fbpx
Wikipedia

Michael Ende

Michael Andreas Helmuth Ende (12 November 1929 – 28 August 1995) was a German writer of fantasy and children's fiction. He is known for his epic fantasy The Neverending Story (with its 1980s film adaptation and a 1995 animated television adaptation); other well-known works include Momo and Jim Button and Luke the Engine Driver. His works have been translated into more than 40 languages and sold more than 35 million copies.[1]

Michael Ende
Ende in 1962 (photo by Christine Meile)
Born(1929-11-12)12 November 1929
Garmisch, Germany
Died28 August 1995(1995-08-28) (aged 65)
Filderstadt, Germany
OccupationFiction writer
Periodc. 1960–1995
GenreFantasy, children's fiction
Notable worksThe Neverending Story
Momo
Jim Button and Luke the Engine Driver
Signature
Website
michaelende.de

Early life Edit

Ende was born 12 November 1929 in Garmisch, Bavaria, the only child of the surrealist painter Edgar Ende and Luise Bartholomä Ende, a physiotherapist.[2] In 1935, when Michael was six, the Ende family moved to the "artists' quarter of Schwabing" in Munich (Haase).[clarification needed] Growing up in this rich artistic and literary environment influenced Ende's later writing.

In 1936, his father's work was declared "degenerate art" and banned by the Nazi Party, so Edgar Ende was forced to draw and paint in secret.[3]

Second World War Edit

World War II heavily influenced Ende's childhood. He was twelve years old when he witnessed the first Allied bombing raid on Munich:

Our street was consumed by flames. The fire didn't crackle; it roared. The flames were roaring. I remember singing and careering through the blaze like a drunkard. I was in the grip of a kind of euphoria. I still don't truly understand it, but I was almost tempted to cast myself into the fire like a moth into the light.

He was horrified, however, by the 1943 Hamburg bombing, which he experienced while visiting his paternal uncle. At the first available opportunity his uncle put him on a train back to Munich. There, Ende attended the Maximillians Gymnasium in Munich until schools were closed as the air raids intensified and pupils were evacuated. Ende returned to Garmisch-Partenkirchen, where he was billeted in a boarding-house, Haus Kramerhof and later in Haus Roseneck. It was there that his interest in German poetry was awakened. As well as writing his own poetry, he began to study various literary movements and styles. As most recent German poetry was banned as part of censorship in Nazi Germany, he instead studied the German Romantic poet Novalis, whose Hymns to the Night made a great impression on him.

In 1944, Edgar Ende's studio at no. 90 Kaulbachstraße, Munich went up in flames and over two hundred and fifty paintings and sketches were destroyed, as well as all his prints and etchings. Ernst Buchner [de], Director of Public Art for Bavaria, was still in possession of a number of Ende's paintings, which survived the raids. After the bombing, Luise Ende was relocated to the Munich district of Solln. In 1945, Edgar Ende was taken as a prisoner of war by American GIs, but was released soon after the end of the war.

In 1945, German youths as young as fourteen were drafted into the Volkssturm and sent to war against the advancing Allied armies. Three of Michael Ende's classmates were killed on their first day of combat. Ende was also drafted, but tore up his call-up papers and joined a secret German resistance group founded to sabotage the SS's declared intention to defend Munich until the "bitter end". Ende served the group as a courier for the remainder of the war.

In 1946, Michael Ende's grammar school re-opened, and he attended classes for a year, following which the financial support of family friends allowed him to complete his high-school education at a Waldorf School in Stuttgart. This seemingly charitable gesture was motivated by more self-interest: Ende had fallen in love with a girl three years his senior, and her parents funded his two-year stay in Stuttgart to keep the pair apart. It was at this time that he first began to write stories ("Michael," par. 3).[clarification needed] He aspired to be a "dramatist," but wrote mostly short stories and poetry (Haase).[clarification needed]

Career Edit

Early career Edit

During his time in Stuttgart, Ende first encountered Expressionist and Dadaist writing and began schooling himself in literature. He studied Theodor Däubler, Yvan Goll, Else Lasker-Schüler and Alfred Mombert, but his real love was the poetry of Rainer Maria Rilke, Stefan George and Georg Trakl. He also made his first attempts at acting, performing with friends in Stuttgart's America House. He was involved in productions of Chekhov's one-act comedy "The Bear", in which he played the principal role, and in the German premiere of Jean Cocteau's Orpheus. Ende's first play "Denn die Stunde drängt (As Time is Running Out)" dates to this period. It was dedicated to Hiroshima, and was never performed.

Ende decided that he wanted to be a playwright, but financial considerations ruled out a university degree, so in 1948 he auditioned for the Otto Falckenberg School of the Performing Arts in Munich and was granted a two-year scholarship (Haase). On leaving drama school, his first job as an actor took him to a provincial theatre company in Schleswig-Holstein. The troupe travelled from town to town by bus, usually performing on makeshift stages, surrounded by beer, smoke and the clatter of skittles from nearby bowling alleys. The acting was a disappointment, he usually had to play old men and malicious schemers, and had barely enough time to memorize his lines. Despite the frustrations and disappointments of his early acting career, Ende came to value his time in the provinces as a valuable learning experience that endowed him with a practical, down-to-earth approach to his work: "It was a good experience, a healthy experience. Anyone interested in writing should be made to do that sort of thing. It doesn't have to be restricted to acting. It could be any kind of practical activity like cabinet making—learning how to construct a cabinet in which the doors fit properly." In Ende's view, practical training had the potential to be more useful than a literary degree.

Thanks to the numerous contacts of his girlfriend Ingeborg Hoffmann, Michael Ende was introduced to a variety of cabaret groups. In 1955, Therese Angeloff [de], head of Die kleinen Fische [de] (the 'Little Fish' cabaret), commissioned Ende to write a piece in commemoration of the 150th anniversary of Friedrich Schiller's death. Ende produced a sketch in which a statue of Schiller was interviewed about newsworthy issues, and replied with quotes from Schiller's work. "There was rapturous applause, and commissions arrived from other cabarets too." Michael Ende began to compose sketches, chansons and monologues. He also worked as a film critic during the 1950s.[4]

Commercial success: writing Jim Knopf Edit

In the late 1950s, Ende wrote his first novel Jim Button.

I sat down at my desk and wrote: "The country in which the engine-driver, Luke, lived was called Morrowland. It was a rather small country." Once I'd written the two lines, I hadn't a clue how the third line might go. I didn't start out with a concept or a plan—I just left myself drift from one sentence and one thought to the next. That's how I discovered that writing could be an adventure. The story carried on growing, new characters started appearing, and to my astonishment different plotlines began to weave together. The manuscript was getting longer all the time and was already much more than a picture book. I finally wrote the last sentence ten months later, and a great stack of paper had accumulated on the desk.

Michael Ende always said that ideas only came to him when the logic of the story required them. On some occasions he waited a long time for inspiration to arrive. At one point during the writing of Jim Button the plot reached a dead end. Jim and Luke were stuck among black rocks and their tank engine couldn't go any further. Ende was at a loss to think of a way out of the adventure, but cutting the episode struck him as disingenuous. Three weeks later he was about to shelve the novel when suddenly he had an idea—the steam from the tank engine could freeze and cover the rocks in snow, thus saving his characters from their scrape. "In my case, writing is primarily a question of patience," he once commented.[5]

After nearly a year the five hundred pages of manuscript were complete. Over the next eighteen months he sent the manuscript to ten different publishers, but they all responded that it was "Unsuitable for our list" or "Too long for children". In the end he began to lose hope and toyed with the idea of throwing away the script. He eventually tried it at a small family publishing-house, K. Thienemann Verlag [de] in Stuttgart. Michael Ende's manuscript was accepted by company director Lotte Weitbrecht who liked the story. Her only stipulation was that the manuscript had to be published as two separate books.

The first of the Jim Button novels was published in 1960. About a year later, on the morning of the announcement that his novel, Jim Button and Luke the Engine Driver, had won the German Prize for Children's Fiction, Ende was being sued by his landlady for seven months' rent back payment. With the prize money of five thousand marks, Michael Ende's financial situation improved substantially, and his writing career began in earnest. After the awards ceremony, he embarked on his first reading tour, and within a year, the first Jim Knopf book was also nominated for the Hans Christian Andersen Award and received the Berlin Literary Prize for Youth Fiction. The second Jim Knopf novel, Jim Button and the Wild Thirteen, was published in 1962. Both books were serialized on radio and TV, and the Augsburger Puppenkiste famously adapted the novels in a version filmed by Hesse's broadcasting corporation. The print-runs sold out so rapidly that K. Thienemanns could barely keep up. Translations into numerous foreign languages soon followed.[5]

Writing style and themes Edit

Ende claimed, "It is for this child in me, and in all of us, that I tell my stories", and that "[my books are] for any child between 80 and 8 years" (qtd. Senick 95, 97). He often expressed frustration over being perceived as a children's writer exclusively, considering that his purpose was to speak of cultural problems and spiritual wisdom to people of all ages. Especially in Germany, Ende was accused by some critics of escapism.[6][7] He wrote in 1985:

One may enter the literary parlor via just about any door, be it the prison door, the madhouse door, or the brothel door. There is but one door one may not enter it through, which is the nursery door. The critics will never forgive you such. The great Rudyard Kipling is one to have suffered this. I keep wondering to myself what this peculiar contempt towards anything related to childhood is all about.[8]

Ende's writing could be described as a surreal mixture of reality and fantasy. The reader is often invited to take a more interactive role in the story, and the worlds in his books often mirror our reality, using fantasy to bring light to the problems of an increasingly technological modern society. His writings were influenced by Rudolf Steiner and his anthroposophy.[9][10] Ende was also known as a proponent of economic reform, and claimed to have had the concept of aging money, or demurrage, in mind when writing Momo. A theme of his work was the loss of fantasy and magic in the modern world.[11]

Japan Edit

Michael Ende had been fascinated by Japan since his childhood. He loved Lafcadio Hearn's Japanese legends and ghost stories, and in 1959 he wrote a play inspired by Hearn's material. Die Päonienlaterne (The Peony Lantern) was written for radio, but never broadcast. Ende was primarily interested in Japan because of its radical otherness. The Japanese language and script were so different from Ende's native German that it seemed they were grounded in a different kind of consciousness—an alternative way of seeing the world.[citation needed] He was particularly intrigued by the way in which everyday circumstances were shaped into intricate rituals, such as the tea ceremony.[citation needed] There was, he realized, a sharp contrast between the traditions of ancient Japan and its industry-oriented modern-day society.[citation needed]

Ende won a devoted following in Japan, and by 1993 over two million copies of Momo and The Neverending Story had been sold in Japan.

In 1986 Michael Ende was invited to attend the annual congress of the JBBY (Japanese Committee for International Children's Literature) in Tokyo. He gave a lecture on "Eternal Child-likeness"—the first detailed explanation of his artistic vision. 1989 marked the opening of the exhibition Michael and Edgar Ende in Tokyo. The exhibition was subsequently shown in Otsu, Miyazaki, Nagasaki, Osaka, Nagoya and Fukuyama. At the invitation of Shimbun, a Japanese newspaper, Michael Ende attended the opening and spent two months touring Japan. It was his third trip accompanied by the Japanese-born Mariko Sato, whom he married in September 1989. The following year an archive devoted to Michael Ende was established at Kurohime Dowakan, a museum in the Japanese city of Shinano-machi. Ende donated letters and other personal items to the collection. On 23 October 1992 Michael Ende made his final trip to Japan. In the course of their three-week visit Michael Ende and Mariko Sato-Ende visited the Dowakan museum, joined Ende's Japanese publishers, Iwanami, in celebrating the millionth sale of Momo, and travelled to Kanazawa and Hamamatsu and a number of other cities that were new to Ende.[12]

Personal life Edit

On New Year's Eve 1952, Michael Ende met the actress Ingeborg Hoffmann during a party with friends. According to Ende, he was standing at an ivy-covered counter serving as barman, when Hoffmann strode towards him, looking "flame-haired, fiery and chic". She declaimed: "Leaning up against the ivy-covered wall / Of this old terrace"; "Mörike", Ende said instantly, recognizing the quote. Hoffmann, eight years his senior, made a big impression on Ende. She in turn was intrigued by his literary cultivation and artistic inclinations.[13] They began a relationship that led to their marriage in 1964 in Rome, Italy, and ended with Ingeborg Hoffmann's sudden and unexpected death in 1985 from a pulmonary embolism; she was 63 years old.

Hoffmann influenced Ende profoundly. In addition to assisting with getting his first major manuscript published, Hoffmann worked with him on his others, reading them and discussing them with him. Hoffman also influenced Ende's life in other ways. She encouraged Ende to join the Humanist Union, an organization committed to furthering humanist values. Together they campaigned for human rights, protested against West German rearmament, and worked towards peace. Thanks to Ingeborg Hoffmann's numerous contacts, Michael Ende was introduced to a variety of cabaret groups. In 1955, Therese Angeloff, head of Die kleinen Fische (the 'Little Fish' cabaret), commissioned Ende to write a piece in commemoration of the 150th anniversary of Friedrich Schiller's death. Ende produced a sketch in which a statue of Schiller is being interviewed about current events, and replies with quotes from Schiller's writings. "There was rapturous applause, and commissions arrived from other cabarets too." Michael Ende began to compose sketches, chansons and monologues.[13]

For fourteen years, Ende and Hoffmann, who were both Italophiles, lived just outside Rome in Genzano, in a house they called Casa Liocorno ("The Unicorn"). It was there that Ende wrote most of the novel Momo. Following the death of his wife, Ende sold the home in Genzano and returned to Munich.

He married a second time in 1989, to Japanese woman Mariko Sato, and they remained married until his death.[3] He first met Mariko Sato in 1976. Sato had emigrated from Japan to West Germany in 1974 and was working at the time for the International Youth Library in Munich. After their first meeting at the Bologna Children's Book Fair, Sato translated some of Ende's books into Japanese[14] and helped answer his questions about Japanese culture. From 1977 to 1980 Michael Ende and Mariko Sato worked together to produce a translation into German of ten fairy tales by Japanese writer Kenji Miyazawa. The German text was never published, but their working partnership turned into a friendship. Mariko Sato accompanied him on a number of trips to Japan. The first trip took place in 1977 and included visits to Tokyo and Kyoto. For the first time Ende was able to experience Kabuki and Noh theatre, and was greatly impressed by traditional Japanese drama. Michael Ende had no children.

Death Edit

In June 1994, Ende was diagnosed with stomach cancer. Over the next few months, he underwent various treatments, but the disease progressed. He ultimately succumbed to the disease in Filderstadt, Germany, on 28 August 1995.[15]

Works Edit

Children's novels Edit

Jim Button (Jim Knopf) series:

  1. Jim Button and Luke the Engine Driver (Jim Knopf und Lukas der Lokomotivführer) (1960), ISBN 3-522-17650-2
    Winner of the Deutscher Jugendliteraturpreis in 1961.
  2. Jim Button and the Wild 13 (Jim Knopf und die Wilde 13) (1962), ISBN 3-522-17651-0

Stand-alones:

Children's short stories Edit

All short stories Edit

  • "Tranquilla Trampeltrue — the Persistent Tortoise" ("Tranquilla Trampeltreu, die beharrliche Schildkröte") (1972), ISBN 3-522-41030-0
  • "The Little Rag Puppet" ("Das kleine Lumpenkasperle") (1975), ISBN 3-522-43537-0
  • "Lirum Larum, Willi Why" ("Lirum Larum Willi Warum") (1978), ISBN 3-87838-231-6
  • "The Dream Eater" ("Das Traumfresserchen") (1978), ISBN 3-522-41500-0
  • "The Lindworm and the Butterfly", or "The Strange Swap" ("Der Lindwurm und der Schmetterling oder Der seltsame Tausch") (1981), ISBN 3-522-43495-1
  • "Filemon Foldrich" ("Filemon Faltenreich") (1984), ISBN 3-522-43483-8
  • "Norbert Fatnoggin, or The Naked Rhinoceros" ("Norbert Nackendick oder Das nackte Nashorn") (1984), ISBN 3-522-42430-1, based on his play Die Ballade von Norbert Nackendick; oder das nackte Nashom
  • "Ophelia's Shadow Theatre" ("Ophelias Schattentheater") (1988), ISBN 3-522-42520-0
  • "The Story of the Bowl and the Spoon" ("Die Geschichte von der Schüssel und vom Löffel") (1990), ISBN 3-522-14870-3
  • "Lenchen's Secret" ("Lenchens Geheimnis") (1991), ISBN 3-522-16690-6
  • "The Long Way to Santa Cruz", or "The Long Road to Santa Cruz" ("Der lange Weg nach Santa Cruz") (1992), ISBN 3-522-16809-7
  • "The Teddy Bear and the Animals" ("Der Teddy und die Tiere") (1993), ISBN 3-522-43138-3
  • "A Bad Night" ("Eine schlimme Nacht") (1994)
  • "A Tongue Twister Story" ("Eine Zungenbrechergeschichte") (1994)
  • "Instead of a Preface; To Be Precise" ("Anstelle eines Vorworts: Genau genommen") (1994)
  • "Moany Parker and Nosy-Kissy" ("Nieselpriem und Naselküss") (1994)
  • "Moni Paints a Masterpiece" ("Moni malt ein Meisterwerk") (1994)
  • "Never Mind" ("Macht nichts") (1994)
  • "The School of Magic", or "The School of Magic in the Realm of Wishes" ("Die Zauberschule im Wünschelreich") (1994)
  • "The Story of the Wish of Wishes" ("Die Geschichte vom Wunsch aller Wünsche") (1994)

Collections Edit

  • The School of Magic and Other Stories (Die Zauberschule und andere Geschichten) (1994), collection of 20 short stories:
    "Anstelle eines Vorworts: Genau genommen", "Die Zauberschule im Wünschelreich", "Tranquilla Trampeltreu, die beharrliche Schildkröte", "Das kleine Lumpenkasperle", "Lenchens Geheimnis", "Die Geschichte vom Wunsch aller Wünsche", "Norbert Nackendick oder Das nackte Nashorn", "Macht nichts", "Nieselpriem und Naselküss", "Eine Zungenbrechergeschichte", "Lirum Larum Willi Warum", "Moni malt ein Meisterwerk", "Die Geschichte von der Schüssel und vom Löffel", "Der Teddy und die Tiere", "Der lange Weg nach Santa Cruz", "Der Lindwurm und der Schmetterling oder Der seltsame Tausch", "Filemon Faltenreich", "Eine schlimme Nacht", "Das Traumfresserchen", "Ophelias Schattentheater"

Adult short stories Edit

Collections:

  • Mirror in the Mirror: A Labyrinth, or The Mirror in the Mirror: A Maze (Der Spiegel im Spiegel. Ein Labyrinth) (1984), collection of 30 short stories, ISBN 3-423-13503-4:
    "Verzeih mir, ich kann nicht lauter sprechen", "Der Sohn hatte sich unter der kundigen Anleitung", "Die Mansarde ist himmelblau", "Die Bahnhofskathedrale stand auf einer großen Scholle", "Schweres schwarzes Tuch", "Die Dame schob den schwarzen Vorhang ihres Kutschenfensters beiseite", "Der Zeuge gibt an, er habe sich auf einer nächtlichen Wiese befunden", "Der marmorbleiche Engel saß unter den Zuhörern im Gerichtssaal", "Moordunkel ist das Gesicht der Mutter", "Langsam wie ein Planet sich dreht, dreht sich der große runde Tisch", "Das Innere eines Gesichts mit geschlossenen Augen, sonst nichts", "Die Brücke, an der wir schon seit vielen Jahrhunderten bauen", "Es ist ein Zimmer und zugleich eine Wüste", "Die Hochzeitsgäste waren tanzende Flammen", "Über die weite graue Fläche des Himmels glitt ein Schlittschuhläufer dahin", "Dieses Heer besteht nur aus Buchstaben", "Eigentlich ging es um die Schafe", "Mann und Frau wollen eine Ausstellung besuchen", "Dem jungen Arzt war gestattet worden", "Nach Bureauschluss", "Der Bordellpalast auf dem Berge erstrahlte in dieser Nacht", "Der Weltreisende beschloß seine Wanderung", "An diesem Abend konnte der alte Seefahrer den ununterbrochenen Wind nicht mehr ertragen", "Unter einem schwarzen Himmel liegt ein unbewohnbares Land", "Hand in Hand gehen zwei eine Straße hinunter", "Im Klassenzimmer regnete es unaufhörlich", "Im Korridor der Schauspieler trafen wir einige hundert Wartende", "Das Feuer wurde von neuem eröffnet", "Der Zirkus brennt", "Ein Winterabend"
  • The Prison of Freedom (Das Gefängnis der Freiheit) (1992), collection of 8 short stories, ISBN 3-492-24990-6:
    "Einer langen Reise Ziel", "Der Korridor des Borromeo Colmi", "Das Haus an der Peripherie", "Zugegeben etwas klein", "Die Katakomben von Misraim", "Aus den Aufzeichnungen des Traumweltreisenden Max Muto", "Das Gefängnis der Freiheit", "Die Legende vom Wegweiser"

Uncollected short stories:

  • "The Legend of the Full Moon" ("Die Vollmondlegende") (1993)

Plays Edit

  • The Spoilsports, or The Fools' Inheritance (Die Spielverderber oder: Das Erbe der Narren) (1967)
  • Ein sehr kurzes Märchen (1976), based on short story Hansel and Gretel
  • Momo und die Zeitdiebe (1978), opera based on novel Momo
  • The Entertainer's Tale (Das Gauklermärchen) (1982)
  • Die Ballade von Norbert Nackendick; oder das nackte Nashom (1982)
  • Die zerstreute Brillenschlange (1982)
  • The Goggolori (Der Goggolori) (1984), opera
  • The Hunting of the Snark (Die Jagd nach dem Schlarg) (1988), opera based on poem "The Hunting of the Snark" by Lewis Carroll
  • Das Traumfresserchen (1991), opera based on short story "The Dream Eater"
  • The Pied Piper (Der Rattenfänger: ein Hamelner Totentanz. Oper in elf Bildern) (1993), opera
  • Die Geschichte von der Schüssel und vom Löffel (1998), opera based on short story "The Story of the Bowl and the Spoon"

Poems Edit

  • The Nonsense Book (Das Schnurpsenbuch) (1969), ISBN 3-522-12890-7
  • The Shadow Sewing Machine (Die Schattennähmaschine) (1982), ISBN 3-522-12790-0
  • Flea Market of Dreams: Songs to be Sung at Midnight and Quiet Ballads (Trödelmarkt der Träume: Mitternachtslieder und leise Balladen) (1986), collection of poetry and lyrics, ISBN 3-492-24798-9

Non-fiction Edit

  • Edgar Ende (1971)
  • Phantasie / Kultur / Politik. Protokoll eines Gesprächs (1982), with Erhard Eppler and Hanne Tächl, ISBN 3-522-70020-1, opinion
  • Archaeology of Darkness. Discussions about Art and the Work of Painter Edgar Ende (Die Archäologie der Dunkelheit. Gespräche über Kunst und das Werk des Malers Edgar Ende) (1985), with Jörg Krichbaum, ISBN 3-522-70190-9, art
  • Art and Politics. A Conversation (Kunst und Politik – ein Gespräch) series (art):
    1. Kunst und Politik – ein Gespräch (1989), with Joseph Beuys, ISBN 3-928780-48-4
    2. Kunst und Politik – Gesprächsfortsetzung (2011), with Joseph Beuys, ISBN 978-3-928780-53-7
  • Michael Ende's File-Card Box. Sketches and Notes (Michael Endes Zettelkasten: Skizzen und Notizen) (1994), ISBN 3-492-26356-9, collection of short stories, poems, essays, aphorisms, notes, letters, drafts, meditations and curiosities
  • Monogatari no yohaku (The White Rim of a Story) – a Conversation between Michael Ende and Toshio Tamura (Monogatari no yohaku (Der weiße Rand einer Geschichte) - ein Gespräch von Michael Ende/Toshio Tamura) (2000), with Toshio Tamura, opinion, published posthumously
  • The School for Louts (Die Rüpelschule) (2002), with Volker Fredrich, ISBN 3-522-43381-5, guide published posthumously
  • The Big Michael Ende Reader (Das große Michael Ende Lesebuch) (2004), literature, published posthumously

Adaptations Edit

  • Jim Knopf und Lukas der Lokomotivführer (1961), animated series directed by Harald Schäfer, based on children's novel Jim Button and Luke the Engine Driver
  • Jim Knopf und die wilde 13 (1962), animated series directed by Harald Schäfer, based on children's novel Jim Button and the Wild 13
  • Jim Knopf und Lukas, der Lokomotivführer (1970), TV movie directed by Günther Meyer-Goldenstädt and Eberhard Möbius, based on children's novel Jim Button and Luke the Engine Driver
  • Jim Knopf und Lukas der Lokomotivführer (1977), animated series directed by Manfred Jenning, based on children's novel Jim Button and Luke the Engine Driver
  • Jim Knopf und die wilde 13 (1978), animated series directed by Manfred Jenning, based on children's novel Jim Button and the Wild 13
  • The NeverEnding Story (1984), film directed by Wolfgang Petersen, based on children's novel The Neverending Story
  • Momo (1986), film directed by Johannes Schaaf, based on children's novel Momo
  • The NeverEnding Story II: The Next Chapter (1990), film directed by George T. Miller, based on children's novel The Neverending Story
  • The Neverending Story III: Escape from Fantasia (1994), film directed by Peter MacDonald, based on children's novel The Neverending Story
  • The Neverending Story (1995-1996), animated series directed by Marc Boreal and Mike Fallows, based on children's novel The Neverending Story
  • Jim Button (1999-2001), animated series directed by Bruno Bianchi, André Leduc, Jan Nonhof and Jean-Michel Spiner, based on series of children's novels Jim Button
  • Wunschpunsch (2000-2002), animated series directed by Philippe Amador, based on children's novel The Night of Wishes: Or the Satanarchaeolidealcohellish Notion Potion
  • Momo (2001), animated film directed by Enzo D'Alò, based on children's novel Momo
  • Tales from the Neverending Story (2001-2004), series directed by Giles Walker and Adam Weissman, based on children's novel The Neverending Story
  • Momo (2003), animated series directed by Cohem Burke and Colum Burke, based on children's novel Momo
  • Cathedrals (2013), short documentary directed by Konrad Kästner, based on short story "The Station's Cathedral was Built on a Large Clod of Earth"
  • Legend of Raana (2014), animated miniseries directed by Majid Ahmady, based on children's novel Momo
  • Jim Button and Luke the Engine Driver (2018), film directed by Dennis Gansel, based on children's novel Jim Button and Luke the Engine Driver
  • Jim Button and the Wild 13 (2020), film directed by Dennis Gansel, based on children's novel Jim Button and the Wild 13

References Edit

  1. ^ "Michael Ende – Infos und Bücher | Thienemann-Esslinger Verlag". www.thienemann-esslinger.de.
  2. ^ "Michael Ende". Michael Ende. 17 March 2011. Retrieved 4 December 2021.
  3. ^ a b . Archived from the original on 2 July 2016. Retrieved 16 September 2016.
  4. ^ "Michael Ende • Biografie und Werke". www.inhaltsangabe.de.
  5. ^ a b "A Famous First Line That Gave Birth to a Novel". 17 March 2011.
  6. ^ "Escapism Censured". 17 March 2011.
  7. ^ Freund, Wieland (12 November 2009). "80. Geburtstag: Michael Endes Bücher waren "Opium für Kinder"". Die Welt.
  8. ^ "Man darf von jeder Tür aus in den literarischen Salon treten, aus der Gefängnistür, aus der Irrenhaustür oder aus der Bordelltür. Nur aus einer Tür darf man nicht kommen, aus der Kinderzimmertür. Das vergibt einem die Kritik nicht. Das bekam schon der große Rudyard Kipling zu spüren. Ich frage mich immer, womit das eigentlich zu tun hat, woher diese eigentümliche Verachtung alles dessen herrührt, was mit dem Kind zu tun hat." Page on Michael Ende 2009-11-19 at the Wayback Machine by Thienemann, the publishing house that published most of Ende's works.
  9. ^ Peter Boccarius, Michael Ende: Der Anfang der Geschichte, München: Nymphenburger, 1990. ISBN 3-485-00622-X. German.
  10. ^ Michael Ende biographical notes, "Michael Ende und die magischen Weltbilder" (German). "...es sei nicht nur die Steinersche Anthroposophie gewesen, die Michael Endes Weltsicht geprägt habe." ("...it was not only Steiner's anthroposophy that defined Michael Ende's world view.") Accessed 8 September 2008
  11. ^ "Michael Ende | Rossipotti Literaturlexikon".
  12. ^ "Mariko Sato and Japan". 30 March 2011.
  13. ^ a b "Ingeborg Hoffmann". 17 March 2011.
  14. ^ "Planet-schule.de". 20 February 2008.
  15. ^ Alan Cowell (1 September 1995). "Michael Ende, 65, German Children's Writer". The New York Times.

Other sources

  • Colby, Vineta, ed. "Michael Ende". World Authors 1980–1985. New York, New York: The H.W. Wilson Company, 1991.
  • Haase, Donald P. "Michael Ende". Dictionary of Literary Biography: Contemporary German Fiction Writers, Second Series. Eds. Wolfgang D. Elfe and James Hardin. Vol. 75. Detroit Michigan: Gale Research Inc, 1988.
  • Hilbun, Janet. "Ende, Michael". The Continuum Encyclopedia of Children's Literature. Eds. Bernice E. Cullinan and Diane G. Person. New York, New York: Continuum International Publishing Group Inc, 2001.
  • "Michael Ende." Contemporary Authors Online. Farmington Hills, Michigan: The Gale Group, 2003. 3 February 2003.
  • Senick, Gerard J., ed. "Michael Ende". Children's Literature Review. Vol. 14. Detroit, Michigan. Gale Research Company, 1988.
  • Zipes, Jack, ed. "Ende, Michael". Donald Haase. The Oxford Companion to Fairy Tales. New York, New York: Oxford University Press Inc, 2000.

External links Edit

  • Official website   with extensive biographical information and photos (in English and German)
  • Michael Ende at the Encyclopedia of Fantasy
  • Multi-lingual bibliography of Michael Ende
  • Michael Ende at IMDb

michael, ende, michael, andreas, helmuth, ende, november, 1929, august, 1995, german, writer, fantasy, children, fiction, known, epic, fantasy, neverending, story, with, 1980s, film, adaptation, 1995, animated, television, adaptation, other, well, known, works. Michael Andreas Helmuth Ende 12 November 1929 28 August 1995 was a German writer of fantasy and children s fiction He is known for his epic fantasy The Neverending Story with its 1980s film adaptation and a 1995 animated television adaptation other well known works include Momo and Jim Button and Luke the Engine Driver His works have been translated into more than 40 languages and sold more than 35 million copies 1 Michael EndeEnde in 1962 photo by Christine Meile Born 1929 11 12 12 November 1929Garmisch GermanyDied28 August 1995 1995 08 28 aged 65 Filderstadt GermanyOccupationFiction writerPeriodc 1960 1995GenreFantasy children s fictionNotable worksThe Neverending StoryMomoJim Button and Luke the Engine DriverSignatureWebsitemichaelende wbr de Contents 1 Early life 2 Second World War 3 Career 3 1 Early career 3 2 Commercial success writing Jim Knopf 3 3 Writing style and themes 3 4 Japan 4 Personal life 5 Death 6 Works 6 1 Children s novels 6 2 Children s short stories 6 2 1 All short stories 6 2 2 Collections 6 3 Adult short stories 6 4 Plays 6 5 Poems 6 6 Non fiction 7 Adaptations 8 References 9 External linksEarly life EditEnde was born 12 November 1929 in Garmisch Bavaria the only child of the surrealist painter Edgar Ende and Luise Bartholoma Ende a physiotherapist 2 In 1935 when Michael was six the Ende family moved to the artists quarter of Schwabing in Munich Haase clarification needed Growing up in this rich artistic and literary environment influenced Ende s later writing In 1936 his father s work was declared degenerate art and banned by the Nazi Party so Edgar Ende was forced to draw and paint in secret 3 Second World War EditWorld War II heavily influenced Ende s childhood He was twelve years old when he witnessed the first Allied bombing raid on Munich Our street was consumed by flames The fire didn t crackle it roared The flames were roaring I remember singing and careering through the blaze like a drunkard I was in the grip of a kind of euphoria I still don t truly understand it but I was almost tempted to cast myself into the fire like a moth into the light He was horrified however by the 1943 Hamburg bombing which he experienced while visiting his paternal uncle At the first available opportunity his uncle put him on a train back to Munich There Ende attended the Maximillians Gymnasium in Munich until schools were closed as the air raids intensified and pupils were evacuated Ende returned to Garmisch Partenkirchen where he was billeted in a boarding house Haus Kramerhof and later in Haus Roseneck It was there that his interest in German poetry was awakened As well as writing his own poetry he began to study various literary movements and styles As most recent German poetry was banned as part of censorship in Nazi Germany he instead studied the German Romantic poet Novalis whose Hymns to the Night made a great impression on him In 1944 Edgar Ende s studio at no 90 Kaulbachstrasse Munich went up in flames and over two hundred and fifty paintings and sketches were destroyed as well as all his prints and etchings Ernst Buchner de Director of Public Art for Bavaria was still in possession of a number of Ende s paintings which survived the raids After the bombing Luise Ende was relocated to the Munich district of Solln In 1945 Edgar Ende was taken as a prisoner of war by American GIs but was released soon after the end of the war In 1945 German youths as young as fourteen were drafted into the Volkssturm and sent to war against the advancing Allied armies Three of Michael Ende s classmates were killed on their first day of combat Ende was also drafted but tore up his call up papers and joined a secret German resistance group founded to sabotage the SS s declared intention to defend Munich until the bitter end Ende served the group as a courier for the remainder of the war In 1946 Michael Ende s grammar school re opened and he attended classes for a year following which the financial support of family friends allowed him to complete his high school education at a Waldorf School in Stuttgart This seemingly charitable gesture was motivated by more self interest Ende had fallen in love with a girl three years his senior and her parents funded his two year stay in Stuttgart to keep the pair apart It was at this time that he first began to write stories Michael par 3 clarification needed He aspired to be a dramatist but wrote mostly short stories and poetry Haase clarification needed Career EditEarly career Edit During his time in Stuttgart Ende first encountered Expressionist and Dadaist writing and began schooling himself in literature He studied Theodor Daubler Yvan Goll Else Lasker Schuler and Alfred Mombert but his real love was the poetry of Rainer Maria Rilke Stefan George and Georg Trakl He also made his first attempts at acting performing with friends in Stuttgart s America House He was involved in productions of Chekhov s one act comedy The Bear in which he played the principal role and in the German premiere of Jean Cocteau s Orpheus Ende s first play Denn die Stunde drangt As Time is Running Out dates to this period It was dedicated to Hiroshima and was never performed Ende decided that he wanted to be a playwright but financial considerations ruled out a university degree so in 1948 he auditioned for the Otto Falckenberg School of the Performing Arts in Munich and was granted a two year scholarship Haase On leaving drama school his first job as an actor took him to a provincial theatre company in Schleswig Holstein The troupe travelled from town to town by bus usually performing on makeshift stages surrounded by beer smoke and the clatter of skittles from nearby bowling alleys The acting was a disappointment he usually had to play old men and malicious schemers and had barely enough time to memorize his lines Despite the frustrations and disappointments of his early acting career Ende came to value his time in the provinces as a valuable learning experience that endowed him with a practical down to earth approach to his work It was a good experience a healthy experience Anyone interested in writing should be made to do that sort of thing It doesn t have to be restricted to acting It could be any kind of practical activity like cabinet making learning how to construct a cabinet in which the doors fit properly In Ende s view practical training had the potential to be more useful than a literary degree Thanks to the numerous contacts of his girlfriend Ingeborg Hoffmann Michael Ende was introduced to a variety of cabaret groups In 1955 Therese Angeloff de head of Die kleinen Fische de the Little Fish cabaret commissioned Ende to write a piece in commemoration of the 150th anniversary of Friedrich Schiller s death Ende produced a sketch in which a statue of Schiller was interviewed about newsworthy issues and replied with quotes from Schiller s work There was rapturous applause and commissions arrived from other cabarets too Michael Ende began to compose sketches chansons and monologues He also worked as a film critic during the 1950s 4 Commercial success writing Jim Knopf Edit In the late 1950s Ende wrote his first novel Jim Button I sat down at my desk and wrote The country in which the engine driver Luke lived was called Morrowland It was a rather small country Once I d written the two lines I hadn t a clue how the third line might go I didn t start out with a concept or a plan I just left myself drift from one sentence and one thought to the next That s how I discovered that writing could be an adventure The story carried on growing new characters started appearing and to my astonishment different plotlines began to weave together The manuscript was getting longer all the time and was already much more than a picture book I finally wrote the last sentence ten months later and a great stack of paper had accumulated on the desk Michael Ende always said that ideas only came to him when the logic of the story required them On some occasions he waited a long time for inspiration to arrive At one point during the writing of Jim Button the plot reached a dead end Jim and Luke were stuck among black rocks and their tank engine couldn t go any further Ende was at a loss to think of a way out of the adventure but cutting the episode struck him as disingenuous Three weeks later he was about to shelve the novel when suddenly he had an idea the steam from the tank engine could freeze and cover the rocks in snow thus saving his characters from their scrape In my case writing is primarily a question of patience he once commented 5 After nearly a year the five hundred pages of manuscript were complete Over the next eighteen months he sent the manuscript to ten different publishers but they all responded that it was Unsuitable for our list or Too long for children In the end he began to lose hope and toyed with the idea of throwing away the script He eventually tried it at a small family publishing house K Thienemann Verlag de in Stuttgart Michael Ende s manuscript was accepted by company director Lotte Weitbrecht who liked the story Her only stipulation was that the manuscript had to be published as two separate books The first of the Jim Button novels was published in 1960 About a year later on the morning of the announcement that his novel Jim Button and Luke the Engine Driver had won the German Prize for Children s Fiction Ende was being sued by his landlady for seven months rent back payment With the prize money of five thousand marks Michael Ende s financial situation improved substantially and his writing career began in earnest After the awards ceremony he embarked on his first reading tour and within a year the first Jim Knopf book was also nominated for the Hans Christian Andersen Award and received the Berlin Literary Prize for Youth Fiction The second Jim Knopf novel Jim Button and the Wild Thirteen was published in 1962 Both books were serialized on radio and TV and the Augsburger Puppenkiste famously adapted the novels in a version filmed by Hesse s broadcasting corporation The print runs sold out so rapidly that K Thienemanns could barely keep up Translations into numerous foreign languages soon followed 5 Writing style and themes Edit Ende claimed It is for this child in me and in all of us that I tell my stories and that my books are for any child between 80 and 8 years qtd Senick 95 97 He often expressed frustration over being perceived as a children s writer exclusively considering that his purpose was to speak of cultural problems and spiritual wisdom to people of all ages Especially in Germany Ende was accused by some critics of escapism 6 7 He wrote in 1985 One may enter the literary parlor via just about any door be it the prison door the madhouse door or the brothel door There is but one door one may not enter it through which is the nursery door The critics will never forgive you such The great Rudyard Kipling is one to have suffered this I keep wondering to myself what this peculiar contempt towards anything related to childhood is all about 8 Ende s writing could be described as a surreal mixture of reality and fantasy The reader is often invited to take a more interactive role in the story and the worlds in his books often mirror our reality using fantasy to bring light to the problems of an increasingly technological modern society His writings were influenced by Rudolf Steiner and his anthroposophy 9 10 Ende was also known as a proponent of economic reform and claimed to have had the concept of aging money or demurrage in mind when writing Momo A theme of his work was the loss of fantasy and magic in the modern world 11 Japan Edit Michael Ende had been fascinated by Japan since his childhood He loved Lafcadio Hearn s Japanese legends and ghost stories and in 1959 he wrote a play inspired by Hearn s material Die Paonienlaterne The Peony Lantern was written for radio but never broadcast Ende was primarily interested in Japan because of its radical otherness The Japanese language and script were so different from Ende s native German that it seemed they were grounded in a different kind of consciousness an alternative way of seeing the world citation needed He was particularly intrigued by the way in which everyday circumstances were shaped into intricate rituals such as the tea ceremony citation needed There was he realized a sharp contrast between the traditions of ancient Japan and its industry oriented modern day society citation needed Ende won a devoted following in Japan and by 1993 over two million copies of Momo and The Neverending Story had been sold in Japan In 1986 Michael Ende was invited to attend the annual congress of the JBBY Japanese Committee for International Children s Literature in Tokyo He gave a lecture on Eternal Child likeness the first detailed explanation of his artistic vision 1989 marked the opening of the exhibition Michael and Edgar Ende in Tokyo The exhibition was subsequently shown in Otsu Miyazaki Nagasaki Osaka Nagoya and Fukuyama At the invitation of Shimbun a Japanese newspaper Michael Ende attended the opening and spent two months touring Japan It was his third trip accompanied by the Japanese born Mariko Sato whom he married in September 1989 The following year an archive devoted to Michael Ende was established at Kurohime Dowakan a museum in the Japanese city of Shinano machi Ende donated letters and other personal items to the collection On 23 October 1992 Michael Ende made his final trip to Japan In the course of their three week visit Michael Ende and Mariko Sato Ende visited the Dowakan museum joined Ende s Japanese publishers Iwanami in celebrating the millionth sale of Momo and travelled to Kanazawa and Hamamatsu and a number of other cities that were new to Ende 12 Personal life EditOn New Year s Eve 1952 Michael Ende met the actress Ingeborg Hoffmann during a party with friends According to Ende he was standing at an ivy covered counter serving as barman when Hoffmann strode towards him looking flame haired fiery and chic She declaimed Leaning up against the ivy covered wall Of this old terrace Morike Ende said instantly recognizing the quote Hoffmann eight years his senior made a big impression on Ende She in turn was intrigued by his literary cultivation and artistic inclinations 13 They began a relationship that led to their marriage in 1964 in Rome Italy and ended with Ingeborg Hoffmann s sudden and unexpected death in 1985 from a pulmonary embolism she was 63 years old Hoffmann influenced Ende profoundly In addition to assisting with getting his first major manuscript published Hoffmann worked with him on his others reading them and discussing them with him Hoffman also influenced Ende s life in other ways She encouraged Ende to join the Humanist Union an organization committed to furthering humanist values Together they campaigned for human rights protested against West German rearmament and worked towards peace Thanks to Ingeborg Hoffmann s numerous contacts Michael Ende was introduced to a variety of cabaret groups In 1955 Therese Angeloff head of Die kleinen Fische the Little Fish cabaret commissioned Ende to write a piece in commemoration of the 150th anniversary of Friedrich Schiller s death Ende produced a sketch in which a statue of Schiller is being interviewed about current events and replies with quotes from Schiller s writings There was rapturous applause and commissions arrived from other cabarets too Michael Ende began to compose sketches chansons and monologues 13 For fourteen years Ende and Hoffmann who were both Italophiles lived just outside Rome in Genzano in a house they called Casa Liocorno The Unicorn It was there that Ende wrote most of the novel Momo Following the death of his wife Ende sold the home in Genzano and returned to Munich He married a second time in 1989 to Japanese woman Mariko Sato and they remained married until his death 3 He first met Mariko Sato in 1976 Sato had emigrated from Japan to West Germany in 1974 and was working at the time for the International Youth Library in Munich After their first meeting at the Bologna Children s Book Fair Sato translated some of Ende s books into Japanese 14 and helped answer his questions about Japanese culture From 1977 to 1980 Michael Ende and Mariko Sato worked together to produce a translation into German of ten fairy tales by Japanese writer Kenji Miyazawa The German text was never published but their working partnership turned into a friendship Mariko Sato accompanied him on a number of trips to Japan The first trip took place in 1977 and included visits to Tokyo and Kyoto For the first time Ende was able to experience Kabuki and Noh theatre and was greatly impressed by traditional Japanese drama Michael Ende had no children Death EditIn June 1994 Ende was diagnosed with stomach cancer Over the next few months he underwent various treatments but the disease progressed He ultimately succumbed to the disease in Filderstadt Germany on 28 August 1995 15 Works EditChildren s novels Edit Jim Button Jim Knopf series Jim Button and Luke the Engine Driver Jim Knopf und Lukas der Lokomotivfuhrer 1960 ISBN 3 522 17650 2 Winner of the Deutscher Jugendliteraturpreis in 1961 Jim Button and the Wild 13 Jim Knopf und die Wilde 13 1962 ISBN 3 522 17651 0Stand alones Momo or The Grey Gentlemen or The Men in Grey Momo or Momo oder Die seltsame Geschichte von den Zeit Dieben und von dem Kind das den Menschen die gestohlene Zeit zuruckbrachte 1973 ISBN 3 522 11940 1 Winner of the Deutscher Jugendliteraturpreis in 1974 The Neverending Story Die unendliche Geschichte 1979 ISBN 3 522 17684 7 The Night of Wishes Or the Satanarchaeolidealcohellish Notion Potion Der satanarchaolugenialkohollische Wunschpunsch 1989 ISBN 3 522 16610 8 Rodrigo Raubein und Knirps sein Knappe 2019 with Wieland Freund ISBN 978 3 522 18500 4 novel initiated by Ende and developed and concluded by FreundChildren s short stories Edit All short stories Edit Tranquilla Trampeltrue the Persistent Tortoise Tranquilla Trampeltreu die beharrliche Schildkrote 1972 ISBN 3 522 41030 0 The Little Rag Puppet Das kleine Lumpenkasperle 1975 ISBN 3 522 43537 0 Lirum Larum Willi Why Lirum Larum Willi Warum 1978 ISBN 3 87838 231 6 The Dream Eater Das Traumfresserchen 1978 ISBN 3 522 41500 0 The Lindworm and the Butterfly or The Strange Swap Der Lindwurm und der Schmetterling oder Der seltsame Tausch 1981 ISBN 3 522 43495 1 Filemon Foldrich Filemon Faltenreich 1984 ISBN 3 522 43483 8 Norbert Fatnoggin or The Naked Rhinoceros Norbert Nackendick oder Das nackte Nashorn 1984 ISBN 3 522 42430 1 based on his play Die Ballade von Norbert Nackendick oder das nackte Nashom Ophelia s Shadow Theatre Ophelias Schattentheater 1988 ISBN 3 522 42520 0 The Story of the Bowl and the Spoon Die Geschichte von der Schussel und vom Loffel 1990 ISBN 3 522 14870 3 Lenchen s Secret Lenchens Geheimnis 1991 ISBN 3 522 16690 6 The Long Way to Santa Cruz or The Long Road to Santa Cruz Der lange Weg nach Santa Cruz 1992 ISBN 3 522 16809 7 The Teddy Bear and the Animals Der Teddy und die Tiere 1993 ISBN 3 522 43138 3 A Bad Night Eine schlimme Nacht 1994 A Tongue Twister Story Eine Zungenbrechergeschichte 1994 Instead of a Preface To Be Precise Anstelle eines Vorworts Genau genommen 1994 Moany Parker and Nosy Kissy Nieselpriem und Naselkuss 1994 Moni Paints a Masterpiece Moni malt ein Meisterwerk 1994 Never Mind Macht nichts 1994 The School of Magic or The School of Magic in the Realm of Wishes Die Zauberschule im Wunschelreich 1994 The Story of the Wish of Wishes Die Geschichte vom Wunsch aller Wunsche 1994 Collections Edit The School of Magic and Other Stories Die Zauberschule und andere Geschichten 1994 collection of 20 short stories Anstelle eines Vorworts Genau genommen Die Zauberschule im Wunschelreich Tranquilla Trampeltreu die beharrliche Schildkrote Das kleine Lumpenkasperle Lenchens Geheimnis Die Geschichte vom Wunsch aller Wunsche Norbert Nackendick oder Das nackte Nashorn Macht nichts Nieselpriem und Naselkuss Eine Zungenbrechergeschichte Lirum Larum Willi Warum Moni malt ein Meisterwerk Die Geschichte von der Schussel und vom Loffel Der Teddy und die Tiere Der lange Weg nach Santa Cruz Der Lindwurm und der Schmetterling oder Der seltsame Tausch Filemon Faltenreich Eine schlimme Nacht Das Traumfresserchen Ophelias Schattentheater Adult short stories Edit Collections Mirror in the Mirror A Labyrinth or The Mirror in the Mirror A Maze Der Spiegel im Spiegel Ein Labyrinth 1984 collection of 30 short stories ISBN 3 423 13503 4 Verzeih mir ich kann nicht lauter sprechen Der Sohn hatte sich unter der kundigen Anleitung Die Mansarde ist himmelblau Die Bahnhofskathedrale stand auf einer grossen Scholle Schweres schwarzes Tuch Die Dame schob den schwarzen Vorhang ihres Kutschenfensters beiseite Der Zeuge gibt an er habe sich auf einer nachtlichen Wiese befunden Der marmorbleiche Engel sass unter den Zuhorern im Gerichtssaal Moordunkel ist das Gesicht der Mutter Langsam wie ein Planet sich dreht dreht sich der grosse runde Tisch Das Innere eines Gesichts mit geschlossenen Augen sonst nichts Die Brucke an der wir schon seit vielen Jahrhunderten bauen Es ist ein Zimmer und zugleich eine Wuste Die Hochzeitsgaste waren tanzende Flammen Uber die weite graue Flache des Himmels glitt ein Schlittschuhlaufer dahin Dieses Heer besteht nur aus Buchstaben Eigentlich ging es um die Schafe Mann und Frau wollen eine Ausstellung besuchen Dem jungen Arzt war gestattet worden Nach Bureauschluss Der Bordellpalast auf dem Berge erstrahlte in dieser Nacht Der Weltreisende beschloss seine Wanderung An diesem Abend konnte der alte Seefahrer den ununterbrochenen Wind nicht mehr ertragen Unter einem schwarzen Himmel liegt ein unbewohnbares Land Hand in Hand gehen zwei eine Strasse hinunter Im Klassenzimmer regnete es unaufhorlich Im Korridor der Schauspieler trafen wir einige hundert Wartende Das Feuer wurde von neuem eroffnet Der Zirkus brennt Ein Winterabend The Prison of Freedom Das Gefangnis der Freiheit 1992 collection of 8 short stories ISBN 3 492 24990 6 Einer langen Reise Ziel Der Korridor des Borromeo Colmi Das Haus an der Peripherie Zugegeben etwas klein Die Katakomben von Misraim Aus den Aufzeichnungen des Traumweltreisenden Max Muto Das Gefangnis der Freiheit Die Legende vom Wegweiser Uncollected short stories The Legend of the Full Moon Die Vollmondlegende 1993 Plays Edit The Spoilsports or The Fools Inheritance Die Spielverderber oder Das Erbe der Narren 1967 Ein sehr kurzes Marchen 1976 based on short story Hansel and Gretel Momo und die Zeitdiebe 1978 opera based on novel Momo The Entertainer s Tale Das Gauklermarchen 1982 Die Ballade von Norbert Nackendick oder das nackte Nashom 1982 Die zerstreute Brillenschlange 1982 The Goggolori Der Goggolori 1984 opera The Hunting of the Snark Die Jagd nach dem Schlarg 1988 opera based on poem The Hunting of the Snark by Lewis Carroll Das Traumfresserchen 1991 opera based on short story The Dream Eater The Pied Piper Der Rattenfanger ein Hamelner Totentanz Oper in elf Bildern 1993 opera Die Geschichte von der Schussel und vom Loffel 1998 opera based on short story The Story of the Bowl and the Spoon Poems Edit The Nonsense Book Das Schnurpsenbuch 1969 ISBN 3 522 12890 7 The Shadow Sewing Machine Die Schattennahmaschine 1982 ISBN 3 522 12790 0 Flea Market of Dreams Songs to be Sung at Midnight and Quiet Ballads Trodelmarkt der Traume Mitternachtslieder und leise Balladen 1986 collection of poetry and lyrics ISBN 3 492 24798 9Non fiction Edit Edgar Ende 1971 Phantasie Kultur Politik Protokoll eines Gesprachs 1982 with Erhard Eppler and Hanne Tachl ISBN 3 522 70020 1 opinion Archaeology of Darkness Discussions about Art and the Work of Painter Edgar Ende Die Archaologie der Dunkelheit Gesprache uber Kunst und das Werk des Malers Edgar Ende 1985 with Jorg Krichbaum ISBN 3 522 70190 9 art Art and Politics A Conversation Kunst und Politik ein Gesprach series art Kunst und Politik ein Gesprach 1989 with Joseph Beuys ISBN 3 928780 48 4 Kunst und Politik Gesprachsfortsetzung 2011 with Joseph Beuys ISBN 978 3 928780 53 7 Michael Ende s File Card Box Sketches and Notes Michael Endes Zettelkasten Skizzen und Notizen 1994 ISBN 3 492 26356 9 collection of short stories poems essays aphorisms notes letters drafts meditations and curiosities Monogatari no yohaku The White Rim of a Story a Conversation between Michael Ende and Toshio Tamura Monogatari no yohaku Der weisse Rand einer Geschichte ein Gesprach von Michael Ende Toshio Tamura 2000 with Toshio Tamura opinion published posthumously The School for Louts Die Rupelschule 2002 with Volker Fredrich ISBN 3 522 43381 5 guide published posthumously The Big Michael Ende Reader Das grosse Michael Ende Lesebuch 2004 literature published posthumouslyAdaptations EditJim Knopf und Lukas der Lokomotivfuhrer 1961 animated series directed by Harald Schafer based on children s novel Jim Button and Luke the Engine Driver Jim Knopf und die wilde 13 1962 animated series directed by Harald Schafer based on children s novel Jim Button and the Wild 13 Jim Knopf und Lukas der Lokomotivfuhrer 1970 TV movie directed by Gunther Meyer Goldenstadt and Eberhard Mobius based on children s novel Jim Button and Luke the Engine Driver Jim Knopf und Lukas der Lokomotivfuhrer 1977 animated series directed by Manfred Jenning based on children s novel Jim Button and Luke the Engine Driver Jim Knopf und die wilde 13 1978 animated series directed by Manfred Jenning based on children s novel Jim Button and the Wild 13 The NeverEnding Story 1984 film directed by Wolfgang Petersen based on children s novel The Neverending Story Momo 1986 film directed by Johannes Schaaf based on children s novel Momo The NeverEnding Story II The Next Chapter 1990 film directed by George T Miller based on children s novel The Neverending Story The Neverending Story III Escape from Fantasia 1994 film directed by Peter MacDonald based on children s novel The Neverending Story The Neverending Story 1995 1996 animated series directed by Marc Boreal and Mike Fallows based on children s novel The Neverending Story Jim Button 1999 2001 animated series directed by Bruno Bianchi Andre Leduc Jan Nonhof and Jean Michel Spiner based on series of children s novels Jim Button Wunschpunsch 2000 2002 animated series directed by Philippe Amador based on children s novel The Night of Wishes Or the Satanarchaeolidealcohellish Notion Potion Momo 2001 animated film directed by Enzo D Alo based on children s novel Momo Tales from the Neverending Story 2001 2004 series directed by Giles Walker and Adam Weissman based on children s novel The Neverending Story Momo 2003 animated series directed by Cohem Burke and Colum Burke based on children s novel Momo Cathedrals 2013 short documentary directed by Konrad Kastner based on short story The Station s Cathedral was Built on a Large Clod of Earth Legend of Raana 2014 animated miniseries directed by Majid Ahmady based on children s novel Momo Jim Button and Luke the Engine Driver 2018 film directed by Dennis Gansel based on children s novel Jim Button and Luke the Engine Driver Jim Button and the Wild 13 2020 film directed by Dennis Gansel based on children s novel Jim Button and the Wild 13References Edit Michael Ende Infos und Bucher Thienemann Esslinger Verlag www thienemann esslinger de Michael Ende Michael Ende 17 March 2011 Retrieved 4 December 2021 a b Biografie Michael Ende THIENEMANN Archived from the original on 2 July 2016 Retrieved 16 September 2016 Michael Ende Biografie und Werke www inhaltsangabe de a b A Famous First Line That Gave Birth to a Novel 17 March 2011 Escapism Censured 17 March 2011 Freund Wieland 12 November 2009 80 Geburtstag Michael Endes Bucher waren Opium fur Kinder Die Welt Man darf von jeder Tur aus in den literarischen Salon treten aus der Gefangnistur aus der Irrenhaustur oder aus der Bordelltur Nur aus einer Tur darf man nicht kommen aus der Kinderzimmertur Das vergibt einem die Kritik nicht Das bekam schon der grosse Rudyard Kipling zu spuren Ich frage mich immer womit das eigentlich zu tun hat woher diese eigentumliche Verachtung alles dessen herruhrt was mit dem Kind zu tun hat Page on Michael Ende Archived 2009 11 19 at the Wayback Machine by Thienemann the publishing house that published most of Ende s works Peter Boccarius Michael Ende Der Anfang der Geschichte Munchen Nymphenburger 1990 ISBN 3 485 00622 X German Michael Ende biographical notes Michael Ende und die magischen Weltbilder German es sei nicht nur die Steinersche Anthroposophie gewesen die Michael Endes Weltsicht gepragt habe it was not only Steiner s anthroposophy that defined Michael Ende s world view Accessed 8 September 2008 Michael Ende Rossipotti Literaturlexikon Mariko Sato and Japan 30 March 2011 a b Ingeborg Hoffmann 17 March 2011 Planet schule de 20 February 2008 Alan Cowell 1 September 1995 Michael Ende 65 German Children s Writer The New York Times Other sources Colby Vineta ed Michael Ende World Authors 1980 1985 New York New York The H W Wilson Company 1991 Haase Donald P Michael Ende Dictionary of Literary Biography Contemporary German Fiction Writers Second Series Eds Wolfgang D Elfe and James Hardin Vol 75 Detroit Michigan Gale Research Inc 1988 Hilbun Janet Ende Michael The Continuum Encyclopedia of Children s Literature Eds Bernice E Cullinan and Diane G Person New York New York Continuum International Publishing Group Inc 2001 Michael Ende Contemporary Authors Online Farmington Hills Michigan The Gale Group 2003 3 February 2003 Senick Gerard J ed Michael Ende Children s Literature Review Vol 14 Detroit Michigan Gale Research Company 1988 Zipes Jack ed Ende Michael Donald Haase The Oxford Companion to Fairy Tales New York New York Oxford University Press Inc 2000 External links Edit nbsp Wikiquote has quotations related to Michael Ende Official website nbsp with extensive biographical information and photos in English and German Michael Ende at the Encyclopedia of Fantasy Multi lingual bibliography of Michael Ende Michael Ende s Last Words to the Japanese Michael Ende at IMDb Retrieved from https en wikipedia org w index php title Michael Ende amp oldid 1175676144, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.