fbpx
Wikipedia

Jesu, Joy of Man's Desiring

"Jesu, Joy of Man's Desiring" is the popular English title of the chorale from the 1723 Advent cantata Herz und Mund und Tat und Leben (Heart and Mouth and Deed and Life), BWV 147, by Johann Sebastian Bach. The chorale occurs twice in the cantata, with different texts each time (neither of which matches the English): as its sixth movement, Wohl mir, dass ich Jesum habe (Blessed Am I That Have Jesus), and again as its tenth movement, Jesus bleibet meine Freude (Jesus Remains My Joy). The English title derives from famous piano transcriptions made by Myra Hess, in 1926 for piano solo and in 1934 for piano duet,[1] as published by Oxford University Press. Whether played instrumentally or sung in German or English, the chorale is often heard at weddings and during Advent, Christmas, and Easter.[2]

Background Edit

Bach composed a four-part setting with independent orchestral accompaniment of two stanzas of the hymn Jesu, meiner Seelen Wonne, which had been written by Martin Janus in 1661 and was commonly sung to a Johann Schop melody, Werde munter, mein Gemüthe.[3]

Structure and scoring Edit

Herz und Mund und Tat und Leben has ten movements and is in two parts, with the chorale concluding each part.[4] Bach scored it for choir, trumpet, violin, and basso continuo, with optional parts for oboe and viola.

Instrumental arrangements Edit

External audio
  You may hear Dame Myra Hess performing her transcription of Bach's "Jesu, Joy of Man's Desiring" in 1940
Here on archive.org
  You may hear Bach's "Jesu, Joy of Man's Desiring" performed by E. Power Biggs
Here on Archive.org

The music's wide popularity has led to numerous arrangements and transcriptions, such as for the classical guitar and, in Wendy Carlos' album Switched-On Bach, on the Moog synthesizer. According to The New Oxford Companion to Music, the best-known transcriptions for piano are those by Hess.[3]

Text Edit

English text Edit

The following is a version with words attributed to the poet laureate Robert Bridges.[5] It is not a translation of the stanzas used within Bach's original version, but is inspired by stanzas of the same hymn that Bach had drawn upon: "Jesu, meiner Seelen Wonne", the lyrics of which were written in 1661 by Martin Janus (or Jahn), and which was sung to Johann Schop's 1642 "Werde munter, mein Gemüte" hymn tune.

Jesu,[a] joy of man's desiring,
Holy wisdom, love most bright;
Drawn by Thee, our souls aspiring
Soar to uncreated light.

Word of God, our flesh that fashioned,
With the fire of life impassioned,
Striving still to truth unknown,
Soaring, dying round Thy throne.

Through the way where hope is guiding,
Hark, what peaceful music rings;
Where the flock, in Thee confiding,
Drink of joy from deathless springs.

Theirs is beauty's fairest pleasure;
Theirs is wisdom's holiest treasure.
Thou dost ever lead Thine own
In the love of joys unknown.[6]

Original text Edit

 
Chorale "Wohl mir, daß ich Jesum habe"

Jahn's verses[7][8] express a close, friendly, and familiar friendship with Jesus, who gives life to the poet. It has been noted that the original German hymn was characteristically a lively hymn of praise, which is carried over somewhat into Bach's arrangement; whereas a slower, more stately tempo is traditionally used with the English version.

Wohl mir, daß ich Jesum habe,
o wie feste halt' ich ihn,
daß er mir mein Herze labe,
wenn ich krank und traurig bin.
Jesum hab' ich, der mich liebet
und sich mir zu eigen giebet,
ach drum laß' ich Jesum nicht,
wenn mir gleich mein Herze bricht.
 

Jesus bleibet meine Freude,
meines Herzens Trost und Saft,
Jesus wehret allem Leide,
er ist meines Lebens Kraft,
meiner Augen Lust und Sonne,
meiner Seele Schatz und Wonne;
darum laß' ich Jesum nicht
aus dem Herzen und Gesicht.

 

Well for me that I have Jesus,
O how tightly I hold him
that he might refresh my heart,
when I'm sick and sad.
Jesus I have, who loves me
and gives himself to me,
ah, therefore I will not leave Jesus,
even when my heart breaks.
—from BWV 147, chorale movement no. 6

Jesus remains my joy,
my heart's consolation and juice,
Jesus fends off all suffering,
He is my life's strength,
my eyes' lust [voluntarism meaning: reason of being] and sun,
my soul's treasure and pleasure;
Therefore I will not leave Jesus
out of heart and sight.
—from BWV 147, chorale movement no. 10

Modern adaptations Edit

The melody and other elements have been used in several pop and classical crossover recordings:

Notes and references Edit

Notes Edit

  1. ^ Jesu is the Latin vocative case of the name, formerly used in English texts, too.

References Edit

  1. ^ Boyd, M., ed. "Jesu, Joy of Man's Desiring", The Oxford Composer Companions: J. S. Bach, Oxford University Press
  2. ^ Kennedy, M., ed. "Jesu, Joy of Man's Desiring", Oxford Dictionary of Music, Oxford University Press
  3. ^ a b Arnold, Denis (1983). The New Oxford Companion to Music. Oxford University Press. ISBN 0-19-311316-3.
  4. ^ "Herz und Mund und Tat und Leben", The Oxford Composer Companions: J. S. Bach, Oxford University Press
  5. ^ hymnary.org
  6. ^ "Jesu, Joy of Man's Desiring" lyrics, Our Wedding Songs
  7. ^ Bach; "Jesu, joy of man's desiring", web-published by St Basil's Music
  8. ^ BWV 147 Herz und Mund und Tat und Leben
  9. ^ Kalin, Martin (1998). "The Missing Kink: An interview with ex-bassist Peter Quaife". Kinda Kinks.; Cohen, Eliot Stephen (20 February 2018). . Bass Player. Archived from the original on 19 August 2019.
  10. ^ "Image: RPM Weekly". Library and Archives Canada. February 26, 1972. Retrieved June 11, 2020.
  11. ^ "December (booklet)" (PDF). Retrieved 1 December 2021.
  12. ^ "Andrea Bocelli Releases Sì Forever: The Diamond Edition, Out Today" (Press release). November 8, 2019. Retrieved June 11, 2020.

External links Edit

jesu, desiring, this, article, needs, additional, citations, verification, please, help, improve, this, article, adding, citations, reliable, sources, unsourced, material, challenged, removed, find, sources, news, newspapers, books, scholar, jstor, april, 2018. This article needs additional citations for verification Please help improve this article by adding citations to reliable sources Unsourced material may be challenged and removed Find sources Jesu Joy of Man s Desiring news newspapers books scholar JSTOR April 2018 Learn how and when to remove this template message Jesu Joy of Man s Desiring is the popular English title of the chorale from the 1723 Advent cantata Herz und Mund und Tat und Leben Heart and Mouth and Deed and Life BWV 147 by Johann Sebastian Bach The chorale occurs twice in the cantata with different texts each time neither of which matches the English as its sixth movement Wohl mir dass ich Jesum habe Blessed Am I That Have Jesus and again as its tenth movement Jesus bleibet meine Freude Jesus Remains My Joy The English title derives from famous piano transcriptions made by Myra Hess in 1926 for piano solo and in 1934 for piano duet 1 as published by Oxford University Press Whether played instrumentally or sung in German or English the chorale is often heard at weddings and during Advent Christmas and Easter 2 Contents 1 Background 2 Structure and scoring 3 Instrumental arrangements 4 Text 4 1 English text 4 2 Original text 5 Modern adaptations 6 Notes and references 6 1 Notes 6 2 References 7 External linksBackground EditBach composed a four part setting with independent orchestral accompaniment of two stanzas of the hymn Jesu meiner Seelen Wonne which had been written by Martin Janus in 1661 and was commonly sung to a Johann Schop melody Werde munter mein Gemuthe 3 Structure and scoring EditHerz und Mund und Tat und Leben has ten movements and is in two parts with the chorale concluding each part 4 Bach scored it for choir trumpet violin and basso continuo with optional parts for oboe and viola Instrumental arrangements EditExternal audio nbsp You may hear Dame Myra Hess performing her transcription of Bach s Jesu Joy of Man s Desiring in 1940 Here on archive org nbsp You may hear Bach s Jesu Joy of Man s Desiring performed by E Power Biggs Here on Archive orgThe music s wide popularity has led to numerous arrangements and transcriptions such as for the classical guitar and in Wendy Carlos album Switched On Bach on the Moog synthesizer According to The New Oxford Companion to Music the best known transcriptions for piano are those by Hess 3 Text EditEnglish text Edit The following is a version with words attributed to the poet laureate Robert Bridges 5 It is not a translation of the stanzas used within Bach s original version but is inspired by stanzas of the same hymn that Bach had drawn upon Jesu meiner Seelen Wonne the lyrics of which were written in 1661 by Martin Janus or Jahn and which was sung to Johann Schop s 1642 Werde munter mein Gemute hymn tune nbsp Performance of chorale from BWV 147 Jesus bleibet meine Freude by the Orchestra Gli Armonici 3 22 source source Problems playing this file See media help Jesu a joy of man s desiring Holy wisdom love most bright Drawn by Thee our souls aspiring Soar to uncreated light Word of God our flesh that fashioned With the fire of life impassioned Striving still to truth unknown Soaring dying round Thy throne Through the way where hope is guiding Hark what peaceful music rings Where the flock in Thee confiding Drink of joy from deathless springs Theirs is beauty s fairest pleasure Theirs is wisdom s holiest treasure Thou dost ever lead Thine own In the love of joys unknown 6 Original text Edit nbsp Chorale Wohl mir dass ich Jesum habe Jahn s verses 7 8 express a close friendly and familiar friendship with Jesus who gives life to the poet It has been noted that the original German hymn was characteristically a lively hymn of praise which is carried over somewhat into Bach s arrangement whereas a slower more stately tempo is traditionally used with the English version Wohl mir dass ich Jesum habe o wie feste halt ich ihn dass er mir mein Herze labe wenn ich krank und traurig bin Jesum hab ich der mich liebet und sich mir zu eigen giebet ach drum lass ich Jesum nicht wenn mir gleich mein Herze bricht Jesus bleibet meine Freude meines Herzens Trost und Saft Jesus wehret allem Leide er ist meines Lebens Kraft meiner Augen Lust und Sonne meiner Seele Schatz und Wonne darum lass ich Jesum nicht aus dem Herzen und Gesicht Well for me that I have Jesus O how tightly I hold him that he might refresh my heart when I m sick and sad Jesus I have who loves me and gives himself to me ah therefore I will not leave Jesus even when my heart breaks from BWV 147 chorale movement no 6 Jesus remains my joy my heart s consolation and juice Jesus fends off all suffering He is my life s strength my eyes lust voluntarism meaning reason of being and sun my soul s treasure and pleasure Therefore I will not leave Jesus out of heart and sight from BWV 147 chorale movement no 10Modern adaptations EditThe melody and other elements have been used in several pop and classical crossover recordings Someone I Know on Margo Guryan s 1968 album Take a Picture Wicked Annabella a 1968 track on The Kinks Are the Village Green Preservation Society with Bach in Pete Quaife s bassline 9 Included as the coda of Cherry Blossom Clinic Revisited on The Move s 1970 album Shazam Joy a 1972 instrumental by Apollo 100 which reached number six on the U S Billboard Hot 100 and number 24 in the RPM Canadian chart 10 Lady Lynda a 1979 single by The Beach Boys which reached the Top 10 of the UK Singles Chart Joy an instrumental track on George Winston s 1982 album December inspired by an arrangement by guitarist David Qualey 11 Dormi dormi a 2019 track on the extended album Si by Andrea Bocelli a lullaby inspired by the chorale sung by Bocelli and Jennifer Garner in Italian and English 12 Notes and references EditNotes Edit Jesu is the Latin vocative case of the name formerly used in English texts too References Edit Boyd M ed Jesu Joy of Man s Desiring The Oxford Composer Companions J S Bach Oxford University Press Kennedy M ed Jesu Joy of Man s Desiring Oxford Dictionary of Music Oxford University Press a b Arnold Denis 1983 The New Oxford Companion to Music Oxford University Press ISBN 0 19 311316 3 Herz und Mund und Tat und Leben The Oxford Composer Companions J S Bach Oxford University Press hymnary org Jesu Joy of Man s Desiring lyrics Our Wedding Songs Bach Jesu joy of man s desiring web published by St Basil s Music BWV 147 Herz und Mund und Tat und Leben Kalin Martin 1998 The Missing Kink An interview with ex bassist Peter Quaife Kinda Kinks Cohen Eliot Stephen 20 February 2018 Dave Davies Remembers Kinks Bassist Pete Quaife Bass Player Archived from the original on 19 August 2019 Image RPM Weekly Library and Archives Canada February 26 1972 Retrieved June 11 2020 December booklet PDF Retrieved 1 December 2021 Andrea Bocelli Releases Si Forever The Diamond Edition Out Today Press release November 8 2019 Retrieved June 11 2020 External links Edit nbsp Wikimedia Commons has media related to BWV 147 6 10 Free sheet music of Jesu Joy of Man s Desiring from Cantorion org Cantata BWV 147 Scores at the International Music Score Library Project German original version and English translation Choir of Somerville College Oxford YouTube Portal nbsp Classical music Retrieved from https en wikipedia org w index php title Jesu Joy of Man 27s Desiring amp oldid 1177330796, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.