fbpx
Wikipedia

Diccionario de la lengua española

The Diccionario de la lengua española[a] (DLE);[b] (in English: Dictionary of the Spanish language) is the authoritative dictionary of the Spanish language.[1] It is produced, edited and published by the Royal Spanish Academy, with the participation of the Association of Academies of the Spanish Language. It was first published in 1780, as the Diccionario de la lengua castellana[2] and subsequent editions have been published about once a decade. The twenty-third edition was published in 2014; it is available on-line, incorporating modifications to be included in the twenty-fourth print edition.[3]

Diccionario de la lengua española
The Twenty-Second Edition of 2001
CountrySpain
LanguageSpanish
SubjectSpanish language
PublisherRoyal Spanish Academy
Publication date
  • First edition: 1780
  • 2nd edition: 1783
  • 3rd edition: 1791
  • 4th edition: 1803
  • 5th edition: 1817
  • 6th edition: 1822
  • 7th edition: 1832
  • 8th edition: 1837
  • 9th edition: 1843
  • 10th edition: 1852
  • 11th edition: 1869
  • 12th edition: 1884
  • 13th edition: 1899
  • 14th edition: 1914
  • 15th edition: 1925
  • 16th edition: 1936/1939
  • 17th edition: 1947
  • 18th edition: 1956
  • 19th edition: 1970
  • 20th edition: 1984
  • 21st edition: 1992
  • 22nd edition: 2001
  • 23rd edition: 2014

The dictionary was created to maintain the linguistic purity of the Spanish language; unlike many English-language dictionaries, it is intended to be authoritative and prescriptive,[4] rather than descriptive.[5]

Origin and development Edit

Purpose Edit

When the RAE was founded in 1713, one of its primary objectives was to compile an authoritative Spanish dictionary. Its first statutes said in 1715 that its purpose was to:[4]: 125 

cultivate and stabilise the purity and elegance of the Castilian language, removing all the errors in words, modes of speech, and syntax that have been introduced by ignorance, vain affectation, carelessness, and the excessive freedom to innovate. It will be used to distinguish foreign words, phrases and constructions from our own, the outdated from the current, the low and rustic from the courtly and elevated, burlesque from seriousness, and, finally, the accurate from the inaccurate.[6]

The RAE's original motto of limpia, fija y da esplendor (It cleans, stabilises, and gives splendour [to the language]) was in more recent times modified to unifica, limpia y fija (it unifies, cleans, and stabilises).[7] In 1995 it was still expected to "establish and spread the criteria of propriety and correctness".[4]: 126–127 [8]

Despite this policy, in the 21st century the Academy has responded to criticism about definitions considered to be derogatory or racist such as trapacero ("swindler") for gitano ("gypsy") by saying that the dictionary tries to reflect actual usage, and that nothing is changed by removing the definition from the dictionary, education must be used to eradicate inappropriate usages.[9] However, after refusing to change some definitions, they were ultimately changed. See the section Criticism below for examples.

Editions Edit

The first dictionary was the six-volume Diccionario de Autoridades (Dictionary of Authorities) from 1726 to 1739. Based on that work, an abridged version was published in 1780, the full title of which was Diccionario de la lengua castellana compuesto por la Real Academia Española, reducido á un tomo para su más fácil uso (Dictionary of the Castilian tongue composed by the Royal Spanish Academy, reduced to one volume for its easier use). According to its prologue, the dictionary was published for general public access during the long time between the publishing of the first and second editions of the exhaustive Diccionario de Autoridades, thus offering a cheaper reference book. By the time the second edition was published, it had become the principal dictionary, superseding its ancestor.

The fourth edition of the dictionary (1803) introduced the digraphs "ch" (che) and "ll" (elle) to the Spanish alphabet as separate, discrete letters. Entries starting with "ch" were placed after all the "c" entries (so czarda appeared before chacal), and "ll" entries after "l". Also in 1803, the letter "x" was replaced with "j" when it had the same pronunciation as "j", and the circumflex accent (^) was eliminated.[citation needed] In 1994, it was decided at the 10th Congress of the Association of Academies of the Spanish Language to use the universal Latin alphabet, which does not include "ch" and "ll" as single letters.[10]

The earliest editions were more extensive: they included Latin translations of the entry, in some cases gave usage examples (especially in popular phrases), and summarized the word's etymology; contemporary editions do so concisely. The earliest editions had "x" entries that no longer appear individually.[citation needed]

Historically, the decision to add, modify, or delete words from the dictionary has been made by the RAE, in consultation with other language authorities (especially in Latin America) when there was an uncertainty. This process continued between 1780 and 1992, but, since the 1992 edition, RAE committees, the Instituto de Lexicografía, and the Association of Academies of the Spanish Language—which specifically deals with American vocabulary—collaborate in producing the Dictionary of the Spanish Language.[11]

List of editions Edit

The editions are listed on the RAE Web site, and the forewords of former editions can be accessed from there.[3] Some editions, including the 1726–1739 Diccionario de autoridades, are available in facsimile,[12] or for online search.[13]

 
Title page of the 1780 edition
 
First page of the Prologue to the 1780 edition
 
Second page of the Prologue to the 1780 edition
 
List of academics, as printed in the 1780 edition

Formats Edit

Until the twenty-first edition, the DLE was published exclusively on paper. The 2001, twenty-second edition was published on paper, CD-ROM, and on the Internet with free access. The 23rd edition of 2014 was made available online with free access,[2] incorporating modifications to be included in the twenty-fourth print edition.

Sample entries, with explanation of annotations and abbreviations, are available from the RAE Web site.[14]

Previous titles Edit

From the first edition (1780) through the fourth edition (1803), the dictionary was known as the Diccionario de la lengua castellana compuesto por la Real Academia Española (Dictionary of the Castilian language composed by the Spanish Royal Academy). From the fifth edition (1817) through the fourteenth edition (1914), it was known as the Diccionario de la lengua castellana por la Real Academia Española (Dictionary of the Castilian language by the Spanish Royal Academy). Starting with the fifteenth edition (1925), it has been known as the Diccionario de la lengua española (Dictionary of the Spanish language), to recognise the many regions of the Spanish-speaking world.[3]

Criticism Edit

Pejorative definitions Edit

Many Spanish dictionaries have had racial and religious bias over the centuries; the DLE is no exception. Christianity and Catholicism were described in favourable terms; Judaism, Islam, and Protestantism unfavourably.[15] By 2021 few biased definitions remained in the updated online DLE;[15]: iv  one that could be considered biased is one of the uses of moro (Moor, i.e. Muslim) – 10: (colloquial) A jealous and possessive man, who dominates his partner.[16]

In 2006, the Spanish Federation of Jewish Communities complained that some of the dictionary's entries and definitions about Judaism were racist and offensive.[17] One definition of sinagoga (synagogue) was: "a meeting for illicit ends"; the nominal definition of 'synagogue' was given first, and the pejorative definition was so identified. This had been removed by 2021.[18]

In November 2014, Romani in Spain complained about RAE at the European Court of Human Rights.[19] Yerba-buena, an association of Spanish gitanos ("gypsies" in English), complained that one definition of Gitano: "one who practices deceit" or "one who tricks", is offensive and could encourage racism.[9] The RAE responded that the word gitano is actually used with the meaning of "trickster" in Spanish,[20] and that the dictionary documents the actual use of words; inappropriate use has to be eradicated by education, removing the word from the dictionary does not change its use: "we simply photograph the landscape; we do not create it".[17] However, in November 2014 it was announced that the definition was to be modified,[21] and in October 2015 it was changed,[22] with trapacero included in the definitions in the updated online dictionary, but labelled "used as offensive or discriminatory".[23]

RAE also defined "woman" as the "weak sex".[24] In November 2017, the term was examined[25][26] and one month later it was changed.[27]

See also Edit

Notes Edit

  1. ^ Spanish pronunciation: [diɣθjoˈnaɾjo ðe la ˈleŋɡwa espaˈɲola]
  2. ^ Although often referred to as the DRAE (Diccionario de la Real Academia Española, this is not the official title of the publication."Diccionario de la lengua española, claves de redacción". Fundéu (in Spanish). 15 October 2014.

References Edit

  1. ^ (in Spanish). Madrid: Real Academia Española. Archived 22 January 2014.
  2. ^ a b "Diccionario de la lengua española". Real Academia Española (in Spanish). October 2014. from the original on 17 June 2021.
  3. ^ a b c "Presentación del "Diccionario de la lengua española" y sus ediciones" [Presentation of the 'Diccionario de la lengua española', and editions]. Real Academia Española. Retrieved 19 August 2021.
  4. ^ a b c Darren Paffey (October 2008). Language, discourse and ideology: the Real Academia Española and the standardisation of Spanish. University of Southampton.
  5. ^ "A Word on 'Descriptive' and 'Prescriptive' Defining". merriam-webster.com. Retrieved 18 August 2021.
  6. ^ cultivar y fijar la pureza y elegancia de la lengua castellana, desterrando todos los errores que, en sus vocablos, en sus modos de hablar o en la construcción ha introducido la ignorancia, la vana afectación, el descuido y la demasiada libertad de innovar. Será su empleo distinguir los vocablos, frases o construcciones extranjeras de las propias, las anticuadas de las usadas, las bajas y rústicas de las cortesanas y levantadas, las burlescas de las serias y, finalmente, las propias de las figuradas.
  7. ^ [https://cvc.cervantes.es/literatura/aispi/pdf/22/ii_27.pdf Antoni Nomdedeu Rull: "Por qué la Real Academia Española es modelo de norma lingüística"]
  8. ^ ... establecer y difundir los criterios de propiedad y corrección
  9. ^ a b "Protestas contra la RAE por considerar racista la acepción de gitano - RTVE.es" [Protests against the RAE considering that the definition of 'gitano' is racist]. RTVE, Spanish radio and TV (in Spanish). 7 November 2014.
  10. ^ . Real Academia Española. Archived from the original on May 7, 2014. Retrieved October 25, 2017.
  11. ^ "Cómo se hace el "Diccionario de la lengua española"" [How the 'Diccionario de la lengua española' is made]. Real Academia Española (in Spanish). Retrieved 20 August 2021.
  12. ^ "Diccionario de autoridades" (facsímil) (in Spanish). Real Academia Española. 1739.
  13. ^ ""Diccionario de autoridades" (Search page)" (in Spanish). Real Academia Española. 1739.
  14. ^ "Artículos de muestra" [Examples of articles] (PDF). Real Academia Española (in Spanish). Retrieved 19 August 2021.
  15. ^ a b Lauren Kelli Howard (December 2010). Racism and Religious Bias in Castilian Spanish Language Dictionaries (PDF) (MA thesis). Texas A&M University.
  16. ^ "moro". Diccionario de la lengua española. Real Academia Española. Retrieved 20 August 2021.
  17. ^ a b "The Sunday Times". Timesonline.co.uk. Retrieved 2013-08-18.[permanent dead link]
  18. ^ "sinagoga". Diccionario de la lengua española. Real Academia Española. Retrieved 18 August 2021.
  19. ^ Europa Press (8 November 2014). "El colectivo gitano denunciará a la RAE ante el Tribunal de Derechos Humanos". El País (in Spanish). Madrid. Retrieved 9 July 2018.
  20. ^ "La RAE mantendrá la polémica acepción de 'gitano' como 'trapacero'" [The RAE will keep the controversial definition of 'gitano' [gypsy] as 'swindler']. Público (in Spanish). Display Connectors, S.L. EFE. 23 August 2015. Retrieved 9 July 2018.
  21. ^ Europa Press (7 November 2014). "RAE no censurará la acepción polémica de 'gitano' pero buscará fórmulas para que se entienda su significado peyorativo". 20 Minutos (in Spanish). Retrieved 9 July 2018.
  22. ^ Agencias (14 October 2015). "La RAE retoca la polémica acepción de 'gitano'". El Mundo (in Spanish). Madrid: Unidad Editorial. Retrieved 9 July 2018.
  23. ^ "gitano". Diccionario de la lengua española. Real Academia Española. Retrieved 18 August 2021.
  24. ^ Justo, David (20 December 2017). "La RAE sigue definiendo a la mujer como el 'sexo débil', pero admite que es despectivo". Cadena SER (in Spanish). Madrid. Retrieved 10 July 2018.
  25. ^ Europa Press (29 November 2017). "La RAE actualizará en diciembre el uso de "sexo débil" como "despectivo" y "discriminatorio"". El Periódico de Catalunya (in Spanish). Grupo Zeta. Retrieved 10 July 2018.
  26. ^ Europa Press (3 March 2017). "La RAE matizará la definición de 'sexo débil'". Huffington Post (in Spanish). Retrieved 10 July 2018.
  27. ^ Lázaro, Margarita (20 December 2017). "La RAE cambia el significado de 'sexo débil'". Huffington Post (in Spanish). Retrieved 10 July 2018.

External links Edit

  • (in Spanish) Tesoro Lexicográfico de la lengua española, database with digital copies of all of the dictionaries edited and published by the RAE.
  • (in Spanish) Real Academia Española webpage, with links to both the online version of the dictionary and the one of the Diccionario panhispánico de dudas.

diccionario, lengua, española, english, dictionary, spanish, language, authoritative, dictionary, spanish, language, produced, edited, published, royal, spanish, academy, with, participation, association, academies, spanish, language, first, published, 1780, d. The Diccionario de la lengua espanola a DLE b in English Dictionary of the Spanish language is the authoritative dictionary of the Spanish language 1 It is produced edited and published by the Royal Spanish Academy with the participation of the Association of Academies of the Spanish Language It was first published in 1780 as the Diccionario de la lengua castellana 2 and subsequent editions have been published about once a decade The twenty third edition was published in 2014 it is available on line incorporating modifications to be included in the twenty fourth print edition 3 Diccionario de la lengua espanolaThe Twenty Second Edition of 2001CountrySpainLanguageSpanishSubjectSpanish languagePublisherRoyal Spanish AcademyPublication dateFirst edition 17802nd edition 17833rd edition 17914th edition 18035th edition 18176th edition 18227th edition 18328th edition 18379th edition 184310th edition 185211th edition 186912th edition 188413th edition 189914th edition 191415th edition 192516th edition 1936 193917th edition 194718th edition 195619th edition 197020th edition 198421st edition 199222nd edition 200123rd edition 2014The dictionary was created to maintain the linguistic purity of the Spanish language unlike many English language dictionaries it is intended to be authoritative and prescriptive 4 rather than descriptive 5 Contents 1 Origin and development 1 1 Purpose 1 2 Editions 1 2 1 List of editions 2 Formats 3 Previous titles 4 Criticism 4 1 Pejorative definitions 5 See also 6 Notes 7 References 8 External linksOrigin and development EditPurpose Edit When the RAE was founded in 1713 one of its primary objectives was to compile an authoritative Spanish dictionary Its first statutes said in 1715 that its purpose was to 4 125 cultivate and stabilise the purity and elegance of the Castilian language removing all the errors in words modes of speech and syntax that have been introduced by ignorance vain affectation carelessness and the excessive freedom to innovate It will be used to distinguish foreign words phrases and constructions from our own the outdated from the current the low and rustic from the courtly and elevated burlesque from seriousness and finally the accurate from the inaccurate 6 The RAE s original motto of limpia fija y da esplendor It cleans stabilises and gives splendour to the language was in more recent times modified to unifica limpia y fija it unifies cleans and stabilises 7 In 1995 it was still expected to establish and spread the criteria of propriety and correctness 4 126 127 8 Despite this policy in the 21st century the Academy has responded to criticism about definitions considered to be derogatory or racist such as trapacero swindler for gitano gypsy by saying that the dictionary tries to reflect actual usage and that nothing is changed by removing the definition from the dictionary education must be used to eradicate inappropriate usages 9 However after refusing to change some definitions they were ultimately changed See the section Criticism below for examples Editions Edit The first dictionary was the six volume Diccionario de Autoridades Dictionary of Authorities from 1726 to 1739 Based on that work an abridged version was published in 1780 the full title of which was Diccionario de la lengua castellana compuesto por la Real Academia Espanola reducido a un tomo para su mas facil uso Dictionary of the Castilian tongue composed by the Royal Spanish Academy reduced to one volume for its easier use According to its prologue the dictionary was published for general public access during the long time between the publishing of the first and second editions of the exhaustive Diccionario de Autoridades thus offering a cheaper reference book By the time the second edition was published it had become the principal dictionary superseding its ancestor The fourth edition of the dictionary 1803 introduced the digraphs ch che and ll elle to the Spanish alphabet as separate discrete letters Entries starting with ch were placed after all the c entries so czarda appeared before chacal and ll entries after l Also in 1803 the letter x was replaced with j when it had the same pronunciation as j and the circumflex accent was eliminated citation needed In 1994 it was decided at the 10th Congress of the Association of Academies of the Spanish Language to use the universal Latin alphabet which does not include ch and ll as single letters 10 The earliest editions were more extensive they included Latin translations of the entry in some cases gave usage examples especially in popular phrases and summarized the word s etymology contemporary editions do so concisely The earliest editions had x entries that no longer appear individually citation needed Historically the decision to add modify or delete words from the dictionary has been made by the RAE in consultation with other language authorities especially in Latin America when there was an uncertainty This process continued between 1780 and 1992 but since the 1992 edition RAE committees the Instituto de Lexicografia and the Association of Academies of the Spanish Language which specifically deals with American vocabulary collaborate in producing the Dictionary of the Spanish Language 11 List of editions Edit The editions are listed on the RAE Web site and the forewords of former editions can be accessed from there 3 Some editions including the 1726 1739 Diccionario de autoridades are available in facsimile 12 or for online search 13 nbsp Title page of the 1780 edition nbsp First page of the Prologue to the 1780 edition nbsp Second page of the Prologue to the 1780 edition nbsp List of academics as printed in the 1780 editionFormats EditUntil the twenty first edition the DLE was published exclusively on paper The 2001 twenty second edition was published on paper CD ROM and on the Internet with free access The 23rd edition of 2014 was made available online with free access 2 incorporating modifications to be included in the twenty fourth print edition Sample entries with explanation of annotations and abbreviations are available from the RAE Web site 14 Previous titles EditFrom the first edition 1780 through the fourth edition 1803 the dictionary was known as the Diccionario de la lengua castellana compuesto por la Real Academia Espanola Dictionary of the Castilian language composed by the Spanish Royal Academy From the fifth edition 1817 through the fourteenth edition 1914 it was known as the Diccionario de la lengua castellana por la Real Academia Espanola Dictionary of the Castilian language by the Spanish Royal Academy Starting with the fifteenth edition 1925 it has been known as the Diccionario de la lengua espanola Dictionary of the Spanish language to recognise the many regions of the Spanish speaking world 3 Criticism EditPejorative definitions Edit Many Spanish dictionaries have had racial and religious bias over the centuries the DLE is no exception Christianity and Catholicism were described in favourable terms Judaism Islam and Protestantism unfavourably 15 By 2021 few biased definitions remained in the updated online DLE 15 iv one that could be considered biased is one of the uses of moro Moor i e Muslim 10 colloquial A jealous and possessive man who dominates his partner 16 In 2006 the Spanish Federation of Jewish Communities complained that some of the dictionary s entries and definitions about Judaism were racist and offensive 17 One definition of sinagoga synagogue was a meeting for illicit ends the nominal definition of synagogue was given first and the pejorative definition was so identified This had been removed by 2021 18 In November 2014 Romani in Spain complained about RAE at the European Court of Human Rights 19 Yerba buena an association of Spanish gitanos gypsies in English complained that one definition of Gitano one who practices deceit or one who tricks is offensive and could encourage racism 9 The RAE responded that the word gitano is actually used with the meaning of trickster in Spanish 20 and that the dictionary documents the actual use of words inappropriate use has to be eradicated by education removing the word from the dictionary does not change its use we simply photograph the landscape we do not create it 17 However in November 2014 it was announced that the definition was to be modified 21 and in October 2015 it was changed 22 with trapacero included in the definitions in the updated online dictionary but labelled used as offensive or discriminatory 23 RAE also defined woman as the weak sex 24 In November 2017 the term was examined 25 26 and one month later it was changed 27 See also EditDescriptive linguistics Linguistic prescriptionNotes Edit Spanish pronunciation diɣ8joˈnaɾjo de la ˈleŋɡwa espaˈɲola Although often referred to as the DRAE Diccionario de la Real Academia Espanola this is not the official title of the publication Diccionario de la lengua espanola claves de redaccion Fundeu in Spanish 15 October 2014 References Edit Diccionario de la lengua espanola in Spanish Madrid Real Academia Espanola Archived 22 January 2014 a b Diccionario de la lengua espanola Real Academia Espanola in Spanish October 2014 Archived from the original on 17 June 2021 a b c Presentacion del Diccionario de la lengua espanola y sus ediciones Presentation of the Diccionario de la lengua espanola and editions Real Academia Espanola Retrieved 19 August 2021 a b c Darren Paffey October 2008 Language discourse and ideology the Real Academia Espanola and the standardisation of Spanish University of Southampton A Word on Descriptive and Prescriptive Defining merriam webster com Retrieved 18 August 2021 cultivar y fijar la pureza y elegancia de la lengua castellana desterrando todos los errores que en sus vocablos en sus modos de hablar o en la construccion ha introducido la ignorancia la vana afectacion el descuido y la demasiada libertad de innovar Sera su empleo distinguir los vocablos frases o construcciones extranjeras de las propias las anticuadas de las usadas las bajas y rusticas de las cortesanas y levantadas las burlescas de las serias y finalmente las propias de las figuradas https cvc cervantes es literatura aispi pdf 22 ii 27 pdf Antoni Nomdedeu Rull Por que la Real Academia Espanola es modelo de norma linguistica establecer y difundir los criterios de propiedad y correccion a b Protestas contra la RAE por considerar racista la acepcion de gitano RTVE es Protests against the RAE considering that the definition of gitano is racist RTVE Spanish radio and TV in Spanish 7 November 2014 X Congreso Madrid 1994 Real Academia Espanola Archived from the original on May 7 2014 Retrieved October 25 2017 Como se hace el Diccionario de la lengua espanola How the Diccionario de la lengua espanola is made Real Academia Espanola in Spanish Retrieved 20 August 2021 Diccionario de autoridades facsimil in Spanish Real Academia Espanola 1739 Diccionario de autoridades Search page in Spanish Real Academia Espanola 1739 Articulos de muestra Examples of articles PDF Real Academia Espanola in Spanish Retrieved 19 August 2021 a b Lauren Kelli Howard December 2010 Racism and Religious Bias in Castilian Spanish Language Dictionaries PDF MA thesis Texas A amp M University moro Diccionario de la lengua espanola Real Academia Espanola Retrieved 20 August 2021 a b The Sunday Times Timesonline co uk Retrieved 2013 08 18 permanent dead link sinagoga Diccionario de la lengua espanola Real Academia Espanola Retrieved 18 August 2021 Europa Press 8 November 2014 El colectivo gitano denunciara a la RAE ante el Tribunal de Derechos Humanos El Pais in Spanish Madrid Retrieved 9 July 2018 La RAE mantendra la polemica acepcion de gitano como trapacero The RAE will keep the controversial definition of gitano gypsy as swindler Publico in Spanish Display Connectors S L EFE 23 August 2015 Retrieved 9 July 2018 Europa Press 7 November 2014 RAE no censurara la acepcion polemica de gitano pero buscara formulas para que se entienda su significado peyorativo 20 Minutos in Spanish Retrieved 9 July 2018 Agencias 14 October 2015 La RAE retoca la polemica acepcion de gitano El Mundo in Spanish Madrid Unidad Editorial Retrieved 9 July 2018 gitano Diccionario de la lengua espanola Real Academia Espanola Retrieved 18 August 2021 Justo David 20 December 2017 La RAE sigue definiendo a la mujer como el sexo debil pero admite que es despectivo Cadena SER in Spanish Madrid Retrieved 10 July 2018 Europa Press 29 November 2017 La RAE actualizara en diciembre el uso de sexo debil como despectivo y discriminatorio El Periodico de Catalunya in Spanish Grupo Zeta Retrieved 10 July 2018 Europa Press 3 March 2017 La RAE matizara la definicion de sexo debil Huffington Post in Spanish Retrieved 10 July 2018 Lazaro Margarita 20 December 2017 La RAE cambia el significado de sexo debil Huffington Post in Spanish Retrieved 10 July 2018 External links Edit in Spanish Tesoro Lexicografico de la lengua espanola database with digital copies of all of the dictionaries edited and published by the RAE in Spanish Real Academia Espanola webpage with links to both the online version of the dictionary and the one of the Diccionario panhispanico de dudas Retrieved from https en wikipedia org w index php title Diccionario de la lengua espanola amp oldid 1177670820, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.