fbpx
Wikipedia

Imtiaz Ali Taj

Syed Imtiaz Ali Taj (Urdu: سیّد امتیاز علی تاؔج; Sayyid Imtiyāz ʿAlī Tāj; 1900–1970) was an Pakistani dramatist who wrote in the Urdu language.[1] He is remembered above all for his 1922 play Anarkali, based on the life of Anarkali, that was staged hundreds of times and was adapted for feature films in India and Pakistan, including the Indian film Mughal-e-Azam (1960).[2][3]

Syed Imtiaz Ali Taj
Born1900
Died1970 (aged 69–70)
SpouseHijab Imtiaz Ali
ChildrenYasmin Tahir (daughter)
Naeem Tahir (son-in-law)
Parents
RelativesFaran Tahir (grandson)
Ali Tahir (grandson)
AwardsPride of Performance Award by the President of Pakistan in 1965
Anarkali as illustrated on the title page of Imtiaz Ali Taj's book in 1922

Biography

Born Syed Imtiaz Ali in Lahore (then in India) on 13 October 1900,[4] he was the son of Sayyid Mumtaz Ali (1860 – 1935), who was also known as Shams-ul-Ulema (Sun of the Scholars), in recognition of his pioneering contribution to Urdu drama.[2][5] His mother Muhammadi Begum lovingly nicknamed him 'Mera Taj' (my crown). His forefathers had moved to Lahore following the 1857 Indian revolt in Delhi.[6] When Imtiaz started writing, he adopted the name "Taj".[5] During his student days, his literary skill came to the fore as he translated and directed many English plays, sometimes acting in female roles at a time when girls were not encouraged to act.[3] After studying in Lahore, he first worked in his father's publishing house, Dar-ul-Ishaat Punjab (meaning:"Punjab publishing house").[2][4]

He then went on to contribute to the children's journal Phool, founded by his father on 13 October 1909 and the women's magazine Tahzeeb-e-Niswan; he wrote for Phool in association with Ghulam Abbas Ahmed and Ahmad Nadeem Qasmi.[2][3][5] He was a co-founder (together with Maulana Abdul Majeed Salik) of the literary journal Kehkashan. In addition to his many translations of Shakespeare's plays into Urdu, including A Midsummer Night's Dream as Sawan Rain Ka Sapna.[3] He also wrote a number of plays himself, the most notable being Anarkali and Chacha Chakkan, which continue to be performed today.[2][4]

Films based on his play

Anarkali, (literal meaning:"Bud of Pomegranate"[5][7]) written in 1922, is a romantic play based on a quasi-mythical legend.[4][8] It tells the story of a beautiful slave girl named Anarkali (a courtesan) who falls in love with Prince Salim, but the romance ultimately leads to her tragic death. Anarkali (birth name was Nadira Begum or Sharf-un-Nissa) had come to Lahore from Iran with a traders' caravan as a young girl.[9] She was endowed with the title of 'Anarkali' (Bud of Pomegranate)[5] by the Mughal Emperor Akbar because she was physically very attractive. It's really amazing that Emperor Jahangir (son and successor to Emperor Akbar) who allegedly got involved romantically with this courtesan girl never mentioned her in his autobiography Tuzk-i-Jahangiri or any other historian of that time mentioned their love saga. Of course, at that time, due to the fear of disapproval by the domineering Emperor Akbar, no historian of that time would risk touching the subject. Yet this tragic love saga persisted and stayed alive among the common public and ended up becoming a popular folktale.[9][5]

The first historical mention of Anarkali is found in the travelogue of the British tourist and trader, William Finch (merchant) who toured Lahore around the same time when this love saga took place - during 1608 to 1611.[9] Finch's version of this tragic love saga is that Anarkali was actually one of the wives of Emperor Akbar and the mother of his son Danial Shah. Emperor Akbar developed suspicions that Anarkali also was romantically involved with his son Jahangir and had gone as far as committing incest with his son Jahangir. On the basis of those suspicions, he had her buried alive in the wall of Lahore Fort in 1599.[5] Finch goes on to describe further in his version of events that Emperor Jahangir, after the death of his father and after becoming the emperor himself, had a tomb built in Lahore in memory of his beloved Anarkali in 1615.[9][5]

Imtiaz Ali Taj's later-written novel Anarkali (published in 1922)[1][4] is said to be "a milestone in the annals of Urdu drama". It has immortalized the tragic love story in Urdu literature as well.[5][10] He modified the play in 1930, with a reprint in 1931, in the popular "modern prose genre" which became a basis for several feature films from India and Pakistan.[8][4]

Anarkali Bazaar

Whether Anarkali folktale is fact or fiction, this love story is as famous, alive among the public and immortal in Pakistan and India as any other love story in the world. Regardless, Lahore's popular Anarkali Bazaar named after Anarkali, and her tomb in Lahore are testimonies to her existence.[5]

Imtiaz Ali Taj provided a link between Agha Hashr, who was known as the "Shakespeare of India", and contemporary Pakistani playwrights.[1] The theatre activities in Bombay and Calcutta had a strong influence from the Urdu heartland group and Taj was one of the pioneers of this group.[7] In the post-Hashr days, Taj was considered the best playwright of the time.[11]

In the film titled Anarkali, produced in 1953 and based on Imtiaz's plot, the ending was tragic, similar to the ending in the drama. Later the play formed the basis for the highly successful Indian feature film Mughal-e-Azam, released in 1960. In this film produced by K. Asif, there was a twist to the story through a happy ending with Emperor Akbar finally being clement towards Anarkali. Though Imtiaz Ali Taj claimed that the film had no historical authenticity, he still gave snippets of historical evidence. In the preface to his book published in 1931 (designed to impress the middle class intelligentsia), he refers to Anarkali's existence during the historical period of Emperor Akbar (1556–1605) and his son Prince Salim (later Emperor Jahangir) as well as to the Persian couplet inscribed on the marble tomb in Agra dedicated to Anarkali by her lover Prince Salim who becomes Emperor Jahangir after the death of his father. The couplet reads "Ta Kiyamat shukr geom kardgate khwesh ra, Aah garman bez benaam roo-e yare khwesh ra", meaning: "Ah! could I behold the face of my love once more, I would give thanks to my God until the day of resurrection."[12] In writing the love story of Anarkali, a love story with hidden meanings of the times, the author's intention, according to the critic Balwant Gargi, was "to represent tyrannical forms of patriarchal authority through the relationship between Crown Prince Saleem and his father 'Akbar the Great', which Taj portrays as domineering, and a 'complex father-son relationship' marked by 'filial love interlaced with hate'."[1][13][14]

Magazine

In 1918, Taj also published a monthly magazine called the Kahkashan from the publishing firm of Darul Ishat which he owned.[5] Another contemporary writer, Munshi Premchand, contributed stories to this magazine in Urdu. It so happened that an article which Premchand had submitted was on the same theme on which Taj was also writing a story. Then Taj decided to drop his article in favour of the one written by Premchand, who then expressed his regret but said that at least they both were on the same wavelength.[15]

Taj had also promoted the Lahore Arts School in association with many other stalwarts of the theatre scene in Lahore whose activities included promoting arts through a theatre and an art gallery.[16]

Chacha Chakan (1926) is a hilarious comedy of plays for children with themes of satire and humour. Chacha Chakan is considered the funniest character in Urdu drama.[2][17][18] Chakkan is said to be based on Jerome K. Jerome's character Uncle Podger.[3]

Imtiaz Ali Taj also wrote short stories, novels and screen plays.[2] From 1958, he was director of "Majlis" a translation board established in 1950, in which he republished works of Urdu literature.[5] He was active in the theatre both as an actor and a director.

Radio Pakistan

After Pakistan gained independence in 1947, he hosted the daily feature Pakistan Hamara Hai (Pakistan is ours) on Radio Pakistan. It continued as one of the most popular radio programmes for several years.[2][4]

Death

On 19 April 1970, Imtiaz Ali Taj was murdered while asleep in his bed by unknown assassins. His wife, Hijab Imitiaz Ali, was seriously wounded, when she tried to rescue him.[2][5][4]

Hijab (1908–1999) was not only herself a well-known Urdu poet and writer, but also had the distinction to be the first Muslim woman pilot of India, in 1936.[19]

Publications

Of Taj's many works, estimated at "more than 100 books",[20] the most important publications in the Urdu language are:[17]

  • Anārkalī, about the love between Anārkalī, d. 1599, maid-servant, and Salīm, Mogul prince, later known as Jahangir, Emperor of Hindustan, 1569-1627
  • Sayyid Imtiyāz ʻAlī Tāj ke yak bābī ḍrāme, plays based on social themes
  • Urdū kā klāsīkī adab, anthology of classical Urdu plays, includes biographical sketches and critical appreciation of the playwrights
  • Rail kahānīyān̲ : rail ke safar ke daurān pesh hone vāle intihāʼī pur isrār vāqiʻāt
  • Chacha Chhakkan, Chacha Chakkan is a very funny & famous character of Urdu literature[5]
  • Gharelū āzmūdah nusk̲h̲on̲ kā insāʼiklopīḍiyā, original herbal medicines which can be prepared at home
  • Majlis-i Taraqqī-yi Adab, report on the foundation, early years and publications of the institution
  • Qurt̤ubah kā qāz̤ī aur dusre yakbābī khel, plays
  • Lailā, yā, Muạ̄ṣira-i-G̲h̲arnātā, Urdu translation from the English of Edward Bulwer-Lytton's Leila; or, The Siege of Granada

The books written about Taj are:[17]

  • Sayyid Imtiyāz ʻAlī Tāj : shak̲h̲ṣīyyat aur fann by Gauhar Naushāhī
  • Sayyid Imtiyāz ʻAlī Tāj kī tams̲īl shināsī by Muḥammad Salīm Malik
  • Imtiyāz : taḥqīq va tanqīd by Muḥammad Salīm Malik
  • Tāj ke ḍarāme Anārkalī par ek naẓar by Rūh Afzā Raḥmān

Awards and recognition

References

  1. ^ a b c d "Imtiaz Ali Taj (Urdu Dramatist, author of "Anarkali" novel)". Encyclopædia Britannica. Retrieved 25 June 2019.
  2. ^ a b c d e f g h i Legendary dramatist Imtiaz Ali Taj's death anniversary today Samaa TV News website, Published 19 April 2011, Retrieved 29 April 2022
  3. ^ a b c d e "Legendary writer Imtiaz Ali Taj remembered - Baluchistan Times (newspaper)". The Free Library. 20 April 2011. Retrieved 25 June 2019.
  4. ^ a b c d e f g h i . Pakistan Post website. 13 June 2002. Archived from the original on 16 November 2014. Retrieved 29 April 2022.
  5. ^ a b c d e f g h i j k l m n "Imtiaz Ali, the Taj of Urdu drama". Dawn (newspaper). 14 April 2009. Retrieved 25 June 2019.
  6. ^ Sidhwa 2005, p. 287.
  7. ^ a b Khan 2006, p. 318.
  8. ^ a b Désoulières, Alain (2007). (PDF). The Annual of Urdu Studies. 22: 67–98. Archived from the original (PDF) on 19 April 2018.
  9. ^ a b c d "Legend: Anarkali: myth, mystery and history" Dawn (newspaper), Published 11 February 2012, Retrieved 25 June 2019
  10. ^ Datta 1988, pp. 1117–.
  11. ^ Datta 1988, p. 1117.
  12. ^ Pauwels 2007, pp. 127–128.
  13. ^ Azzam 2007, p. 235.
  14. ^ Gargi, Balwant (1962). Theatre in India. Theatre Arts Books. pp. 177–.
  15. ^ Sigi 2006, p. 35.
  16. ^ Malik 2006, p. 67.
  17. ^ a b c "Tāj, Imtiyāz ʻAlī 1900–1970". WorldCat Identities Organization. Retrieved 25 June 2019.
  18. ^ Chacha Chhakkan. WorldCat Identities Organization. OCLC 244203656.
  19. ^ Hari Narain Verma, Amrit Verma, Indian Women Through the Ages, Great Indian Publishers (1976), p. 58
  20. ^ The Pakistan Review, volume 19 (1971), p. 37
Bibliography
  • Azzam, Julie Hakim (2007). The Alien Within: Postcolonial Gothic and the Politics of Home. ISBN 978-0-549-45110-5.
  • Datta, Amaresh (1988). Encyclopaedia of Indian Literature: devraj to jyoti. Sahitya Akademi. ISBN 978-81-260-1194-0.
  • Khan, Abdul Jamil (2006). Urdu/Hindi: An Artificial Divide : African Heritage, Mesopotamian Roots, Indian Culture & Britiah Colonialism. Algora Publishing. ISBN 978-0-87586-438-9.
  • Malik, Iftikhar Haider (2006). Culture and Customs of Pakistan. Greenwood Publishing Group. ISBN 978-0-313-33126-8.
  • Pauwels, Heidi R.M. (2007). Indian Literature and Popular Cinema: Recasting Classics. Routledge: Taylor & Francis Group. ISBN 978-0-203-93329-9.
  • Sidhwa, Bapsi (2005). City of Sin and Splendour: Writings on Lahore. Penguin Books India. ISBN 978-0-14-303166-6.
  • Sigi, Rekha (2006). Munshi Prem Chand. Diamond Pocket Books (P) Ltd. ISBN 978-81-288-1214-9.

imtiaz, syed, urdu, سی, امتیاز, علی, تا, sayyid, imtiyāz, ʿalī, tāj, 1900, 1970, pakistani, dramatist, wrote, urdu, language, remembered, above, 1922, play, anarkali, based, life, anarkali, that, staged, hundreds, times, adapted, feature, films, india, pakista. Syed Imtiaz Ali Taj Urdu سی د امتیاز علی تا ج Sayyid Imtiyaz ʿAli Taj 1900 1970 was an Pakistani dramatist who wrote in the Urdu language 1 He is remembered above all for his 1922 play Anarkali based on the life of Anarkali that was staged hundreds of times and was adapted for feature films in India and Pakistan including the Indian filmMughal e Azam 1960 2 3 Syed Imtiaz Ali TajBorn1900Lahore Punjab British India Now Lahore Punjab Pakistan Died1970 aged 69 70 Lahore Punjab PakistanSpouseHijab Imtiaz AliChildrenYasmin Tahir daughter Naeem Tahir son in law ParentsSayyid Mumtaz Ali father Muhammadi Begum mother RelativesFaran Tahir grandson Ali Tahir grandson AwardsPride of Performance Award by the President of Pakistan in 1965Anarkali as illustrated on the title page of Imtiaz Ali Taj s book in 1922 Contents 1 Biography 1 1 Films based on his play 1 2 Anarkali Bazaar 1 3 Magazine 1 4 Radio Pakistan 2 Death 3 Publications 4 Awards and recognition 5 ReferencesBiography EditBorn Syed Imtiaz Ali in Lahore then in India on 13 October 1900 4 he was the son of Sayyid Mumtaz Ali 1860 1935 who was also known as Shams ul Ulema Sun of the Scholars in recognition of his pioneering contribution to Urdu drama 2 5 His mother Muhammadi Begum lovingly nicknamed him Mera Taj my crown His forefathers had moved to Lahore following the 1857 Indian revolt in Delhi 6 When Imtiaz started writing he adopted the name Taj 5 During his student days his literary skill came to the fore as he translated and directed many English plays sometimes acting in female roles at a time when girls were not encouraged to act 3 After studying in Lahore he first worked in his father s publishing house Dar ul Ishaat Punjab meaning Punjab publishing house 2 4 He then went on to contribute to the children s journal Phool founded by his father on 13 October 1909 and the women s magazine Tahzeeb e Niswan he wrote for Phool in association with Ghulam Abbas Ahmed and Ahmad Nadeem Qasmi 2 3 5 He was a co founder together with Maulana Abdul Majeed Salik of the literary journal Kehkashan In addition to his many translations of Shakespeare s plays into Urdu including A Midsummer Night s Dream as Sawan Rain Ka Sapna 3 He also wrote a number of plays himself the most notable being Anarkali and Chacha Chakkan which continue to be performed today 2 4 Films based on his play Edit Anarkali literal meaning Bud of Pomegranate 5 7 written in 1922 is a romantic play based on a quasi mythical legend 4 8 It tells the story of a beautiful slave girl named Anarkali a courtesan who falls in love with Prince Salim but the romance ultimately leads to her tragic death Anarkali birth name was Nadira Begum or Sharf un Nissa had come to Lahore from Iran with a traders caravan as a young girl 9 She was endowed with the title of Anarkali Bud of Pomegranate 5 by the Mughal Emperor Akbar because she was physically very attractive It s really amazing that Emperor Jahangir son and successor to Emperor Akbar who allegedly got involved romantically with this courtesan girl never mentioned her in his autobiography Tuzk i Jahangiri or any other historian of that time mentioned their love saga Of course at that time due to the fear of disapproval by the domineering Emperor Akbar no historian of that time would risk touching the subject Yet this tragic love saga persisted and stayed alive among the common public and ended up becoming a popular folktale 9 5 The first historical mention of Anarkali is found in the travelogue of the British tourist and trader William Finch merchant who toured Lahore around the same time when this love saga took place during 1608 to 1611 9 Finch s version of this tragic love saga is that Anarkali was actually one of the wives of Emperor Akbar and the mother of his son Danial Shah Emperor Akbar developed suspicions that Anarkali also was romantically involved with his son Jahangir and had gone as far as committing incest with his son Jahangir On the basis of those suspicions he had her buried alive in the wall of Lahore Fort in 1599 5 Finch goes on to describe further in his version of events that Emperor Jahangir after the death of his father and after becoming the emperor himself had a tomb built in Lahore in memory of his beloved Anarkali in 1615 9 5 Imtiaz Ali Taj s later written novel Anarkali published in 1922 1 4 is said to be a milestone in the annals of Urdu drama It has immortalized the tragic love story in Urdu literature as well 5 10 He modified the play in 1930 with a reprint in 1931 in the popular modern prose genre which became a basis for several feature films from India and Pakistan 8 4 Anarkali Bazaar Edit Whether Anarkali folktale is fact or fiction this love story is as famous alive among the public and immortal in Pakistan and India as any other love story in the world Regardless Lahore s popular Anarkali Bazaar named after Anarkali and her tomb in Lahore are testimonies to her existence 5 Imtiaz Ali Taj provided a link between Agha Hashr who was known as the Shakespeare of India and contemporary Pakistani playwrights 1 The theatre activities in Bombay and Calcutta had a strong influence from the Urdu heartland group and Taj was one of the pioneers of this group 7 In the post Hashr days Taj was considered the best playwright of the time 11 In the film titled Anarkali produced in 1953 and based on Imtiaz s plot the ending was tragic similar to the ending in the drama Later the play formed the basis for the highly successful Indian feature film Mughal e Azam released in 1960 In this film produced by K Asif there was a twist to the story through a happy ending with Emperor Akbar finally being clement towards Anarkali Though Imtiaz Ali Taj claimed that the film had no historical authenticity he still gave snippets of historical evidence In the preface to his book published in 1931 designed to impress the middle class intelligentsia he refers to Anarkali s existence during the historical period of Emperor Akbar 1556 1605 and his son Prince Salim later Emperor Jahangir as well as to the Persian couplet inscribed on the marble tomb in Agra dedicated to Anarkali by her lover Prince Salim who becomes Emperor Jahangir after the death of his father The couplet reads Ta Kiyamat shukr geom kardgate khwesh ra Aah garman bez benaam roo e yare khwesh ra meaning Ah could I behold the face of my love once more I would give thanks to my God until the day of resurrection 12 In writing the love story of Anarkali a love story with hidden meanings of the times the author s intention according to the critic Balwant Gargi was to represent tyrannical forms of patriarchal authority through the relationship between Crown Prince Saleem and his father Akbar the Great which Taj portrays as domineering and a complex father son relationship marked by filial love interlaced with hate 1 13 14 Magazine Edit In 1918 Taj also published a monthly magazine called the Kahkashan from the publishing firm of Darul Ishat which he owned 5 Another contemporary writer Munshi Premchand contributed stories to this magazine in Urdu It so happened that an article which Premchand had submitted was on the same theme on which Taj was also writing a story Then Taj decided to drop his article in favour of the one written by Premchand who then expressed his regret but said that at least they both were on the same wavelength 15 Taj had also promoted the Lahore Arts School in association with many other stalwarts of the theatre scene in Lahore whose activities included promoting arts through a theatre and an art gallery 16 Chacha Chakan 1926 is a hilarious comedy of plays for children with themes of satire and humour Chacha Chakan is considered the funniest character in Urdu drama 2 17 18 Chakkan is said to be based on Jerome K Jerome s character Uncle Podger 3 Imtiaz Ali Taj also wrote short stories novels and screen plays 2 From 1958 he was director of Majlis a translation board established in 1950 in which he republished works of Urdu literature 5 He was active in the theatre both as an actor and a director Radio Pakistan Edit After Pakistan gained independence in 1947 he hosted the daily feature Pakistan Hamara Hai Pakistan is ours on Radio Pakistan It continued as one of the most popular radio programmes for several years 2 4 Death EditOn 19 April 1970 Imtiaz Ali Taj was murdered while asleep in his bed by unknown assassins His wife Hijab Imitiaz Ali was seriously wounded when she tried to rescue him 2 5 4 Hijab 1908 1999 was not only herself a well known Urdu poet and writer but also had the distinction to be the first Muslim woman pilot of India in 1936 19 Publications EditOf Taj s many works estimated at more than 100 books 20 the most important publications in the Urdu language are 17 Anarkali about the love between Anarkali d 1599 maid servant and Salim Mogul prince later known as Jahangir Emperor of Hindustan 1569 1627 Sayyid Imtiyaz ʻAli Taj ke yak babi ḍrame plays based on social themes Urdu ka klasiki adab anthology of classical Urdu plays includes biographical sketches and critical appreciation of the playwrights Rail kahaniyan rail ke safar ke dauran pesh hone vale intihaʼi pur israr vaqiʻat Chacha Chhakkan Chacha Chakkan is a very funny amp famous character of Urdu literature 5 Gharelu azmudah nusk h on ka insaʼiklopiḍiya original herbal medicines which can be prepared at home Majlis i Taraqqi yi Adab report on the foundation early years and publications of the institution Qurt ubah ka qaz i aur dusre yakbabi khel plays Laila ya Muạ ṣira i G h arnata Urdu translation from the English of Edward Bulwer Lytton s Leila or The Siege of GranadaThe books written about Taj are 17 Sayyid Imtiyaz ʻAli Taj shak h ṣiyyat aur fann by Gauhar Naushahi Sayyid Imtiyaz ʻAli Taj ki tams il shinasi by Muḥammad Salim Malik Imtiyaz taḥqiq va tanqid by Muḥammad Salim Malik Taj ke ḍarame Anarkali par ek naẓar by Ruh Afza RaḥmanAwards and recognition EditPride of Performance Award in 1965 by the President of Pakistan On 13 October 2001 Pakistan Post issued a commemorative postage stamp to honor him in its Men Of Letters series 4 References Edit a b c d Imtiaz Ali Taj Urdu Dramatist author of Anarkali novel Encyclopaedia Britannica Retrieved 25 June 2019 a b c d e f g h i Legendary dramatist Imtiaz Ali Taj s death anniversary today Samaa TV News website Published 19 April 2011 Retrieved 29 April 2022 a b c d e Legendary writer Imtiaz Ali Taj remembered Baluchistan Times newspaper The Free Library 20 April 2011 Retrieved 25 June 2019 a b c d e f g h i Imtiaz Ali Taj profile Pakistan Post website 13 June 2002 Archived from the original on 16 November 2014 Retrieved 29 April 2022 a b c d e f g h i j k l m n Imtiaz Ali the Taj of Urdu drama Dawn newspaper 14 April 2009 Retrieved 25 June 2019 Sidhwa 2005 p 287 a b Khan 2006 p 318 a b Desoulieres Alain 2007 Historical Fiction and Style The Case of Anarkali PDF The Annual of Urdu Studies 22 67 98 Archived from the original PDF on 19 April 2018 a b c d Legend Anarkali myth mystery and history Dawn newspaper Published 11 February 2012 Retrieved 25 June 2019 Datta 1988 pp 1117 Datta 1988 p 1117 Pauwels 2007 pp 127 128 Azzam 2007 p 235 Gargi Balwant 1962 Theatre in India Theatre Arts Books pp 177 Sigi 2006 p 35 Malik 2006 p 67 a b c Taj Imtiyaz ʻAli 1900 1970 WorldCat Identities Organization Retrieved 25 June 2019 Chacha Chhakkan WorldCat Identities Organization OCLC 244203656 Hari Narain Verma Amrit Verma Indian Women Through the Ages Great Indian Publishers 1976 p 58 The Pakistan Review volume 19 1971 p 37 BibliographyAzzam Julie Hakim 2007 The Alien Within Postcolonial Gothic and the Politics of Home ISBN 978 0 549 45110 5 Datta Amaresh 1988 Encyclopaedia of Indian Literature devraj to jyoti Sahitya Akademi ISBN 978 81 260 1194 0 Khan Abdul Jamil 2006 Urdu Hindi An Artificial Divide African Heritage Mesopotamian Roots Indian Culture amp Britiah Colonialism Algora Publishing ISBN 978 0 87586 438 9 Malik Iftikhar Haider 2006 Culture and Customs of Pakistan Greenwood Publishing Group ISBN 978 0 313 33126 8 Pauwels Heidi R M 2007 Indian Literature and Popular Cinema Recasting Classics Routledge Taylor amp Francis Group ISBN 978 0 203 93329 9 Sidhwa Bapsi 2005 City of Sin and Splendour Writings on Lahore Penguin Books India ISBN 978 0 14 303166 6 Sigi Rekha 2006 Munshi Prem Chand Diamond Pocket Books P Ltd ISBN 978 81 288 1214 9 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Imtiaz Ali Taj amp oldid 1126464279, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.