentine used by the villainous Br'er Fox to entrap Br'er Rabbit. The more that Br'er Rabbit fights the Tar-Baby, the more entangled he becomes.

Br'er Rabbit and the Tar-Baby, drawing by E. W. Kemble from "The Tar-Baby", by Joel Chandler Harris, 1904

In modern usage, tar-baby refers to a problematic situation that is only aggravated by additional involvement with it.[1]

Publication history edit

Joel Chandler Harris collected the story in its original dialect and included it in his 1881 book, "Uncle Remus, his Songs and his Sayings".[2] His introduction mentions earlier publication of some of his Uncle Remus Stories in the columns of a daily newspaper, "The Atlanta Constitution". Harris said these legends had "become a part of the domestic history of every Southern family." Indeed, Theodore Roosevelt (b. 1858), noted in his autobiography that as a young child he heard Br'er Rabbit tales from his Southern Aunt, Anna Bulloch, and that his uncle, Robert Roosevelt, transcribed some of her stories from her dictation.[3]

Plot edit

 
Br'er Rabbit attacking the Tar-Baby, 1895 illustration

The 'Tar Baby' story comes from the oral tradition of black slaves on the old plantations of the American South, one of many Uncle Remus stories. It features Br'er Fox, who constructs a doll out of a lump of tar and dresses it with some clothes. When Br'er Rabbit comes along he addresses the tar "baby" amiably but receives no response. Br'er Rabbit becomes offended by what he perceives as the tar baby's lack of manners, punches it and, in doing so, becomes stuck. The more Br'er Rabbit punches and kicks the tar baby out of rage, the worse he gets stuck.

Now that Br'er Rabbit is stuck, Br'er Fox ponders how to dispose of him. The helpless but cunning Br'er Rabbit pleads, "Do anything you want with me – roas' me, hang me, skin me, drown me – but please, Br'er Fox, don't fling me in dat brier-patch", prompting the sadistic Br'er Fox to do exactly that because he gullibly believes it will inflict the maximum pain on Br'er Rabbit. However, as rabbits are at home in thickets like the brier-patch, the resourceful Br'er Rabbit escapes.

Analysis edit

In folklore studies, the story of the Tar-Baby is classified in the international Aarne-Thompson-Uther Index as tale type ATU 175, "The Tar-Baby and the Rabbit".[4][5]

Related stories edit

Variations on the tar-baby legend are found in the folklore of more than one culture. In the Journal of American Folklore in 1943, Aurelio M. Espinosa discussed various different motifs within 267 versions of the tar-baby story that were ostensibly 'in his possession'.[6] Espinosa used the existence of similar motifs to argue that the tar baby story and hundreds of other myths throughout the world, despite the significant variations between them, originate from a single ancient Indian myth.[7] The next year, Archer Taylor added a list of tar baby stories from more sources around the world, citing scholarly claims of its earliest origins in India and Iran.[8] Espinosa later published documentation on tar baby stories from a variety of language communities around the world.[9]

Anthropologist Elsie Clews Parsons compiled an extensive list of references of the Tar Baby stories, from North American, Latin American and African publications on folklore.[10]

A very similar West African tale is told of the mythical hero Anansi the Spider. In this version, Anansi creates a wooden doll and covers it over with gum, then puts a plate of yams in its lap, in order to capture the she-fairy Mmoatia (sometimes described as an "elf" or "dwarf"). Mmoatia takes the bait and eats the yams, but grows angry when the doll does not respond and strikes it, becoming stuck in the process.[citation needed]

From The Bahamas, the Tar-Baby story was published by The Journal of American Folklore in 1891 in Some Tales from Bahama Folk-Lore by Charles Lincoln Edwards. Edwards had collected the stories from Green Turtle Cay, Abaco in the summer of 1888. In the tale, B' Rabby refused to dig for water, and didn't help grow the field. He tricks B' Lizard and B' Bouki while they were standing watch by the water and the field. The other animals got tired of his tricks, got together and created a Tar Baby. B' Rabby was caught by Tar Baby and the other animals who wanted to throw him into the sea but he talked them into throwing him into a bush. They threw B' Rabby into the bush and he got away.[11]

In a variant recorded in Jamaica, Anansi himself was once similarly trapped with a tar-baby made by the eldest son of Mrs. Anansi, after Anansi pretended to be dead in order to steal her peas.[12] In a Spanish language version told in the mountainous parts of Colombia, an unnamed rabbit is trapped by the Muñeco de Brea (tar doll). A Buddhist myth tells of Prince Five-weapons (the future Buddha) who encounters the ogre Sticky-Hair in a forest.[13][14][15]

The tar-baby theme is present in the folklore of various tribes of Meso-America and of South America: it is found in such stories[16] as the Nahuatl (of Mexico) "Lazy Boy and Little Rabbit" (González Casanova 1946, pp. 55–67), Pipil (of El Salvador) "Rabbit and Little Fox" (Schultes 1977, pp. 113–116), and Palenquero (of Colombia) "Rabbit, Toad, and Tiger" (Patiño Rosselli 1983, pp. 224–229). In Mexico, the tar baby story is also found among Mixtec,[17] Zapotec,[18] and Popoluca.[19][20] In North America, the tale appears in White Mountain Apache lore as "Coyote Fights a Lump of Pitch".[21] In this story, white men are said to have erected the pitch-man that ensnares Coyote.[citation needed]

According to James Mooney in "Myths of the Cherokee",[22] the tar-baby story may have been influenced in America by the Cherokee "Tar Wolf" story, considered unlikely to have been derived from similar African stories: "Some of these animal stories are common to widely separated [Native American] tribes among whom there can be no suspicion of [African] influences. Thus the famous "tar baby" story has variants, not only among the Cherokee, but also in New Mexico, Washington [State], and southern Alaska—wherever, in fact, the pine supplies enough gum to be molded into a ball for [Native American] uses".[citation needed]

In the Tar Wolf story, the animals were thirsty during a dry spell, and agreed to dig a well. The lazy rabbit refused to help dig, and so had no right to drink from the well. But she was thirsty, and stole from the well at night. The other animals fashioned a wolf out of tar and placed it near the well to scare the thief. The rabbit was scared at first, but when the tar wolf did not respond to her questions, she struck it and was held fast. Then she struggled with it and became so ensnared that she could not move. The next morning, the animals discovered the rabbit and proposed various ways of killing her, such as cutting her head off, and the rabbit responded to each idea saying that it would not harm her. Then an animal suggested throwing the rabbit into the thicket to die. At this, the rabbit protested vigorously and pleaded for her life. The animals threw the rabbit into the thicket. The rabbit then gave a whoop and bounded away, calling out to the other animals "This is where I live!"[citation needed]

Idiomatic references edit

The story has given rise to two American English idioms. References to Br'er Rabbit's feigned protestations such as "please don't fling me in dat brier-patch" refer to guilefully seeking something by pretending to protest, with a "briar patch" (a thicket of thorny plants) often meaning a more advantageous situation or environment for one of the parties (but not for the other party).[23]

The term tar baby has come to refer to a problem that is exacerbated by attempts to struggle with it, or by extension to a situation in which mere contact can lead to becoming inextricably involved.[1]

See also edit

References edit

  1. ^ a b "tar baby". Oxford English Dictionary (Online ed.). Oxford University Press. (Subscription or participating institution membership required.)
  2. ^ "Uncle Remus: His Songs and His Sayings". Project Gutenberg. August 1, 2000. Retrieved May 25, 2010.
  3. ^ Roosevelt, Theodore (1914). Theodore Roosevelt: an autobiography. The Macmillan Company.
  4. ^ Aarne, Antti; Thompson, Stith. The types of the folktale: a classification and bibliography. Folklore Fellows Communications FFC no. 184. Helsinki: Academia Scientiarum Fennica, 1961. pp. 63-64.
  5. ^ Uther, Hans-Jörg (2004). The Types of International Folktales: A Classification and Bibliography, Based on the System of Antti Aarne and Stith Thompson. Suomalainen Tiedeakatemia, Academia Scientiarum Fennica. p. 120. ISBN 978-951-41-0963-8.
  6. ^ Espinosa, Aurelio M. (1943). "A New Classification of the Fundamental Elements of the Tar-Baby Story on the Basis of Two Hundred and Sixty-Seven Versions". The Journal of American Folklore. 56 (219): 31–37. doi:10.2307/535912. ISSN 0021-8715. JSTOR 535912. Cited in Campbell (1968), p. 87
  7. ^ Espinosa, Aurelio M. (1938). "More Notes on the Origin and History of the Tar-Baby Story". Folklore. 49 (2): 168–181. doi:10.1080/0015587X.1938.9718748. ISSN 0015-587X. JSTOR 1257771.
  8. ^ Taylor, Archer (1944). "The Tarbaby Once More". Journal of the American Oriental Society. 64 (1): 4–7. doi:10.2307/594049. ISSN 0003-0279. JSTOR 594049.
  9. ^ Espinosa, Aurelio M. (1990). The Folklore of Spain in the American Southwest: Traditional Spanish Folk Literature in Northern New Mexico and Southern Colorado. University of Oklahoma Press. pp. 58–60. ISBN 978-0-8061-2249-6.
  10. ^ Parsons, Elsie Worthington Clews, ed. (1943). Folk-lore of the Antilles, French And English, Part 3. New York: American Folk-lore Society. pp. 48–51. OCLC 295797.
  11. ^ Edwards, Charles Lincoln (1890). Some Tales from Bahama Folk-Lore. pp. 47–54. OCLC 12030157. Read at the Annual meeting of the American Folk-lore Society, November 29, 1890.
  12. ^ Beckwith, Martha Warren (1924). "Anansi and the Tar-baby". Jamaica Anansi Stories. New York: American Folk-Lore Society. OCLC 647204394 – via Sacred-texts.com.
  13. ^ Campbell, Joseph (1968). The Hero with a Thousand Faces (2nd ed.). Princeton University Press. pp. 85–89. ISBN 978-0-6910-1784-6.
  14. ^ Warner, Charles Dudley, ed. (1902). "Pilpay: Prince Five-Weapons". A Library of the World's Best Literature, Vol. XX. New York: J. A. Hill. pp. 11460–11463. OCLC 3648354 – via Google Books.
  15. ^ "A Buddhist Tar-Baby". Buddhist Parables: Translated From the Original Pāli by Eugene Watson Burlingame. New Haven: Yale University Press. 1922. pp. 41–44. LCCN 22024886. OCLC 1317717.
  16. ^ Margery, Enrique (1990). "The Tar-Baby Motif". Latin American Indian Literatures Journal. 6 (1): 9. ISSN 0888-5613.
  17. ^ Dyk, Anne, ed. 1959. "Tarbaby." Mixteco texts, pp. 33–44. (Linguistic Series 3.) Norman: Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma.
  18. ^ Stubblefield, Carol and Morris Stubblefield, compilers. 1994. Rabbit and Coyote. Mitla Zapotec texts, pp. 61–102. (Folklore texts in Mexican Indian languages no. 3. Language Data, Amerindian Series 12.) Dallas: Summer Institute of Linguistics.
  19. ^ Clark, Lawrence E. 1961. Rabbit and Coyote. Sayula Popoluca texts, with grammatical outline, pp. 147–175. (Linguistic Series 6.) Norman: Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma.
  20. ^ Foster, George McClelland. Sierra popoluca folklore and beliefs. Vol. 42. University of California Press, 1945.
  21. ^ Richard Erdoes and Alfonso Ortiz, eds. 1984. In American Indian Myths and Legends, pp. 359–361. New York: Pantheon.
  22. ^ James Mooney, "Myths of the Cherokee", Dover 1995, pp. 271–273, 232–236, 450. Reprinted from a Government Printing Office publication of 1900. Also, "The Rabbit And The Tar Wolf" Cherokee story
  23. ^ Bickley, R. Bruce Jr. (2016). "Briar Patch". In Prahlad, Anand (ed.). African American Folklore: An Encyclopedia for Students. Santa Barbara, Calif.: ABC-CLIO. pp. 43–44. ISBN 978-1-61069-930-3.

Further reading edit

  • Espinosa, Aurelio M. (1939). "Three More Peninsular Spanish Folktales That Contain the Tar-Baby Story". Folklore. 50 (4): 366–377. doi:10.1080/0015587X.1939.9718198. ISSN 0015-587X. JSTOR 1257403.
  • González Casanova, Pablo (1946) : Cuentos indígenas.
  • Schultze Jena, Leonhard (1977) : Mito y Leyendas de los Pipiles de Izalco. El Salvador : Ediciones Cuscatlán.
  • Patiño Rosselli, Carlos (1983) : Lengua y sociedad en el Panlenque de San Basilio. Bogotá : Instituto Caro y Cuervo.
  • Wagner, Bryan (2017): The Tar Baby: A Global History. Princeton: Princeton University Press

External links edit

  •   Media related to Tar baby at Wikimedia Commons
  •   The dictionary definition of tar-baby at Wiktionary
  •   Works related to Uncle Remus: His Songs and His Sayings/The Wonderful Tar-Baby Story at Wikisource
  • Monkey and turtle story from Philippines
  • Folktales of ATU type 175 by D. L. Ashliman

baby, baby, redirects, here, other, uses, baby, disambiguation, this, article, needs, additional, citations, verification, please, help, improve, this, article, adding, citations, reliable, sources, unsourced, material, challenged, removed, find, sources, news. Tar Baby redirects here For other uses see Tar Baby disambiguation This article needs additional citations for verification Please help improve this article by adding citations to reliable sources Unsourced material may be challenged and removed Find sources Tar Baby news newspapers books scholar JSTOR May 2021 Learn how and when to remove this template message The Tar Baby is the second of the Uncle Remus stories published in 1881 it is about a doll made of tar and turpentine used by the villainous Br er Fox to entrap Br er Rabbit The more that Br er Rabbit fights the Tar Baby the more entangled he becomes Br er Rabbit and the Tar Baby drawing by E W Kemble from The Tar Baby by Joel Chandler Harris 1904In modern usage tar baby refers to a problematic situation that is only aggravated by additional involvement with it 1 Contents 1 Publication history 2 Plot 3 Analysis 4 Related stories 5 Idiomatic references 6 See also 7 References 8 Further reading 9 External linksPublication history editJoel Chandler Harris collected the story in its original dialect and included it in his 1881 book Uncle Remus his Songs and his Sayings 2 His introduction mentions earlier publication of some of his Uncle Remus Stories in the columns of a daily newspaper The Atlanta Constitution Harris said these legends had become a part of the domestic history of every Southern family Indeed Theodore Roosevelt b 1858 noted in his autobiography that as a young child he heard Br er Rabbit tales from his Southern Aunt Anna Bulloch and that his uncle Robert Roosevelt transcribed some of her stories from her dictation 3 Plot edit nbsp Br er Rabbit attacking the Tar Baby 1895 illustrationThe Tar Baby story comes from the oral tradition of black slaves on the old plantations of the American South one of many Uncle Remus stories It features Br er Fox who constructs a doll out of a lump of tar and dresses it with some clothes When Br er Rabbit comes along he addresses the tar baby amiably but receives no response Br er Rabbit becomes offended by what he perceives as the tar baby s lack of manners punches it and in doing so becomes stuck The more Br er Rabbit punches and kicks the tar baby out of rage the worse he gets stuck Now that Br er Rabbit is stuck Br er Fox ponders how to dispose of him The helpless but cunning Br er Rabbit pleads Do anything you want with me roas me hang me skin me drown me but please Br er Fox don t fling me in dat brier patch prompting the sadistic Br er Fox to do exactly that because he gullibly believes it will inflict the maximum pain on Br er Rabbit However as rabbits are at home in thickets like the brier patch the resourceful Br er Rabbit escapes Analysis editIn folklore studies the story of the Tar Baby is classified in the international Aarne Thompson Uther Index as tale type ATU 175 The Tar Baby and the Rabbit 4 5 Related stories editVariations on the tar baby legend are found in the folklore of more than one culture In the Journal of American Folklore in 1943 Aurelio M Espinosa discussed various different motifs within 267 versions of the tar baby story that were ostensibly in his possession 6 Espinosa used the existence of similar motifs to argue that the tar baby story and hundreds of other myths throughout the world despite the significant variations between them originate from a single ancient Indian myth 7 The next year Archer Taylor added a list of tar baby stories from more sources around the world citing scholarly claims of its earliest origins in India and Iran 8 Espinosa later published documentation on tar baby stories from a variety of language communities around the world 9 Anthropologist Elsie Clews Parsons compiled an extensive list of references of the Tar Baby stories from North American Latin American and African publications on folklore 10 A very similar West African tale is told of the mythical hero Anansi the Spider In this version Anansi creates a wooden doll and covers it over with gum then puts a plate of yams in its lap in order to capture the she fairy Mmoatia sometimes described as an elf or dwarf Mmoatia takes the bait and eats the yams but grows angry when the doll does not respond and strikes it becoming stuck in the process citation needed From The Bahamas the Tar Baby story was published by The Journal of American Folklore in 1891 in Some Tales from Bahama Folk Lore by Charles Lincoln Edwards Edwards had collected the stories from Green Turtle Cay Abaco in the summer of 1888 In the tale B Rabby refused to dig for water and didn t help grow the field He tricks B Lizard and B Bouki while they were standing watch by the water and the field The other animals got tired of his tricks got together and created a Tar Baby B Rabby was caught by Tar Baby and the other animals who wanted to throw him into the sea but he talked them into throwing him into a bush They threw B Rabby into the bush and he got away 11 In a variant recorded in Jamaica Anansi himself was once similarly trapped with a tar baby made by the eldest son of Mrs Anansi after Anansi pretended to be dead in order to steal her peas 12 In a Spanish language version told in the mountainous parts of Colombia an unnamed rabbit is trapped by the Muneco de Brea tar doll A Buddhist myth tells of Prince Five weapons the future Buddha who encounters the ogre Sticky Hair in a forest 13 14 15 The tar baby theme is present in the folklore of various tribes of Meso America and of South America it is found in such stories 16 as the Nahuatl of Mexico Lazy Boy and Little Rabbit Gonzalez Casanova 1946 pp 55 67 Pipil of El Salvador Rabbit and Little Fox Schultes 1977 pp 113 116 and Palenquero of Colombia Rabbit Toad and Tiger Patino Rosselli 1983 pp 224 229 In Mexico the tar baby story is also found among Mixtec 17 Zapotec 18 and Popoluca 19 20 In North America the tale appears in White Mountain Apache lore as Coyote Fights a Lump of Pitch 21 In this story white men are said to have erected the pitch man that ensnares Coyote citation needed According to James Mooney in Myths of the Cherokee 22 the tar baby story may have been influenced in America by the Cherokee Tar Wolf story considered unlikely to have been derived from similar African stories Some of these animal stories are common to widely separated Native American tribes among whom there can be no suspicion of African influences Thus the famous tar baby story has variants not only among the Cherokee but also in New Mexico Washington State and southern Alaska wherever in fact the pine supplies enough gum to be molded into a ball for Native American uses citation needed In the Tar Wolf story the animals were thirsty during a dry spell and agreed to dig a well The lazy rabbit refused to help dig and so had no right to drink from the well But she was thirsty and stole from the well at night The other animals fashioned a wolf out of tar and placed it near the well to scare the thief The rabbit was scared at first but when the tar wolf did not respond to her questions she struck it and was held fast Then she struggled with it and became so ensnared that she could not move The next morning the animals discovered the rabbit and proposed various ways of killing her such as cutting her head off and the rabbit responded to each idea saying that it would not harm her Then an animal suggested throwing the rabbit into the thicket to die At this the rabbit protested vigorously and pleaded for her life The animals threw the rabbit into the thicket The rabbit then gave a whoop and bounded away calling out to the other animals This is where I live citation needed Idiomatic references editThe story has given rise to two American English idioms References to Br er Rabbit s feigned protestations such as please don t fling me in dat brier patch refer to guilefully seeking something by pretending to protest with a briar patch a thicket of thorny plants often meaning a more advantageous situation or environment for one of the parties but not for the other party 23 The term tar baby has come to refer to a problem that is exacerbated by attempts to struggle with it or by extension to a situation in which mere contact can lead to becoming inextricably involved 1 See also editCautionary tale Reverse psychology Wicked problem Tar Baby A novel by Toni MorrisonReferences edit a b tar baby Oxford English Dictionary Online ed Oxford University Press Subscription or participating institution membership required Uncle Remus His Songs and His Sayings Project Gutenberg August 1 2000 Retrieved May 25 2010 Roosevelt Theodore 1914 Theodore Roosevelt an autobiography The Macmillan Company Aarne Antti Thompson Stith The types of the folktale a classification and bibliography Folklore Fellows Communications FFC no 184 Helsinki Academia Scientiarum Fennica 1961 pp 63 64 Uther Hans Jorg 2004 The Types of International Folktales A Classification and Bibliography Based on the System of Antti Aarne and Stith Thompson Suomalainen Tiedeakatemia Academia Scientiarum Fennica p 120 ISBN 978 951 41 0963 8 Espinosa Aurelio M 1943 A New Classification of the Fundamental Elements of the Tar Baby Story on the Basis of Two Hundred and Sixty Seven Versions The Journal of American Folklore 56 219 31 37 doi 10 2307 535912 ISSN 0021 8715 JSTOR 535912 Cited in Campbell 1968 p 87 Espinosa Aurelio M 1938 More Notes on the Origin and History of the Tar Baby Story Folklore 49 2 168 181 doi 10 1080 0015587X 1938 9718748 ISSN 0015 587X JSTOR 1257771 Taylor Archer 1944 The Tarbaby Once More Journal of the American Oriental Society 64 1 4 7 doi 10 2307 594049 ISSN 0003 0279 JSTOR 594049 Espinosa Aurelio M 1990 The Folklore of Spain in the American Southwest Traditional Spanish Folk Literature in Northern New Mexico and Southern Colorado University of Oklahoma Press pp 58 60 ISBN 978 0 8061 2249 6 Parsons Elsie Worthington Clews ed 1943 Folk lore of the Antilles French And English Part 3 New York American Folk lore Society pp 48 51 OCLC 295797 Edwards Charles Lincoln 1890 Some Tales from Bahama Folk Lore pp 47 54 OCLC 12030157 Read at the Annual meeting of the American Folk lore Society November 29 1890 Beckwith Martha Warren 1924 Anansi and the Tar baby Jamaica Anansi Stories New York American Folk Lore Society OCLC 647204394 via Sacred texts com Campbell Joseph 1968 The Hero with a Thousand Faces 2nd ed Princeton University Press pp 85 89 ISBN 978 0 6910 1784 6 Warner Charles Dudley ed 1902 Pilpay Prince Five Weapons A Library of the World s Best Literature Vol XX New York J A Hill pp 11460 11463 OCLC 3648354 via Google Books A Buddhist Tar Baby Buddhist Parables Translated From the Original Pali by Eugene Watson Burlingame New Haven Yale University Press 1922 pp 41 44 LCCN 22024886 OCLC 1317717 Margery Enrique 1990 The Tar Baby Motif Latin American Indian Literatures Journal 6 1 9 ISSN 0888 5613 Dyk Anne ed 1959 Tarbaby Mixteco texts pp 33 44 Linguistic Series 3 Norman Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma Stubblefield Carol and Morris Stubblefield compilers 1994 Rabbit and Coyote Mitla Zapotec texts pp 61 102 Folklore texts in Mexican Indian languages no 3 Language Data Amerindian Series 12 Dallas Summer Institute of Linguistics Clark Lawrence E 1961 Rabbit and Coyote Sayula Popoluca texts with grammatical outline pp 147 175 Linguistic Series 6 Norman Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma Foster George McClelland Sierra popoluca folklore and beliefs Vol 42 University of California Press 1945 Richard Erdoes and Alfonso Ortiz eds 1984 In American Indian Myths and Legends pp 359 361 New York Pantheon James Mooney Myths of the Cherokee Dover 1995 pp 271 273 232 236 450 Reprinted from a Government Printing Office publication of 1900 Also The Rabbit And The Tar Wolf Cherokee story Bickley R Bruce Jr 2016 Briar Patch In Prahlad Anand ed African American Folklore An Encyclopedia for Students Santa Barbara Calif ABC CLIO pp 43 44 ISBN 978 1 61069 930 3 Further reading editEspinosa Aurelio M 1939 Three More Peninsular Spanish Folktales That Contain the Tar Baby Story Folklore 50 4 366 377 doi 10 1080 0015587X 1939 9718198 ISSN 0015 587X JSTOR 1257403 Gonzalez Casanova Pablo 1946 Cuentos indigenas Schultze Jena Leonhard 1977 Mito y Leyendas de los Pipiles de Izalco El Salvador Ediciones Cuscatlan Patino Rosselli Carlos 1983 Lengua y sociedad en el Panlenque de San Basilio Bogota Instituto Caro y Cuervo Wagner Bryan 2017 The Tar Baby A Global History Princeton Princeton University PressExternal links edit nbsp Media related to Tar baby at Wikimedia Commons nbsp The dictionary definition of tar baby at Wiktionary nbsp Works related to Uncle Remus His Songs and His Sayings The Wonderful Tar Baby Story at Wikisource Monkey and turtle story from Philippines Folktales of ATU type 175 by D L Ashliman Retrieved from https en wikipedia org w index php title Tar Baby amp oldid 1204663726, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.