fbpx
Wikipedia

Samaria Ostraca

The Samaria Ostraca are 102 ostraca found in 1910 in excavations in Sebastia, Nablus (ancient Samaria) led by George Andrew Reisner of the Harvard Semitic Museum.[1] Of the 102, only 63 are legible.[2] The ostraca are written in the paleo-Hebrew alphabet,[3] which very closely resemble those of the Siloam Inscription, but show a slight development of the cursive script. The primary inscriptions are known as KAI 183–188.

Samaria Ostraca
Sketch of a selection of ostraca
MaterialClay ostraca
WritingPaleo-Hebrew script
Createdc. 850–750 BC
Discovered1910
Present locationIstanbul Archaeology Museums

These ostraca were found in the treasury of the palace of Ahab, king of Israel (Samaria) and probably date about his period, 850–750 BC. They are currently held in the collection of the Istanbul Archaeology Museums.[4]

Description edit

 
Diagram of the excavation

They are written on fragments of five different types of vessels—large thick amphorae, with a drab or grey surface; large thin amphorae, with a drab or grey surface; jugs of soft brown ware with a reddish slip; basins of the same ware; and bowls of coarse ware with a red or yellow slip, all of these presumably being vessels that were used in receiving and storing the revenue. Sherds with a smooth surface or a slip would naturally be preferred for writing.

These ostraca are evidently part of a somewhat clumsy method of book-keeping. Either they were a "day-book," notes of daily receipts to be written up in some form of "ledger" afterwards; or they were the sole record kept of the amount of wine and oil received in various years from various places. It is possible they were written and handed in by the payer, not by the receiver.

All of them began with a date, such as "In the ninth, tenth, or fifteenth year" presumably of the reign of Ahab. This is followed by the amount and quality of wine or oil received, with the name of the place where it came from and of the giver, such as "in the tenth year wine of Kerm-ha-Tell for a jar of fine oil" where evidently wine was accepted in place of fine oil. "A jar of old wine" and "a jar of fine oil" are the most usual descriptions.

Examples edit

Ostracon No. I contains a list of amounts paid in by five people. It reads : IN THE TENTH YEAR. To SHEMARYAU. FROM BEER-YAM Jars of Old Wine. Rage', son of Elisha'...... 'Uzza, son of ( ) .. i Eliba, son of ( ) i Ba'ala, son of Elisha...... i Yeda 'Yau, son of ( ) .. i

Ostracon No. 2 is a similar document: IN THE TENTH YEAR. To GADDIYAU. FROM AZAH Jars of Old Wine. Abi-ba'al Ahaz .. Sheba' Meriba'al

Ostracon, No. 18 In the tenth year. From Hazeroth to Gaddiyau. A jar of fine oil.

Ostracon, No- 30 In the fifteenth year. From Shemida to Hillez (son of) Gaddiyau. Gera (son of) Hanniab.

Samaria Ostracon, No. 55 In the tenth year. (From the) vineyard of Yehau-eli. A jar of fine oil.

Names of places edit

Some names are of the villages or districts, and others are names of the peasant farmers who paid their taxes in the form of jars of wine. Of the places mentioned on these Ostraca, Shechem is the only one that can be identified with a text occurring in the Hebrew Bible (Christian Old Testament). In Kerm-ha-Tell, and Kerm-Yahu-'ali, the word Kerm must mean " the village, or vineyard," Tell means "mound", maybe referring to modern Tulkarm in Samaria. Six of these place-names occur in the Hebrew Bible as "tribal subdivisions of Manasseh", in Joshua 17:2. and Numbers 26:28–33:

  • Abi-'Ezer
  • Khelek
  • Shechem
  • Shemida'
  • No'ah
  • Hoglah

The names of the seventeen places occurring on these Ostraca are:

  • Abi-'ezer
  • Azat Par'an (?)
  • Azzo, possibly the current village of Azzun
  • Beer-yam
  • Elmatan, possibly Immatain[5]
  • Gib, possibly the current village of Gaba or Jaba'[6]
  • Haserot, possibly Asira ash Shamaliya[6]  
  • Yasot, possibly the current village of Yasid[7]
  • Kerm-ha-Tell, possibly the current town of Tulkarm
  • Sepher, possibly the modern-day Saffarin[5]
  • Shemida'
  • Shiftan, possibly the current village of Shoufa
  • Kheleq
  • Khoglah
  • No'ah Shekem
  • Shereq

Names of royal officials edit

These names are preceded by the word " to," indicating that they were the recipients. The names occurring are:

  • Ba'alzamar (cf. Baal-saman, Stele of Zakir)
  • Akhino'am
  • Shemaryau
  • Gaddiyau
  • Isha Akhimelek—/ Isha, son of Akhimelek
  • Nimshi (?)
  • Bedyau (?)
  • Akhima
  • Kheles
  • Kheles Gaddiyau—i.e., Kheles, son of Gaddiyau
  • Kheles Afsakh—/.*., Kheles, son of Afsakh
  • Khanan Ba'ara
  • Gomer
  • Khanndno 'ana
  • Yeda'yau
  • Yeda'yau Akhimelek—; Yeda'yau son of Akhimelek

Most of these names sound very unusual and un-Biblical. In form they recall more strongly names occurring in the Tell-el-Amarna Letters and the records of Thothmes III's conquests in Syria.

Names of taxpayers edit

Some of the names of taxpayers on these sherds are:

  • Names with "son of."
    • Rage' Elisha
    • 'Alah Ela
    • Gera Khaimi'ab
    • Ye'ush of Yasheb (?)
  • Ba'al combinations
    • Ba'ala of El Mettan
    • Ba'ala Elisha
    • Ba'al B(asalme'oni ?)
    • Isha Ba'al'azkar
    • Abi-Ba'al
    • Meri-ba'al
    • Ba'ala Za(kar)
  • Single
    • Eliba
    • Akhima
    • Akhaz
    • Sheba
    • Qedar of Saq
    • Uzza
    • Kheles of Khaserot
    • Akhzai of Khaserot
  • "Yau" Combinations
    • Yeda'yau
    • Gera Yauyosheb. (Gera son of Yauyosheb)
    • Mafna-yau Natao (son of) of Yasot
    • Abed-yau. (Servant of Yau)
    • Abi-yau. (Child of Yau)
    • Marnayau Gaddiyau. (Marnayau son of Gaddiyau)

In these personal names unfamiliar as most of them are, we are struck at once with the fact that Ba'al occurs in their formation with as great frequency as Yahveh or Yah appears in Biblical names of the Kingdom of Judah. It is significant of the influence of Sidonian worship of Ba'al in the Northern Kingdom. Yet, if the syllable "yau" is part of the word Yahveh, with "h" dropped out, it would appear that in some families the worship of Yahveh is also reflected in the family name.

These lists of names bear clear testimony as to the co-existence of Ba'al worship alongside of the worship of Yahveh in Northern Israel.

On the sherds found, the only years mentioned are the ninth, tenth, fifteenth, and seventeenth, and the only materials are wine and oil.

Biblical names edit

The names Kheles, Akhinoam, Akhimelek, Kha-nan, Ba'ara (female), Gomer (female), Meribaal, are all Biblical, while Gaddiyau and Shemaryau are the northern forms of Gedaiah and Shemariah. Some of the Ba'al combinations are of course, Phoenician—e.g., Ba'alzamar. The names Abiba'al, Ahaz, Sheba9 Elisha, 9Uzza, Ela, Gera, Rafa, and Natan (Nathan), are all Biblical.

As no complete jar seems to have been found, it is impossible to say what the quantities were, nor can we say whether the jar of oil and the jar of wine were equivalent in value. The inscribed jar-handles of revenue jars found on Ophel appeared for several reasons to belong to jars of no great size, but here again no complete jar was found. No inscribed jar-handles, such as were found at Tel Gezer and the Ophel, were found at Samaria.

See also edit

Bibliography edit

  • Noegel, Scott B. "The Samaria Ostraca.", The Ancient Near East: Historical Sources, Blackwell (2006), 396–399.
  • Duncan, J.Garrow. "Digging Up Biblical History Recent Archeology In Palestine And Its Bearing On The Old Testament Historical Narratives".

References edit

  1. ^ Noegel, p.396
  2. ^ Noegel, p.396
  3. ^ Lyon, David G. "Hebrew Ostraca from Samaria", The Harvard Theological Review, Vol. 4, No. 1 (Jan., 1911), pp. 136–143, quote: "The script in which these ostraca are written is the Phoenician, which was widely current in antiquity. It is very different from the so-called square character, in which the existing Hebrew manuscripts of the Bible are written."
  4. ^ "The Biblical Archaeologist". 1982.
  5. ^ a b Millard, Alan (1995-11-01). "The Knowledge of Writing in Iron Age Palestine". Tyndale Bulletin. 46 (2): 208. doi:10.53751/001c.30407. ISSN 2752-7042. Sixteen of the twenty-seven place names can be identified with those of Arab villages existing in the past hundred years in the countryside around Samaria (such as Elmatan, 28.3, modern Ammatin, or Sepher, 16a, b.1, 2, 29.3, modern Saffarin)
  6. ^ a b Zertal, Adam (2004). The Manasseh Hill Country Survey, Volume I: The Shechem Syncline. Leiden. pp. 76–79. ISBN 978-90-474-1352-3. OCLC 1294374548.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  7. ^ Zertal, Adam (2004). The Manasseh Hill Country Survey, Volume I: The Shechem Syncline. Leiden. p. 77. ISBN 978-90-474-1352-3. OCLC 1294374548. The survey findings support its accepted identification with Yaset (y-s-t) of the Samaria Ostraca, nos. 9–10, 19 and 47.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)

samaria, ostraca, this, article, needs, additional, citations, verification, please, help, improve, this, article, adding, citations, reliable, sources, unsourced, material, challenged, removed, find, sources, news, newspapers, books, scholar, jstor, july, 202. This article needs additional citations for verification Please help improve this article by adding citations to reliable sources Unsourced material may be challenged and removed Find sources Samaria Ostraca news newspapers books scholar JSTOR July 2023 Learn how and when to remove this template message The Samaria Ostraca are 102 ostraca found in 1910 in excavations in Sebastia Nablus ancient Samaria led by George Andrew Reisner of the Harvard Semitic Museum 1 Of the 102 only 63 are legible 2 The ostraca are written in the paleo Hebrew alphabet 3 which very closely resemble those of the Siloam Inscription but show a slight development of the cursive script The primary inscriptions are known as KAI 183 188 Samaria OstracaSketch of a selection of ostracaMaterialClay ostracaWritingPaleo Hebrew scriptCreatedc 850 750 BCDiscovered1910Present locationIstanbul Archaeology MuseumsThese ostraca were found in the treasury of the palace of Ahab king of Israel Samaria and probably date about his period 850 750 BC They are currently held in the collection of the Istanbul Archaeology Museums 4 Contents 1 Description 2 Examples 3 Names of places 4 Names of royal officials 5 Names of taxpayers 6 Biblical names 7 See also 8 Bibliography 9 ReferencesDescription edit nbsp Diagram of the excavationThey are written on fragments of five different types of vessels large thick amphorae with a drab or grey surface large thin amphorae with a drab or grey surface jugs of soft brown ware with a reddish slip basins of the same ware and bowls of coarse ware with a red or yellow slip all of these presumably being vessels that were used in receiving and storing the revenue Sherds with a smooth surface or a slip would naturally be preferred for writing These ostraca are evidently part of a somewhat clumsy method of book keeping Either they were a day book notes of daily receipts to be written up in some form of ledger afterwards or they were the sole record kept of the amount of wine and oil received in various years from various places It is possible they were written and handed in by the payer not by the receiver All of them began with a date such as In the ninth tenth or fifteenth year presumably of the reign of Ahab This is followed by the amount and quality of wine or oil received with the name of the place where it came from and of the giver such as in the tenth year wine of Kerm ha Tell for a jar of fine oil where evidently wine was accepted in place of fine oil A jar of old wine and a jar of fine oil are the most usual descriptions Examples editOstracon No I contains a list of amounts paid in by five people It reads IN THE TENTH YEAR To SHEMARYAU FROM BEER YAM Jars of Old Wine Rage son of Elisha Uzza son of i Eliba son of i Ba ala son of Elisha i Yeda Yau son of iOstracon No 2 is a similar document IN THE TENTH YEAR To GADDIYAU FROM AZAH Jars of Old Wine Abi ba al Ahaz Sheba Meriba alOstracon No 18 In the tenth year From Hazeroth to Gaddiyau A jar of fine oil Ostracon No 30 In the fifteenth year From Shemida to Hillez son of Gaddiyau Gera son of Hanniab Samaria Ostracon No 55 In the tenth year From the vineyard of Yehau eli A jar of fine oil Names of places editSome names are of the villages or districts and others are names of the peasant farmers who paid their taxes in the form of jars of wine Of the places mentioned on these Ostraca Shechem is the only one that can be identified with a text occurring in the Hebrew Bible Christian Old Testament In Kerm ha Tell and Kerm Yahu ali the word Kerm must mean the village or vineyard Tell means mound maybe referring to modern Tulkarm in Samaria Six of these place names occur in the Hebrew Bible as tribal subdivisions of Manasseh in Joshua 17 2 and Numbers 26 28 33 Abi Ezer Khelek Shechem Shemida No ah HoglahThe names of the seventeen places occurring on these Ostraca are Abi ezer Azat Par an Azzo possibly the current village of Azzun Beer yam Elmatan possibly Immatain 5 Gib possibly the current village of Gaba or Jaba 6 Haserot possibly Asira ash Shamaliya 6 Yasot possibly the current village of Yasid 7 Kerm ha Tell possibly the current town of Tulkarm Sepher possibly the modern day Saffarin 5 Shemida Shiftan possibly the current village of Shoufa Kheleq Khoglah No ah Shekem ShereqNames of royal officials editThese names are preceded by the word to indicating that they were the recipients The names occurring are Ba alzamar cf Baal saman Stele of Zakir Akhino am Shemaryau Gaddiyau Isha Akhimelek Isha son of Akhimelek Nimshi Bedyau Akhima Kheles Kheles Gaddiyau i e Kheles son of Gaddiyau Kheles Afsakh Kheles son of Afsakh Khanan Ba ara Gomer Khanndno ana Yeda yau Yeda yau Akhimelek Yeda yau son of AkhimelekMost of these names sound very unusual and un Biblical In form they recall more strongly names occurring in the Tell el Amarna Letters and the records of Thothmes III s conquests in Syria Names of taxpayers editSome of the names of taxpayers on these sherds are Names with son of Rage Elisha Alah Ela Gera Khaimi ab Ye ush of Yasheb Ba al combinations Ba ala of El Mettan Ba ala Elisha Ba al B asalme oni Isha Ba al azkar Abi Ba al Meri ba al Ba ala Za kar Single Eliba Akhima Akhaz Sheba Qedar of Saq Uzza Kheles of Khaserot Akhzai of Khaserot Yau Combinations Yeda yau Gera Yauyosheb Gera son of Yauyosheb Mafna yau Natao son of of Yasot Abed yau Servant of Yau Abi yau Child of Yau Marnayau Gaddiyau Marnayau son of Gaddiyau In these personal names unfamiliar as most of them are we are struck at once with the fact that Ba al occurs in their formation with as great frequency as Yahveh or Yah appears in Biblical names of the Kingdom of Judah It is significant of the influence of Sidonian worship of Ba al in the Northern Kingdom Yet if the syllable yau is part of the word Yahveh with h dropped out it would appear that in some families the worship of Yahveh is also reflected in the family name These lists of names bear clear testimony as to the co existence of Ba al worship alongside of the worship of Yahveh in Northern Israel On the sherds found the only years mentioned are the ninth tenth fifteenth and seventeenth and the only materials are wine and oil Biblical names editThe names Kheles Akhinoam Akhimelek Kha nan Ba ara female Gomer female Meribaal are all Biblical while Gaddiyau and Shemaryau are the northern forms of Gedaiah and Shemariah Some of the Ba al combinations are of course Phoenician e g Ba alzamar The names Abiba al Ahaz Sheba9 Elisha 9Uzza Ela Gera Rafa and Natan Nathan are all Biblical As no complete jar seems to have been found it is impossible to say what the quantities were nor can we say whether the jar of oil and the jar of wine were equivalent in value The inscribed jar handles of revenue jars found on Ophel appeared for several reasons to belong to jars of no great size but here again no complete jar was found No inscribed jar handles such as were found at Tel Gezer and the Ophel were found at Samaria See also editList of artifacts significant to the Bible Arad ostraca Lachish lettersBibliography editNoegel Scott B The Samaria Ostraca The Ancient Near East Historical Sources Blackwell 2006 396 399 Duncan J Garrow Digging Up Biblical History Recent Archeology In Palestine And Its Bearing On The Old Testament Historical Narratives References edit Noegel p 396 Noegel p 396 Lyon David G Hebrew Ostraca from Samaria The Harvard Theological Review Vol 4 No 1 Jan 1911 pp 136 143 quote The script in which these ostraca are written is the Phoenician which was widely current in antiquity It is very different from the so called square character in which the existing Hebrew manuscripts of the Bible are written The Biblical Archaeologist 1982 a b Millard Alan 1995 11 01 The Knowledge of Writing in Iron Age Palestine Tyndale Bulletin 46 2 208 doi 10 53751 001c 30407 ISSN 2752 7042 Sixteen of the twenty seven place names can be identified with those of Arab villages existing in the past hundred years in the countryside around Samaria such as Elmatan 28 3 modern Ammatin or Sepher 16a b 1 2 29 3 modern Saffarin a b Zertal Adam 2004 The Manasseh Hill Country Survey Volume I The Shechem Syncline Leiden pp 76 79 ISBN 978 90 474 1352 3 OCLC 1294374548 a href Template Cite book html title Template Cite book cite book a CS1 maint location missing publisher link Zertal Adam 2004 The Manasseh Hill Country Survey Volume I The Shechem Syncline Leiden p 77 ISBN 978 90 474 1352 3 OCLC 1294374548 The survey findings support its accepted identification with Yaset y s t of the Samaria Ostraca nos 9 10 19 and 47 a href Template Cite book html title Template Cite book cite book a CS1 maint location missing publisher link Retrieved from https en wikipedia org w index php title Samaria Ostraca amp oldid 1176327766, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.