fbpx
Wikipedia

English-speaking Quebecers

English-speaking Quebecers, also known as Anglo-Quebecers, English Quebecers, or Anglophone Quebecers (all alternately spelt Quebeckers; in French Anglo-Québécois, Québécois Anglophone) or simply Anglos in a Quebec context, are a linguistic minority in the francophone province of Quebec. According to the 2011 Canadian census, 599,225 people (around 7.7% of population) in Quebec declare English as a mother tongue. When asked, 834,950 people (about 10.7% of the population) reported using English the most at home.

English-speaking Quebecer
Total population
Mother tongue: 661,535 (8.5%)[1]

Home language: 767,770 (9.6%)[2]

Official Lang. Minority: 1,058,250 (13.5%)[3]
Regions with significant populations
Languages
Quebec English, Quebec French
Religion
Roman Catholic (43%), Protestant (21%), Christian Orthodox (9%), Jewish (7%), Muslim (5%)
Related ethnic groups
English Canadian, Irish Canadian, Scottish Canadian, French Canadian, Jewish Canadian, Italian Canadian, Greek Canadian, Chinese Canadian

The origins of English-speaking Quebecers include immigration from both English-speaking and non English-speaking countries, migration from other Canadian provinces, and strong English language education programs in Quebecois schools. This makes estimating the population of those who identify as English-speaking Quebecers difficult.

Population edit

Number of English-Speaking Quebecers (2001)
Criteria Quebec[4] Montreal[5]
Mother tongue
Official 591,379 (8.3%) 401,183 (10.5%)
Eng only 557,040 379,570
Eng + Fr 50,060
Eng + Other 15,040
Total 622,140 424,355
Home language
Official 746,895 (10.5%) 552,610 (19.7%)
Eng only 480,400 376,720
Mostly 220,850 175,990
Equally 95,970 74,350
Regularly 393,575 202,465
Total 1,190,435 886,050
First official language
Off lang minority 918,955 (12.9%) 699,203 (25%)
Eng only 828,730 619,790
Eng + Fr 180,450 158,885
Total 1,009,180 778,645
Knowledge of English 3,234,740 2,047,520
Total Population 7,125,580 2,796,390
English-language population in Quebec
Year Mother tongue[6] Home language[7] 1st official language[4]
1951 558,256 (13.8%) No data No data
1961 697,402 (13.3%) No data No data
1971 788,830 (13.1%) 887,875 (14.7%) 992,368 (16.5%)
1981 693,600 (10.9%) 806,785 (12.7%) 889,612 (14.0%)
1991 626,200 (9.2%) 761,810 (11.2%) 904,301 (13.3%)
1996 631,038 (9.0%) 779,383 (11.1%) 925,833 (13.1%)
2001 591,365 (8.3%) 746,895 (10.5%) 918,956 (12.9%)
2006 607,165 (8.2%) 803,170 (10.8%) 994,723 (13.4%)
2011 599,230 (7.6%) 861,770 (11.0%) 1,058,250 (13.5%)
Interprovincial migration between Quebec and other provinces by Mother Tongue[8][9]
Year French English Other
1971–1976 −4,100 −52,200 −5,700
1976–1981 −18,000 −106,300 −17,400
1981–1986 −12,900 −41,600 −8,700
1986–1991 5,200 −22,200 −8,600
1991–1996 1,200 −24,500 −14,100
1996–2001 −8,900 −29,200 −19,100
2001–2006 5,000 −8,000 −8,700
2006–2011 −3,700 −17,200 −1000
Total −36,200 −301,200 −82,300

Statistics Canada uses census data to keep track of minority language communities in Canada. It has recorded mother tongue (the first language learned as a child and still spoken) since 1921, home language (language spoken at home) since 1971, and first official language learned (English or French) since 1991. In addition, conversational knowledge of English and French is documented.[10]

A considerable number of census respondents in each category cite equal proficiency, knowledge, and use of different languages. In this case, census respondents are divided evenly among the language groups involved.

As allophone immigrants (mother tongue other than English or French) generally arrive with knowledge of either English or French and eventually integrate into these two linguistic groups, first official language learned is used to determine the Official Language minority population. It is used by the federal government and Quebec anglophone community organizations to determine the demand for minority language services.[5] Specifically, it classifies members of immigrant groups who learn English before French as English-speaking. Half of the people equally proficient since childhood in both English and French are placed into each linguistic community.

The English-speaking population has shown an accelerated decline in population between 1971 and 2001. During this interval, the number of mother tongue anglophones decreased from 788,830 to 591,365, representing a drop in its share of the Quebec population from 13.1% to 8.3%. This is attributed primarily to an exodus of anglophones to other provinces and raised questions about the sustainability of the community.[11]

Immigration from other countries and integration of allophones helped to partially alleviate the impact of this trend. In 2001, one in three immigrants to Quebec was English-speaking and settled in Montreal. This made the decrease in home-language anglophones less pronounced, particularly in the Montreal area.[12] This situation is rapidly changing as the vast majority of immigrants now adopt French as their first language: three quarters of linguistic transfers of allophones arriving between 2001 and 2006 allophones arriving have been towards French instead of English.[13]

The 2006 census showed an increase of the Anglophone population in Quebec.[14] The rise of 16,000 people (from 591,000 in 2001 to 607,000 in 2006) represents a growth rate of +2.7%, which is higher than that for the Francophone population (+2.0%) for the same period.[14] This increase is attributed to a much reduced net outmigration of Anglophones, with some 34,000 departures vs 26,000 arrivals (primarily from Ontario).[14]

Emigration to other Canadian provinces was perceived as the biggest challenge facing the continued presence of English-language communities in Quebec, particularly outside Montreal, during the 1976 to 2001 period. English-speakers accounted for half the out-migrants from Quebec as they are extremely mobile compared to their francophone neighbours because they share a language and cultural identity with most other Canadians and North Americans.[15] In a survey on the matter, English-speaking Quebecers cited limited economic prospects and politics (Quebec's language policies and the Quebec independence) as primary reasons for leaving.[16] These political factors are also cited as having led to fewer Canadians from other provinces settling in Quebec.[10]

Anglophones are also less likely to migrate within the province than Francophones and Allophones. This is due to a strong sense of belonging among those in the Montreal area, the relative lack of English-language services and institutions outside Montreal, and a weak sense of identification with Quebec.[16]

Despite a lull in this outflux during an economic boom and break from separatist governments in 2003, this outmigration had returned to established levels by 2006 and is projected to continue at these rates over the next five years[citation needed]. At the time, this forecast made researcher Jack Jedwab predict a continued long term decline of the community.[17]

Locations edit

Montreal edit

 
Saint Patrick's Day Parade in Montreal
 
Schwartz's Hebrew Delicatessen on The Main

Most of Quebec's English-speaking population resides in the Montreal region on the Island of Montreal. The population is concentrated in the West Island and in the western half of Montreal's urban core, where there is a large network of English-language educational, social, cultural, economic, and medical institutions. However, there are smaller English-speaking communities in the east end as well, notably Saint-Leonard and Rivière-des-Prairies.

The earliest English-speaking people arrived in Montreal at the beginning of the British regime in the second half of the 18th century. By 1831 the majority of the population were of British origin.[18] American merchants, United Empire Loyalists and Anglo-Scot Protestants founded Quebec's public and private English-language institutions and would represent Quebec's elite merchant and financial classes up until the 1960s; the heritage of this era remains in neighbourhoods such as Westmount and the Golden Square Mile.

Irish Quebecers established their schools, churches and hospitals in the mid-19th century in traditionally working-class neighbourhoods such as Point St. Charles and Griffintown. Separate English-language confessional (Protestant and Catholic) school systems emerged, in the religious-based Montreal Catholic School Commission and Protestant School Board of Greater Montreal, and would be guaranteed in the British North America Act of 1867 thanks to D'Arcy McGee, a prominent Irish Montrealer. Prior 2000, these school systems were merged into linguistic English-language boards.[citation needed]

An English-speaking Black Canadian community grew in the 1860s with the coming of the railway industry centred in Montreal, settling in Little Burgundy and Saint-Henri.[19] The first school built by the new Protestant Board of School Commissioners of Montreal[20] was the Royal Arthur School which opened in 1870.[21]

The early 1900s brought waves of settlers from all over Europe. Jews from Poland, Romania and Russia established a large Jewish community, and integrated into the English-speaking "Protestant" schools and businesses. Italian immigrants would adopt the Catholic institutions of either the Irish or francophone community. These and many other immigrant communities would initially settle along Saint Lawrence Boulevard (nicknamed "The Main"), before moving on to more prosperous suburbs such as Côte-Saint-Luc and Saint-Léonard.[citation needed]

Ethnic Origins of the metropolitan region of Montreal Anglophones[5]
Ethnicity Population Percent
Total 734,928 100%
Italian 112,490 15.3%
English 102,998 14.0%
Irish 78,175 10.6%
Scottish 64,770 8.8%
French 63,218 8.6%
Jewish 61,933 8.4%

In the 1950s, more immigration from Europe again changed the face of Montreal. Immigrants flocked to Montreal from all across Europe, bolstering the numbers of established cultural communities, with a Greek community planting strong roots in the English-speaking community.

Immigrants of today come from all over the world (some have argued that they are largely more secular than members of the established English-speaking communities[citation needed]). Also, a larger proportion are French-speaking than before. However, immigrants from English-speaking countries such as Britain, the United States, and Jamaica usually come with a knowledge of English; Asians account for the fastest growing segment of the population, with over 26,000 Asians coming to Quebec between 1996 and 2001 and having English as their first official language spoken in 2001; as a result, over a quarter of anglophones now come from visible minority groups.[5] Some First Nation peoples such as the Mohawk, the Cree,[22] and Inuit[23] also use English in their day-to-day lives. These groups blend in easily in a community that defines itself increasingly as multicultural and bilingual. Its large diversity, mobility and access to mainstream North American society means that most anglophones in Quebec will identify themselves as Canadian or by their cultural group, and identify as "anglophone" only in the context of Quebec's French-speaking majority.[4]

Montérégie and Estrie edit

In the late 18th century and the early 19th century, the Eastern Townships and the Chateauguay Valley were pioneered by English-speaking settlers who moved north from the United States; the first were Loyalists (Tories in the U.S.) wishing to remain British subjects after The American Revolution. Very few of these Loyalists were allowed to stay in the Eastern Townships and were in fact forced by the British to move from the lands that they were squatting on because the British desired to keep the Eastern Townships as an unpopulated buffer zone between the Canadians and the Americans. By the end of the 1790s, American homesteaders were allowed to come northward to settle lands across the border.

Today, the southwestern portion of the Montérégie, notably the Chateauguay Valley and Vaudreuil-Soulanges, are home to a significant anglophone presence. The town of Hudson, and the cities of Saint-Lazare and Pincourt, have an anglophone majority and pluralities respectively.

Laval edit

In Laval, the neighbourhoods of Chomedey and Sainte-Dorothée have noticeable English-speaking communities, particularly of Italian and Greek descent.

Elsewhere in Quebec edit

 
McGreer Building, Bishop's University, Lennoxville, Eastern Townships
 
Christ Church of Springbrook Anglican Church in Frampton, Quebec

Many American and Anglo-Scottish merchants settled in Quebec City in the nineteenth century, but the majority of anglophones were working-class Irish immigrants. In the 1860s, the proportion of English-speakers reached a historic high of 40%.[24][25] The population gradually dwindled as Montreal replaced Quebec City as a centre of commerce and industry. English-speakers now represent 1.9% of the total population in the Quebec metropolitan area.[26] The Morrin Centre[27][28] is a cultural hub for Quebec City's English-speaking community, linked together by media institutions such as the Quebec Chronicle-Telegraph,[29] CBC Radio One (CBVE-FM)[30] in Quebec City, and the La Maison Anglaise bookstore [31][failed verification]

All English-speaking communities outside the Montreal metropolitan area have been in decline for over a century. However, communities near Montreal, the border with Ontario, and the border with the United States are still large enough to constitute a sizeable yet shrinking minority in these regions.[32]

Immigrants from England, Scotland, and Ireland would further settle these regions in the mid 19th century, and pioneer the Outaouais region (Gatineau and Pontiac region) and many Laurentian communities. By the end of the nineteenth century, many grew into thriving small cities: Shawville, Aylmer, Hull, Lachute, Huntingdon, St. Johns (now Saint-Jean-sur-Richelieu), Granby, Saint-Hyacinthe, Victoriaville, Drummondville, Magog, Sherbrooke, Sawyerville. Migration to larger cities in Canada (including Montreal) has since reduced the English-speaking population in these regions, but sizeable English-speaking communities remain in Sherbrooke (Lennoxville), North Hatley, Richmond, Ayer's Cliff, Brome Lake (Knowlton), and Sutton. The English-speaking population is anchored by such institutions as Bishop's University in Sherbrooke and the Eastern Townships School Board.

There has been English-speaking settlement or immigration to some degree in almost all areas of Quebec at one time or another.[citation needed] What remains today in many regions is only symbolic as anglophones have moved away, or assimilated into the French-speaking community (usually Catholics such as the Irish). English-speaking communities in the Gaspé Peninsula and the Lower North Shore remain, as well as a small community in the Magdalen Islands.

Media edit

 
Radio-Canada building in Montreal

English-language media tend to come from outside the province. Most local English-language media are based in the Montreal area.

Television edit

The province's English-language television stations are CBMT (CBC), CFCF (CTV), CKMI (Global) and CJNT (Citytv), all in Montreal. These stations are available on cable throughout the province and can also be received for free with the use of home TV antennas in cities located near television transmission towers.

Anglophones in the Outaouais region are served by English stations from Ottawa. Southern Quebec is also served by American network affiliates from Vermont and New York's North Country who actually depend on the Montreal market for most of their revenue. The Burlington, VT stations are WCAX (CBS), WVNY (ABC), WFFF-TV (Fox), and Vermont Public Television (PBS). The Plattsburgh, NY stations are WPTZ (NBC) and WCFE (PBS). These stations are carried on Montreal-area cable networks, along with other English and French-language cable stations. (See Multichannel television in Canada.) Western Montreal carries more English-language programming to better serve the large English-speaking market.

Radio edit

English-language radio stations in Montreal include AM stations CKGM (sports), CJAD (news/talk) and FM outlets CBME (CBC Radio One), CKUT (campus radio from McGill University), CFQR (Q92, adult contemporary), CJFM (Virgin Radio 96, hot AC), CBM (CBC Radio 2) and CHOM (mainstream rock). The Montreal off-island suburbs of Hudson/Saint-Lazare has English-language FM outlet CHSV (Jewel 106.7, soft adult contemporary). CKON-FM, owned by and serving the Mohawk Nation of Akwesasne, broadcasts in English and Kanien'keha. Listeners in Sherbrooke, Lennoxville and the Eastern Townships are served by CBC Radio One and CBC Radio 2 and the community radio station CJMQ. CBC Radio One is also available in many other Quebec communities. Parts of the province also receive English-language signals from Ontario, New Brunswick, New York or New England, notably VPR and PBS. However, no community in the province besides Montreal and Hudson/Saint Lazare has an English commercial station.

Newspapers and periodicals edit

 
Offices of The Gazette on Saint Catherine Street in Montreal

Quebec has two English-language daily newspapers: the large Montreal Gazette, and the small Sherbrooke Record, a local newspaper for the Eastern Townships. Many smaller communities in Quebec also have English-language weekly papers, including The Equity in Shawville, The Pontiac Journal, a bilingual and bimonthly paper, the Stanstead Journal in Stanstead, The First Informer in the Magdalen Islands, The Gleaner in Huntingdon, the Quebec Chronicle-Telegraph in Quebec City, SPEC in the Gaspé region, the West Quebec Post in Buckingham, the Aylmer Bulletin in Aylmer, the Townships Sun in Lennoxville, the Suburban, Montreal Island's Largest English Weekly, the Chronicle and the West End Times in the West Island of Montreal, the Westmount Independent in Westmount, and The LowDown to Hull and Back News in La Pêche. From the 1990s until 2012, Montreal also had two English alternative weeklies, Hour and Mirror.

Maisonneuve is a culturally literate bimonthly general-interest English-language magazine published in Montreal.

Politics edit

The politics of language has always played against issues of Quebec nationalism and Quebec separatism. English-speaking Quebeckers maintain a strong Canadian identity, with about 99%[citation needed] opposing Quebec sovereignty in 1980 and 1995 referendums. Having no distinct political representation in Quebec, they tend to vote for the federalist Liberal Party of Canada federally and for the Quebec Liberal Party at the provincial level. In 2001, English-speaking Quebeckers viewed provincial language legislation as the principal challenge facing their community and more generally look to the federal government to protect their individual and collective rights from provincial government limits on access to English education, health care, government services, and visibility on public signs.[33]

The Canadian constitution protects the language rights of English-speaking communities and individuals in Quebec; however, since 1867, the Quebec provincial government has had full jurisdiction over schools, with only Section 93 of the British North America Act of 1867 (Constitution Act, 1867) guaranteeing Protestant confessional boards the right to administer most English schools. Section 133 still allows French and English to be used in the Parliament of Canada and the Legislature of Quebec and makes both languages mandatory for the laws, records, and journals of those houses. It also gives any person the right to plead in either English or French in any of the Courts of Quebec. In 1982, Section 23 of the Constitution Act, 1982 guaranteed the right of Canadian citizens educated in English in Canada to attend English schools. This paved the way for the Constitutional Amendment, 1999 (Québec) which was passed unanimously by the federal Parliament and the National Assembly of Quebec that transformed Protestant confessional school boards into English linguistic school boards.[34] The federal government also maintains the Official Languages Act of 1988 that ensures equality between English and French in the federal civil service and ensures that official minority language groups in Canada receive service in their language where numbers warrant and that supports the development of communities of speakers of official languages when they constitute a minority in a province or territory.[35]

Provincial legislation has also delimited the language rights of English-speaking Quebeckers and the role of their institutions since the Quiet Revolution as French-speaking Québécois sought to improve their economic prospects, assimilate immigrants into their community to maintain their population, and establish French as a language of business. Bill 63, introduced by the Union nationale government in 1969, required that English schools provide all students with a working knowledge of French. In 1974, the Liberal government of Robert Bourassa passed Bill 22 and restricted access to English schools to children who could pass a language test. In 1977, the separatist Parti Québécois passed the more intensive Charter of the French Language (Bill 101). This law made French the sole language of the civil service and of business in private workplaces with over 50 employees and established the right of all Quebeckers to work solely in French, now the sole official language of the province; it also favoured a demographic shift towards more francophones in Quebec by restricting access to English-language schools to children whose parents had attended Quebec English grade schools or high schools. The Charter is generally seen as emancipatory and a protector of culture and is immensely popular among Quebeckers.[36]

Other Charter provisions, though, deeply alienated English-speaking Quebeckers.[citation needed] The Charter cut off access to English schools to all but children who had parents who had received their education in English in Quebec. The Charter also eliminated the Constitutional guarantee to English legal proceedings and eliminated English translations of Quebec laws. It banned all languages other than French on all public signs, both inside and outside. (The regulations for signs would be modified in 1988 and 1993.) The law has therefore polarized Quebec along linguistic lines to this day. Legal challenges by English-speaking Quebeckers using provisions of the Canadian constitution and international law overturned some of these provisions, forcing subsequent Quebec governments to blunt these Charter provisions many times.[citation needed]

The Charter coupled with the looming 1980 Referendum on Sovereignty triggered an exodus of English-speaking Quebeckers between 1976 and 1980,[citation needed] exacerbating the already existing demographic decline. Head offices that employed anglophones moved mostly to Toronto, taking their employees with them. Structural unemployment in the private sector with the mass hiring of francophones in an expanding civil service limited the economic opportunities of especially young non-bilingual anglophones in Quebec leading them to search for work elsewhere.[citation needed] Young highly educated anglophones, despite high rates of bilingualism and increased contact and openness to francophones, cite limited economic prospects caused by linguistic discrimination and an unsatisfactory political climate as the major factors in their departure.[citation needed] By 2001, 50% of mother-tongue anglophones had left the province.[37]

Faced with increasing marginalization from the political process in Quebec, English-speaking community groups across the province banded together to form Alliance Quebec, a provincial lobby group that would advocate for English-language education, health, and social services. It was supported by the federal Commissioner of Official Languages and members worked with provincial administrations to maintain and increase access to English government services across the province.[38]

Sign laws governing language are a particular irritant to English-speaking Quebeckers[citation needed]. When the original Charter provision requiring French only on commercial signs and in trade names was struck down by the Supreme Court in 1988, the Liberal government of Robert Bourassa passed Bill 178 that made French the only language that could be used on outdoor commercial signs. This required invoking the notwithstanding clause in the Canadian Constitution, which overrode the Supreme Court decision. Discontent with the Liberals led anglophones in Western Montreal to form the Equality Party in protest, which surprised many by electing 4 candidates in the 1989 provincial election.[39] As the sign law would have to be renewed in 1993, the Liberal government passed a law that mandated French on signs. As recommended by the Supreme Court, this law allowed other languages on the sign, as long as French was predominant.[40] Although this law stands up to Supreme Court challenges, many anglophones refer to the inspectorate that enforces the law as "tongue troopers" and "language cops".[41]

In addition to the rights guaranteed by the constitution of Canada, the various regulations outside the Charter recognise other linguistic rights of Quebec anglophones. Quebeckers have the right to receive services in English from all public health care and social service institutions in Quebec. The charter also permits bilingual status to cities, but only those with a majority of English mother-tongue residents; other cities are not required to provide services in English but usually do if a significant minority of the population is English-speaking[citation needed]. Ninety-three municipalities offer bilingual services in Quebec[citation needed].

In 2002, Quebec's French Language Charter was amended with Bill 104, which aims to prevent education received in fully private English schools or through temporary certificates from producing constitutional education rights. Several court cases are still pending[citation needed].

After the 2022 Quebec general election, political leaders and commentators of the province issued growing concerns about the political weight of the English speaking Quebeckers in Quebec's democracy. [42] The Quebec Liberal Party did indeed win the second place in parliament having 21 seats while having 14.37% of the popular vote, behind Québec Solidaire and the Parti Québécois, respectively in third and fourth place with 11 and 3 seats. [43] It is generally understood that this happened because of the concentration of the Liberal vote in the Centre and Western part of Montreal, where English speakers are often a majority. [44]

Education edit

In 2001, Quebec had 340 primary and secondary English-language schools administered by nine English-language school boards. As in French-language schools, elementary education goes from Kindergarten to Elementary 6 (K-6), while high school goes from Secondary 1 to 5 (grades 7-11). The curriculum is strictly controlled by the Ministère de l'Education, Quebec's provincial education ministry, and is generally identical to that offered in the French-language public school system.

 
Dawson College, Montreal

The exception is language education. French is taught as a second language in English schools from Grade 1 onwards, and English is symmetrically taught as a second language in French schools from grade 1 onwards. English schools in the Montreal area were pioneers in French immersion and bilingual education starting in the late 1960s. As a result, they offer a range of established bilingual and short- and long-immersion programs. Programs offering both French and English curricula as a first language have recently been approved by the Minister of Education and are increasingly popular. English immersion programs are not common in French-language public schools.

Some English-speaking Quebecers also opt to send their children to French-language schools. As a result, programs to integrate English-speaking children into a French-speaking milieu (particularly in English-speaking areas on the West Island) are increasingly popular in French school boards, and have used in French-language private school for years.

In an addition to the public system, many private schools provide instruction in English, including schools serving religious and cultural communities. Quebec subsidizes a large portion of the tuition on the condition that they teach the provincial curriculum; almost all private schools accept these conditions and the accompanying subsidy.

 
McGill University, Montreal

Access to English-language public and semi-private education is restricted by provincial law to children who have at least one parent educated in English in Canada. Temporary residents of Quebec and English-speaking immigrants whose children have special learning needs may apply to the Ministère de l'Education for permission to enter these schools. (see Charter of the French Language). Access to private schools is open to anyone who can afford the tuition.

Colleges provide 3-year career certification programs or 2-year pre-University curricula following Grade 11 (Secondary 5) high school. Most are public colleges and have very low tuition fees; a few are subsidized private institutions. Core courses in English literature, humanities, and French represent about 25% of the curriculum. There are eight English-language Colleges, open to all Quebec residents.

English is also the language of instruction at three Quebec universities (McGill University, Concordia University and Bishop's University) that offer 3-year undergraduate programs for Quebec students graduating from college. They also offer standard 4-year programs to students from all over Canada, North America, and the world. For Quebec residents, 85% of tuition is subsidized by the provincial government. Canadian students pay differential tuition fees based on the Canadian average. Foreign students pay the full cost of their tuition, although Quebec has signed reciprocal agreements with some jurisdictions such as France, Belgium, Bavaria, and Catalonia allowing students to pay local Quebec tuition rates. McGill and Concordia offer some instruction in French, and exams and assignments may be done in French at all universities, as long as the goal of the course is not to learn or improve the mastery of a language.[45][46]

Health care edit

Montreal has several English-language hospitals that offer multilingual services, including service in French:

Outside Montreal, some hospitals also provide services in English.

  • Brome-Missisquoi-Perkins Hospital (Eastern Townships)
  • Pontiac Community Hospital (Shawville)
  • Jeffery Hale Hospital (Quebec City)
  • Barrie Memorial Hospital (Ormstown)

Symbols of English-speaking Quebecers edit

Jacques Viger, the first mayor of Montreal, created the city's first coat of arms in 1833. The arms consisted of a red saltire surrounded by heraldic symbols to represent the cultural makeup of the municipality at the time. While a beaver represented the French community, he added a rose to represent those of English descent, a shamrock for the Irish, and a thistle for the Scottish. Current and former towns with sizeable Anglophone populations such as Sherbrooke, Lachine, Saint Michel, and Sainte-Cunégonde (now called Little Burgundy) also incorporated some or all of these same Anglophone symbols into their own respective arms. Subsequently, the beaver has usually been replaced by the fleur-de-lis to represent French-speakers.

While Viger's selection of heraldic symbols aptly represented Quebec's Anglophone population, the charges themselves were not unique Quebec inventions since they were borrowed from British heraldry. Over the years, without a truly unique symbol of their own, Quebec's Anglophones tended to gravitate towards British icons such as the Union Jack, the Red Ensign and then later on Canada's Maple Leaf. The flag of Montreal, where many Anglophones live, is also popular, as it resembles the flags of both Quebec and England.

In Spring 2007, an article was published in Flagscan (Issue 83 – ISSN 0833-1510) suggesting that Quebec's Anglophone population should adopt its own flag. The article noted that Francophone minority populations outside Quebec in the rest of Canada all had their own unique cultural identity flags and that the English-speaking community of Quebec should do the same. A number of possible designs were also presented. A variant of the same article was also posted over the internet.[47]

Other than British heraldic charges, Quebec's Anglophone community still has no unique emblem representing itself that is officially recognized at any government level.

See also edit

Notes edit

  1. ^ Government of Canada, Statistics Canada. "Population by mother tongue and age groups (total), 2011 counts, for Canada, provinces and territories". www12.statcan.gc.ca.
  2. ^ Government of Canada, Statistics Canada (February 8, 2012). "Statistics Canada: 2011 Census Profile". www12.statcan.gc.ca.
  3. ^ "First Official Language Spoken (7), Detailed Language Spoken Most Often at Home (232), Age Groups (17A) and Sex (3) for the Population Excluding Institutional Residents of Canada, Provinces, Territories, Census Divisions and Census". Statistics Canada. 2011. Retrieved October 26, 2011.
  4. ^ a b c Jedwab, Jack (November 2004). . Office of the Commissioner of Official Languages, Government of Canada. Archived from the original on November 11, 2007. Retrieved July 20, 2007.
  5. ^ a b c d Greater Montreal Community Development Initiative (GMCDI) (April 2009). (PDF). Montreal: The Quebec Community Groups Network. Archived from the original (PDF) on August 9, 2007. Retrieved April 18, 2007.
  6. ^ Government of Canada Privy Council Office (March 12, 2003). . Archived from the original on August 9, 2007. Retrieved April 27, 2007.
  7. ^ Government of Canada Privy Council Office (March 12, 2003). . Archived from the original on August 9, 2007. Retrieved April 27, 2007.
  8. ^ Statistics Canada. . Statistics Canada. Archived from the original on June 12, 2008. Retrieved October 27, 2006.
  9. ^ Corbeil, Jean-Pierre; Chavez, Brigitte; Pereira, Daniel (2010). Portrait of Official-Language Minorities in Canada – Anglophones in Quebec (PDF) (Report). Ottawa, Ontario: Statistics Canada. ISBN 9781100167145.
  10. ^ a b Stevenson, Garth (2004). "English-Speaking Québec: A Political History". In Gagnon, Alain G. (ed.). Québec: State and Society, Third Edition. Broadview Press. pp. 329–337. ISBN 1-55111-579-4.
  11. ^ Marc V. Levine (1991). The Reconquest of Montreal: Language policy and social change in a bilingual city. Temple University Press. p. 122. ISBN 978-0-87722-899-8. Retrieved June 18, 2014. ... the Anglophone exodus raised fundamental questions about the "survivability" of English-speaking Montreal...
  12. ^ Government of Canada Privy Council Office (March 12, 2003). . Archived from the original on February 24, 2007. Retrieved April 27, 2007.
  13. ^ The Canadian Press (December 4, 2007). "Quebec immigrants turning to French: census". CTV News. Retrieved January 22, 2008.
  14. ^ a b c . Archived from the original on February 25, 2008. Retrieved February 16, 2009.
  15. ^ Jedwab, Jack (November 2004). "Going Forward: The Evolution of Quebec's English-Speaking Community". Commissioner of Official Languages. Retrieved March 17, 2007.
  16. ^ a b Magnan, Marie-Odile; Gauthier, Madeleine (October 2005). (PDF). Groupe sur la recherche sur le migration des jeunes. Institut national de la recherche scientifique (INRS): Urbanisation, Culture, et Société. Archived from the original (PDF) on August 9, 2007. Retrieved March 17, 2007.
  17. ^ Jedwab, Jack (January 15, 2007). (PDF). Association for Canadian Studies. Archived from the original (PDF) on August 9, 2007. Retrieved March 17, 2007.
  18. ^ "Montréal Archives Portal - Chapter 6". www2.ville.montreal.qc.ca. Retrieved October 31, 2019.
  19. ^ Williams, Dorothy W. (February 10, 2020). "Little Burgundy and Montreal's Black English-Speaking Community". The Canadian Encyclopedia.
  20. ^ Rosenberg, Louis (March 16, 1959). Jewish Children in the Protestant Schools of Greater Montreal in the Period from 1878 to 1958 (PDF) (Report). Vol. Series E. Canadian Jewish Congress. Retrieved May 21, 2023.
  21. ^ Report of the Protestant Board of School Commissioners for the City of Montreal 1847-1871 (Report). Montreal: "Gazette" Printing House. 1872. pp. 17–19. Retrieved May 21, 2023.
  22. ^ "Eeyou Education - Home". eeyoueducation.ca.
  23. ^ "Accueil". Kativik.
  24. ^ Morrin Centre. . Literary and Historical Society of Quebec. Archived from the original on July 12, 2007. Retrieved March 15, 2007.
  25. ^ Blair, Louisa. The Anglos: The Hidden Face of Quebec City.Volume 1: 1608–1850; Volume 2: Since 1850. Québec: Commission de la capitale nationale du Québec & Éditions Sylvain Harvey, 2005.
  26. ^ . Voice of English-speaking Québec. 2007. Archived from the original on February 17, 2005. Retrieved March 15, 2007.
  27. ^ www.morrin.org http://www.morrin.org. Retrieved November 11, 2008. {{cite web}}: Missing or empty |title= (help)[title missing]
  28. ^ Blair, Louisa; Donovan, Patrick; Fyson, Donald (2016). Iron Bars and Bookshelves: A History of the Morrin Centre. Montreal: Baraka Books. p. 260. ISBN 978-177186-080-2.
  29. ^ www.qctonline.com http://www.qctonline.com/. Retrieved November 11, 2008. {{cite web}}: Missing or empty |title= (help)[title missing]
  30. ^ www.cbc.ca http://www.cbc.ca/radio/. Retrieved November 11, 2008. {{cite web}}: Missing or empty |title= (help)[title missing]
  31. ^ www.lamaisonanglaise.com http://www.lamaisonanglaise.com/. Retrieved November 11, 2008. {{cite web}}: Missing or empty |title= (help)[title missing]
  32. ^ "Where are Quebec's Anglos? Map of population distribution from 2011 Census". CBC. Retrieved March 2, 2013.
  33. ^ Jack Jedwab. (PDF). Missisquoi Institute. Archived from the original (PDF) on August 9, 2007. Retrieved March 2, 2007.
  34. ^ Young, David; Lawrence Bezeau (February 28, 2003). "Moving From Denominational to Linguistic Education in Quebec". Canadian Journal of Educational Administration and Policy (24). Retrieved March 2, 2007.
  35. ^ Office of the Commissioner of Official Languages (1988). . Archived from the original on November 6, 2006. Retrieved March 2, 2007.
  36. ^ Bélanger, Claude (2000). . Marianopolis College. Archived from the original on December 9, 2006. Retrieved March 2, 2007.
  37. ^ Magnan, Marie-Odile (2005). (PDF). Institut national de la recherche scientifique (INRS). Archived from the original (PDF) on August 9, 2007. Retrieved March 2, 2007.
  38. ^ Caldwell, Gary (July 22, 2015). "Alliance Québec". The Canadian Encyclopedia. Historica Canada. from the original on September 30, 2007. Retrieved March 2, 2007.
  39. ^ Hudon, R. (December 16, 2013). . The Canadian Encyclopedia. Historica Canada. Archived from the original on May 18, 2005. Retrieved March 2, 2007.
  40. ^ Hudon, R. (December 16, 2013). Bill 86. The Canadian Encyclopedia. from the original on September 27, 2007. Retrieved March 2, 2007.
  41. ^ BLUE, RICKY (August 28, 2005). "No jokes needed — Quebec's Tongue Troopers make fools of themselves". LOG CABIN CHRONICLES. Retrieved March 2, 2007.
  42. ^ Bellerose, Patrick (October 4, 2022). "Le PLQ demeure l'opposition officielle: la cheffe Anglade sauve les meubles" – via www.journaldequebec.com.
  43. ^ 2022_Quebec_general_election
  44. ^ "Unilingues? Bilingues? Les cartes de la langue à Montréal". October 31, 2014.
  45. ^ "Submitting in French".
  46. ^ "Academic regulations".
  47. ^ "Anglo-Quebec Flag", Flags and Coats of Arms from the Island of Montreal. Retrieved 2011-11-24.

References edit

External links edit

  • Bill 199 Charter of the French and English Languages (1992)

english, speaking, quebecers, this, article, cites, sources, does, provide, page, references, help, providing, page, numbers, existing, citations, september, 2010, learn, when, remove, this, message, also, known, anglo, quebecers, english, quebecers, anglophon. This article cites its sources but does not provide page references You can help providing page numbers for existing citations September 2010 Learn how and when to remove this message English speaking Quebecers also known as Anglo Quebecers English Quebecers or Anglophone Quebecers all alternately spelt Quebeckers in French Anglo Quebecois Quebecois Anglophone or simply Anglos in a Quebec context are a linguistic minority in the francophone province of Quebec According to the 2011 Canadian census 599 225 people around 7 7 of population in Quebec declare English as a mother tongue When asked 834 950 people about 10 7 of the population reported using English the most at home English speaking QuebecerTotal populationMother tongue 661 535 8 5 1 Home language 767 770 9 6 2 Official Lang Minority 1 058 250 13 5 3 Regions with significant populationsMontreal West Island Laval Monteregie Outaouais Eastern townships historically LanguagesQuebec English Quebec FrenchReligionRoman Catholic 43 Protestant 21 Christian Orthodox 9 Jewish 7 Muslim 5 Related ethnic groupsEnglish Canadian Irish Canadian Scottish Canadian French Canadian Jewish Canadian Italian Canadian Greek Canadian Chinese Canadian The origins of English speaking Quebecers include immigration from both English speaking and non English speaking countries migration from other Canadian provinces and strong English language education programs in Quebecois schools This makes estimating the population of those who identify as English speaking Quebecers difficult Contents 1 Population 2 Locations 2 1 Montreal 2 2 Monteregie and Estrie 2 3 Laval 2 4 Elsewhere in Quebec 3 Media 3 1 Television 3 2 Radio 3 3 Newspapers and periodicals 4 Politics 5 Education 6 Health care 7 Symbols of English speaking Quebecers 8 See also 9 Notes 10 References 11 External linksPopulation editSee also Language demographics of Quebec This article is in list format but may read better as prose You can help by converting this article if appropriate Editing help is available June 2021 This article may contain an excessive amount of intricate detail that may interest only a particular audience Please help by spinning off or relocating any relevant information and removing excessive detail that may be against Wikipedia s inclusion policy June 2021 Learn how and when to remove this message Number of English Speaking Quebecers 2001 Criteria Quebec 4 Montreal 5 Mother tongue Official 591 379 8 3 401 183 10 5 Eng only 557 040 379 570 Eng Fr 50 060 Eng Other 15 040 Total 622 140 424 355 Home language Official 746 895 10 5 552 610 19 7 Eng only 480 400 376 720 Mostly 220 850 175 990 Equally 95 970 74 350 Regularly 393 575 202 465 Total 1 190 435 886 050 First official language Off lang minority 918 955 12 9 699 203 25 Eng only 828 730 619 790 Eng Fr 180 450 158 885 Total 1 009 180 778 645 Knowledge of English 3 234 740 2 047 520 Total Population 7 125 580 2 796 390 English language population in Quebec Year Mother tongue 6 Home language 7 1st official language 4 1951 558 256 13 8 No data No data 1961 697 402 13 3 No data No data 1971 788 830 13 1 887 875 14 7 992 368 16 5 1981 693 600 10 9 806 785 12 7 889 612 14 0 1991 626 200 9 2 761 810 11 2 904 301 13 3 1996 631 038 9 0 779 383 11 1 925 833 13 1 2001 591 365 8 3 746 895 10 5 918 956 12 9 2006 607 165 8 2 803 170 10 8 994 723 13 4 2011 599 230 7 6 861 770 11 0 1 058 250 13 5 Interprovincial migration between Quebec and other provinces by Mother Tongue 8 9 Year French English Other 1971 1976 4 100 52 200 5 700 1976 1981 18 000 106 300 17 400 1981 1986 12 900 41 600 8 700 1986 1991 5 200 22 200 8 600 1991 1996 1 200 24 500 14 100 1996 2001 8 900 29 200 19 100 2001 2006 5 000 8 000 8 700 2006 2011 3 700 17 200 1000 Total 36 200 301 200 82 300 Statistics Canada uses census data to keep track of minority language communities in Canada It has recorded mother tongue the first language learned as a child and still spoken since 1921 home language language spoken at home since 1971 and first official language learned English or French since 1991 In addition conversational knowledge of English and French is documented 10 A considerable number of census respondents in each category cite equal proficiency knowledge and use of different languages In this case census respondents are divided evenly among the language groups involved As allophone immigrants mother tongue other than English or French generally arrive with knowledge of either English or French and eventually integrate into these two linguistic groups first official language learned is used to determine the Official Language minority population It is used by the federal government and Quebec anglophone community organizations to determine the demand for minority language services 5 Specifically it classifies members of immigrant groups who learn English before French as English speaking Half of the people equally proficient since childhood in both English and French are placed into each linguistic community The English speaking population has shown an accelerated decline in population between 1971 and 2001 During this interval the number of mother tongue anglophones decreased from 788 830 to 591 365 representing a drop in its share of the Quebec population from 13 1 to 8 3 This is attributed primarily to an exodus of anglophones to other provinces and raised questions about the sustainability of the community 11 Immigration from other countries and integration of allophones helped to partially alleviate the impact of this trend In 2001 one in three immigrants to Quebec was English speaking and settled in Montreal This made the decrease in home language anglophones less pronounced particularly in the Montreal area 12 This situation is rapidly changing as the vast majority of immigrants now adopt French as their first language three quarters of linguistic transfers of allophones arriving between 2001 and 2006 allophones arriving have been towards French instead of English 13 The 2006 census showed an increase of the Anglophone population in Quebec 14 The rise of 16 000 people from 591 000 in 2001 to 607 000 in 2006 represents a growth rate of 2 7 which is higher than that for the Francophone population 2 0 for the same period 14 This increase is attributed to a much reduced net outmigration of Anglophones with some 34 000 departures vs 26 000 arrivals primarily from Ontario 14 Emigration to other Canadian provinces was perceived as the biggest challenge facing the continued presence of English language communities in Quebec particularly outside Montreal during the 1976 to 2001 period English speakers accounted for half the out migrants from Quebec as they are extremely mobile compared to their francophone neighbours because they share a language and cultural identity with most other Canadians and North Americans 15 In a survey on the matter English speaking Quebecers cited limited economic prospects and politics Quebec s language policies and the Quebec independence as primary reasons for leaving 16 These political factors are also cited as having led to fewer Canadians from other provinces settling in Quebec 10 Anglophones are also less likely to migrate within the province than Francophones and Allophones This is due to a strong sense of belonging among those in the Montreal area the relative lack of English language services and institutions outside Montreal and a weak sense of identification with Quebec 16 Despite a lull in this outflux during an economic boom and break from separatist governments in 2003 this outmigration had returned to established levels by 2006 and is projected to continue at these rates over the next five years citation needed At the time this forecast made researcher Jack Jedwab predict a continued long term decline of the community 17 Locations editSee also List of anglophone communities in Quebec Montreal edit nbsp Saint Patrick s Day Parade in Montreal nbsp Schwartz s Hebrew Delicatessen on The Main Most of Quebec s English speaking population resides in the Montreal region on the Island of Montreal The population is concentrated in the West Island and in the western half of Montreal s urban core where there is a large network of English language educational social cultural economic and medical institutions However there are smaller English speaking communities in the east end as well notably Saint Leonard and Riviere des Prairies The earliest English speaking people arrived in Montreal at the beginning of the British regime in the second half of the 18th century By 1831 the majority of the population were of British origin 18 American merchants United Empire Loyalists and Anglo Scot Protestants founded Quebec s public and private English language institutions and would represent Quebec s elite merchant and financial classes up until the 1960s the heritage of this era remains in neighbourhoods such as Westmount and the Golden Square Mile Irish Quebecers established their schools churches and hospitals in the mid 19th century in traditionally working class neighbourhoods such as Point St Charles and Griffintown Separate English language confessional Protestant and Catholic school systems emerged in the religious based Montreal Catholic School Commission and Protestant School Board of Greater Montreal and would be guaranteed in the British North America Act of 1867 thanks to D Arcy McGee a prominent Irish Montrealer Prior 2000 these school systems were merged into linguistic English language boards citation needed An English speaking Black Canadian community grew in the 1860s with the coming of the railway industry centred in Montreal settling in Little Burgundy and Saint Henri 19 The first school built by the new Protestant Board of School Commissioners of Montreal 20 was the Royal Arthur School which opened in 1870 21 The early 1900s brought waves of settlers from all over Europe Jews from Poland Romania and Russia established a large Jewish community and integrated into the English speaking Protestant schools and businesses Italian immigrants would adopt the Catholic institutions of either the Irish or francophone community These and many other immigrant communities would initially settle along Saint Lawrence Boulevard nicknamed The Main before moving on to more prosperous suburbs such as Cote Saint Luc and Saint Leonard citation needed Ethnic Origins of the metropolitan region of Montreal Anglophones 5 Ethnicity Population Percent Total 734 928 100 Italian 112 490 15 3 English 102 998 14 0 Irish 78 175 10 6 Scottish 64 770 8 8 French 63 218 8 6 Jewish 61 933 8 4 In the 1950s more immigration from Europe again changed the face of Montreal Immigrants flocked to Montreal from all across Europe bolstering the numbers of established cultural communities with a Greek community planting strong roots in the English speaking community Immigrants of today come from all over the world some have argued that they are largely more secular than members of the established English speaking communities citation needed Also a larger proportion are French speaking than before However immigrants from English speaking countries such as Britain the United States and Jamaica usually come with a knowledge of English Asians account for the fastest growing segment of the population with over 26 000 Asians coming to Quebec between 1996 and 2001 and having English as their first official language spoken in 2001 as a result over a quarter of anglophones now come from visible minority groups 5 Some First Nation peoples such as the Mohawk the Cree 22 and Inuit 23 also use English in their day to day lives These groups blend in easily in a community that defines itself increasingly as multicultural and bilingual Its large diversity mobility and access to mainstream North American society means that most anglophones in Quebec will identify themselves as Canadian or by their cultural group and identify as anglophone only in the context of Quebec s French speaking majority 4 Monteregie and Estrie edit In the late 18th century and the early 19th century the Eastern Townships and the Chateauguay Valley were pioneered by English speaking settlers who moved north from the United States the first were Loyalists Tories in the U S wishing to remain British subjects after The American Revolution Very few of these Loyalists were allowed to stay in the Eastern Townships and were in fact forced by the British to move from the lands that they were squatting on because the British desired to keep the Eastern Townships as an unpopulated buffer zone between the Canadians and the Americans By the end of the 1790s American homesteaders were allowed to come northward to settle lands across the border Today the southwestern portion of the Monteregie notably the Chateauguay Valley and Vaudreuil Soulanges are home to a significant anglophone presence The town of Hudson and the cities of Saint Lazare and Pincourt have an anglophone majority and pluralities respectively Laval edit In Laval the neighbourhoods of Chomedey and Sainte Dorothee have noticeable English speaking communities particularly of Italian and Greek descent Elsewhere in Quebec edit nbsp McGreer Building Bishop s University Lennoxville Eastern Townships nbsp Christ Church of Springbrook Anglican Church in Frampton Quebec Many American and Anglo Scottish merchants settled in Quebec City in the nineteenth century but the majority of anglophones were working class Irish immigrants In the 1860s the proportion of English speakers reached a historic high of 40 24 25 The population gradually dwindled as Montreal replaced Quebec City as a centre of commerce and industry English speakers now represent 1 9 of the total population in the Quebec metropolitan area 26 The Morrin Centre 27 28 is a cultural hub for Quebec City s English speaking community linked together by media institutions such as the Quebec Chronicle Telegraph 29 CBC Radio One CBVE FM 30 in Quebec City and the La Maison Anglaise bookstore 31 failed verification All English speaking communities outside the Montreal metropolitan area have been in decline for over a century However communities near Montreal the border with Ontario and the border with the United States are still large enough to constitute a sizeable yet shrinking minority in these regions 32 Immigrants from England Scotland and Ireland would further settle these regions in the mid 19th century and pioneer the Outaouais region Gatineau and Pontiac region and many Laurentian communities By the end of the nineteenth century many grew into thriving small cities Shawville Aylmer Hull Lachute Huntingdon St Johns now Saint Jean sur Richelieu Granby Saint Hyacinthe Victoriaville Drummondville Magog Sherbrooke Sawyerville Migration to larger cities in Canada including Montreal has since reduced the English speaking population in these regions but sizeable English speaking communities remain in Sherbrooke Lennoxville North Hatley Richmond Ayer s Cliff Brome Lake Knowlton and Sutton The English speaking population is anchored by such institutions as Bishop s University in Sherbrooke and the Eastern Townships School Board There has been English speaking settlement or immigration to some degree in almost all areas of Quebec at one time or another citation needed What remains today in many regions is only symbolic as anglophones have moved away or assimilated into the French speaking community usually Catholics such as the Irish English speaking communities in the Gaspe Peninsula and the Lower North Shore remain as well as a small community in the Magdalen Islands Media edit nbsp Radio Canada building in Montreal English language media tend to come from outside the province Most local English language media are based in the Montreal area Television edit The province s English language television stations are CBMT CBC CFCF CTV CKMI Global and CJNT Citytv all in Montreal These stations are available on cable throughout the province and can also be received for free with the use of home TV antennas in cities located near television transmission towers Anglophones in the Outaouais region are served by English stations from Ottawa Southern Quebec is also served by American network affiliates from Vermont and New York s North Country who actually depend on the Montreal market for most of their revenue The Burlington VT stations are WCAX CBS WVNY ABC WFFF TV Fox and Vermont Public Television PBS The Plattsburgh NY stations are WPTZ NBC and WCFE PBS These stations are carried on Montreal area cable networks along with other English and French language cable stations See Multichannel television in Canada Western Montreal carries more English language programming to better serve the large English speaking market Radio edit English language radio stations in Montreal include AM stations CKGM sports CJAD news talk and FM outlets CBME CBC Radio One CKUT campus radio from McGill University CFQR Q92 adult contemporary CJFM Virgin Radio 96 hot AC CBM CBC Radio 2 and CHOM mainstream rock The Montreal off island suburbs of Hudson Saint Lazare has English language FM outlet CHSV Jewel 106 7 soft adult contemporary CKON FM owned by and serving the Mohawk Nation of Akwesasne broadcasts in English and Kanien keha Listeners in Sherbrooke Lennoxville and the Eastern Townships are served by CBC Radio One and CBC Radio 2 and the community radio station CJMQ CBC Radio One is also available in many other Quebec communities Parts of the province also receive English language signals from Ontario New Brunswick New York or New England notably VPR and PBS However no community in the province besides Montreal and Hudson Saint Lazare has an English commercial station Newspapers and periodicals edit nbsp Offices of The Gazette on Saint Catherine Street in Montreal Quebec has two English language daily newspapers the large Montreal Gazette and the small Sherbrooke Record a local newspaper for the Eastern Townships Many smaller communities in Quebec also have English language weekly papers including The Equity in Shawville The Pontiac Journal a bilingual and bimonthly paper the Stanstead Journal in Stanstead The First Informer in the Magdalen Islands The Gleaner in Huntingdon the Quebec Chronicle Telegraph in Quebec City SPEC in the Gaspe region the West Quebec Post in Buckingham the Aylmer Bulletin in Aylmer the Townships Sun in Lennoxville the Suburban Montreal Island s Largest English Weekly the Chronicle and the West End Times in the West Island of Montreal the Westmount Independent in Westmount and The LowDown to Hull and Back News in La Peche From the 1990s until 2012 Montreal also had two English alternative weeklies Hour and Mirror Maisonneuve is a culturally literate bimonthly general interest English language magazine published in Montreal Politics editSee also Politics of Quebec and Legal dispute over Quebec s language policy This section needs additional citations for verification Please help improve this article by adding citations to reliable sources in this section Unsourced material may be challenged and removed Find sources English speaking Quebecers news newspapers books scholar JSTOR July 2023 Learn how and when to remove this message The politics of language has always played against issues of Quebec nationalism and Quebec separatism English speaking Quebeckers maintain a strong Canadian identity with about 99 citation needed opposing Quebec sovereignty in 1980 and 1995 referendums Having no distinct political representation in Quebec they tend to vote for the federalist Liberal Party of Canada federally and for the Quebec Liberal Party at the provincial level In 2001 English speaking Quebeckers viewed provincial language legislation as the principal challenge facing their community and more generally look to the federal government to protect their individual and collective rights from provincial government limits on access to English education health care government services and visibility on public signs 33 The Canadian constitution protects the language rights of English speaking communities and individuals in Quebec however since 1867 the Quebec provincial government has had full jurisdiction over schools with only Section 93 of the British North America Act of 1867 Constitution Act 1867 guaranteeing Protestant confessional boards the right to administer most English schools Section 133 still allows French and English to be used in the Parliament of Canada and the Legislature of Quebec and makes both languages mandatory for the laws records and journals of those houses It also gives any person the right to plead in either English or French in any of the Courts of Quebec In 1982 Section 23 of the Constitution Act 1982 guaranteed the right of Canadian citizens educated in English in Canada to attend English schools This paved the way for the Constitutional Amendment 1999 Quebec which was passed unanimously by the federal Parliament and the National Assembly of Quebec that transformed Protestant confessional school boards into English linguistic school boards 34 The federal government also maintains the Official Languages Act of 1988 that ensures equality between English and French in the federal civil service and ensures that official minority language groups in Canada receive service in their language where numbers warrant and that supports the development of communities of speakers of official languages when they constitute a minority in a province or territory 35 Provincial legislation has also delimited the language rights of English speaking Quebeckers and the role of their institutions since the Quiet Revolution as French speaking Quebecois sought to improve their economic prospects assimilate immigrants into their community to maintain their population and establish French as a language of business Bill 63 introduced by the Union nationale government in 1969 required that English schools provide all students with a working knowledge of French In 1974 the Liberal government of Robert Bourassa passed Bill 22 and restricted access to English schools to children who could pass a language test In 1977 the separatist Parti Quebecois passed the more intensive Charter of the French Language Bill 101 This law made French the sole language of the civil service and of business in private workplaces with over 50 employees and established the right of all Quebeckers to work solely in French now the sole official language of the province it also favoured a demographic shift towards more francophones in Quebec by restricting access to English language schools to children whose parents had attended Quebec English grade schools or high schools The Charter is generally seen as emancipatory and a protector of culture and is immensely popular among Quebeckers 36 Other Charter provisions though deeply alienated English speaking Quebeckers citation needed The Charter cut off access to English schools to all but children who had parents who had received their education in English in Quebec The Charter also eliminated the Constitutional guarantee to English legal proceedings and eliminated English translations of Quebec laws It banned all languages other than French on all public signs both inside and outside The regulations for signs would be modified in 1988 and 1993 The law has therefore polarized Quebec along linguistic lines to this day Legal challenges by English speaking Quebeckers using provisions of the Canadian constitution and international law overturned some of these provisions forcing subsequent Quebec governments to blunt these Charter provisions many times citation needed The Charter coupled with the looming 1980 Referendum on Sovereignty triggered an exodus of English speaking Quebeckers between 1976 and 1980 citation needed exacerbating the already existing demographic decline Head offices that employed anglophones moved mostly to Toronto taking their employees with them Structural unemployment in the private sector with the mass hiring of francophones in an expanding civil service limited the economic opportunities of especially young non bilingual anglophones in Quebec leading them to search for work elsewhere citation needed Young highly educated anglophones despite high rates of bilingualism and increased contact and openness to francophones cite limited economic prospects caused by linguistic discrimination and an unsatisfactory political climate as the major factors in their departure citation needed By 2001 50 of mother tongue anglophones had left the province 37 Faced with increasing marginalization from the political process in Quebec English speaking community groups across the province banded together to form Alliance Quebec a provincial lobby group that would advocate for English language education health and social services It was supported by the federal Commissioner of Official Languages and members worked with provincial administrations to maintain and increase access to English government services across the province 38 Sign laws governing language are a particular irritant to English speaking Quebeckers citation needed When the original Charter provision requiring French only on commercial signs and in trade names was struck down by the Supreme Court in 1988 the Liberal government of Robert Bourassa passed Bill 178 that made French the only language that could be used on outdoor commercial signs This required invoking the notwithstanding clause in the Canadian Constitution which overrode the Supreme Court decision Discontent with the Liberals led anglophones in Western Montreal to form the Equality Party in protest which surprised many by electing 4 candidates in the 1989 provincial election 39 As the sign law would have to be renewed in 1993 the Liberal government passed a law that mandated French on signs As recommended by the Supreme Court this law allowed other languages on the sign as long as French was predominant 40 Although this law stands up to Supreme Court challenges many anglophones refer to the inspectorate that enforces the law as tongue troopers and language cops 41 In addition to the rights guaranteed by the constitution of Canada the various regulations outside the Charter recognise other linguistic rights of Quebec anglophones Quebeckers have the right to receive services in English from all public health care and social service institutions in Quebec The charter also permits bilingual status to cities but only those with a majority of English mother tongue residents other cities are not required to provide services in English but usually do if a significant minority of the population is English speaking citation needed Ninety three municipalities offer bilingual services in Quebec citation needed In 2002 Quebec s French Language Charter was amended with Bill 104 which aims to prevent education received in fully private English schools or through temporary certificates from producing constitutional education rights Several court cases are still pending citation needed After the 2022 Quebec general election political leaders and commentators of the province issued growing concerns about the political weight of the English speaking Quebeckers in Quebec s democracy 42 The Quebec Liberal Party did indeed win the second place in parliament having 21 seats while having 14 37 of the popular vote behind Quebec Solidaire and the Parti Quebecois respectively in third and fourth place with 11 and 3 seats 43 It is generally understood that this happened because of the concentration of the Liberal vote in the Centre and Western part of Montreal where English speakers are often a majority 44 Education editMain articles Education in Quebec and List of English educational institutions in Quebec In 2001 Quebec had 340 primary and secondary English language schools administered by nine English language school boards As in French language schools elementary education goes from Kindergarten to Elementary 6 K 6 while high school goes from Secondary 1 to 5 grades 7 11 The curriculum is strictly controlled by the Ministere de l Education Quebec s provincial education ministry and is generally identical to that offered in the French language public school system nbsp Dawson College Montreal The exception is language education French is taught as a second language in English schools from Grade 1 onwards and English is symmetrically taught as a second language in French schools from grade 1 onwards English schools in the Montreal area were pioneers in French immersion and bilingual education starting in the late 1960s As a result they offer a range of established bilingual and short and long immersion programs Programs offering both French and English curricula as a first language have recently been approved by the Minister of Education and are increasingly popular English immersion programs are not common in French language public schools Some English speaking Quebecers also opt to send their children to French language schools As a result programs to integrate English speaking children into a French speaking milieu particularly in English speaking areas on the West Island are increasingly popular in French school boards and have used in French language private school for years In an addition to the public system many private schools provide instruction in English including schools serving religious and cultural communities Quebec subsidizes a large portion of the tuition on the condition that they teach the provincial curriculum almost all private schools accept these conditions and the accompanying subsidy nbsp McGill University Montreal Access to English language public and semi private education is restricted by provincial law to children who have at least one parent educated in English in Canada Temporary residents of Quebec and English speaking immigrants whose children have special learning needs may apply to the Ministere de l Education for permission to enter these schools see Charter of the French Language Access to private schools is open to anyone who can afford the tuition Colleges provide 3 year career certification programs or 2 year pre University curricula following Grade 11 Secondary 5 high school Most are public colleges and have very low tuition fees a few are subsidized private institutions Core courses in English literature humanities and French represent about 25 of the curriculum There are eight English language Colleges open to all Quebec residents English is also the language of instruction at three Quebec universities McGill University Concordia University and Bishop s University that offer 3 year undergraduate programs for Quebec students graduating from college They also offer standard 4 year programs to students from all over Canada North America and the world For Quebec residents 85 of tuition is subsidized by the provincial government Canadian students pay differential tuition fees based on the Canadian average Foreign students pay the full cost of their tuition although Quebec has signed reciprocal agreements with some jurisdictions such as France Belgium Bavaria and Catalonia allowing students to pay local Quebec tuition rates McGill and Concordia offer some instruction in French and exams and assignments may be done in French at all universities as long as the goal of the course is not to learn or improve the mastery of a language 45 46 Health care editMontreal has several English language hospitals that offer multilingual services including service in French McGill University Health Centre Montreal General Hospital Royal Victoria Hospital Montreal Children s Hospital Montreal Neurological Institute Montreal Chest Institute Lachine Hospital Allan Memorial Institute Douglas Mental Health University Institute Montreal Lakeshore General Hospital Pointe Claire Jewish General Hospital Montreal Saint Mary s Hospital Montreal Queen Elizabeth Health Centre formerly the Queen Elizabeth hospital Outside Montreal some hospitals also provide services in English Brome Missisquoi Perkins Hospital Eastern Townships Pontiac Community Hospital Shawville Jeffery Hale Hospital Quebec City Barrie Memorial Hospital Ormstown Symbols of English speaking Quebecers editJacques Viger the first mayor of Montreal created the city s first coat of arms in 1833 The arms consisted of a red saltire surrounded by heraldic symbols to represent the cultural makeup of the municipality at the time While a beaver represented the French community he added a rose to represent those of English descent a shamrock for the Irish and a thistle for the Scottish Current and former towns with sizeable Anglophone populations such as Sherbrooke Lachine Saint Michel and Sainte Cunegonde now called Little Burgundy also incorporated some or all of these same Anglophone symbols into their own respective arms Subsequently the beaver has usually been replaced by the fleur de lis to represent French speakers While Viger s selection of heraldic symbols aptly represented Quebec s Anglophone population the charges themselves were not unique Quebec inventions since they were borrowed from British heraldry Over the years without a truly unique symbol of their own Quebec s Anglophones tended to gravitate towards British icons such as the Union Jack the Red Ensign and then later on Canada s Maple Leaf The flag of Montreal where many Anglophones live is also popular as it resembles the flags of both Quebec and England In Spring 2007 an article was published in Flagscan Issue 83 ISSN 0833 1510 suggesting that Quebec s Anglophone population should adopt its own flag The article noted that Francophone minority populations outside Quebec in the rest of Canada all had their own unique cultural identity flags and that the English speaking community of Quebec should do the same A number of possible designs were also presented A variant of the same article was also posted over the internet 47 Other than British heraldic charges Quebec s Anglophone community still has no unique emblem representing itself that is officially recognized at any government level nbsp Coat of arms of Montreal original version of 1833 nbsp Coat of Arms of former cities in Montreal nbsp Sherbrooke Coat of arms nbsp Flag of MontrealSee also edit nbsp Canada portal English Canadian Franco Ontarian List of English speaking Quebecers List of anglophone communities in Quebec List of Anglo Quebecer musicians Scots Quebecer Irish Quebecers Quebecois Acadians Metis Official bilingualism in Canada The Rise and Fall of English MontrealNotes edit Government of Canada Statistics Canada Population by mother tongue and age groups total 2011 counts for Canada provinces and territories www12 statcan gc ca Government of Canada Statistics Canada February 8 2012 Statistics Canada 2011 Census Profile www12 statcan gc ca First Official Language Spoken 7 Detailed Language Spoken Most Often at Home 232 Age Groups 17A and Sex 3 for the Population Excluding Institutional Residents of Canada Provinces Territories Census Divisions and Census Statistics Canada 2011 Retrieved October 26 2011 a b c Jedwab Jack November 2004 Going Forward The Evolution of Quebec s English Speaking Community Office of the Commissioner of Official Languages Government of Canada Archived from the original on November 11 2007 Retrieved July 20 2007 a b c d Greater Montreal Community Development Initiative GMCDI April 2009 Demographics and the Long term Development of the English speaking Communities of the Greater Montreal Region PDF Montreal The Quebec Community Groups Network Archived from the original PDF on August 9 2007 Retrieved April 18 2007 Government of Canada Privy Council Office March 12 2003 Graph 14 Changes in English mother tongue population Quebec 1951 2001 Archived from the original on August 9 2007 Retrieved April 27 2007 Government of Canada Privy Council Office March 12 2003 Graph 15 Proportion of population using mainly English at home Quebec 1971 2002 Archived from the original on August 9 2007 Retrieved April 27 2007 Statistics Canada Factors Affecting the Evolution of Language Groups Statistics Canada Archived from the original on June 12 2008 Retrieved October 27 2006 Corbeil Jean Pierre Chavez Brigitte Pereira Daniel 2010 Portrait of Official Language Minorities in Canada Anglophones in Quebec PDF Report Ottawa Ontario Statistics Canada ISBN 9781100167145 a b Stevenson Garth 2004 English Speaking Quebec A Political History In Gagnon Alain G ed Quebec State and Society Third Edition Broadview Press pp 329 337 ISBN 1 55111 579 4 Marc V Levine 1991 The Reconquest of Montreal Language policy and social change in a bilingual city Temple University Press p 122 ISBN 978 0 87722 899 8 Retrieved June 18 2014 the Anglophone exodus raised fundamental questions about the survivability of English speaking Montreal Government of Canada Privy Council Office March 12 2003 Action Plan for Official Languages Archived from the original on February 24 2007 Retrieved April 27 2007 The Canadian Press December 4 2007 Quebec immigrants turning to French census CTV News Retrieved January 22 2008 a b c 2006 Census The Evolving Linguistic Portrait 2006 Census Findings Archived from the original on February 25 2008 Retrieved February 16 2009 Jedwab Jack November 2004 Going Forward The Evolution of Quebec s English Speaking Community Commissioner of Official Languages Retrieved March 17 2007 a b Magnan Marie Odile Gauthier Madeleine October 2005 To stay or not to stay Migrations of young Anglo Quebecer PDF Groupe sur la recherche sur le migration des jeunes Institut national de la recherche scientifique INRS Urbanisation Culture et Societe Archived from the original PDF on August 9 2007 Retrieved March 17 2007 Jedwab Jack January 15 2007 Quebec Turns Red Again When it Comes to Interprovincial Migration PDF Association for Canadian Studies Archived from the original PDF on August 9 2007 Retrieved March 17 2007 Montreal Archives Portal Chapter 6 www2 ville montreal qc ca Retrieved October 31 2019 Williams Dorothy W February 10 2020 Little Burgundy and Montreal s Black English Speaking Community The Canadian Encyclopedia Rosenberg Louis March 16 1959 Jewish Children in the Protestant Schools of Greater Montreal in the Period from 1878 to 1958 PDF Report Vol Series E Canadian Jewish Congress Retrieved May 21 2023 Report of the Protestant Board of School Commissioners for the City of Montreal 1847 1871 Report Montreal Gazette Printing House 1872 pp 17 19 Retrieved May 21 2023 Eeyou Education Home eeyoueducation ca Accueil Kativik Morrin Centre Anglos in Quebec Literary and Historical Society of Quebec Archived from the original on July 12 2007 Retrieved March 15 2007 Blair Louisa The Anglos The Hidden Face of Quebec City Volume 1 1608 1850 Volume 2 Since 1850 Quebec Commission de la capitale nationale du Quebec amp Editions Sylvain Harvey 2005 Voice of English speaking Quebec A Portrait of the English speaking Community in Quebec Voice of English speaking Quebec 2007 Archived from the original on February 17 2005 Retrieved March 15 2007 www morrin org http www morrin org Retrieved November 11 2008 a href Template Cite web html title Template Cite web cite web a Missing or empty title help title missing Blair Louisa Donovan Patrick Fyson Donald 2016 Iron Bars and Bookshelves A History of the Morrin Centre Montreal Baraka Books p 260 ISBN 978 177186 080 2 www qctonline com http www qctonline com Retrieved November 11 2008 a href Template Cite web html title Template Cite web cite web a Missing or empty title help title missing www cbc ca http www cbc ca radio Retrieved November 11 2008 a href Template Cite web html title Template Cite web cite web a Missing or empty title help title missing www lamaisonanglaise com http www lamaisonanglaise com Retrieved November 11 2008 a href Template Cite web html title Template Cite web cite web a Missing or empty title help title missing Where are Quebec s Anglos Map of population distribution from 2011 Census CBC Retrieved March 2 2013 Jack Jedwab New and Not So New Anglos An Analysis of Quebec Anglophone opinion on the province s socio political realities PDF Missisquoi Institute Archived from the original PDF on August 9 2007 Retrieved March 2 2007 Young David Lawrence Bezeau February 28 2003 Moving From Denominational to Linguistic Education in Quebec Canadian Journal of Educational Administration and Policy 24 Retrieved March 2 2007 Office of the Commissioner of Official Languages 1988 Official Languages Act Archived from the original on November 6 2006 Retrieved March 2 2007 Belanger Claude 2000 The Language Laws of Quebec Marianopolis College Archived from the original on December 9 2006 Retrieved March 2 2007 Magnan Marie Odile 2005 To Stay or not to Stay Migrations of Young Anglo Quebecers PDF Institut national de la recherche scientifique INRS Archived from the original PDF on August 9 2007 Retrieved March 2 2007 Caldwell Gary July 22 2015 Alliance Quebec The Canadian Encyclopedia Historica Canada Archived from the original on September 30 2007 Retrieved March 2 2007 Hudon R December 16 2013 Bill 178 The Canadian Encyclopedia Historica Canada Archived from the original on May 18 2005 Retrieved March 2 2007 Hudon R December 16 2013 Bill 86 The Canadian Encyclopedia Archived from the original on September 27 2007 Retrieved March 2 2007 BLUE RICKY August 28 2005 No jokes needed Quebec s Tongue Troopers make fools of themselves LOG CABIN CHRONICLES Retrieved March 2 2007 Bellerose Patrick October 4 2022 Le PLQ demeure l opposition officielle la cheffe Anglade sauve les meubles via www journaldequebec com 2022 Quebec general election Unilingues Bilingues Les cartes de la langue a Montreal October 31 2014 Submitting in French Academic regulations Anglo Quebec Flag Flags and Coats of Arms from the Island of Montreal Retrieved 2011 11 24 References editCommunities Rudin Ronald 1984 The Forgotten Quebecers A History of English Speaking Quebec 1759 1980 Montreal Institut Quebecois de Recherche sur la Culture ISBN 2 89224 068 9 Belanger Claude 1999 Anglophone s Quebec History Montreal Marianopolis College Archived from the original on February 18 2007 Retrieved March 1 2007 Population Greater Montreal Community Development Initiative GMCDI April 2007 Demographics and the Long term Development of the English speaking Communities of the Greater Montreal Region PDF Montreal The Quebec Community Groups Network Archived from the original PDF on August 9 2007 Retrieved April 18 2007 Jedwab Jack November 2006 Unpacking the Diversity of Quebec Anglophones PDF Montreal Community Health and Social Services Network Archived from the original PDF on August 9 2007 Retrieved June 5 2007 Jedwab Jack November 2004 Going Forward The Evolution of Quebec s English Speaking Community PDF Office of the Commissioner of Official Languages Government of Canada Archived from the original PDF on August 9 2007 Retrieved March 1 2007 Floch William Wernke Jan March 2004 The Evolving Demographic Context of the Anglophone Communities in the Eastern Townships PDF Lennoxville Quebec Official Languages Support Programs Branch Department of Canadian Heritage Archived from the original PDF on July 6 2011 Retrieved March 1 2007 Treasury Board of Canada Secretariat July 2003 Minority Populations by First Official Language Spoken 2001 Census Data Province Quebec Ottawa Public Service Human Resources Management Agency of Canada Archived from the original on December 9 2006 Retrieved March 2 2007 Locher Uli 1994 Youth and Language Volume II Language Use and attitudes among young people instructed in English Secondary IV through CEGEP Canada Minister of Supply and Services Canada 1994 Archived from the original on May 3 2008 Retrieved April 24 2007 Statistics Canada Language Composition of Canada Statistics Canada Archived from the original on March 10 2007 Retrieved November 10 2006 Politics Stevenson Garth 2004 English Speaking Quebec A Political History In Gagnon Alain G ed Quebec State and Society Third Edition Broadview Press pp 329 337 ISBN 1 55111 579 4 Jedwab Jack August 2001 New and Not So New Anglos An Analysis of Quebec Anglophone opinion on the province s socio political realities PDF Montreal The Missisquoi Institute Archived from the original PDF on August 9 2007 Retrieved March 1 2007 Missisquoi Institute January 2001 How do francophones regard Quebec anglophones and their issues of concern PDF Montreal Missisquoi Institute Archived from the original PDF on August 9 2007 Retrieved March 1 2007 Legault Josee 1992 L invention d une minorite Les Anglo Quebecois Montreal editions du Boreal ISBN 2 89052 464 7 Education CBC Montreal Matters Archive Several articles on current education issues Montreal Canadian Broadcasting Corporation Retrieved April 15 2007 Jedwab Jack January 2002 The Chambers Report Ten Years After The State of English Language Education in Quebec 1992 2002 PDF Montreal The Missisquoi Institute Archived from the original PDF on August 9 2007 Retrieved March 1 2007 Beland Paul October 2006 LA FREQUENTATION DU RESEAU SCOLAIRE ANGLOPHONE UNE ETUDE EXPLORATOIRE DES STATISTIQUES DE 2000 A 2004 PDF Gouvernement du Quebec ISBN 978 2 550 48237 6 Archived from the original PDF on August 9 2007 Retrieved March 1 2007 Health Care Consultative Committee for English Speaking Minority Communities 2002 Report to the Federal Minister of Health PDF Ottawa Health Canada ISBN 0 662 66749 2 Archived from the original PDF on August 9 2007 Retrieved March 2 2007 Cree Board of Health and Social Services of James Bay Chisasibi Cree Board of Health and Social Services of James Bay 2007 Archived from the original on April 15 2007 Retrieved May 25 2007 Nunavik Regional Board of Health and Social Services Chisasibi Nunavik Regional Board of Health and Social Services 2007 Archived from the original on February 4 2007 Retrieved May 25 2007 External links editBill 199 Charter of the French and English Languages 1992 Retrieved from https en wikipedia org w index php title English speaking Quebecers amp oldid 1222162493, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.