fbpx
Wikipedia

Welsh-language literature

Welsh-language literature (Welsh: Llenyddiaeth Gymraeg) has been produced continuously since the emergence of Welsh from Brythonic as a distinct language in around the 5th century AD. [1] The earliest Welsh literature was poetry, which was extremely intricate in form from its earliest known examples, a tradition sustained today. Poetry was followed by the first British prose literature in the 11th century (such as that contained in the Mabinogion). Welsh-language literature has repeatedly played a major part in the self-assertion of Wales and its people. It continues to be held in the highest regard, as evidenced by the size and enthusiasm of the audiences attending the annual National Eisteddfod of Wales (Eisteddfod Genedlaethol Cymru), probably the largest amateur arts festival in Europe,[2] which crowns the literary prize winners in a dignified ceremony.

Middle Ages edit

The mediaeval period had three chronological stages of poetry: The earliest poets (Cynfeirdd),[3] Poets of the Princes, and the Poets of Nobility.[4] Additionally, storytelling practices were continuous throughout the middle ages in Wales.

Early poets (Cynfeirdd), c. 550 – 1100 edit

The earliest extant poets wrote praise poems for rulers and lords of Welsh dynasties from Strathclyde to Cornwall.[5]

The Cynfeirdd is a modern term which is used to refer to the earliest poets that wrote in Welsh and Welsh poetry dating before 1100. These poets (beirdd) existed in the modern geographical definition of Wales in addition to the Old North (Yr Hen Ogledd) and the language of the time was a common root called Brittonic, a precursor to the Welsh language.[6] The bards Taliesin and Aneirin are among nine poets mentioned in the medieval book Historia Brittonum. There is also anonymous poetry that survives from the period. The dominant themes or "modes" of the period are heroic elegies that celebrate and commemorate heroes of battle and military success.[7]

The beirdd (bards) were also mentioned in Hywel Dda's Welsh law.[8]

Poets of the Princes (Beirdd y Tywysogion), c. 1100 – 1300 edit

In the 11th century, Norman influence and challenge disrupted Welsh cultures, and the language developed into Middle Welsh. [9]

The next period is the Poets of the Princes, which is the period from c. 1100 until the conquest of Wales by King Edward of England in 1282–83.[4]

The poets of the princess is heavily associated with the princes of Gwynedd including Gruffudd ap Cynan, Llywelyn the Great and Llywelyn ap Gruffudd. Tradition states that Gruffydd ap Cynan helped to develop the tradition and regulation of poetry and music in Wales. The Arglwydd Rhys ap Gruffydd (Lord Rhys) is also associated with this development in Cardigan, Ceredigion and one chronicler describes how an assembly where musicians and bards competed for chairs.[10]

The society of the court poets came to a sudden end in 1282 following the killing of Llywelyn ap Gruffudd, the last of native Welsh princes. Llywelyn was slain in an ambush and his head was placed on the Tower of London "with an iron pole through it". The poets of the princes describe the grief surrounding his death, for example Gruffydd ap yr Ynad Goch (translated from Welsh), "Cold is the heart under my breast for terror and sadness for the King," and he goes on: "Woe is me for my lord, a hero without reproach,/ Woe is me for the adversity, that he should have stumbled .... Mine it is to praise him, without break, with- out end,/ Mine it is to think of him for a long time,/ Mine it is to live out my lifetime sad because of him,/For mine is sorrow, mine is weeping."[11]

Poets of Nobility (Beirdd yr Uchelwyr), c. 1300 – 1500 edit

The next stage was the Poets of the Nobility which includes poetry of the period between the Edwardian Conquest of 1282/3 and the death of Tudur Aled in 1526.[4]

The highest levels of the poetic art in Welsh are intensely intricate. The bards were extremely organised and professional, with a structured training which lasted many years. As a class, they proved very adaptable: when the princely dynasties ended in 1282, and Welsh principalities were annexed by England, they found necessary patronage with the next social level, the uchelwyr, or landed gentry. The shift led creatively to innovation – the development of the cywydd metre, with looser forms of structure.[12]

The professionalism of the poetic tradition was sustained by a guild of poets, or Order of bards, with its own "rule book". This "rule book" emphasised their professional status, and the making of poetry as a craft. An apprenticeship of nine years was required for a poet to be fully qualified. The rules also set out the payment a poet could expect for his work – these payments varied according to how long a poet had been in training and also the demand for poetry at particular times during the year.[13]

Storytellers (Cyfarwyddiaid) edit

There were also cyfarwyddiaid (sing. cyfarwydd), storytellers. These were also professional, paid artists; but, unlike the poets, they seem to have remained anonymous. It is not clear whether these storytellers were a wholly separate, popular level class, or whether some of the bards practised storytelling as part of their repertoire. Little of this prose work has survived, but even so it provides the earliest British prose literature. These native Welsh tales and some hybrids with French/Norman influence form a collection known in modern times as the Mabinogion.[14] The name became established in the 19th century but is based on a linguistic mistake (a more correct term is Mabinogi).[15]

Welsh literature in the Middle Ages also included a substantial body of laws, genealogies, religious and mythical texts, histories, medical and gnomic lore, and practical works, in addition to literature translated from other languages such as Latin, Breton or French. Besides prose and longer poetry, the literature includes the distinctive Trioedd, Welsh Triads, short lists usually of three items, apparently used as aids to memory.[16]

16th and 17th centuries edit

The 16th and 17th centuries in Wales, as in the rest of Europe, were a period of great change. Politically, socially, and economically the foundations of modern Wales were laid at this time. In the Laws in Wales Acts 1535-1542 Wales was annexed and integrated fully into the English kingdom, losing any vestiges of political or legal independence.[17]

End of the guild of poets edit

From the middle of the 16th century onwards, a decline is seen in the praise tradition of the poets of the nobility, the cywyddwyr. It became more and more difficult for poets to make their living — primarily for social reasons beyond their control.

The Dissolution of the Monasteries, which had become important sources of patronage for the poets, and the anglicisation of the nobility during the Tudor period, exemplified by the Laws in Wales Acts, meant that there were fewer and fewer patrons willing or able to support the poets. But there were also internal reasons for the decline: the conservatism of the Guild of poets, or Order of bards, made it very difficult for it to adapt to the new world of Renaissance learning and the growth of printing.

However, the Welsh poetic tradition with its traditional metres and cynghanedd (patterns of alliteration) did not disappear, but came into the hands of ordinary poets who kept it alive through the centuries.[18] Cynghanedd and traditional metres are still used today by many Welsh-language poets.[19]

Renaissance learning edit

By 1571 Jesus College, Oxford, was founded to provide an academic education for Welshmen, and the commitment of certain individuals, both Protestant and Roman Catholic, ensured that the Welsh language would be part of the new Renaissance in learning.[20]

First printed Welsh book edit

In 1546 the first book to be printed in Welsh was published, Yny lhyvyr hwnn ("In this book") by Sir John Price of Brecon. John Price (c. 1502–55) was an aristocrat and an important civil servant. He served as Secretary of the Council of Wales and the Marches and he was also one of the officers responsible for administration of the Dissolution of the Monasteries in the area. He was also a scholar who embraced the latest ideas relating to religion and learning: reform and humanism. It is also known that he was a collector of manuscripts on various subjects, including the history and literature of Wales.[21]

Other humanists and scholars edit

Shortly afterwards the works of William Salesbury began to appear. Salesbury was an ardent Protestant and coupled his learning with the new religious ideas from the Continent; he translated the New Testament into Welsh and compiled an English-Welsh dictionary, among other works. On the other hand, Gruffudd Robert was an ardent Catholic, but in the same spirit of learning published an important Welsh grammar while in enforced exile in Milan in 1567. A huge step forward for both the Welsh language and its literature was the publication, in 1588, of a full-scale translation of the Bible by William Morgan.

Other works edit

Most of the works published in the Welsh language for at least the next century were religious in nature. Morgan Llwyd, a Puritan, wrote in both English and Welsh, recounting his spiritual experiences. Other notable writers of the period included Vavasor Powell.

During this period, poetry also began to take a religious turn. William Pugh was a Royalist and a Catholic. By now, women as well as men were writing, but little of their work can be identified. Katherine Philips of Cardigan Priory, although English by birth, lived in Wales for most of her life, and was at the centre of a literary coterie comprising both sexes.

Beginnings of Welsh writing in English edit

The seeds of Anglo-Welsh literature can also be detected, particularly in the work of Henry Vaughan and his contemporary, George Herbert, both Royalists.[22]

18th century edit

In the 18th century the trend towards religious literature continued and grew even stronger as Nonconformism began to take hold in Wales. The Welsh Methodist revival, initially led by Howell Harris and Daniel Rowland, produced not only sermons and religious tracts, but also hymns and poetry by William Williams Pantycelyn, Ann Griffiths and others.[23] The Morris brothers of Anglesey were leading figures in the establishment of the London Welsh societies, and their correspondence is an important record of the time. The activities of the London Welshmen helped ensure that Wales retained some kind of profile within Britain as a whole.[24]

The activities of a number of individuals, including Thomas Jones of Corwen and the Glamorgan stonemason and man of letters, Iolo Morganwg, led to the institution of the National Eisteddfod of Wales and the invention of many of the traditions which surround it today. Although Iolo is sometimes called a charlatan because so many of his "discoveries" were based on pure myth, he was also an inveterate collector of old manuscripts, and thereby performed a service without which Welsh literature would have been the poorer.[25] Some of the Welsh gentry continued to patronise bards, but this practice was gradually dying out.[26]

19th century edit

Largely as a result of the Industrial Revolution, there was a large influx of people into the South Wales Valleys during the 19th century. Although many of them were English, some made an effort to learn the Welsh language in order to integrate into the local communities, and there was increased demand for literature in the form of books, periodicals, newspapers, poetry, ballads and sermons. Some of the wealthier incomers, such as Lady Charlotte Guest, Lady Llanover and others, were of active assistance in the trend towards a richer cultural life. Thanks partly to the eisteddfodau, writing became a popular pastime, and all forms of poetry thrived.[citation needed]

Poets now used their bardic names to disguise their identity in competitions, and continued to use them when they became well known. The most celebrated poets of the century were: Evan Evans, John Blackwell, William Thomas and John Ceiriog Hughes, who went by the bardic names of "Ieuan Glan Geirionydd", "Alun", "Islwyn" and "Ceiriog" respectively.[27]

The novel had been slow to pick up momentum in Wales. Translations of works such as Uncle Tom's Cabin existed, but the first recognised novelist in the Welsh language was Daniel Owen, author of Rhys Lewis (1885) and Enoc Huws (1891), among others.[28]

20th century onwards edit

In the late 19th and early 20th centuries, Welsh literature began to reflect the way the Welsh language was increasingly becoming a political symbol. Two of the greatest figures in the literary history of this period were the prolific Saunders Lewis and the writer/publisher Kate Roberts. Lewis, who had been brought up in Liverpool, was a leader of the nationalist movement, jailed for his part in protests; he chose drama as a means of pleading the rightness of his cause. Novelist Kate Roberts worked as a teacher, and was one of few writers to have lived in and written about both North Wales and South Wales.[29]

The industrialisation of parts of Wales was now beginning to be regarded as a mixed blessing, and the old agricultural (agrarian) way of life which persisted in most of the country was idealised by many writers. However, a more realistic picture of Gwynedd farming communities between the Wars was presented by John Ellis Williams (1924–2008) in both English and Welsh. His reminiscences appeared in community newspapers, the Countryman magazine, and subsequently in paperback format in English under the titles of Clouds of Time and other Stories (1989) and Rare Welsh Bits (2000). A free spirit in the Welsh publishing circle, Williams was neither an academic nor a politician, but had embraced Existentialism in post-Second World War France and had an active friendship and correspondence with Simone de Beauvoir. The 1940s also saw the creation of a notable writing group in the Rhondda, called the "Cadwgan Circle". Writing almost entirely in the Welsh language, the movement, formed by J. Gwyn Griffiths and his wife Käthe Bosse-Griffiths, included the Welsh writers Pennar Davies, Rhydwen Williams, James Kitchener Davies and Gareth Alban Davies.

After a relatively quiet period between 1950–1970, large numbers of Welsh-language novels began appearing from the 1980s onwards, with such authors as Aled Islwyn [cy] and Angharad Tomos. In the 1990s there was a distinct trend towards postmodernism in Welsh prose writing, especially evident in the work of such authors as Wiliam Owen Roberts and Mihangel Morgan.

Meanwhile, Welsh poetry, which had been verging on stagnation, took on a new lease of life as poets sought to regain mastery over the traditional verse forms, partly to make a political point. Alan Llwyd and Dic Jones were leaders in the field. Female poets such as Menna Elfyn gradually began to make their voices heard, overcoming the obstacle of the male-dominated bardic circle and its conventions.

The scholar Sir Ifor Williams also pioneered scientific study of the earliest Welsh written literature, as well as the Welsh language itself, recovering the works of poets like Taliesin and Aneirin from the uncritical fancies of various antiquarians, such as the Reverend Edward Davies who believed the theme of Aneirin's Gododdin was the massacre of the Britons at Stonehenge in 472.

See also edit

References edit

  1. ^ Huws Daniel National Library of Wales and Centre for Advanced Welsh and Celtic studies. 2022. A Repertory of Welsh Manuscripts and Scribes C.800-C.1800. Aberystwyth: National Library of Wales and the Centre for Advanced Welsh and Celtic Studies.
  2. ^ Hutchison et al. 1991.
  3. ^ Boyd 2017.
  4. ^ a b c Williams 1994.
  5. ^ Jarman 1981.
  6. ^ Parry 1955, p. 1.
  7. ^ Williams 1987, p. ix.
  8. ^ Parry 1952, p. 512.
  9. ^ Evans 1970, p. xvi.
  10. ^ Koch 2006.
  11. ^ Parry 1952, p. 519.
  12. ^ Parry 1955, pp. 127–131.
  13. ^ Parry 1955, p. 133.
  14. ^ Ford 1975.
  15. ^ White 1996.
  16. ^ Parry 1955, p. 302.
  17. ^ Laws in Wales Act 1535.
  18. ^ Parry 1955, p. 232: "Hundreds of poems like this were written by scores of poets during the second half of the seventeenth century and throughout the eighteenth, to well-known airs, [...] Highly finished poetry was no longer the possession of the upper class, but the entertainment of every class in society, and the commonest plebeian had his fill of the beauty of cynghanedd.".
  19. ^ Phillips 2017.
  20. ^ Davies 2007, p. 250.
  21. ^ Grufydd 1969.
  22. ^ Ellrodt 2000.
  23. ^ Johnson 2012.
  24. ^ Parry 1955, pp. 260–288.
  25. ^ Tanner 2004, pp. 189–194.
  26. ^ Parry 1955, p. 221.
  27. ^ Parry 1955, pp. 341–352.
  28. ^ Williams 1959.
  29. ^ Hallam 2019.

Sources edit

  • Bowen, Geraint (1970). Y Traddodiad Rhyddiaith. Coleg Cymraeg Cenedlaethol. ISBN 978-1-909656-30-7.
  • Boyd, Matthieu (3 August 2017), "Cynfeirdd", in Rouse, Robert; Echard, Sian; Fulton, Helen; Rector, Geoff (eds.), The Encyclopedia of Medieval Literature in Britain, Oxford, UK: John Wiley & Sons, Ltd, pp. 1–2, doi:10.1002/9781118396957.wbemlb647, ISBN 978-1-118-39695-7, retrieved 7 October 2022
  • Davies, John (2007). A History of Wales. Penguin Books. ISBN 978-0-14-028475-1.
  • Ellrodt, Robert (25 May 2000). "George Herbert and Henry Vaughan". Seven Metaphysical Poets. pp. 127–141. doi:10.1093/acprof:oso/9780198117384.003.0008. ISBN 978-0-19-811738-4.
  • Evans, Daniel Simon (1970). A Grammar of Middle Welsh. Dublin Institute for Advanced Studies.
  • Ford, Patrick (1975). "The Poet as "Cyfarwydd" in Early Welsh Tradition". Studia Celtica. 10: 152. ProQuest 1297884980 – via ProQuest Periodicals Archive Online.
  • Grufydd, R Geraint (1969). "'Yny Lhyvyr Hwnn (1546): The Earliest Welsh Printed Book". Bulletin of the Board of Celtic Studies. XXII: 105–116. Retrieved 10 October 2022.
  • Hallam, Tudur (2019). "The Legacy of Saunders Lewis". The Cambridge History of Welsh Literature. Cambridge University Press. pp. 507–528. doi:10.1017/9781316227206.028. ISBN 978-1-107-10676-5. S2CID 242196364. Retrieved 10 October 2022.
  • Hutchison, Robert; Feist, Andrew (1991). Amateur Arts in the UK. London: Policy Studies Institute. p. 121. ISBN 9780853745334. Retrieved 3 October 2016.
  • Jarman, A. O. H. (1981). The Cynfeirdd : early Welsh poets and poetry. Cardiff: University of Wales Press on behalf of the Welsh Arts Council. ISBN 0-7083-0813-9.
  • Johnson, Dale A. (2012). "In the Shadow of the Pulpit: Literature and Nonconformist Wales, by M. Wynn Thomas". Victorian Studies. 55 (1): 135–137. doi:10.2979/victorianstudies.55.1.135. ISSN 0042-5222. S2CID 144216028.
  • Johnston, Dafydd (1994). The literature of Wales. Cardiff: University of Wales Press. ISBN 0-7083-1265-9.
  • Koch, John C (2006). Celtic Culture: A Historical Encyclopaedia. ABC-CLIO. p. 827. ISBN 978-1-85109-440-0.
  • Parry, John J. (1952). "The Court Poets of the Welsh Princes". PMLA. 67 (4): 511–520. doi:10.2307/459824. ISSN 0030-8129. JSTOR 459824. S2CID 163613768.
  • Parry, Thomas (1955). A History of Welsh Literature, by Thomas Parry ... Translated from the Welsh by H. Idris Bell. Clarendon Press.
  • Parry, Thomas (December 1964). Hanes Llenyddiaeth Gymraeg Hyd 1900. University of WALES PRESS. ISBN 978-0-7083-0291-0.
  • Parry, Thomas; Morgan, Merfyn (1976). Llyfryddiaeth Llenyddiaeth Gymraeg: Without special title (in Welsh). Gwasg Prifysgol Cymru. ISBN 978-0-7083-0631-4.

Phillips, Rhea Seren (2 August 2017). "Welsh Poetic Forms and Metre- A History". The Luxembourg Review. Retrieved 8 October 2022.

  • Stephens, Meic (1986). Cydymaith i lenyddiaeth Cymru (in Welsh). Gwasg Prifysgol Cymru. ISBN 978-0-7083-0915-5.
  • Tanner, Marcus (1 January 2004). The Last of the Celts. Yale University Press. ISBN 978-0-300-11535-2.
  • White, Donna R. (1996). "The Further Crimes of Lady Charlotte Guest". Proceedings of the Harvard Celtic Colloquium. 16/17: 157–166. ISSN 1545-0155. JSTOR 20557319.
  • Williams, Ifor (1987). The Poems of Taliesin. Translated by Williams, J. E. Caerwyn. Dublin Institute for Advanced Studies.
  • Williams, John Ellis Caerwyn (1994). The Poets of the Welsh Princes. University of Wales Press. ISBN 978-0-7083-1206-3.
  • Williams, Katherine (1959). "Owen, Daniel (1836-1895), novelist". Dictionary of Welsh Biography. National Library of Wales. Retrieved 2 December 2021.
  • The new companion to the literature of Wales ([New, completely rev.] ed.). Cardiff: University of Wales Press. 1998. ISBN 0-7083-1383-3.
  • Evans, Geraint; Fulton, Helen (2019). The Cambridge history of Welsh literature. Cambridge, United Kingdom. ISBN 978-1107106765.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  • A.D. 1535 Anno vicesimo septimo Henrici VIII c. 26 (The Laws in Wales Act 1535) (in Latin). Parliament of England. 1535.

External links edit

  • Welsh Writers A to Z
  • Welsh Writers

welsh, language, literature, welsh, llenyddiaeth, gymraeg, been, produced, continuously, since, emergence, welsh, from, brythonic, distinct, language, around, century, earliest, welsh, literature, poetry, which, extremely, intricate, form, from, earliest, know. Welsh language literature Welsh Llenyddiaeth Gymraeg has been produced continuously since the emergence of Welsh from Brythonic as a distinct language in around the 5th century AD 1 The earliest Welsh literature was poetry which was extremely intricate in form from its earliest known examples a tradition sustained today Poetry was followed by the first British prose literature in the 11th century such as that contained in the Mabinogion Welsh language literature has repeatedly played a major part in the self assertion of Wales and its people It continues to be held in the highest regard as evidenced by the size and enthusiasm of the audiences attending the annual National Eisteddfod of Wales Eisteddfod Genedlaethol Cymru probably the largest amateur arts festival in Europe 2 which crowns the literary prize winners in a dignified ceremony Contents 1 Middle Ages 1 1 Early poets Cynfeirdd c 550 1100 1 2 Poets of the Princes Beirdd y Tywysogion c 1100 1300 1 3 Poets of Nobility Beirdd yr Uchelwyr c 1300 1500 1 4 Storytellers Cyfarwyddiaid 2 16th and 17th centuries 2 1 End of the guild of poets 2 2 Renaissance learning 2 2 1 First printed Welsh book 2 2 2 Other humanists and scholars 2 3 Other works 2 4 Beginnings of Welsh writing in English 3 18th century 4 19th century 5 20th century onwards 6 See also 7 References 8 Sources 9 External linksMiddle Ages editMain article Medieval Welsh literatureThe mediaeval period had three chronological stages of poetry The earliest poets Cynfeirdd 3 Poets of the Princes and the Poets of Nobility 4 Additionally storytelling practices were continuous throughout the middle ages in Wales Early poets Cynfeirdd c 550 1100 edit The earliest extant poets wrote praise poems for rulers and lords of Welsh dynasties from Strathclyde to Cornwall 5 The Cynfeirdd is a modern term which is used to refer to the earliest poets that wrote in Welsh and Welsh poetry dating before 1100 These poets beirdd existed in the modern geographical definition of Wales in addition to the Old North Yr Hen Ogledd and the language of the time was a common root called Brittonic a precursor to the Welsh language 6 The bards Taliesin and Aneirin are among nine poets mentioned in the medieval book Historia Brittonum There is also anonymous poetry that survives from the period The dominant themes or modes of the period are heroic elegies that celebrate and commemorate heroes of battle and military success 7 The beirdd bards were also mentioned in Hywel Dda s Welsh law 8 Poets of the Princes Beirdd y Tywysogion c 1100 1300 edit In the 11th century Norman influence and challenge disrupted Welsh cultures and the language developed into Middle Welsh 9 The next period is the Poets of the Princes which is the period from c 1100 until the conquest of Wales by King Edward of England in 1282 83 4 The poets of the princess is heavily associated with the princes of Gwynedd including Gruffudd ap Cynan Llywelyn the Great and Llywelyn ap Gruffudd Tradition states that Gruffydd ap Cynan helped to develop the tradition and regulation of poetry and music in Wales The Arglwydd Rhys ap Gruffydd Lord Rhys is also associated with this development in Cardigan Ceredigion and one chronicler describes how an assembly where musicians and bards competed for chairs 10 The society of the court poets came to a sudden end in 1282 following the killing of Llywelyn ap Gruffudd the last of native Welsh princes Llywelyn was slain in an ambush and his head was placed on the Tower of London with an iron pole through it The poets of the princes describe the grief surrounding his death for example Gruffydd ap yr Ynad Goch translated from Welsh Cold is the heart under my breast for terror and sadness for the King and he goes on Woe is me for my lord a hero without reproach Woe is me for the adversity that he should have stumbled Mine it is to praise him without break with out end Mine it is to think of him for a long time Mine it is to live out my lifetime sad because of him For mine is sorrow mine is weeping 11 Poets of Nobility Beirdd yr Uchelwyr c 1300 1500 edit The next stage was the Poets of the Nobility which includes poetry of the period between the Edwardian Conquest of 1282 3 and the death of Tudur Aled in 1526 4 The highest levels of the poetic art in Welsh are intensely intricate The bards were extremely organised and professional with a structured training which lasted many years As a class they proved very adaptable when the princely dynasties ended in 1282 and Welsh principalities were annexed by England they found necessary patronage with the next social level the uchelwyr or landed gentry The shift led creatively to innovation the development of the cywydd metre with looser forms of structure 12 The professionalism of the poetic tradition was sustained by a guild of poets or Order of bards with its own rule book This rule book emphasised their professional status and the making of poetry as a craft An apprenticeship of nine years was required for a poet to be fully qualified The rules also set out the payment a poet could expect for his work these payments varied according to how long a poet had been in training and also the demand for poetry at particular times during the year 13 Storytellers Cyfarwyddiaid edit There were also cyfarwyddiaid sing cyfarwydd storytellers These were also professional paid artists but unlike the poets they seem to have remained anonymous It is not clear whether these storytellers were a wholly separate popular level class or whether some of the bards practised storytelling as part of their repertoire Little of this prose work has survived but even so it provides the earliest British prose literature These native Welsh tales and some hybrids with French Norman influence form a collection known in modern times as the Mabinogion 14 The name became established in the 19th century but is based on a linguistic mistake a more correct term is Mabinogi 15 Welsh literature in the Middle Ages also included a substantial body of laws genealogies religious and mythical texts histories medical and gnomic lore and practical works in addition to literature translated from other languages such as Latin Breton or French Besides prose and longer poetry the literature includes the distinctive Trioedd Welsh Triads short lists usually of three items apparently used as aids to memory 16 16th and 17th centuries editThis Section needs additional citations for verification Please help improve this article by adding citations to reliable sources in this Section Unsourced material may be challenged and removed Find sources Welsh language literature news newspapers books scholar JSTOR October 2022 Learn how and when to remove this message The 16th and 17th centuries in Wales as in the rest of Europe were a period of great change Politically socially and economically the foundations of modern Wales were laid at this time In the Laws in Wales Acts 1535 1542 Wales was annexed and integrated fully into the English kingdom losing any vestiges of political or legal independence 17 End of the guild of poets edit From the middle of the 16th century onwards a decline is seen in the praise tradition of the poets of the nobility the cywyddwyr It became more and more difficult for poets to make their living primarily for social reasons beyond their control The Dissolution of the Monasteries which had become important sources of patronage for the poets and the anglicisation of the nobility during the Tudor period exemplified by the Laws in Wales Acts meant that there were fewer and fewer patrons willing or able to support the poets But there were also internal reasons for the decline the conservatism of the Guild of poets or Order of bards made it very difficult for it to adapt to the new world of Renaissance learning and the growth of printing However the Welsh poetic tradition with its traditional metres and cynghanedd patterns of alliteration did not disappear but came into the hands of ordinary poets who kept it alive through the centuries 18 Cynghanedd and traditional metres are still used today by many Welsh language poets 19 Renaissance learning edit By 1571 Jesus College Oxford was founded to provide an academic education for Welshmen and the commitment of certain individuals both Protestant and Roman Catholic ensured that the Welsh language would be part of the new Renaissance in learning 20 First printed Welsh book edit In 1546 the first book to be printed in Welsh was published Yny lhyvyr hwnn In this book by Sir John Price of Brecon John Price c 1502 55 was an aristocrat and an important civil servant He served as Secretary of the Council of Wales and the Marches and he was also one of the officers responsible for administration of the Dissolution of the Monasteries in the area He was also a scholar who embraced the latest ideas relating to religion and learning reform and humanism It is also known that he was a collector of manuscripts on various subjects including the history and literature of Wales 21 Other humanists and scholars edit Shortly afterwards the works of William Salesbury began to appear Salesbury was an ardent Protestant and coupled his learning with the new religious ideas from the Continent he translated the New Testament into Welsh and compiled an English Welsh dictionary among other works On the other hand Gruffudd Robert was an ardent Catholic but in the same spirit of learning published an important Welsh grammar while in enforced exile in Milan in 1567 A huge step forward for both the Welsh language and its literature was the publication in 1588 of a full scale translation of the Bible by William Morgan Other works edit Most of the works published in the Welsh language for at least the next century were religious in nature Morgan Llwyd a Puritan wrote in both English and Welsh recounting his spiritual experiences Other notable writers of the period included Vavasor Powell During this period poetry also began to take a religious turn William Pugh was a Royalist and a Catholic By now women as well as men were writing but little of their work can be identified Katherine Philips of Cardigan Priory although English by birth lived in Wales for most of her life and was at the centre of a literary coterie comprising both sexes Beginnings of Welsh writing in English edit The seeds of Anglo Welsh literature can also be detected particularly in the work of Henry Vaughan and his contemporary George Herbert both Royalists 22 18th century editIn the 18th century the trend towards religious literature continued and grew even stronger as Nonconformism began to take hold in Wales The Welsh Methodist revival initially led by Howell Harris and Daniel Rowland produced not only sermons and religious tracts but also hymns and poetry by William Williams Pantycelyn Ann Griffiths and others 23 The Morris brothers of Anglesey were leading figures in the establishment of the London Welsh societies and their correspondence is an important record of the time The activities of the London Welshmen helped ensure that Wales retained some kind of profile within Britain as a whole 24 The activities of a number of individuals including Thomas Jones of Corwen and the Glamorgan stonemason and man of letters Iolo Morganwg led to the institution of the National Eisteddfod of Wales and the invention of many of the traditions which surround it today Although Iolo is sometimes called a charlatan because so many of his discoveries were based on pure myth he was also an inveterate collector of old manuscripts and thereby performed a service without which Welsh literature would have been the poorer 25 Some of the Welsh gentry continued to patronise bards but this practice was gradually dying out 26 19th century editLargely as a result of the Industrial Revolution there was a large influx of people into the South Wales Valleys during the 19th century Although many of them were English some made an effort to learn the Welsh language in order to integrate into the local communities and there was increased demand for literature in the form of books periodicals newspapers poetry ballads and sermons Some of the wealthier incomers such as Lady Charlotte Guest Lady Llanover and others were of active assistance in the trend towards a richer cultural life Thanks partly to the eisteddfodau writing became a popular pastime and all forms of poetry thrived citation needed Poets now used their bardic names to disguise their identity in competitions and continued to use them when they became well known The most celebrated poets of the century were Evan Evans John Blackwell William Thomas and John Ceiriog Hughes who went by the bardic names of Ieuan Glan Geirionydd Alun Islwyn and Ceiriog respectively 27 The novel had been slow to pick up momentum in Wales Translations of works such as Uncle Tom s Cabin existed but the first recognised novelist in the Welsh language was Daniel Owen author of Rhys Lewis 1885 and Enoc Huws 1891 among others 28 20th century onwards editThis Section needs additional citations for verification Please help improve this article by adding citations to reliable sources in this Section Unsourced material may be challenged and removed Find sources Welsh language literature news newspapers books scholar JSTOR October 2022 Learn how and when to remove this message In the late 19th and early 20th centuries Welsh literature began to reflect the way the Welsh language was increasingly becoming a political symbol Two of the greatest figures in the literary history of this period were the prolific Saunders Lewis and the writer publisher Kate Roberts Lewis who had been brought up in Liverpool was a leader of the nationalist movement jailed for his part in protests he chose drama as a means of pleading the rightness of his cause Novelist Kate Roberts worked as a teacher and was one of few writers to have lived in and written about both North Wales and South Wales 29 The industrialisation of parts of Wales was now beginning to be regarded as a mixed blessing and the old agricultural agrarian way of life which persisted in most of the country was idealised by many writers However a more realistic picture of Gwynedd farming communities between the Wars was presented by John Ellis Williams 1924 2008 in both English and Welsh His reminiscences appeared in community newspapers the Countryman magazine and subsequently in paperback format in English under the titles of Clouds of Time and other Stories 1989 and Rare Welsh Bits 2000 A free spirit in the Welsh publishing circle Williams was neither an academic nor a politician but had embraced Existentialism in post Second World War France and had an active friendship and correspondence with Simone de Beauvoir The 1940s also saw the creation of a notable writing group in the Rhondda called the Cadwgan Circle Writing almost entirely in the Welsh language the movement formed by J Gwyn Griffiths and his wife Kathe Bosse Griffiths included the Welsh writers Pennar Davies Rhydwen Williams James Kitchener Davies and Gareth Alban Davies After a relatively quiet period between 1950 1970 large numbers of Welsh language novels began appearing from the 1980s onwards with such authors as Aled Islwyn cy and Angharad Tomos In the 1990s there was a distinct trend towards postmodernism in Welsh prose writing especially evident in the work of such authors as Wiliam Owen Roberts and Mihangel Morgan Meanwhile Welsh poetry which had been verging on stagnation took on a new lease of life as poets sought to regain mastery over the traditional verse forms partly to make a political point Alan Llwyd and Dic Jones were leaders in the field Female poets such as Menna Elfyn gradually began to make their voices heard overcoming the obstacle of the male dominated bardic circle and its conventions The scholar Sir Ifor Williams also pioneered scientific study of the earliest Welsh written literature as well as the Welsh language itself recovering the works of poets like Taliesin and Aneirin from the uncritical fancies of various antiquarians such as the Reverend Edward Davies who believed the theme of Aneirin s Gododdin was the massacre of the Britons at Stonehenge in 472 See also editAssociation of Welsh Translators and Interpreters Breton literature Cornish literature Dafydd ap Gwilym Four Ancient Books of Wales Black Book of Carmarthen Book of Taliesin Book of Aneirin Red Book of Hergest Geoffrey of Monmouth Iolo Morganwg List of Welsh language authors List of Welsh language poets List of Welsh writers Literature in the other languages of Britain Thirteen Treasures of the Island of Britain Welsh comics Welsh literature in English Welsh mythology Welsh TriadsReferences edit Huws Daniel National Library of Wales and Centre for Advanced Welsh and Celtic studies 2022 A Repertory of Welsh Manuscripts and Scribes C 800 C 1800 Aberystwyth National Library of Wales and the Centre for Advanced Welsh and Celtic Studies Hutchison et al 1991 Boyd 2017 a b c Williams 1994 Jarman 1981 Parry 1955 p 1 Williams 1987 p ix Parry 1952 p 512 Evans 1970 p xvi Koch 2006 Parry 1952 p 519 Parry 1955 pp 127 131 Parry 1955 p 133 Ford 1975 White 1996 Parry 1955 p 302 Laws in Wales Act 1535 Parry 1955 p 232 Hundreds of poems like this were written by scores of poets during the second half of the seventeenth century and throughout the eighteenth to well known airs Highly finished poetry was no longer the possession of the upper class but the entertainment of every class in society and the commonest plebeian had his fill of the beauty of cynghanedd Phillips 2017 Davies 2007 p 250 Grufydd 1969 Ellrodt 2000 Johnson 2012 Parry 1955 pp 260 288 Tanner 2004 pp 189 194 Parry 1955 p 221 Parry 1955 pp 341 352 Williams 1959 Hallam 2019 Sources editBowen Geraint 1970 Y Traddodiad Rhyddiaith Coleg Cymraeg Cenedlaethol ISBN 978 1 909656 30 7 Boyd Matthieu 3 August 2017 Cynfeirdd in Rouse Robert Echard Sian Fulton Helen Rector Geoff eds The Encyclopedia of Medieval Literature in Britain Oxford UK John Wiley amp Sons Ltd pp 1 2 doi 10 1002 9781118396957 wbemlb647 ISBN 978 1 118 39695 7 retrieved 7 October 2022 Davies John 2007 A History of Wales Penguin Books ISBN 978 0 14 028475 1 Ellrodt Robert 25 May 2000 George Herbert and Henry Vaughan Seven Metaphysical Poets pp 127 141 doi 10 1093 acprof oso 9780198117384 003 0008 ISBN 978 0 19 811738 4 Evans Daniel Simon 1970 A Grammar of Middle Welsh Dublin Institute for Advanced Studies Ford Patrick 1975 The Poet as Cyfarwydd in Early Welsh Tradition Studia Celtica 10 152 ProQuest 1297884980 via ProQuest Periodicals Archive Online Grufydd R Geraint 1969 Yny Lhyvyr Hwnn 1546 The Earliest Welsh Printed Book Bulletin of the Board of Celtic Studies XXII 105 116 Retrieved 10 October 2022 Hallam Tudur 2019 The Legacy of Saunders Lewis The Cambridge History of Welsh Literature Cambridge University Press pp 507 528 doi 10 1017 9781316227206 028 ISBN 978 1 107 10676 5 S2CID 242196364 Retrieved 10 October 2022 Hutchison Robert Feist Andrew 1991 Amateur Arts in the UK London Policy Studies Institute p 121 ISBN 9780853745334 Retrieved 3 October 2016 Jarman A O H 1981 The Cynfeirdd early Welsh poets and poetry Cardiff University of Wales Press on behalf of the Welsh Arts Council ISBN 0 7083 0813 9 Johnson Dale A 2012 In the Shadow of the Pulpit Literature and Nonconformist Wales by M Wynn Thomas Victorian Studies 55 1 135 137 doi 10 2979 victorianstudies 55 1 135 ISSN 0042 5222 S2CID 144216028 Johnston Dafydd 1994 The literature of Wales Cardiff University of Wales Press ISBN 0 7083 1265 9 Koch John C 2006 Celtic Culture A Historical Encyclopaedia ABC CLIO p 827 ISBN 978 1 85109 440 0 Parry John J 1952 The Court Poets of the Welsh Princes PMLA 67 4 511 520 doi 10 2307 459824 ISSN 0030 8129 JSTOR 459824 S2CID 163613768 Parry Thomas 1955 A History of Welsh Literature by Thomas Parry Translated from the Welsh by H Idris Bell Clarendon Press Parry Thomas December 1964 Hanes Llenyddiaeth Gymraeg Hyd 1900 University of WALES PRESS ISBN 978 0 7083 0291 0 Parry Thomas Morgan Merfyn 1976 Llyfryddiaeth Llenyddiaeth Gymraeg Without special title in Welsh Gwasg Prifysgol Cymru ISBN 978 0 7083 0631 4 Phillips Rhea Seren 2 August 2017 Welsh Poetic Forms and Metre A History The Luxembourg Review Retrieved 8 October 2022 Stephens Meic 1986 Cydymaith i lenyddiaeth Cymru in Welsh Gwasg Prifysgol Cymru ISBN 978 0 7083 0915 5 Tanner Marcus 1 January 2004 The Last of the Celts Yale University Press ISBN 978 0 300 11535 2 White Donna R 1996 The Further Crimes of Lady Charlotte Guest Proceedings of the Harvard Celtic Colloquium 16 17 157 166 ISSN 1545 0155 JSTOR 20557319 Williams Ifor 1987 The Poems of Taliesin Translated by Williams J E Caerwyn Dublin Institute for Advanced Studies Williams John Ellis Caerwyn 1994 The Poets of the Welsh Princes University of Wales Press ISBN 978 0 7083 1206 3 Williams Katherine 1959 Owen Daniel 1836 1895 novelist Dictionary of Welsh Biography National Library of Wales Retrieved 2 December 2021 The new companion to the literature of Wales New completely rev ed Cardiff University of Wales Press 1998 ISBN 0 7083 1383 3 Evans Geraint Fulton Helen 2019 The Cambridge history of Welsh literature Cambridge United Kingdom ISBN 978 1107106765 a href Template Cite book html title Template Cite book cite book a CS1 maint location missing publisher link A D 1535 Anno vicesimo septimo Henrici VIII c 26 The Laws in Wales Act 1535 in Latin Parliament of England 1535 External links editWelsh Writers A to Z Welsh Writers Retrieved from https en wikipedia org w index php title Welsh language literature amp oldid 1163761204, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.