fbpx
Wikipedia

Kwakwakaʼwakw

The Kwakwa̱ka̱ʼwakw (IPA: [ˈkʷakʷəkʲəʔwakʷ]), also known as the Kwakiutl[2][3] (/ˈkwɑːkjʊtəl/; "Kwakʼwala-speaking peoples"),[4][5] are one of the indigenous peoples of the Pacific Northwest Coast. Their current population, according to a 2016 census, is 3,665. Most live in their traditional territory on northern Vancouver Island, nearby smaller islands including the Discovery Islands, and the adjacent British Columbia mainland. Some also live outside their homelands in urban areas such as Victoria and Vancouver. They are politically organized into 13 band governments.

Kwakwa̱ka̱ʼwakw
Kwakwa̱ka̱ʼwakw mask (19th century)
Total population
3,665 (2016 census)[1]
Regions with significant populations
Canada (British Columbia)
Languages
English, Kwakʼwala
Religion
Christianity, Traditional Indigenous religion
Related ethnic groups
Haisla, Heiltsuk, Wuikinuxv
PeopleKwakwa̱ka̱ʼwakw
LanguageKwak̓wala
     Kwak̓wala
     ʼNak̓wala
     G̱uc̓ala
     T̓łat̓łasik̓wala
     Liqʼwala
CountryKwakwa̱ka̱ʼwakw A̱wi'nagwis

Their language, now spoken by only 3.1% of the population, consists of four dialects of what is commonly referred to as Kwakʼwala. These dialects are Kwak̓wala, ʼNak̓wala, G̱uc̓ala and T̓łat̓łasik̓wala.[6]

Name edit

 
Wawaditʼla, also known as Mungo Martin House, a Kwakwa̱ka̱ʼwakw "big house", with totem pole. Built by Chief Mungo Martin in 1953. Located at Thunderbird Park in Victoria, British Columbia.[7]

The name Kwakiutl derives from Kwaguʼł—the name of a single community of Kwakwa̱ka̱ʼwakw located at Fort Rupert. The anthropologist Franz Boas had done most of his anthropological work in this area and popularized the term for both this nation and the collective as a whole. The term became misapplied to mean all the nations who spoke Kwakʼwala, as well as three other Indigenous peoples whose language is a part of the Wakashan linguistic group, but whose language is not Kwakʼwala. These peoples, incorrectly known as the Northern Kwakiutl, were the Haisla, Wuikinuxv, and Heiltsuk.

Many people who others call "Kwakiutl" consider that name a misnomer. They prefer the name Kwakwa̱ka̱ʼwakw, which means "Kwakʼwala-speaking-peoples".[8] One exception is the Laich-kwil-tach at Campbell River—they are known as the Southern Kwakiutl, and their council is the Kwakiutl District Council.

History edit

 
Grave Marker, Gwaʼsa̱la Kwakwa̱ka̱ʼwakw (Native American), late 19th century, Brooklyn Museum.

Kwakwa̱ka̱ʼwakw oral history says their ancestors (ʼnaʼmima) came in the forms of animals by way of land, sea, or underground. When one of these ancestral animals arrived at a given spot, it discarded its animal appearance and became human. Animals that figure in these origin myths include the Thunderbird, his brother Kolas, the seagull, orca, grizzly bear, or chief ghost. Some ancestors have human origins and are said to come from distant places.[9]

Historically, the Kwakwa̱ka̱ʼwakw economy was based primarily on fishing, with the men also engaging in some hunting, and the women gathering wild fruits and berries. Ornate weaving and woodwork were important crafts, and wealth, defined by slaves and material goods, was prominently displayed and traded at potlatch ceremonies. These customs were the subject of extensive study by the anthropologist Franz Boas. In contrast to most non-native societies, wealth and status were not determined by how much you had, but by how much you had to give away. This act of giving away your wealth was one of the main acts in a potlatch.

The first documented contact with Europeans was with Captain George Vancouver in 1792. Disease, which developed as a result of direct contact with European settlers along the West Coast of Canada, drastically reduced the Indigenous Kwakwa̱ka̱ʼwakw population during the late 19th-early 20th century. Kwakwa̱ka̱ʼwakw population dropped by 75% between 1830 and 1880.[10] The 1862 Pacific Northwest smallpox epidemic alone killed over half of the people.

Kwakwa̱ka̱ʼwakw dancers from Vancouver Island performed at the 1893 World's Columbian Exposition in Chicago.[11]

An account of experiences of two founders of early residential schools for Aboriginal children was published in 2006 by the University of British Columbia Press. Good Intentions Gone Awry – Emma Crosby and the Methodist Mission On the Northwest Coast[12] by Jan Hare and Jean Barman contains the letters and account of the life of the wife of Thomas Crosby the first missionary in Lax Kwʼalaams (Port Simpson). This covers the period from 1870 to the turn of the 20th century.

A second book was published in 2005 by the University of Calgary Press, The Letters of Margaret Butcher – Missionary Imperialism on the North Pacific Coast[13] edited by Mary-Ellen Kelm. It picks up the story from 1916 to 1919 in Kitamaat Village and details of Butcher's experiences among the Haisla people.

A review article entitled Mothers of a Native Hell[14] about these two books was published in the British Columbia online news magazine The Tyee in 2007.

Restoring their ties to their land, culture and rights, the Kwakwa̱ka̱ʼwakw have undertaken much in bringing back their customs, beliefs and language. Potlatches occur more frequently as families reconnect to their birthright, and the community uses language programs, classes and social events to restore the language. Artists in the 19th and 20th centuries, such as Mungo Martin, Ellen Neel and Willie Seaweed have taken efforts to revive Kwakwakaʼwakw art and culture.

Divisions edit

Each Kwakwa̱ka̱ʼwakw nation has its own clans, chiefs, history, culture and peoples, but remain collectively similar to the rest of the Kwak̓wala-Speaking nations.

Nation name IPA Translation Community Anglicized, archaic variants or adaptations
Kwaguʼł Smoke-Of-The-World Tsax̱is / Fort Rupert Kwagyewlth, Kwakiutl
Mamaliliḵa̱la The-People-Of-Malilikala ʼMimkumlis / Village Island
ʼNa̱mg̱is Those-Who-Are-One-When-They-Come-Together Xwa̱lkw / Nimpkish River and Yalis / Alert Bay, Nimpkish-Cheslakees
Ławitsis Angry-ones Ḵalug̱wis / Turnour Island[15] Tlowitsis
A̱ʼwa̱ʼetła̱la Those-Up-The-Inlet Dzawadi / Knight Inlet
Da̱ʼnaxdaʼx̱w The-Sandstone-Ones New Vancouver, Harbledown Island Tanakteuk
Maʼa̱mtagila Itsika̱n Etsekin, Iʼtsika̱n[15]
Dzawa̱da̱ʼenux̱w People-Of-The-Eulachon-Country Gwaʼyi / Kingcome Inlet Tsawataineuk
Ḵwiḵwa̱sut̓inux̱w People-Of-The-Other-Side G̱waʼyasda̱ms / Gilford Island Kwicksutaineuk
Gwawa̱ʼenux̱w Heg̱a̱mʼs / Hopetown (Watson Island) Gwawaenuk
ʼNak̕waxdaʼx̱w Baʼaʼs / Blunden Harbour, Seymour Inlet, & Deserters Group Nakoaktok, Nakwoktak
Gwaʼsa̱la North People[16] T̓a̱kus / Smith Inlet, Burnett Bay Gwasilla, Quawshelah
G̱usgimukw People of Guseʼ Quatsino Koskimo
Gwat̕sinux̱w Head-Of-Inlet-People Winter Harbour Oyag̱a̱mʼla / Quatsino
T̓łat̕ła̱siḵwa̱la Those-Of-The-Ocean-Side X̱wa̱mdasbeʼ / Hope Island
Wiwēqay̓i Ceqʷəl̓utən / Cape Mudge Weiwaikai, Yuculta, Euclataws, Laich-kwil-tach, Lekwiltok, Likʷʼala
Wiwēkam ƛam̓atax̌ʷ / Campbell River Weiwaikum

Society edit

 
Dzawa̱da̱ʼenux̱w[17] girl, Margaret Frank (née Wilson)[18] wearing abalone shell earrings, a sign of nobility and worn only by members of this class.[19]

Kinship edit

Kwakwa̱ka̱ʼwakw kinship is based on a bilinear structure, with loose characteristics of a patrilineal culture. It has large extended families and interconnected community life. The Kwakwa̱ka̱ʼwakw are made up of numerous communities or bands. Within those communities they are organized into extended family units or naʼmima, which means 'of one kind'. Each naʼmima had positions that carried particular responsibilities and privileges. Each community had around four naʼmima, although some had more, some had less.

Kwakwa̱ka̱ʼwakw follow their genealogy back to their ancestral roots. A head chief who, through primogeniture, could trace his origins to that naʼmima's ancestors delineated the roles throughout the rest of his family. Every clan had several sub-chiefs, who gained their titles and position through their own family's primogeniture. These chiefs organized their people to harvest the communal lands that belonged to their family.

Kwakwa̱ka̱ʼwakw society was organized into four classes: the nobility, attained through birthright and connection in lineage to ancestors, the aristocracy who attained status through connection to wealth, resources or spiritual powers displayed or distributed in the potlatch, commoners, and slaves. On the nobility class, "the noble was recognized as the literal conduit between the social and spiritual domains, birthright alone was not enough to secure rank: only individuals displaying the correct moral behavior [sic] throughout their life course could maintain ranking status."[20]

Property edit

As in other Northwest Coast peoples, the concept of property was well developed and important to daily life. Territorial property such as hunting or fishing grounds was inherited, and from these properties material wealth was collected and stored.[21]

Economy edit

A trade and barter subsistence economy formed the early stages of the Kwakwa̱ka̱ʼwakw economy. Trade was carried out between internal Kwakwakaʼwakw nations, as well as surrounding Indigenous nations such as the Tsimshian, Tlingit, the Nuu-chah-nulth and Coast Salish peoples.

 
Man with copper piece, hammered in the characteristic "T" shape. Photo taken by Edward S. Curtis.

Over time, the potlatch tradition created a demand for stored surpluses, as such a display of wealth had social implications. By the time of European colonialism, it was noted that wool blankets had become a form of common currency. In the potlatch tradition, hosts of the potlatch were expected to provide enough gifts for all the guests invited.[22] This practice created a system of loan and interest, using wool blankets as currency.[23]

As with other Pacific Northwest nations, the Kwakwa̱ka̱ʼwakw highly valued copper in their economy and used it for ornament and precious goods.[23] Scholars have proposed that prior to trade with Europeans, the people acquired copper from natural copper veins along riverbeds, but this has not been proven. Contact with European settlers, particularly through the Hudson's Bay Company, brought an influx of copper to their territories. The Kwakwa̱ka̱ʼwakw nations also were aware of silver and gold, and crafted intricate bracelets and jewellery from hammered coins traded from European settlers.[24] Copper was given a special value amongst the Kwakwa̱ka̱ʼwakw, most likely for its ceremonial purposes. This copper was beaten into sheets or plates, and then painted with mythological figures.[23] The sheets were used for decorating wooden carvings or kept for the sake of prestige.

Individual pieces of copper were sometimes given names based on their value.[23] The value of any given piece was defined by the number of wool blankets last traded for them. In this system, it was considered prestigious for a buyer to purchase the same piece of copper at a higher price than it was previously sold, in their version of an art market.[23] During potlatch, copper pieces would be brought out, and bids were placed on them by rival chiefs. The highest bidder would have the honour of buying said copper piece.[23] If a host still held a surplus of copper after throwing an expensive potlatch, he was considered a wealthy and important man.[23] Highly ranked members of the communities often have the Kwakʼwala word for "copper" as part of their names.[23]

Copper's importance as an indicator of status also led to its use in a Kwakwa̱ka̱ʼwakw shaming ritual. The copper cutting ceremony involved breaking copper plaques. The act represents a challenge; if the target cannot break a plaque of equal or greater value, he or she is shamed. The ceremony, which had not been performed since the 1950s, was revived by chief Beau Dick in 2013, as part of the Idle No More movement. He performed a copper cutting ritual on the lawn of the British Columbia Legislature on February 10, 2013, to ritually shame the Stephen Harper government.[25]

Culture edit

 
Kwakwa̱ka̱ʼwakw canoe welcoming with masks and traditional dug out cedar canoes. On bow is dancer in Bear regalia.

The Kwakwa̱ka̱ʼwakw are a highly stratified bilineal culture of the Pacific Northwest. They are many separate nations, each with its own history, culture and governance. The Nations commonly each had a head chief, who acted as the leader of the nation, with numerous hereditary clan or family chiefs below him. In some of the nations, there also existed Eagle Chiefs, but this was a separate society within the main society and applied to the potlatching only.

The Kwakwa̱ka̱ʼwakw are one of the few bilineal cultures. Traditionally the rights of the family would be passed down through the paternal side, but in rare occasions, the rights could pass on the maternal side of their family also. Within the pre-colonization times, the Kwakwa̱ka̱ʼwakw were organized into three classes: nobles, commoners, and slaves. The Kwakwa̱ka̱ʼwakw shared many cultural and political alliances with numerous neighbours in the area, including the Nuu-chah-nulth, Heiltsuk, Wuikinuxv and some Coast Salish.

Language edit

The Kwakʼwala language is a part of the Wakashan language group. Word lists and some documentation of Kwakʼwala were created from the early period of contact with Europeans in the 18th century, but a systematic attempt to record the language did not occur before the work of Franz Boas in the late 19th and early 20th century. The use of Kwakʼwala declined significantly in the 19th and 20th centuries, mainly due to the assimilationist policies of the Canadian government. Kwakwa̱ka̱ʼwakw children were forced to attend residential schools, which enforced English use and discouraged other languages. Although Kwakʼwala and Kwakwa̱ka̱ʼwakw culture have been well-studied by linguists and anthropologists, these efforts did not reverse the trends leading to language loss. According to Guy Buchholtzer, "The anthropological discourse had too often become a long monologue, in which the Kwakwa̱ka̱ʼwakw had nothing to say."[26]

As a result of these pressures, there are relatively few Kwakʼwala speakers today. Most remaining speakers are past the age of child-rearing, which is considered a crucial stage for language transmission. As with many other Indigenous languages, there are significant barriers to language revitalization.[27] Another barrier separating new learners from the native speaker is the presence of four separate orthographies; the young are taught Uʼmista or NAPA, while the older generations generally use Boaz, developed by the American anthropologist Franz Boas.

A number of revitalization efforts are underway. A 2005 proposal to build a Kwakwakaʼwakw First Nations Centre for Language Culture has gained wide support.[28] A review of revitalization efforts in the 1990s showed that the potential to fully revitalize Kwakʼwala still remained, but serious hurdles also existed.[29]

Arts edit

 
"Kwakwa̱ka̱ʼwakw transformation mask".

In the old times, the Kwakwa̱ka̱ʼwakw believed that art symbolized a common underlying element shared by all species.[30]

Kwakwakaʼwakw arts consist of a diverse range of crafts, including totems, masks, textiles, jewellery and carved objects, ranging in size from transformation masks to 40 ft (12 m) tall totem poles. Cedar wood was the preferred medium for sculpting and carving projects as it was readily available in the native Kwakwa̱ka̱ʼwakw regions. Totems were carved with bold cuts, a relative degree of realism, and an emphatic use of paints. Masks make up a large portion of Kwakwa̱ka̱ʼwakw art, as masks are important in the portrayal of the characters central to Kwakwa̱ka̱ʼwakw dance ceremonies. Woven textiles included the Chilkat blanket, dance aprons and button cloaks, each patterned with Kwakwa̱ka̱ʼwakw designs. The Kwakwa̱ka̱ʼwakw used a variety of objects for jewellery, including ivory, bone, abalone shell, copper, silver and more. Adornments were frequently found on the clothes of important persons.

Music edit

Kwakwakaʼwakw music is the ancient art of the Kwakwa̱ka̱ʼwakw peoples. The music is an ancient art form, stretching back thousands of years. The music is used primarily for ceremony and ritual, and is based on percussive instrumentation, especially log, box, and hide drums, as well as rattles and whistles. The four-day Klasila festival is an important cultural display of song and dance and masks; it occurs just before the advent of the tsetseka, or winter.

Ceremonies and events edit

Potlatch edit

 
Showing of masks at Kwakwa̱ka̱ʼwakw potlatch.
 
Speaker Figure, 19th century, Brooklyn Museum, the figure represents a speaker at a potlatch. An orator standing behind the figure would have spoken through its mouth, announcing the names of arriving guests.

The potlatch culture of the Northwest is well known and widely studied. It is still practised among the Kwakwa̱ka̱ʼwakw, as is the lavish artwork for which they and their neighbours are so renowned. The phenomenon of the potlatch, and the vibrant societies and cultures associated with it, can be found in Chiefly Feasts: The Enduring Kwakiutl Potlatch, which details the incredible artwork and legendary material that go with the other aspects of the potlatch, and gives a glimpse into the high politics and great wealth and power of the Kwakwa̱ka̱ʼwakw chiefs.

When the Canadian government was focused on assimilation of First Nations, it made the potlatch a target of activities to be suppressed. Missionary William Duncan wrote in 1875 that the potlatch was "by far the most formidable of all obstacles in the way of Indians becoming Christians, or even civilized".[31]

In 1885, the Indian Act was revised to include clauses banning the potlatch and making it illegal to practise. The official legislation read,

Every Indian or other person who engages in or assists in celebrating the Indian festival known as the "Potlatch" or the Indian dance known as the "Tamanawas" is guilty of a misdemeanour, and shall be liable to imprisonment for a term not more than six nor less than two months in a jail or other place of confinement; and, any Indian or other person who encourages, either directly or indirectly an Indian or Indians to get up such a festival or dance, or to celebrate the same, or who shall assist in the celebration of same is guilty of a like offence, and shall be liable to the same punishment.

Oʼwax̱a̱laga̱lis, Chief of the Kwaguʼł "Fort Rupert Tribes", said to anthropologist Franz Boas on October 7, 1886, when he arrived to study their culture:

We want to know whether you have come to stop our dances and feasts, as the missionaries and agents who live among our neighbors [sic] try to do. We do not want to have anyone here who will interfere with our customs. We were told that a man-of-war would come if we should continue to do as our grandfathers and great-grandfathers have done. But we do not mind such words. Is this the white man's land? We are told it is the Queen's land, but no! It is mine.

Where was the Queen when our God gave this land to my grandfather and told him, "This will be thine"? My father owned the land and was a mighty Chief; now it is mine. And when your man-of-war comes, let him destroy our houses. Do you see yon trees? Do you see yon woods? We shall cut them down and build new houses and live as our fathers did.

We will dance when our laws command us to dance, and we will feast when our hearts desire to feast. Do we ask the white man, "Do as the Indian does"? It is a strict law that bids us dance. It is a strict law that bids us distribute our property among our friends and neighbors. It is a good law. Let the white man observe his law; we shall observe ours. And now, if you come to forbid us dance, be gone. If not, you will be welcome to us.

Eventually the Act was amended, expanded to prohibit guests from participating in the potlatch ceremony. The Kwakwa̱ka̱ʼwakw were too numerous to police, and the government could not enforce the law. Duncan Campbell Scott convinced Parliament to change the offence from criminal to summary, which meant "the agents, as justice of the peace, could try a case, convict, and sentence".[32]

Sustaining the customs and culture of their ancestors, in the 21st century the Kwakwa̱ka̱ʼwakw openly hold potlatches to commit to the revival of their ancestors' ways. The frequency of potlatches has increased as occur frequently and increasingly more over the years as families reclaim their birthright.

Housing and shelter edit

The Kwakwa̱ka̱ʼwakw built their houses from cedar planks, which are highly water resistant. They were very large, anywhere from 50 to 100 ft (15 to 30 m) long. The houses could hold about 50 people, usually families from the same clan. At the entrance, there was usually a totem pole carved with different animals, mythological figures and family crests.

Clothing and regalia edit

In summer, men wore no clothing except jewelry. In the winter, they usually rubbed fat on themselves to keep warm. In battle the men wore red cedar armor and helmets, and breech clouts made from cedar. During ceremonies they wore circles of cedar bark on their ankles as well as cedar breech clouts. The women wore skirts of softened cedar, and a cedar or wool blanket on top during the winter.

Transportation edit

 
A Kwakwakaʼwakw canoe

Kwakwa̱ka̱ʼwakw transportation was similar to that of other coastal people. Being an ocean and coastal people, they travelled mainly by canoe. Cedar dugout canoes, each made from one log, would be carved for use by individuals, families and communities. Sizes varied from ocean-going canoes, for long sea-worthy travel in trade missions, to smaller local canoes for inter-village travel. Some boats had buffalo fur inside to keep protection from the cold winters.

Notable Kwakwa̱ka̱ʼwakw edit

See also edit

Notes edit

  1. ^ Canada, Government of Canada, Statistics (25 October 2017). "Aboriginal Ancestry Responses (73), Single and Multiple Aboriginal Responses (4), Residence on or off reserve (3), Residence inside or outside Inuit Nunangat (7), Age (8A) and Sex (3) for the Population in Private Households of Canada, Provinces and Territories, 2016 Census - 25% Sample Data". www12.statcan.gc.ca. Retrieved 2017-11-16.{{cite web}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  2. ^ National Museum of the American Indian Retrieved December 15, 2014.
  3. ^ University of British Columbia Totem Park House Names Retrieved December 15, 2014. Ministry of Education, Government of British Columbia Website Retrieved December 15, 2014. Ministry of Education, Government of British Columbia Website Retrieved December 15, 2014.
  4. ^ "The Kwakʼwala Speaking Tribes", Uʼmista Cultural Centre. Retrieved November 21 2013
  5. ^ First Voices: Kwak̓wala Community Portal Retrieved November 21, 2013
  6. ^ Kwakwa̱ka̱'wakw/Kʷakʷəkəw̓akʷ Communities, LanguageGeek.com Retrieved April 6, 2013.
  7. ^ "Thunderbird Park – A Place of Cultural Sharing". Royal British Columbia Museum. Retrieved 2006-06-24. Mungo and David Martin, with carpenter Robert J. Wallace, built a big house based on Chief Nakap'ankam's house in Tsaxis (Fort Rupert, British Columbia). The house "bears on its house-posts the hereditary crests of Martin's family." It continues to be used for ceremonies with the permission of Chief Oast'akalagalis 'Walas 'Namugwis (Peter Knox, Martin's grandson) and Mable Knox. Pole carved by Mungo Martin, David Martin and Mildred Hunt. "Rather than display his own crests on the pole, which was customary, Martin chose to include crests representing the Aʼwaʼetlala, Kwaguʼl, ʼNkʼwaxdaʼxw and ʼNamgis Nations. In this way, the pole represents and honours all the Kwakwakaʼwakw people."
  8. ^ "Kwakiutl | people | Britannica". www.britannica.com. Retrieved 2022-08-12.
  9. ^ Boas, (1925) vol. 3, pp 229-30.
  10. ^ Duff Wilson, The Indian History of British Columbia, 38–40; Sessional Papers, 1873–1880.
  11. ^ Raibmon, Paige. "Theatres of Contact: The Kwakwak'wakw Meet Colonialism in British Columbia and the Chicago World's Fair". Canadian Historical Review 81: 2(June 2000):157-191.
  12. ^ Hare, Jan; Barman, Jean (2006). Good intentions gone awry Emma Crosby and the Methodist mission on the Northwest Coast. Vancouver, BC: UBC Press. ISBN 978-0-7748-1270-2.
  13. ^ Kelm, Mary-Ellen, ed. (2005). The letters of Margaret Butcher: missionary-imperialism on the north Pacific Coast. University of Calgary Press. ISBN 978-1-55238-166-3.
  14. ^ "Mothers of a Native Hell". 8 August 2007. Retrieved 27 May 2012.
  15. ^ a b "FirstVoices: Kwak̓wala. Nature / Environment - place names: words". Retrieved 2012-07-08.
  16. ^ The Social Organization and the Secret Societies of the Kwakiutl Indians, Boas, Franz, 1897
  17. ^ Figure 2: Photo 2. Margaret Wilson Frank, daughter of Emily Hunt and David Wilson, granddaughter of Lucy Homikanis and George Hunt. Identified by Edward S. Curtis as "Tsawatenok girl, Kwakiutl Indian." 1914. (Also on the cover of this issue.) Photo by Edward S. Curtis, Library of Congress, Prints and Photographs Division, Edward S. Curtis Collection, no. 3567. - Scientific Figure on ResearchGate
  18. ^ The Kwakwakaʼwakw, Curtis, and the Making of In the Land of the Head Hunters
  19. ^ Bruchac, Margaret M. - My Sisters Will Not Speak: Boas, Hunt, and the Ethnographic Silencing of First Nations Women.
  20. ^ Joseph Masco, "It is a Strict Law that Bids Us Dance": Cosmologies, Colonialism, Death, and Ritual Authority in the Kwakwakaʼwakw Potlatch, 1849 to 1922, 48.
  21. ^ Hawthorn, A. (1988) pp. 31
  22. ^ Hawthorn, A. (1988) pp. 33
  23. ^ a b c d e f g h Hawthorn, A. (1988) pp. 35
  24. ^ Hawthorn, A. (1988) pp. 173
  25. ^ Judith Lavoie (9 February 2013). "First Nations chief to perform rare shaming rite on legislature lawn today". Victoria Times Colonist. Retrieved 10 February 2013.
  26. ^ SFU News Online - Native language centre planned - July 7, 2005
  27. ^ Stabilizing Indigenous Languages: Conclusion
  28. ^ "Native language centre planned" - July 7, 2005, SFU News Online
  29. ^ Anonby, Stan J. (1999). "Chapter 4: Reversing Language Shift: Can Kwak'wala Be Revived?". In Reyhner, Jon; Cantoni, Gina; St. Clair, Robert N.; Yazzie, Evangeline Parsons (eds.). Revitalizing Indigenous Languages. Flagstaff, AZ, USA: Northern Arizona University. pp. 33–52. ISBN 0-9670554-0-7. LCCN 99-70356.
  30. ^ Jonaitis, A. (1991) pp 67.
  31. ^ Robin Fisher, Contact and Conflict: Indian-European Relations in British Columbia, 1774–1890, Vancouver, University of British Columbia Press, 1977, 207.
  32. ^ Aldona Jonaitis, Chiefly Feasts: the Enduring Kwakiutl Potlatch, Seattle, University of Washington Press, 1991, p.159.
  33. ^ "The Story Behind Jordan Peterson's Indigenous Identity". The Walrus. March 22, 2018. Retrieved August 5, 2018.
  34. ^ Curtis, Christopher (May 5, 2017). "Totem pole in Montreal honours residential school survivors". Montreal Gazette. Retrieved August 5, 2018.

References edit

  • Chiefly Feasts: The Enduring Kwakiutl Potlatch Aldona Jonaitis (Editor) U. Washington Press 1991 (also a publication of the American Museum of Natural History)
  • Bancroft-Hunt, Norman. People of the Totem: The Indians of the Pacific Northwest University of Oklahoma Press, 1988
  • Boas, Contributions to the Ethnology of the Kwakiutl, Columbia University Contributions to Anthropology, vol. 3, New York: Columbia University Press, 1925.
  • Fisher, Robin. Contact and Conflict: Indian-European Relations in British Columbia, 1774–1890, Vancouver: University of British Columbia Press, 1977.
  • Goldman, Irving. The Mouth of Heaven: an Introduction to Kwakiutl Religious Thought, New York: Joh Wiley and Sons, 1975.
  • Hawthorn, Audrey. Kwakiutl Art. University of Washington Press. 1988. ISBN 0-88894-612-0.
  • Jonaitis, Aldona. Chiefly Feasts: the Enduring Kwakiutl Potlatch, Seattle: University of Washington Press, 1991.
  • Masco, Joseph. "It is a Strict Law that Bids Us Dance": Cosmologies, Colonialism, Death, and Ritual Authority in the Kwakwakaʼwakw Potlatch, 1849 to 1922, San Diego: University of California.
  • Reid, Martine and Daisy Sewid-Smith. Paddling to Where I Stand, Vancouver: UBC Press, 2004.
  • Spradley, James. Guests Never Leave Hungry, New Haven: Yale University Press, 1969.
  • Umista Cultural Society. Creation myth of Kwakwakaʼwakw (December 1, 2007).
  • Walens, Stanley "Review of the Mouth of Heaven by Irving Goldman," American Anthropologist, 1981.
  • Wilson, Duff. The Indian History of British Columbia, 38-40; Sessional Papers, 1873–1880.

External links edit

  • Uʼmista Cultural Society - Alert Bay

kwakwakaʼwakw, kwakwa, ʼwakw, ˈkʷakʷəkʲəʔwakʷ, also, known, kwakiutl, ɑː, kwakʼwala, speaking, peoples, indigenous, peoples, pacific, northwest, coast, their, current, population, according, 2016, census, most, live, their, traditional, territory, northern, va. The Kwakwa ka ʼwakw IPA ˈkʷakʷekʲeʔwakʷ also known as the Kwakiutl 2 3 ˈ k w ɑː k j ʊ t el Kwakʼwala speaking peoples 4 5 are one of the indigenous peoples of the Pacific Northwest Coast Their current population according to a 2016 census is 3 665 Most live in their traditional territory on northern Vancouver Island nearby smaller islands including the Discovery Islands and the adjacent British Columbia mainland Some also live outside their homelands in urban areas such as Victoria and Vancouver They are politically organized into 13 band governments Kwakwa ka ʼwakwKwakwa ka ʼwakw mask 19th century Total population3 665 2016 census 1 Regions with significant populationsCanada British Columbia LanguagesEnglish KwakʼwalaReligionChristianity Traditional Indigenous religionRelated ethnic groupsHaisla Heiltsuk Wuikinuxv PeopleKwakwa ka ʼwakwLanguageKwak wala Kwak wala ʼNak wala G uc ala T lat lasik wala LiqʼwalaCountryKwakwa ka ʼwakw A wi nagwis Their language now spoken by only 3 1 of the population consists of four dialects of what is commonly referred to as Kwakʼwala These dialects are Kwak wala ʼNak wala G uc ala and T lat lasik wala 6 Contents 1 Name 2 History 3 Divisions 4 Society 4 1 Kinship 4 2 Property 4 3 Economy 5 Culture 5 1 Language 5 2 Arts 5 3 Music 5 4 Ceremonies and events 5 4 1 Potlatch 5 5 Housing and shelter 5 6 Clothing and regalia 5 7 Transportation 6 Notable Kwakwa ka ʼwakw 7 See also 8 Notes 9 References 10 External linksName edit nbsp Wawaditʼla also known as Mungo Martin House a Kwakwa ka ʼwakw big house with totem pole Built by Chief Mungo Martin in 1953 Located at Thunderbird Park in Victoria British Columbia 7 The name Kwakiutl derives from Kwaguʼl the name of a single community of Kwakwa ka ʼwakw located at Fort Rupert The anthropologist Franz Boas had done most of his anthropological work in this area and popularized the term for both this nation and the collective as a whole The term became misapplied to mean all the nations who spoke Kwakʼwala as well as three other Indigenous peoples whose language is a part of the Wakashan linguistic group but whose language is not Kwakʼwala These peoples incorrectly known as the Northern Kwakiutl were the Haisla Wuikinuxv and Heiltsuk Many people who others call Kwakiutl consider that name a misnomer They prefer the name Kwakwa ka ʼwakw which means Kwakʼwala speaking peoples 8 One exception is the Laich kwil tach at Campbell River they are known as the Southern Kwakiutl and their council is the Kwakiutl District Council History edit nbsp Grave Marker Gwaʼsa la Kwakwa ka ʼwakw Native American late 19th century Brooklyn Museum Kwakwa ka ʼwakw oral history says their ancestors ʼnaʼmima came in the forms of animals by way of land sea or underground When one of these ancestral animals arrived at a given spot it discarded its animal appearance and became human Animals that figure in these origin myths include the Thunderbird his brother Kolas the seagull orca grizzly bear or chief ghost Some ancestors have human origins and are said to come from distant places 9 Historically the Kwakwa ka ʼwakw economy was based primarily on fishing with the men also engaging in some hunting and the women gathering wild fruits and berries Ornate weaving and woodwork were important crafts and wealth defined by slaves and material goods was prominently displayed and traded at potlatch ceremonies These customs were the subject of extensive study by the anthropologist Franz Boas In contrast to most non native societies wealth and status were not determined by how much you had but by how much you had to give away This act of giving away your wealth was one of the main acts in a potlatch The first documented contact with Europeans was with Captain George Vancouver in 1792 Disease which developed as a result of direct contact with European settlers along the West Coast of Canada drastically reduced the Indigenous Kwakwa ka ʼwakw population during the late 19th early 20th century Kwakwa ka ʼwakw population dropped by 75 between 1830 and 1880 10 The 1862 Pacific Northwest smallpox epidemic alone killed over half of the people Kwakwa ka ʼwakw dancers from Vancouver Island performed at the 1893 World s Columbian Exposition in Chicago 11 An account of experiences of two founders of early residential schools for Aboriginal children was published in 2006 by the University of British Columbia Press Good Intentions Gone Awry Emma Crosby and the Methodist Mission On the Northwest Coast 12 by Jan Hare and Jean Barman contains the letters and account of the life of the wife of Thomas Crosby the first missionary in Lax Kwʼalaams Port Simpson This covers the period from 1870 to the turn of the 20th century A second book was published in 2005 by the University of Calgary Press The Letters of Margaret Butcher Missionary Imperialism on the North Pacific Coast 13 edited by Mary Ellen Kelm It picks up the story from 1916 to 1919 in Kitamaat Village and details of Butcher s experiences among the Haisla people A review article entitled Mothers of a Native Hell 14 about these two books was published in the British Columbia online news magazine The Tyee in 2007 Restoring their ties to their land culture and rights the Kwakwa ka ʼwakw have undertaken much in bringing back their customs beliefs and language Potlatches occur more frequently as families reconnect to their birthright and the community uses language programs classes and social events to restore the language Artists in the 19th and 20th centuries such as Mungo Martin Ellen Neel and Willie Seaweed have taken efforts to revive Kwakwakaʼwakw art and culture Divisions editEach Kwakwa ka ʼwakw nation has its own clans chiefs history culture and peoples but remain collectively similar to the rest of the Kwak wala Speaking nations Nation name IPA Translation Community Anglicized archaic variants or adaptations Kwaguʼl Smoke Of The World Tsax is Fort Rupert Kwagyewlth Kwakiutl Mamaliliḵa la The People Of Malilikala ʼMimkumlis Village Island ʼNa mg is Those Who Are One When They Come Together Xwa lkw Nimpkish River and Yalis Alert Bay Nimpkish Cheslakees Lawitsis Angry ones Ḵalug wis Turnour Island 15 Tlowitsis A ʼwa ʼetla la Those Up The Inlet Dzawadi Knight Inlet Da ʼnaxdaʼx w The Sandstone Ones New Vancouver Harbledown Island Tanakteuk Maʼa mtagila Itsika n Etsekin Iʼtsika n 15 Dzawa da ʼenux w People Of The Eulachon Country Gwaʼyi Kingcome Inlet Tsawataineuk Ḵwiḵwa sut inux w People Of The Other Side G waʼyasda ms Gilford Island Kwicksutaineuk Gwawa ʼenux w Heg a mʼs Hopetown Watson Island Gwawaenuk ʼNak waxdaʼx w Baʼaʼs Blunden Harbour Seymour Inlet amp Deserters Group Nakoaktok Nakwoktak Gwaʼsa la North People 16 T a kus Smith Inlet Burnett Bay Gwasilla Quawshelah G usgimukw People of Guseʼ Quatsino Koskimo Gwat sinux w Head Of Inlet People Winter Harbour Oyag a mʼla Quatsino T lat la siḵwa la Those Of The Ocean Side X wa mdasbeʼ Hope Island Wiweqay i Ceqʷel uten Cape Mudge Weiwaikai Yuculta Euclataws Laich kwil tach Lekwiltok Likʷʼala Wiwekam ƛam atax ʷ Campbell River WeiwaikumSociety edit nbsp Dzawa da ʼenux w 17 girl Margaret Frank nee Wilson 18 wearing abalone shell earrings a sign of nobility and worn only by members of this class 19 Kinship edit Kwakwa ka ʼwakw kinship is based on a bilinear structure with loose characteristics of a patrilineal culture It has large extended families and interconnected community life The Kwakwa ka ʼwakw are made up of numerous communities or bands Within those communities they are organized into extended family units or naʼmima which means of one kind Each naʼmima had positions that carried particular responsibilities and privileges Each community had around four naʼmima although some had more some had less Kwakwa ka ʼwakw follow their genealogy back to their ancestral roots A head chief who through primogeniture could trace his origins to that naʼmima s ancestors delineated the roles throughout the rest of his family Every clan had several sub chiefs who gained their titles and position through their own family s primogeniture These chiefs organized their people to harvest the communal lands that belonged to their family Kwakwa ka ʼwakw society was organized into four classes the nobility attained through birthright and connection in lineage to ancestors the aristocracy who attained status through connection to wealth resources or spiritual powers displayed or distributed in the potlatch commoners and slaves On the nobility class the noble was recognized as the literal conduit between the social and spiritual domains birthright alone was not enough to secure rank only individuals displaying the correct moral behavior sic throughout their life course could maintain ranking status 20 Property edit As in other Northwest Coast peoples the concept of property was well developed and important to daily life Territorial property such as hunting or fishing grounds was inherited and from these properties material wealth was collected and stored 21 Economy edit A trade and barter subsistence economy formed the early stages of the Kwakwa ka ʼwakw economy Trade was carried out between internal Kwakwakaʼwakw nations as well as surrounding Indigenous nations such as the Tsimshian Tlingit the Nuu chah nulth and Coast Salish peoples nbsp Man with copper piece hammered in the characteristic T shape Photo taken by Edward S Curtis Over time the potlatch tradition created a demand for stored surpluses as such a display of wealth had social implications By the time of European colonialism it was noted that wool blankets had become a form of common currency In the potlatch tradition hosts of the potlatch were expected to provide enough gifts for all the guests invited 22 This practice created a system of loan and interest using wool blankets as currency 23 As with other Pacific Northwest nations the Kwakwa ka ʼwakw highly valued copper in their economy and used it for ornament and precious goods 23 Scholars have proposed that prior to trade with Europeans the people acquired copper from natural copper veins along riverbeds but this has not been proven Contact with European settlers particularly through the Hudson s Bay Company brought an influx of copper to their territories The Kwakwa ka ʼwakw nations also were aware of silver and gold and crafted intricate bracelets and jewellery from hammered coins traded from European settlers 24 Copper was given a special value amongst the Kwakwa ka ʼwakw most likely for its ceremonial purposes This copper was beaten into sheets or plates and then painted with mythological figures 23 The sheets were used for decorating wooden carvings or kept for the sake of prestige Individual pieces of copper were sometimes given names based on their value 23 The value of any given piece was defined by the number of wool blankets last traded for them In this system it was considered prestigious for a buyer to purchase the same piece of copper at a higher price than it was previously sold in their version of an art market 23 During potlatch copper pieces would be brought out and bids were placed on them by rival chiefs The highest bidder would have the honour of buying said copper piece 23 If a host still held a surplus of copper after throwing an expensive potlatch he was considered a wealthy and important man 23 Highly ranked members of the communities often have the Kwakʼwala word for copper as part of their names 23 Copper s importance as an indicator of status also led to its use in a Kwakwa ka ʼwakw shaming ritual The copper cutting ceremony involved breaking copper plaques The act represents a challenge if the target cannot break a plaque of equal or greater value he or she is shamed The ceremony which had not been performed since the 1950s was revived by chief Beau Dick in 2013 as part of the Idle No More movement He performed a copper cutting ritual on the lawn of the British Columbia Legislature on February 10 2013 to ritually shame the Stephen Harper government 25 Culture edit nbsp Kwakwa ka ʼwakw canoe welcoming with masks and traditional dug out cedar canoes On bow is dancer in Bear regalia The Kwakwa ka ʼwakw are a highly stratified bilineal culture of the Pacific Northwest They are many separate nations each with its own history culture and governance The Nations commonly each had a head chief who acted as the leader of the nation with numerous hereditary clan or family chiefs below him In some of the nations there also existed Eagle Chiefs but this was a separate society within the main society and applied to the potlatching only The Kwakwa ka ʼwakw are one of the few bilineal cultures Traditionally the rights of the family would be passed down through the paternal side but in rare occasions the rights could pass on the maternal side of their family also Within the pre colonization times the Kwakwa ka ʼwakw were organized into three classes nobles commoners and slaves The Kwakwa ka ʼwakw shared many cultural and political alliances with numerous neighbours in the area including the Nuu chah nulth Heiltsuk Wuikinuxv and some Coast Salish Language edit The Kwakʼwala language is a part of the Wakashan language group Word lists and some documentation of Kwakʼwala were created from the early period of contact with Europeans in the 18th century but a systematic attempt to record the language did not occur before the work of Franz Boas in the late 19th and early 20th century The use of Kwakʼwala declined significantly in the 19th and 20th centuries mainly due to the assimilationist policies of the Canadian government Kwakwa ka ʼwakw children were forced to attend residential schools which enforced English use and discouraged other languages Although Kwakʼwala and Kwakwa ka ʼwakw culture have been well studied by linguists and anthropologists these efforts did not reverse the trends leading to language loss According to Guy Buchholtzer The anthropological discourse had too often become a long monologue in which the Kwakwa ka ʼwakw had nothing to say 26 As a result of these pressures there are relatively few Kwakʼwala speakers today Most remaining speakers are past the age of child rearing which is considered a crucial stage for language transmission As with many other Indigenous languages there are significant barriers to language revitalization 27 Another barrier separating new learners from the native speaker is the presence of four separate orthographies the young are taught Uʼmista or NAPA while the older generations generally use Boaz developed by the American anthropologist Franz Boas A number of revitalization efforts are underway A 2005 proposal to build a Kwakwakaʼwakw First Nations Centre for Language Culture has gained wide support 28 A review of revitalization efforts in the 1990s showed that the potential to fully revitalize Kwakʼwala still remained but serious hurdles also existed 29 Arts edit nbsp Kwakwa ka ʼwakw transformation mask In the old times the Kwakwa ka ʼwakw believed that art symbolized a common underlying element shared by all species 30 Kwakwakaʼwakw arts consist of a diverse range of crafts including totems masks textiles jewellery and carved objects ranging in size from transformation masks to 40 ft 12 m tall totem poles Cedar wood was the preferred medium for sculpting and carving projects as it was readily available in the native Kwakwa ka ʼwakw regions Totems were carved with bold cuts a relative degree of realism and an emphatic use of paints Masks make up a large portion of Kwakwa ka ʼwakw art as masks are important in the portrayal of the characters central to Kwakwa ka ʼwakw dance ceremonies Woven textiles included the Chilkat blanket dance aprons and button cloaks each patterned with Kwakwa ka ʼwakw designs The Kwakwa ka ʼwakw used a variety of objects for jewellery including ivory bone abalone shell copper silver and more Adornments were frequently found on the clothes of important persons Music edit Kwakwakaʼwakw music is the ancient art of the Kwakwa ka ʼwakw peoples The music is an ancient art form stretching back thousands of years The music is used primarily for ceremony and ritual and is based on percussive instrumentation especially log box and hide drums as well as rattles and whistles The four day Klasila festival is an important cultural display of song and dance and masks it occurs just before the advent of the tsetseka or winter Ceremonies and events edit Potlatch edit nbsp Showing of masks at Kwakwa ka ʼwakw potlatch nbsp Speaker Figure 19th century Brooklyn Museum the figure represents a speaker at a potlatch An orator standing behind the figure would have spoken through its mouth announcing the names of arriving guests The potlatch culture of the Northwest is well known and widely studied It is still practised among the Kwakwa ka ʼwakw as is the lavish artwork for which they and their neighbours are so renowned The phenomenon of the potlatch and the vibrant societies and cultures associated with it can be found in Chiefly Feasts The Enduring Kwakiutl Potlatch which details the incredible artwork and legendary material that go with the other aspects of the potlatch and gives a glimpse into the high politics and great wealth and power of the Kwakwa ka ʼwakw chiefs When the Canadian government was focused on assimilation of First Nations it made the potlatch a target of activities to be suppressed Missionary William Duncan wrote in 1875 that the potlatch was by far the most formidable of all obstacles in the way of Indians becoming Christians or even civilized 31 In 1885 the Indian Act was revised to include clauses banning the potlatch and making it illegal to practise The official legislation read Every Indian or other person who engages in or assists in celebrating the Indian festival known as the Potlatch or the Indian dance known as the Tamanawas is guilty of a misdemeanour and shall be liable to imprisonment for a term not more than six nor less than two months in a jail or other place of confinement and any Indian or other person who encourages either directly or indirectly an Indian or Indians to get up such a festival or dance or to celebrate the same or who shall assist in the celebration of same is guilty of a like offence and shall be liable to the same punishment Oʼwax a laga lis Chief of the Kwaguʼl Fort Rupert Tribes said to anthropologist Franz Boas on October 7 1886 when he arrived to study their culture We want to know whether you have come to stop our dances and feasts as the missionaries and agents who live among our neighbors sic try to do We do not want to have anyone here who will interfere with our customs We were told that a man of war would come if we should continue to do as our grandfathers and great grandfathers have done But we do not mind such words Is this the white man s land We are told it is the Queen s land but no It is mine Where was the Queen when our God gave this land to my grandfather and told him This will be thine My father owned the land and was a mighty Chief now it is mine And when your man of war comes let him destroy our houses Do you see yon trees Do you see yon woods We shall cut them down and build new houses and live as our fathers did We will dance when our laws command us to dance and we will feast when our hearts desire to feast Do we ask the white man Do as the Indian does It is a strict law that bids us dance It is a strict law that bids us distribute our property among our friends and neighbors It is a good law Let the white man observe his law we shall observe ours And now if you come to forbid us dance be gone If not you will be welcome to us Eventually the Act was amended expanded to prohibit guests from participating in the potlatch ceremony The Kwakwa ka ʼwakw were too numerous to police and the government could not enforce the law Duncan Campbell Scott convinced Parliament to change the offence from criminal to summary which meant the agents as justice of the peace could try a case convict and sentence 32 Sustaining the customs and culture of their ancestors in the 21st century the Kwakwa ka ʼwakw openly hold potlatches to commit to the revival of their ancestors ways The frequency of potlatches has increased as occur frequently and increasingly more over the years as families reclaim their birthright Housing and shelter edit The Kwakwa ka ʼwakw built their houses from cedar planks which are highly water resistant They were very large anywhere from 50 to 100 ft 15 to 30 m long The houses could hold about 50 people usually families from the same clan At the entrance there was usually a totem pole carved with different animals mythological figures and family crests Clothing and regalia edit In summer men wore no clothing except jewelry In the winter they usually rubbed fat on themselves to keep warm In battle the men wore red cedar armor and helmets and breech clouts made from cedar During ceremonies they wore circles of cedar bark on their ankles as well as cedar breech clouts The women wore skirts of softened cedar and a cedar or wool blanket on top during the winter Transportation edit nbsp A Kwakwakaʼwakw canoe Kwakwa ka ʼwakw transportation was similar to that of other coastal people Being an ocean and coastal people they travelled mainly by canoe Cedar dugout canoes each made from one log would be carved for use by individuals families and communities Sizes varied from ocean going canoes for long sea worthy travel in trade missions to smaller local canoes for inter village travel Some boats had buffalo fur inside to keep protection from the cold winters Notable Kwakwa ka ʼwakw editAlfred Scow 1927 2013 first Aboriginal person to graduate from a BC law school the first Aboriginal lawyer called to the BC bar and the first Aboriginal legally trained judge appointed to the BC Provincial Court Sonny Assu b 1975 interdisciplinary artist Joe Peters Jr artist woodcarver Beau Dick artist woodcarver Gord Hill artist author and Indigenous rights activist Calvin Hunt b 1956 artist Henry Hunt 1923 1985 artist Richard Hunt b 1951 artist Tony Hunt Sr 1942 2017 artist Charles Joseph carver from Maʼamtaglia Tlowitsis tribe 33 34 Mungo Martin woodcarver David Neel artist writer Ellen Neel woodcarver Marianne Nicolson b 1969 artist academic Spencer O Brien b 1988 snowboarder Joe Peters Jr artist woodcarver b 1960 1994 Quesalid medicine man writer Willie Seaweed woodcarver James Sewid writer Jody Wilson Raybould politicianSee also editKwakiutl statue In the Land of the Head Hunters Sisiutl Dances of the Kwakiutl I Heard the Owl Call My NameNotes edit Canada Government of Canada Statistics 25 October 2017 Aboriginal Ancestry Responses 73 Single and Multiple Aboriginal Responses 4 Residence on or off reserve 3 Residence inside or outside Inuit Nunangat 7 Age 8A and Sex 3 for the Population in Private Households of Canada Provinces and Territories 2016 Census 25 Sample Data www12 statcan gc ca Retrieved 2017 11 16 a href Template Cite web html title Template Cite web cite web a CS1 maint multiple names authors list link National Museum of the American Indian Retrieved December 15 2014 University of British Columbia Totem Park House Names Retrieved December 15 2014 Ministry of Education Government of British Columbia Website Retrieved December 15 2014 Ministry of Education Government of British Columbia Website Retrieved December 15 2014 The Kwakʼwala Speaking Tribes Uʼmista Cultural Centre Retrieved November 21 2013 First Voices Kwak wala Community Portal Retrieved November 21 2013 Kwakwa ka wakw Kʷakʷekew akʷ Communities LanguageGeek com Retrieved April 6 2013 Thunderbird Park A Place of Cultural Sharing Royal British Columbia Museum Retrieved 2006 06 24 Mungo and David Martin with carpenter Robert J Wallace built a big house based on Chief Nakap ankam s house in Tsaxis Fort Rupert British Columbia The house bears on its house posts the hereditary crests of Martin s family It continues to be used for ceremonies with the permission of Chief Oast akalagalis Walas Namugwis Peter Knox Martin s grandson and Mable Knox Pole carved by Mungo Martin David Martin and Mildred Hunt Rather than display his own crests on the pole which was customary Martin chose to include crests representing the Aʼwaʼetlala Kwaguʼl ʼNkʼwaxdaʼxw and ʼNamgis Nations In this way the pole represents and honours all the Kwakwakaʼwakw people Kwakiutl people Britannica www britannica com Retrieved 2022 08 12 Boas 1925 vol 3 pp 229 30 Duff Wilson The Indian History of British Columbia 38 40 Sessional Papers 1873 1880 Raibmon Paige Theatres of Contact The Kwakwak wakw Meet Colonialism in British Columbia and the Chicago World s Fair Canadian Historical Review 81 2 June 2000 157 191 Hare Jan Barman Jean 2006 Good intentions gone awry Emma Crosby and the Methodist mission on the Northwest Coast Vancouver BC UBC Press ISBN 978 0 7748 1270 2 Kelm Mary Ellen ed 2005 The letters of Margaret Butcher missionary imperialism on the north Pacific Coast University of Calgary Press ISBN 978 1 55238 166 3 Mothers of a Native Hell 8 August 2007 Retrieved 27 May 2012 a b FirstVoices Kwak wala Nature Environment place names words Retrieved 2012 07 08 The Social Organization and the Secret Societies of the Kwakiutl Indians Boas Franz 1897 Figure 2 Photo 2 Margaret Wilson Frank daughter of Emily Hunt and David Wilson granddaughter of Lucy Homikanis and George Hunt Identified by Edward S Curtis as Tsawatenok girl Kwakiutl Indian 1914 Also on the cover of this issue Photo by Edward S Curtis Library of Congress Prints and Photographs Division Edward S Curtis Collection no 3567 Scientific Figure on ResearchGate The Kwakwakaʼwakw Curtis and the Making of In the Land of the Head Hunters Bruchac Margaret M My Sisters Will Not Speak Boas Hunt and the Ethnographic Silencing of First Nations Women Joseph Masco It is a Strict Law that Bids Us Dance Cosmologies Colonialism Death and Ritual Authority in the Kwakwakaʼwakw Potlatch 1849 to 1922 48 Hawthorn A 1988 pp 31 Hawthorn A 1988 pp 33 a b c d e f g h Hawthorn A 1988 pp 35 Hawthorn A 1988 pp 173 Judith Lavoie 9 February 2013 First Nations chief to perform rare shaming rite on legislature lawn today Victoria Times Colonist Retrieved 10 February 2013 SFU News Online Native language centre planned July 7 2005 Stabilizing Indigenous Languages Conclusion Native language centre planned July 7 2005 SFU News Online Anonby Stan J 1999 Chapter 4 Reversing Language Shift Can Kwak wala Be Revived In Reyhner Jon Cantoni Gina St Clair Robert N Yazzie Evangeline Parsons eds Revitalizing Indigenous Languages Flagstaff AZ USA Northern Arizona University pp 33 52 ISBN 0 9670554 0 7 LCCN 99 70356 Jonaitis A 1991 pp 67 Robin Fisher Contact and Conflict Indian European Relations in British Columbia 1774 1890 Vancouver University of British Columbia Press 1977 207 Aldona Jonaitis Chiefly Feasts the Enduring Kwakiutl Potlatch Seattle University of Washington Press 1991 p 159 The Story Behind Jordan Peterson s Indigenous Identity The Walrus March 22 2018 Retrieved August 5 2018 Curtis Christopher May 5 2017 Totem pole in Montreal honours residential school survivors Montreal Gazette Retrieved August 5 2018 References editChiefly Feasts The Enduring Kwakiutl Potlatch Aldona Jonaitis Editor U Washington Press 1991 also a publication of the American Museum of Natural History Bancroft Hunt Norman People of the Totem The Indians of the Pacific Northwest University of Oklahoma Press 1988 Boas Contributions to the Ethnology of the Kwakiutl Columbia University Contributions to Anthropology vol 3 New York Columbia University Press 1925 Fisher Robin Contact and Conflict Indian European Relations in British Columbia 1774 1890 Vancouver University of British Columbia Press 1977 Goldman Irving The Mouth of Heaven an Introduction to Kwakiutl Religious Thought New York Joh Wiley and Sons 1975 Hawthorn Audrey Kwakiutl Art University of Washington Press 1988 ISBN 0 88894 612 0 Jonaitis Aldona Chiefly Feasts the Enduring Kwakiutl Potlatch Seattle University of Washington Press 1991 Masco Joseph It is a Strict Law that Bids Us Dance Cosmologies Colonialism Death and Ritual Authority in the Kwakwakaʼwakw Potlatch 1849 to 1922 San Diego University of California Reid Martine and Daisy Sewid Smith Paddling to Where I Stand Vancouver UBC Press 2004 Spradley James Guests Never Leave Hungry New Haven Yale University Press 1969 Umista Cultural Society Creation myth of Kwakwakaʼwakw December 1 2007 Walens Stanley Review of the Mouth of Heaven by Irving Goldman American Anthropologist 1981 Wilson Duff The Indian History of British Columbia 38 40 Sessional Papers 1873 1880 External links edit nbsp Wikimedia Commons has media related to Kwakwaka wakw Uʼmista Cultural Society Alert Bay Retrieved from https en wikipedia org w index php title Kwakwakaʼwakw amp oldid 1219893707, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.