fbpx
Wikipedia

Cyrillization of Korean

The Kontsevich system (Russian: Систе́ма Конце́вича, tr. Sistema Kontsevicha, IPA: [sʲɪˈsʲtʲemə kɐnˈt͡sɛvʲɪt͡ɕə]) is a Cyrillization system for the Korean language and currently the main system of transcribing and transliterating Korean words into the Cyrillic alphabet. The Kontsevich system was created by the Soviet-Russian scholar Lev Kontsevich (Russian: Лев Конце́вич, IPA: [kɐnˈtsɛvʲɪtɕ]) in the 1950s based on the earlier transliteration system designed by Aleksandr Kholodovich [ru] (Russian: Алекса́ндр Холодо́вич, IPA: [ɐlʲɪkˈsandr xəlɐˈdovʲɪtɕ]).

Features edit

Cyrillization systems for Korean were developed domestically in both North Korea (where it has been proposed to replace the current script in the past) and South Korea; Kontsevich carried out work on the systemization of these rules. In contrast with some systems of Romanization of Korean, the transcription is based primarily on the pronunciation of a word, rather than on its spelling.

Consonants edit

Initial edit

Hangul
Cyrillic к н т р м п с ч чх кх тх пх х кк тт пп сс чч
McCune–Reischauer k n t r m p s ch ch' k' t' p' h kk tt pp ss tch
Revised Romanization g n d r m b s j ch k t p h kk tt pp ss jj

Final edit

Hangul
Cyrillic к н т ль м п т т т к т п т к т нъ
McCune–Reischauer k n t l m p t t t k t p t k t ng
Revised Romanization k n t l m p t t t k t p t k t ng

Medial consonant rules edit

Some letters are transcribed differently in the middle of a word when following certain other letters.

Next initial
Previous
ending
к н т р м п с ч чх кх тх пх х
к кк нн кт нн нм кп кс кч кчх ккх ктх кпх кх г
н нг нн нд лл нм нб нс ндж нчх нкх нтх нпх нх н
ль льг лл льтт лл льм льб льсс льчч льчх лькх льтх льпх рх р
м мг мн мд мн мм мб мс мдж мчх мкх мтх мпх мх м
п пк мн пт мн мм пп пс пч пчх пкх птх ппх пх б
нъ нг нн нд нн нм нб нс ндж нчх нкх нтх нпх нх нъ

Vowels edit

Hangul
Cyrillic а я о ё о ё у ю ы и э йя е йе/
ве ви ый/
ва во вэ ве
McCune–Reischauer a ya ŏ o yo u yu ŭ i ae yae e/
ye oe wi ŭi wa wae we
Revised Romanization a ya eo yeo o yo u yu eu i ae yae e ye oe wi ui wa wo wae we

Examples edit

English Hangul (Hanja) RR
(RR transliteration in parentheses)
Kontsevich
(Latin transliteration in parentheses)
wall 벽 (壁) byeok
(byeog)
пёк
(pyok)
on the wall 벽에 byeoge
(byeog-e)
пёге
(pyoge)
outside
(uninflected)
bak
(bakk)
пак
(pak)
outside 밖에 bakke
(bakk-e)
пакке
(pakke)
kitchen 부엌 bueok
(bueok)
пуок
(puok)
to the kitchen 부엌에 bueoke
(bueok-e)
пуокхе
(puokhe)
Wikipedia 위키백과 wikibaekgwa
(wikibaeggwa)
викхибэкква
(vikhibèkkva)
Hangul 한글 hangeul or han-geul
(han-geul)
хангыль
(hangyl')
Hanja 한자 (漢字) hanja
(han-ja)
ханчча
(hanchcha)
character, letter 글자 (㐎字) geulja
(geul-ja)
кыльчча
(kyl'chcha)
easy 쉬운 swiun
(swiun)
свиун
(sviun)
Four seasons are distinct. 사계절(四季節)이 뚜렷하다. Sagyejeori tturyeotada.
(Sa-gye-jeol-i ttu-lyeos-ha-da.)
Сагеджори ттурётхада.
(Sagedzhori tturyothada)
Just check the line color and width you want. 원(願)하시는 선(線) 색(色)깔과 굵기에 체크하시면 됩니다. Wonhasineun seon saekkkalgwa gulgie chekeuhasimyeon doemnida.
(Won-ha-si-neun seon saeg-kkal-gwa gulg-gi-e che-keu-ha-si-myeon doeb-ni-da.)
Вонхасинын сон сэкккальгва кульккие чхекхыхасимён твемнида.
(Vonhasinyn son sèkkal'gva kul'kkie chhekhyhasimyon tvemnida.)
Democratic People's Republic of Korea 조선민주주의인민공화국
(朝鮮民主主義人民共和國)
Joseon Minjujuui Inmin Gonghwaguk
(Jo-seon Min-ju-ju-ui In-min Gong-hwa-gug)

Чосон Минджуджуый Инмин Конхвагук
(Choson Mindzhudzhuyy Inmin Konhvaguk)

See also edit

Notes edit

Korean personal names are written by family name first, followed by a space and then the given name. As a rule, syllables in given names are not separated.

External links edit

  • (in Russian) Degrees of Courtesy and Communication Styles in the Korean Language, by K. B. Kurotchenko.
  • (in Russian) Entry for Lev Kontsevich on the Institute of Oriental Studies.
  • (in Russian) Russian and Latin Transcription of Korean Words, by Lev Kontsevich.

cyrillization, korean, kontsevich, system, russian, Систе, ма, Конце, вича, sistema, kontsevicha, sʲɪˈsʲtʲemə, kɐnˈt, sɛvʲɪt, ɕə, cyrillization, system, korean, language, currently, main, system, transcribing, transliterating, korean, words, into, cyrillic, al. The Kontsevich system Russian Siste ma Konce vicha tr Sistema Kontsevicha IPA sʲɪˈsʲtʲeme kɐnˈt sɛvʲɪt ɕe is a Cyrillization system for the Korean language and currently the main system of transcribing and transliterating Korean words into the Cyrillic alphabet The Kontsevich system was created by the Soviet Russian scholar Lev Kontsevich Russian Lev Konce vich IPA kɐnˈtsɛvʲɪtɕ in the 1950s based on the earlier transliteration system designed by Aleksandr Kholodovich ru Russian Aleksa ndr Holodo vich IPA ɐlʲɪkˈsandr xelɐˈdovʲɪtɕ Contents 1 Features 2 Consonants 2 1 Initial 2 2 Final 2 3 Medial consonant rules 3 Vowels 4 Examples 5 See also 6 Notes 7 External linksFeatures editCyrillization systems for Korean were developed domestically in both North Korea where it has been proposed to replace the current script in the past and South Korea Kontsevich carried out work on the systemization of these rules In contrast with some systems of Romanization of Korean the transcription is based primarily on the pronunciation of a word rather than on its spelling Consonants editInitial edit Hangul ㄱ ㄴ ㄷ ㄹ ㅁ ㅂ ㅅ ㅈ ㅊ ㅋ ㅌ ㅍ ㅎ ㄲ ㄸ ㅃ ㅆ ㅉ ㅇ Cyrillic k n t r m p s ch chh kh th ph h kk tt pp ss chch McCune Reischauer k n t r m p s ch ch k t p h kk tt pp ss tch Revised Romanization g n d r m b s j ch k t p h kk tt pp ss jj Final edit Hangul ㄱ ㄴ ㄷ ㄹ ㅁ ㅂ ㅅ ㅈ ㅊ ㅋ ㅌ ㅍ ㅎ ㄲ ㄸ ㅃ ㅆ ㅉ ㅇ Cyrillic k n t l m p t t t k t p t k t n McCune Reischauer k n t l m p t t t k t p t k t ng Revised Romanization k n t l m p t t t k t p t k t ng Medial consonant rules edit Some letters are transcribed differently in the middle of a word when following certain other letters Next initialPreviousending ㄱ ㄴ ㄷ ㄹ ㅁ ㅂ ㅅ ㅈ ㅊ ㅋ ㅌ ㅍ ㅎ ㅇ k n t r m p s ch chh kh th ph h ㄱ k kk nn kt nn nm kp ks kch kchh kkh kth kph kh g ㄴ n ng nn nd ll nm nb ns ndzh nchh nkh nth nph nh n ㄹ l lg ll ltt ll lm lb lss lchch lchh lkh lth lph rh r ㅁ m mg mn md mn mm mb ms mdzh mchh mkh mth mph mh m ㅂ p pk mn pt mn mm pp ps pch pchh pkh pth pph ph b ㅇ n ng nn nd nn nm nb ns ndzh nchh nkh nth nph nh nVowels editHangul ㅏ ㅑ ㅓ ㅕ ㅗ ㅛ ㅜ ㅠ ㅡ ㅣ ㅐ ㅒ ㅔ ㅖ ㅚ ㅟ ㅢ ㅘ ㅝ ㅙ ㅞ Cyrillic a ya o yo o yo u yu y i e jya e je e ve vi yj i va vo ve ve McCune Reischauer a ya ŏ yŏ o yo u yu ŭ i ae yae e e ye oe wi ŭi wa wŏ wae we Revised Romanization a ya eo yeo o yo u yu eu i ae yae e ye oe wi ui wa wo wae weExamples editEnglish Hangul Hanja RR RR transliteration in parentheses Kontsevich Latin transliteration in parentheses wall 벽 壁 byeok byeog pyok pyok on the wall 벽에 byeoge byeog e pyoge pyoge outside uninflected 밖 bak bakk pak pak outside 밖에 bakke bakk e pakke pakke kitchen 부엌 bueok bueok puok puok to the kitchen 부엌에 bueoke bueok e puokhe puokhe Wikipedia 위키백과 wikibaekgwa wikibaeggwa vikhibekkva vikhibekkva Hangul 한글 hangeul or han geul han geul hangyl hangyl Hanja 한자 漢字 hanja han ja hanchcha hanchcha character letter 글자 㐎字 geulja geul ja kylchcha kyl chcha easy 쉬운 swiun swiun sviun sviun Four seasons are distinct 사계절 四季節 이 뚜렷하다 Sagyejeori tturyeotada Sa gye jeol i ttu lyeos ha da Sagedzhori tturyothada Sagedzhori tturyothada Just check the line color and width you want 원 願 하시는 선 線 색 色 깔과 굵기에 체크하시면 됩니다 Wonhasineun seon saekkkalgwa gulgie chekeuhasimyeon doemnida Won ha si neun seon saeg kkal gwa gulg gi e che keu ha si myeon doeb ni da Vonhasinyn son sekkkalgva kulkkie chhekhyhasimyon tvemnida Vonhasinyn son sekkal gva kul kkie chhekhyhasimyon tvemnida Democratic People s Republic of Korea 조선민주주의인민공화국 朝鮮民主主義人民共和國 Joseon Minjujuui Inmin Gonghwaguk Jo seon Min ju ju ui In min Gong hwa gug Choson Mindzhudzhuyj Inmin Konhvaguk Choson Mindzhudzhuyy Inmin Konhvaguk See also editRomaja New Korean Orthography HangulNotes editKorean personal names are written by family name first followed by a space and then the given name As a rule syllables in given names are not separated External links edit in Russian Degrees of Courtesy and Communication Styles in the Korean Language by K B Kurotchenko in Russian Entry for Lev Kontsevich on the Institute of Oriental Studies in Russian Russian and Latin Transcription of Korean Words by Lev Kontsevich Retrieved from https en wikipedia org w index php title Cyrillization of Korean amp oldid 1194418721, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.