fbpx
Wikipedia

Gwichʼin

The Gwichʼin (or Kutchin) are an Athabaskan-speaking First Nations people of Canada and an Alaska Native people. They live in the northwestern part of North America, mostly north of the Arctic Circle.

Gwichʼin
Dinjii Zhuu
Former Grand Chief Clarence Alexander, Ecotrust Indigenous Leadership Award ceremony, Portland, Oregon, 2004
Regions with significant populations
Canada (Northwest Territories, Yukon)3,275[1]
United States (Alaska)1,100[2]
Languages
Gwichʼin, English
Related ethnic groups
Alaskan Athabaskans
Especially Hän
PeopleDinjii Zhuu Gwichʼin
LanguageDinju Zhuh Kʼyuu
CountryGwichʼin Nành,
Denendeh
ᑌᓀᐣᑌᐧ

Gwichʼin are well-known for their crafting of snowshoes, birchbark canoes, and the two-way sled. They are renowned for their intricate and ornate beadwork. They also continue to make traditional caribou-skin clothing and porcupine quillwork embroidery, both of which are highly regarded among Gwichʼin. Today, the Gwich’in economy consists mostly of hunting, fishing, and seasonal wage-paying employment.

Name edit

Their name is sometimes spelled Kutchin or Gwitchin and translates as "one who dwells" or "resident of [a region]." Historically, the French called the Gwichʼin Loucheux ("squinters"), as well as Tukudh or Takudh, a term also used by Anglican missionaries. Sometimes, these terms may refer (explicitly or implicitly) to particular dialects of the Gwichʼin language (or to the communities that speak them).[3]

Gwichʼin often refer to themselves by the term Dinjii Zhuu instead of Gwichʼin. Dinjii Zhuu literally translates as "Small People," but figuratively it refers to all First Nations, not just Gwichʼin.

Gwichʼin language edit

A Gwich’in speaker, recorded in Alaska.

The Gwichʼin language, part of the Athabaskan language family, has two main dialects, eastern and western, which are delineated roughly at the United States-Canada border. Each village has unique dialect differences, idioms, and expressions. The Old Crow people in the northern Yukon have approximately the same dialect as those bands living in Venetie and Arctic Village, Alaska.

Approximately 300 Alaskan Gwichʼin speak their language, according to the Alaska Native Language Center.[2] However, according to the UNESCO Interactive Atlas of the World's Languages in Danger, Gwichʼin is now a "severely endangered" language, with fewer than 150 fluent speakers in Alaska and another 250 in northwest Canada.

Innovative language revitalization projects are underway to document the language and to enhance the writing and translation skills of younger Gwichʼin speakers. In one project lead research associate and fluent speaker Gwichʼin elder, Kenneth Frank, works with linguists which include young Gwichʼin speakers affiliated with the Alaska Native Language Center at the University of Alaska, Fairbanks, to document traditional knowledge of caribou anatomy.[4]

Analysis of the traditional place names indicate that the Gwich’in have an ancient history in this region, likely since the early Holocene (~8,000 years).[5]

Gwichʼin tribes and clans edit

The many different bands or tribes of Gwichʼin include but are not limited to: Deenduu, Draanjik, Di’haii, Gwichyaa, Kʼiitlʼit, Neetsaii or Neetsʼit, Ehdiitat, Danzhit Hanlaii, Teetlʼit, and Vuntut or Vantee.

Three major clans survive from antiquity across Gwichʼin lands. Two are primary clans and the third has a lower/secondary status. The first clan are the Nantsaii, which literally translates as "First on the land", the second clan are the Chitsʼyaa which translates as "The helpers" (second on the land). The last clan is called the Tenjeraatsaii, which translates as "In the middle" or "independents". This last clan is reserved for people who marry within their own clan, which is considered incestual. To a lesser degree, it is for children of people who are outside of the clan system.

Location and population edit

 
Gwichʼin family outside their home, c. 1899

Over 6,000 Gwichʼin live in 15 small communities in northern parts of the Northwest Territories and the Yukon Territory of Canada, and in northern Alaska.[6] The Gwichʼin communities are:

Oral history edit

The Gwichʼin have a strong oral tradition of storytelling that has only recently begun to be written in the modern orthography. Gwichʼin folk stories include the "Vazaagiitsak cycle" (literally, "His Younger Brother Became Snagged"), which focuses on the comical adventures of a Gwichʼin misfit who, among other things, battles lice on a giant's head, plays the fool to the cunning fox, and eats the scab from his own anus unknowingly.[7] Gwichʼin comedies often contain bawdy humor.[8] Other major characters from the Gwichʼin oral tradition include: Googhwaii, Ool Ti’, Tł’oo Thal, K’aiheenjik, K’iizhazhal, and Shaanyaati’.[9]

Numerous folk tales about prehistoric times all begin with the phrase Deenaadai’, which translates roughly as "In the ancient days". This is usually followed with the admission that this was "when all of the people could talk to the animals, and all of the animals could speak with the people". These stories are often parables, which suggest a proper protocol, or code of behavior for Gwichʼin. Equality, generosity, hard work, kindness, mercy, cooperation for mutual success, and just revenge are often the themes of stories such as: "Tsyaa Too Oozhrii Gwizhit" (The Boy In The Moon), "Zhoh Ts’à Nahtryaa" (The Wolf and the Wolverine), "Vadzaih Luk Hàa" (The Caribou and the Fish).[10]

Traditional beliefs edit

 
Gwichʼin hunters at Fort Yukon, 1847

In recent times, important figures in who have represented traditional belief structures are: Johnny and Sarah Frank, Sahneuti, and Ch’eegwalti’.[11]

Caribou are an integral part of First Nations and Inuit oral histories and legends including the Gwichʼin creation story of how Gwichʼin people and the caribou separated from a single entity.[12] There is a stable population of woodland caribou throughout a large portion of the Gwichʼin Settlement Area and woodland caribou are an important food source for Gwichʼin although they harvest them less than other caribou. Gwichʼin living in Inuvik, Aklavik, Fort McPherson, and Tsiigehtchic harvest woodland caribou but not as much as other caribou.[13] The Gwichʼin prefer to hunt Porcupine caribou or the barren-ground Blue Nose herd, who travel in large herds, when they are available. Many hunters claimed that woodland caribou that form very small groups, are wilder, both hard to see and hard to hunt. They are very smart, cunning, and elusive.[14]

Caribou as cultural symbol edit

The caribou vadzaih is the cultural symbol and a keystone subsistence species of the Gwichʼin, just as the buffalo is to the Plains Indians.[4] In his book entitled Caribou Rising: Defending the Porcupine Herd, Gwich-'in Culture, and the Arctic National Wildlife Refuge, Sarah James is cited as saying, "We are the caribou people. Caribou are not just what we eat; they are who we are. They are in our stories and songs and the whole way we see the world. Caribou are our life. Without caribou we wouldn't exist."[15]: 70  Traditionally, their tents and most of their clothing were made out of caribou skin, and they lived "mostly on caribou and all other wild meats."[16]: 68  Caribou fur skins were placed on top of spruce branches as bedding and flooring.[16]: 22  Soap was made from boiled poplar tree ashes mixed with caribou fat.[16]: 25  Drums were made of caribou hide.[16]: 28  Overalls were made from "really good white tanned caribou skin".[16]: 39 

Elders have identified at least 150 descriptive Gwichʼin names for all of the bones, organs, and tissues. "Associated with the caribou's anatomy are not just descriptive Gwichʼin names for all of the body parts including bones, organs, and tissues as well as "an encyclopedia of stories, songs, games, toys, ceremonies, traditional tools, skin clothing, personal names and surnames, and a highly developed ethnic cuisine."[4]

Tattooing edit

Yidįįłtoo are the traditional face tattoos of the Hän Gwich’in.[17]

Ethnobotany edit

In 2002, Gwichʼin Social and Cultural Institute, the Aurora Research Institute, and Parks Canada co-published a book entitled Gwichʼin Ethnobotany: Plants Used by the Gwichʼin for Food, Medicine, Shelter and Tools in collaboration with elders, in which they described dozens of trees, shrubs, woody plants, berry plants, vascular plants, mosses and lichens, and fungi that the Gwichʼin used.[16] Examples included black spruce Picea mariana and white spruce Picea glauca, Ts’iivii which was used as "food, medicine, shelter, fuel and tools." Boiled cones and branches were used to prevent and to treat colds.[16]: 17 

Christianity edit

 
 
 
Only five Gwichʼin have served in the Alaska Legislature, all in the House of Representatives and all from Fairbanks or the Yukon Flats region. They are, in chronological order of service with the first three pictured: Jules Wright (the only Republican of the group, the others are Democrats), Larry Peterson, Tim Wallis, Kay Wallis and Woodie Salmon.

The introduction of Christianity in the 1840s throughout Gwichʼin territory produced spiritual changes that are still widely in effect today. Widespread conversion to Christianity, as influenced by Anglican and Catholic[18] missionaries, led to these as the two dominant Christian sects among the Gwichʼin. Notable figures in the missionary movement among the Gwichʼin are Archdeacon Hudson Stuck, William West Kirkby, Robert McDonald, Deacon William Loola, and Deacon Albert Tritt. The Traditional Chief, an honorary and lifetime title, of one Gwichʼin village is also an Episcopal priest: the Rev. Traditional Chief Trimble Gilbert of Arctic Village. Chief Gilbert is recognized as the Second Traditional Chief of all of the Athabascan tribes in Interior Alaska through the non-profit Tanana Chiefs Conference.[19]

The Takudh Bible is a translation of the entire King James Bible into Gwichʼin. The Takudh Bible is in a century-old orthography that is not very accurate, and thus hard to read.[20] In the 1960s Richard Mueller designed a new orthography for Gwichʼin, which has now become standard.[21]

Recognition edit

On 4 April 1975, Canada Post issued two stamps in the Indians of Canada, Indians of the Subarctic series both designed by Georges Beaupré. One was Ceremonial Dress based on a painting by Lewis Parker of "a ceremonial costume of the Kutchin tribe" (Gwichʼin people). The other, Dance of the Kutcha-Kutchin was based on a painting by Alexander Hunter Murray The 8¢ stamps are perforated 12.5 and 13.5 and were printed by Ashton-Potter Limited and the Canadian Bank Note Company.[22][23]

Current politics edit

 
Bernadette Demientieff, member of the Gwich’in Steering Committee, speaking in support congressional efforts to protect the Arctic in 2019.

Caribou is traditionally a major component of their diet. Many Gwichʼin people are dependent on the Porcupine caribou which herd calves on the coastal plain in the Arctic National Wildlife Refuge (ANWR). Gwichʼin people have been very active in protesting and lobbying against the possibility of oil drilling in ANWR, due to fears that oil drilling will deplete the population of the Porcupine Caribou herd.[24]

Bobbi Jo Greenland Morgan, who is head of the Gwichʼin Tribal Council, along with the Canadian government, the Yukon and Northwest territories and other First Nations, expressed concerns to the United States about the proposed lease sale in the calving grounds of a large cross-border [Porcupine caribou herd] to energy drilling, despite international agreements to protect it."[25] In December, the United States "released a draft environmental impact study proposal for the lease sale with a public comment period until February 11, 2019.[25] Environment Canada wrote in a letter to the U.S. Bureau of Land Management (BLM) Alaska office,[Notes 1] that "Canada is concerned about the potential transboundary impacts of oil and gas exploration and development planned for the Arctic National Wildlife Refuge Coastal Plain."[25]

For similar reasons, Gwichʼin also actively protested the development of oil in the Yukon Flats National Wildlife Refuge, and a proposed land trade from the United States Wildlife Refuge system and Doyon, Limited.[26]

See also edit

Notes edit

  1. ^ According to the January 13, 2019 The Globe and Mail article, concerns were raised as there has been a change of structure in the US administration of the ANWR. For decades, the U.S. representative used to come from the United States Fish and Wildlife Service. The current member is from the United States Department of the Interior (DOI) and operates under a different mandate as the United States Fish and Wildlife Service representatives who worked with Canada on this matter for decades. is an agency operating through the Assistant Secretary for Land and Minerals Management which are both under the United States Department of the Interior (DOI). According to Bob Weber, Global Affairs Canada said that the "U.S. is living up to the agreement on the Porcupine herd". The Bureau of Land Management (BLM) is an agency operating through the Assistant Secretary for Land and Minerals Management which are both under the United States Department of the Interior (DOI).

References edit

  1. ^ "Aboriginal Ancestry Responses (73), Single and Multiple Aboriginal Responses (4), Residence on or off reserve (3), Residence inside or outside Inuit Nunangat (7), Age (8A) and Sex (3) for the Population in Private Households of Canada, Provinces and Territories, 2016 Census - 25% Sample Data". www12.statcan.gc.ca. Government of Canada. 25 October 2017. Retrieved 2017-11-23.
  2. ^ a b . Alaska Native Language Center. University of Alaska, Fairbanks. Archived from the original on 20 November 2015. Retrieved 20 November 2015.
  3. ^ McDonald, A Grammar of the Tukudh Language (Yellowknife, N.W.T.: Curriculum Division, Dept. of Education, Government of the Northwest Territories, 1972).
  4. ^ a b c Mishler, Craig (2014), , Arctic Research Consortium of the United States (ARCOS), archived from the original on 10 February 2016, retrieved 11 January 2015
  5. ^ Smith, Gerad (2020). Ethnoarchaeology of the Middle Tanana Valley, Alaska.
  6. ^ "About the Gwich'in". Gwich'in Social & Cultural Institute. 2015-12-08. Retrieved 2023-09-26.
  7. ^ Alaska Native Language Archive | Resource Details 2016-09-02 at the Wayback Machine [Katherine Peter, Vasaagihdzak and Eagle, Bushman]
  8. ^ Alaska Native Language Archive | Resource Details 2016-09-02 at the Wayback Machine Adventures of Vasaagihdzak.
  9. ^ Alaska Native Language Archive | Resource Details [Tleevii t’i, Shaanyaa t’i, Cheegwal t’i ([Elijah John, Abraham Peter, Neil Henry, Johnny Ross, Stories])
  10. ^ Alaska Native Language Archive | Resource Details 2016-09-02 at the Wayback Machine Sapir John Haa Googwandak 3. (Sapir-Fredson Stories 3.)
  11. ^ Frank, Sarah (December 27, 1995). Neerihiinjìk: Johnny Sarah Hàa Googwandak. Alaska Native Language Center. ISBN 9781555000547 – via Google Books.
  12. ^ "Vuntut Gwichʼin", First Voices, 2001–2013, retrieved 17 January 2014
  13. ^ Benson 2011.
  14. ^ Benson, Kristi (31 March 2011), "Gwichʼin Traditional Knowledge: Woodland Caribou, Boreal Population" (PDF), Gwichʼin Social and Cultural Institute, retrieved 2 November 2014
  15. ^ Bass, Rick (2004). Caribou Rising: Defending the Porcupine Herd, Gwich-'in Culture, and the Arctic National Wildlife Refuge (1st ed.). San Francisco: Sierra Club Books. ISBN 9781578051144.
  16. ^ a b c d e f g Alestine, Andre; Fehr, Alan (2002). Written at Tsiigehtchic, N.W.T.. Gwichʼin Ethnobotany: Plants Used by the Gwichʼin for Food, Medicine, Shelter and Tools (PDF). Gwichʼin Elders (2nd ed.). Inuvik, N.W.T.: Gwichʼin Social & Cultural Institute and Aurora Research Institute. ISBN 1896337090. OCLC 47257875. Retrieved 2021-05-02. p. 8: The Gwich'in Plant Kit was developed for use by educators in the Gwich'in Settlement Region [GSR]. The Inuvik Research Centre, the Gwich'in Social and Cultural Institute, Parks Canada and the five schools in the GSR all have kits that are available for educational purposes. The kit includes a copy of this book, 27 pressed, labelled and laminated plants, an organizer with assorted samples of dried berries and fungi, and two jars of lichens and mosses. The book can be used without the rest of the kit.
  17. ^ Frey, Kaitlyn (14 December 2021). "Quannah Chasinghorse Didn't Want to Discuss Her Face Tattoo Because People 'Wouldn't Have Accepted'". People. Retrieved 2022-07-29.
  18. ^ Morice, Adrian. "Loucheux." The Catholic Encyclopedia. Vol. 9. New York: Robert Appleton Company, 1910. 28 Apr. 2022
  19. ^ "Executive Board of Directors – Tanana Chiefs Conference". 5 December 2019.
  20. ^ Phyllis Ann Fast (2002). Northern Athabascan Survival: Women, Community, and the Future. U of Nebraska Press. pp. 68–. ISBN 978-0-8032-2017-1. Retrieved 7 July 2013.
  21. ^ . Archived from the original on 2014-12-25. Retrieved 2012-11-30.
  22. ^ . Archived from the original on 2016-01-08. Retrieved 2020-01-05.
  23. ^ . Archived from the original on 2016-01-08. Retrieved 2020-01-05.
  24. ^ "Gwich'in Human Rights Threatened by ANWR Drilling". www.culturalsurvival.org.
  25. ^ a b c Weber, Bob (January 13, 2019). "Canadian governments, First Nations express concern over U.S. Arctic drilling plans". Canadian Press (CP) via The Globe and Mail. Retrieved January 13, 2019.
  26. ^ "Yukon Flats DEIS", IEN Earth, 15 January 2008. Archived at the Wayback Machine,

Further reading edit

  • Balikci, Asen. Vunta Kutchin Social Change: A Study of the People of the Old Crow, Yukon Territory. Ottawa, Ont: Northern Co-ordination and Research Centre, Dept. of Northern Affairs and National Resources, 1963.
  • Clarkson, Peter and Leigh, Tamara. Gwindoo Nanh Kak Geenjit Gwichʼin Ginjik, More Gwichʼin Words About the Land. Gwichʼin Renewable Resource Board, 2001. ISBN 0-9682642-1-2
  • Dinero, Steven C. Living on Thin Ice: The Gwichʼin Natives of Alaska. Berghahn Books, 2016.
  • Duncan, Kate C. and Carney, Eunice. A Special Gift: The Kutchin Beadwork Tradition, University of Alaska Press, 1991. ISBN 0912006889
  • Firth, William G. Gwichʼin Topical Dictionary: Gwichyah and Teetłʼit Gwichʼin Dialect. Gwichʼin Social and Cultural Institute, Teetłʼit Zheh, NT, 2009.
  • Gilbert, Matthew. 2007. "Farewell, Sweet Ice - Hunters Feel the Heat in Gwichʼin Country". The Nation. 284, no. 18: 26.
  • Herbert, Belle. Shandaa, In My Lifetime. Alaska Native Language Center, University of Alaska Press, 1982. ISBN 0-912006-30-7
  • Heine, Michael, Alestine Andre, Ingrid Kritsch & Alma Cardinal. Gwichya Gwichʼin Googwandak: The History and Stories of the Gwichya Gwichʼin ; As Told by the Elders of Tsiigehtchic. Tsiigehtchic, N.W.T.: Gwichʼin Social and Cultural Institute, 2001. ISBN 1-896337-05-8
  • Kirkby, W. W. The Kutchin or Loucheux Indians. [London: Seeley], 1863.
  • Leechman, Douglas. The Vanta Kutchin. 1954.
  • Loovers, Jan Peter Laurens."Reading Life with Gwich'in: An Educational Approach". London: Routledge, 2020.
  • McKennan, Robert A. The Chandalar Kutchin. Montreal and New York: Arctic Institute of North America, 1965.
  • Mishler, Craig. The Crooked Stovepipe: Athapaskan Fiddle Music and Square Dancing in Northeast Alaska and Northwest Canada. Urbana and Chicago: University of Illinois Press, 1993.
  • Mishler, Craig, ed. Neerihiinjìk: We Traveled from Place to Place: the Gwichʼin Stories of Johnny and Sarah Frank. 2nd ed. Fairbanks: Alaska Native Language Center, 2001.
  • Mishler, Craig, and William Simeone, eds. Tanana and Chandalar: the Alaska Field Journals of Robert A. McKennan. Fairbanks: University of Alaska Press, 2006.
  • Morlan, Richard E. The Cadzow Lake Site (MjVi-1): A Multi-Component Historic Kutchin Camp. Mercury series. Ottawa: Archaeological Survey of Canada, National Museum of Man, National Museums of Canada, 1972.
  • Nelson, Richard K. Hunters of the Northern Forest: Designs for Survival Among the Alaskan Kutchin. Chicago: University of Chicago Press, 1973.
  • O'Brien, Thomas A. Gwichʼin Athabascan Implements: History, Manufacture, and Usage According to Reverend David Salmon, University of Alaska Press, Nov.1 2011. ISBN 978-1602231443
  • Osgood, Cornelius. Contributions to the Ethnography of the Kutchin. New Haven: Yale University Publications in Anthropology No. 14, 1936. Reprinted by the Human Relations Area Files Press, 1970.
  • Rogers, Thomas J. Physical Activities of the Kutchin Athabaskan Indians of Interior Alaska and Northern Canada. 1978.
  • Slobodin, Richard. Band Organization of the Peel River Kutchin. Ottawa: Dept. of Northern Affairs and National Resources, 1962.
  • Thompson, Judy, and Ingrid Kritsch. Yeenoo Dài’ K’è’tr’ijilkai’ Ganagwaandaii = Long Ago Sewing We Will Remember : the Story of the Gwichʼin Traditional Caribou Skin Clothing Project. Mercury series. Gatineau, Québec: Canadian Museum of Civilization, 2005. ISBN 0-660-19508-9
  • Vyvyan, Clara. The Ladies, The Gwichʼin, and the Rat: Travels on the Athabasca, Mackenzie, Rat, Porcupine, and Yukon Rivers in 1926, University of Alberta Press, May 1, 1998. ISBN 0888643020
  • Wallis, Velma. Two Old Women. An Alaskan Legend Of Betrayal, Courage And Survival, [Harper Collins], 1993
  • Wallis, Velma. Raising Ourselves: A Gwichʼin Coming of Age Story from the Yukon River, [Epicenter Press], Oct.1 2002. ISBN 978-0970849304

External links edit

  • Vuntut Gwitchin web site (Yukon)
  • Gwichʼin Tribal Council web site (Northwest Territories)
  • Gwichʼin Social and Cultural Institute
  • Gwichʼin Renewable Resource Board
  • Gwichyaa Zhee Gwichʼin
  • Council of Athabascan Tribal Governments
  • Gwichʼin Steering Committee
  • Morice, Adrian Gabriel (1910). "Loucheux" . In Herbermann, Charles (ed.). Catholic Encyclopedia. Vol. 9. New York: Robert Appleton Company.

gwichʼin, language, language, organization, representing, gwich, northwest, territories, gwich, tribal, council, kutchin, athabaskan, speaking, first, nations, people, canada, alaska, native, people, they, live, northwestern, part, north, america, mostly, nort. For the language see Gwichʼin language For the organization representing Gwich in in the Northwest Territories see Gwich in Tribal Council The Gwichʼin or Kutchin are an Athabaskan speaking First Nations people of Canada and an Alaska Native people They live in the northwestern part of North America mostly north of the Arctic Circle GwichʼinDinjii ZhuuFormer Grand Chief Clarence Alexander Ecotrust Indigenous Leadership Award ceremony Portland Oregon 2004Regions with significant populationsCanada Northwest Territories Yukon 3 275 1 United States Alaska 1 100 2 LanguagesGwichʼin EnglishRelated ethnic groupsAlaskan AthabaskansEspecially HanPeopleDinjii Zhuu GwichʼinLanguageDinju Zhuh KʼyuuCountryGwichʼin Nanh DenendehᑌᓀᐣᑌᐧGwichʼin are well known for their crafting of snowshoes birchbark canoes and the two way sled They are renowned for their intricate and ornate beadwork They also continue to make traditional caribou skin clothing and porcupine quillwork embroidery both of which are highly regarded among Gwichʼin Today the Gwich in economy consists mostly of hunting fishing and seasonal wage paying employment Contents 1 Name 2 Gwichʼin language 3 Gwichʼin tribes and clans 4 Location and population 5 Oral history 6 Traditional beliefs 7 Caribou as cultural symbol 8 Tattooing 9 Ethnobotany 10 Christianity 11 Recognition 12 Current politics 13 See also 14 Notes 15 References 16 Further reading 17 External linksName editTheir name is sometimes spelled Kutchin or Gwitchin and translates as one who dwells or resident of a region Historically the French called the Gwichʼin Loucheux squinters as well as Tukudh or Takudh a term also used by Anglican missionaries Sometimes these terms may refer explicitly or implicitly to particular dialects of the Gwichʼin language or to the communities that speak them 3 Gwichʼin often refer to themselves by the term Dinjii Zhuu instead of Gwichʼin Dinjii Zhuu literally translates as Small People but figuratively it refers to all First Nations not just Gwichʼin Gwichʼin language editMain article Gwichʼin language source source source source source source source source source source A Gwich in speaker recorded in Alaska The Gwichʼin language part of the Athabaskan language family has two main dialects eastern and western which are delineated roughly at the United States Canada border Each village has unique dialect differences idioms and expressions The Old Crow people in the northern Yukon have approximately the same dialect as those bands living in Venetie and Arctic Village Alaska Approximately 300 Alaskan Gwichʼin speak their language according to the Alaska Native Language Center 2 However according to the UNESCO Interactive Atlas of the World s Languages in Danger Gwichʼin is now a severely endangered language with fewer than 150 fluent speakers in Alaska and another 250 in northwest Canada Innovative language revitalization projects are underway to document the language and to enhance the writing and translation skills of younger Gwichʼin speakers In one project lead research associate and fluent speaker Gwichʼin elder Kenneth Frank works with linguists which include young Gwichʼin speakers affiliated with the Alaska Native Language Center at the University of Alaska Fairbanks to document traditional knowledge of caribou anatomy 4 Analysis of the traditional place names indicate that the Gwich in have an ancient history in this region likely since the early Holocene 8 000 years 5 Gwichʼin tribes and clans editThe many different bands or tribes of Gwichʼin include but are not limited to Deenduu Draanjik Di haii Gwichyaa Kʼiitlʼit Neetsaii or Neetsʼit Ehdiitat Danzhit Hanlaii Teetlʼit and Vuntut or Vantee Three major clans survive from antiquity across Gwichʼin lands Two are primary clans and the third has a lower secondary status The first clan are the Nantsaii which literally translates as First on the land the second clan are the Chitsʼyaa which translates as The helpers second on the land The last clan is called the Tenjeraatsaii which translates as In the middle or independents This last clan is reserved for people who marry within their own clan which is considered incestual To a lesser degree it is for children of people who are outside of the clan system Location and population edit nbsp Gwichʼin family outside their home c 1899Over 6 000 Gwichʼin live in 15 small communities in northern parts of the Northwest Territories and the Yukon Territory of Canada and in northern Alaska 6 The Gwichʼin communities are Alaska Arctic Village Dihai kutchin and Neetsaii Gwichʼin Beaver Gwichyaa Gwichʼin Birch Creek Deenduu Gwichʼin Chalkyitsik Draanjik Gwichʼin Circle Danzhit Hanlaii Gwichʼin Fort Yukon Gwichyaa Gwichʼin Venetie Dihai kutchin and Neetsaii Gwichʼin Stevens Village Circle Birch Creek Canyon Village Christian Northwest Territories Aklavik Ehdiitat Gwichʼin Fort McPherson traditional name Tetlit Zheh Tetlit Gwichʼin Inuvik largest of the four Gwichʼin communities in the Gwichʼin Settlement Area GSA English is the main language spoken though schools teach and a handful of local people still speak Gwichʼin Tsiigehtchic formerly Arctic Red River Gwichyaa Gwichʼin Yukon Old Crow Vuntut Gwitchin First Nation Oral history editThe Gwichʼin have a strong oral tradition of storytelling that has only recently begun to be written in the modern orthography Gwichʼin folk stories include the Vazaagiitsak cycle literally His Younger Brother Became Snagged which focuses on the comical adventures of a Gwichʼin misfit who among other things battles lice on a giant s head plays the fool to the cunning fox and eats the scab from his own anus unknowingly 7 Gwichʼin comedies often contain bawdy humor 8 Other major characters from the Gwichʼin oral tradition include Googhwaii Ool Ti Tl oo Thal K aiheenjik K iizhazhal and Shaanyaati 9 Numerous folk tales about prehistoric times all begin with the phrase Deenaadai which translates roughly as In the ancient days This is usually followed with the admission that this was when all of the people could talk to the animals and all of the animals could speak with the people These stories are often parables which suggest a proper protocol or code of behavior for Gwichʼin Equality generosity hard work kindness mercy cooperation for mutual success and just revenge are often the themes of stories such as Tsyaa Too Oozhrii Gwizhit The Boy In The Moon Zhoh Ts a Nahtryaa The Wolf and the Wolverine Vadzaih Luk Haa The Caribou and the Fish 10 Traditional beliefs edit nbsp Gwichʼin hunters at Fort Yukon 1847In recent times important figures in who have represented traditional belief structures are Johnny and Sarah Frank Sahneuti and Ch eegwalti 11 Caribou are an integral part of First Nations and Inuit oral histories and legends including the Gwichʼin creation story of how Gwichʼin people and the caribou separated from a single entity 12 There is a stable population of woodland caribou throughout a large portion of the Gwichʼin Settlement Area and woodland caribou are an important food source for Gwichʼin although they harvest them less than other caribou Gwichʼin living in Inuvik Aklavik Fort McPherson and Tsiigehtchic harvest woodland caribou but not as much as other caribou 13 The Gwichʼin prefer to hunt Porcupine caribou or the barren ground Blue Nose herd who travel in large herds when they are available Many hunters claimed that woodland caribou that form very small groups are wilder both hard to see and hard to hunt They are very smart cunning and elusive 14 Caribou as cultural symbol editThe caribou vadzaih is the cultural symbol and a keystone subsistence species of the Gwichʼin just as the buffalo is to the Plains Indians 4 In his book entitled Caribou Rising Defending the Porcupine Herd Gwich in Culture and the Arctic National Wildlife Refuge Sarah James is cited as saying We are the caribou people Caribou are not just what we eat they are who we are They are in our stories and songs and the whole way we see the world Caribou are our life Without caribou we wouldn t exist 15 70 Traditionally their tents and most of their clothing were made out of caribou skin and they lived mostly on caribou and all other wild meats 16 68 Caribou fur skins were placed on top of spruce branches as bedding and flooring 16 22 Soap was made from boiled poplar tree ashes mixed with caribou fat 16 25 Drums were made of caribou hide 16 28 Overalls were made from really good white tanned caribou skin 16 39 Elders have identified at least 150 descriptive Gwichʼin names for all of the bones organs and tissues Associated with the caribou s anatomy are not just descriptive Gwichʼin names for all of the body parts including bones organs and tissues as well as an encyclopedia of stories songs games toys ceremonies traditional tools skin clothing personal names and surnames and a highly developed ethnic cuisine 4 Tattooing editYidįįltoo are the traditional face tattoos of the Han Gwich in 17 Ethnobotany editIn 2002 Gwichʼin Social and Cultural Institute the Aurora Research Institute and Parks Canada co published a book entitled Gwichʼin Ethnobotany Plants Used by the Gwichʼin for Food Medicine Shelter and Tools in collaboration with elders in which they described dozens of trees shrubs woody plants berry plants vascular plants mosses and lichens and fungi that the Gwichʼin used 16 Examples included black spruce Picea mariana and white spruce Picea glauca Ts iivii which was used as food medicine shelter fuel and tools Boiled cones and branches were used to prevent and to treat colds 16 17 Christianity edit nbsp nbsp nbsp Only five Gwichʼin have served in the Alaska Legislature all in the House of Representatives and all from Fairbanks or the Yukon Flats region They are in chronological order of service with the first three pictured Jules Wright the only Republican of the group the others are Democrats Larry Peterson Tim Wallis Kay Wallis and Woodie Salmon The introduction of Christianity in the 1840s throughout Gwichʼin territory produced spiritual changes that are still widely in effect today Widespread conversion to Christianity as influenced by Anglican and Catholic 18 missionaries led to these as the two dominant Christian sects among the Gwichʼin Notable figures in the missionary movement among the Gwichʼin are Archdeacon Hudson Stuck William West Kirkby Robert McDonald Deacon William Loola and Deacon Albert Tritt The Traditional Chief an honorary and lifetime title of one Gwichʼin village is also an Episcopal priest the Rev Traditional Chief Trimble Gilbert of Arctic Village Chief Gilbert is recognized as the Second Traditional Chief of all of the Athabascan tribes in Interior Alaska through the non profit Tanana Chiefs Conference 19 The Takudh Bible is a translation of the entire King James Bible into Gwichʼin The Takudh Bible is in a century old orthography that is not very accurate and thus hard to read 20 In the 1960s Richard Mueller designed a new orthography for Gwichʼin which has now become standard 21 Recognition editOn 4 April 1975 Canada Post issued two stamps in the Indians of Canada Indians of the Subarctic series both designed by Georges Beaupre One was Ceremonial Dress based on a painting by Lewis Parker of a ceremonial costume of the Kutchin tribe Gwichʼin people The other Dance of the Kutcha Kutchin was based on a painting by Alexander Hunter Murray The 8 stamps are perforated 12 5 and 13 5 and were printed by Ashton Potter Limited and the Canadian Bank Note Company 22 23 Current politics edit nbsp Bernadette Demientieff member of the Gwich in Steering Committee speaking in support congressional efforts to protect the Arctic in 2019 Caribou is traditionally a major component of their diet Many Gwichʼin people are dependent on the Porcupine caribou which herd calves on the coastal plain in the Arctic National Wildlife Refuge ANWR Gwichʼin people have been very active in protesting and lobbying against the possibility of oil drilling in ANWR due to fears that oil drilling will deplete the population of the Porcupine Caribou herd 24 Bobbi Jo Greenland Morgan who is head of the Gwichʼin Tribal Council along with the Canadian government the Yukon and Northwest territories and other First Nations expressed concerns to the United States about the proposed lease sale in the calving grounds of a large cross border Porcupine caribou herd to energy drilling despite international agreements to protect it 25 In December the United States released a draft environmental impact study proposal for the lease sale with a public comment period until February 11 2019 25 Environment Canada wrote in a letter to the U S Bureau of Land Management BLM Alaska office Notes 1 that Canada is concerned about the potential transboundary impacts of oil and gas exploration and development planned for the Arctic National Wildlife Refuge Coastal Plain 25 For similar reasons Gwichʼin also actively protested the development of oil in the Yukon Flats National Wildlife Refuge and a proposed land trade from the United States Wildlife Refuge system and Doyon Limited 26 See also editArctic Son Oil on Ice Being CaribouNotes edit According to the January 13 2019 The Globe and Mail article concerns were raised as there has been a change of structure in the US administration of the ANWR For decades the U S representative used to come from the United States Fish and Wildlife Service The current member is from the United States Department of the Interior DOI and operates under a different mandate as the United States Fish and Wildlife Service representatives who worked with Canada on this matter for decades is an agency operating through the Assistant Secretary for Land and Minerals Management which are both under the United States Department of the Interior DOI According to Bob Weber Global Affairs Canada said that the U S is living up to the agreement on the Porcupine herd The Bureau of Land Management BLM is an agency operating through the Assistant Secretary for Land and Minerals Management which are both under the United States Department of the Interior DOI References edit Aboriginal Ancestry Responses 73 Single and Multiple Aboriginal Responses 4 Residence on or off reserve 3 Residence inside or outside Inuit Nunangat 7 Age 8A and Sex 3 for the Population in Private Households of Canada Provinces and Territories 2016 Census 25 Sample Data www12 statcan gc ca Government of Canada 25 October 2017 Retrieved 2017 11 23 a b Gwichʼin Alaska Native Language Center University of Alaska Fairbanks Archived from the original on 20 November 2015 Retrieved 20 November 2015 McDonald A Grammar of the Tukudh Language Yellowknife N W T Curriculum Division Dept of Education Government of the Northwest Territories 1972 a b c Mishler Craig 2014 Linguistic Team Studies Caribou Anatomy Arctic Research Consortium of the United States ARCOS archived from the original on 10 February 2016 retrieved 11 January 2015 Smith Gerad 2020 Ethnoarchaeology of the Middle Tanana Valley Alaska About the Gwich in Gwich in Social amp Cultural Institute 2015 12 08 Retrieved 2023 09 26 Alaska Native Language Archive Resource Details Archived 2016 09 02 at the Wayback Machine Katherine Peter Vasaagihdzak and Eagle Bushman Alaska Native Language Archive Resource Details Archived 2016 09 02 at the Wayback Machine Adventures of Vasaagihdzak Alaska Native Language Archive Resource Details Tleevii t i Shaanyaa t i Cheegwal t i Elijah John Abraham Peter Neil Henry Johnny Ross Stories Alaska Native Language Archive Resource Details Archived 2016 09 02 at the Wayback Machine Sapir John Haa Googwandak 3 Sapir Fredson Stories 3 Frank Sarah December 27 1995 Neerihiinjik Johnny Sarah Haa Googwandak Alaska Native Language Center ISBN 9781555000547 via Google Books Vuntut Gwichʼin First Voices 2001 2013 retrieved 17 January 2014 Benson 2011 Benson Kristi 31 March 2011 Gwichʼin Traditional Knowledge Woodland Caribou Boreal Population PDF Gwichʼin Social and Cultural Institute retrieved 2 November 2014 Bass Rick 2004 Caribou Rising Defending the Porcupine Herd Gwich in Culture and the Arctic National Wildlife Refuge 1st ed San Francisco Sierra Club Books ISBN 9781578051144 a b c d e f g Alestine Andre Fehr Alan 2002 Written at Tsiigehtchic N W T Gwichʼin Ethnobotany Plants Used by the Gwichʼin for Food Medicine Shelter and Tools PDF Gwichʼin Elders 2nd ed Inuvik N W T Gwichʼin Social amp Cultural Institute and Aurora Research Institute ISBN 1896337090 OCLC 47257875 Retrieved 2021 05 02 p 8 The Gwich in Plant Kit was developed for use by educators in the Gwich in Settlement Region GSR The Inuvik Research Centre the Gwich in Social and Cultural Institute Parks Canada and the five schools in the GSR all have kits that are available for educational purposes The kit includes a copy of this book 27 pressed labelled and laminated plants an organizer with assorted samples of dried berries and fungi and two jars of lichens and mosses The book can be used without the rest of the kit Frey Kaitlyn 14 December 2021 Quannah Chasinghorse Didn t Want to Discuss Her Face Tattoo Because People Wouldn t Have Accepted People Retrieved 2022 07 29 Morice Adrian Loucheux The Catholic Encyclopedia Vol 9 New York Robert Appleton Company 1910 28 Apr 2022 Executive Board of Directors Tanana Chiefs Conference 5 December 2019 Phyllis Ann Fast 2002 Northern Athabascan Survival Women Community and the Future U of Nebraska Press pp 68 ISBN 978 0 8032 2017 1 Retrieved 7 July 2013 Alaska Native Language Center Gwichʼin Archived from the original on 2014 12 25 Retrieved 2012 11 30 Ceremonial Dress Archived from the original on 2016 01 08 Retrieved 2020 01 05 Dance of the Kutcha Kutchin Archived from the original on 2016 01 08 Retrieved 2020 01 05 Gwich in Human Rights Threatened by ANWR Drilling www culturalsurvival org a b c Weber Bob January 13 2019 Canadian governments First Nations express concern over U S Arctic drilling plans Canadian Press CP via The Globe and Mail Retrieved January 13 2019 Yukon Flats DEIS IEN Earth 15 January 2008 Archived at the Wayback Machine Conservation Native Groups Oppose Proposed Land Swap for Oil Development in Yukon Flats Refuge in AlaskaFurther reading editThis further reading section may need cleanup Please read the editing guide and help improve the section November 2015 Learn how and when to remove this template message Balikci Asen Vunta Kutchin Social Change A Study of the People of the Old Crow Yukon Territory Ottawa Ont Northern Co ordination and Research Centre Dept of Northern Affairs and National Resources 1963 Clarkson Peter and Leigh Tamara Gwindoo Nanh Kak Geenjit Gwichʼin Ginjik More Gwichʼin Words About the Land Gwichʼin Renewable Resource Board 2001 ISBN 0 9682642 1 2 Dinero Steven C Living on Thin Ice The Gwichʼin Natives of Alaska Berghahn Books 2016 Duncan Kate C and Carney Eunice A Special Gift The Kutchin Beadwork Tradition University of Alaska Press 1991 ISBN 0912006889 Firth William G Gwichʼin Topical Dictionary Gwichyah and Teetlʼit Gwichʼin Dialect Gwichʼin Social and Cultural Institute Teetlʼit Zheh NT 2009 Gilbert Matthew 2007 Farewell Sweet Ice Hunters Feel the Heat in Gwichʼin Country The Nation 284 no 18 26 Herbert Belle Shandaa In My Lifetime Alaska Native Language Center University of Alaska Press 1982 ISBN 0 912006 30 7 Heine Michael Alestine Andre Ingrid Kritsch amp Alma Cardinal Gwichya Gwichʼin Googwandak The History and Stories of the Gwichya Gwichʼin As Told by the Elders of Tsiigehtchic Tsiigehtchic N W T Gwichʼin Social and Cultural Institute 2001 ISBN 1 896337 05 8 Kirkby W W The Kutchin or Loucheux Indians London Seeley 1863 Leechman Douglas The Vanta Kutchin 1954 Loovers Jan Peter Laurens Reading Life with Gwich in An Educational Approach London Routledge 2020 McKennan Robert A The Chandalar Kutchin Montreal and New York Arctic Institute of North America 1965 Mishler Craig The Crooked Stovepipe Athapaskan Fiddle Music and Square Dancing in Northeast Alaska and Northwest Canada Urbana and Chicago University of Illinois Press 1993 Mishler Craig ed Neerihiinjik We Traveled from Place to Place the Gwichʼin Stories of Johnny and Sarah Frank 2nd ed Fairbanks Alaska Native Language Center 2001 Mishler Craig and William Simeone eds Tanana and Chandalar the Alaska Field Journals of Robert A McKennan Fairbanks University of Alaska Press 2006 Morlan Richard E The Cadzow Lake Site MjVi 1 A Multi Component Historic Kutchin Camp Mercury series Ottawa Archaeological Survey of Canada National Museum of Man National Museums of Canada 1972 Nelson Richard K Hunters of the Northern Forest Designs for Survival Among the Alaskan Kutchin Chicago University of Chicago Press 1973 O Brien Thomas A Gwichʼin Athabascan Implements History Manufacture and Usage According to Reverend David Salmon University of Alaska Press Nov 1 2011 ISBN 978 1602231443 Osgood Cornelius Contributions to the Ethnography of the Kutchin New Haven Yale University Publications in Anthropology No 14 1936 Reprinted by the Human Relations Area Files Press 1970 Rogers Thomas J Physical Activities of the Kutchin Athabaskan Indians of Interior Alaska and Northern Canada 1978 Slobodin Richard Band Organization of the Peel River Kutchin Ottawa Dept of Northern Affairs and National Resources 1962 Thompson Judy and Ingrid Kritsch Yeenoo Dai K e tr ijilkai Ganagwaandaii Long Ago Sewing We Will Remember the Story of the Gwichʼin Traditional Caribou Skin Clothing Project Mercury series Gatineau Quebec Canadian Museum of Civilization 2005 ISBN 0 660 19508 9 Vyvyan Clara The Ladies The Gwichʼin and the Rat Travels on the Athabasca Mackenzie Rat Porcupine and Yukon Rivers in 1926 University of Alberta Press May 1 1998 ISBN 0888643020 Wallis Velma Two Old Women An Alaskan Legend Of Betrayal Courage And Survival Harper Collins 1993 Wallis Velma Raising Ourselves A Gwichʼin Coming of Age Story from the Yukon River Epicenter Press Oct 1 2002 ISBN 978 0970849304External links edit nbsp Wikimedia Commons has media related to Gwich in Gwichʼin Council International Vuntut Gwitchin web site Yukon Gwichʼin Tribal Council web site Northwest Territories Gwichʼin Social and Cultural Institute Gwichʼin Renewable Resource Board Gwichyaa Zhee Gwichʼin Council of Athabascan Tribal Governments Gwichʼin Steering Committee Morice Adrian Gabriel 1910 Loucheux In Herbermann Charles ed Catholic Encyclopedia Vol 9 New York Robert Appleton Company Retrieved from https en wikipedia org w index php title Gwichʼin amp oldid 1182753233, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.