fbpx
Wikipedia

Limbum language

Limbum is a Grassfields language of Cameroon, with a small number of speakers in Nigeria. It is used as a trade language by some, but is primarily the mother tongue of the Wimbum people, who live in Donga-Mantung division of the Northwest Region, at the top of the Ring Road.

PeopleWimbum[2]
LanguageLimbum

Speakers edit

 
Traditional dance of Wimbum, around 1990 in dry season Nkambe-town

The Wimbum consist of three clans: War clan headquartered at Mbot, Tang clan at Tallah, and Wiya clan at Ndu.[3] Scattered around the area are other Wimbum villages, each associated with one of the three clans. Each village has a chief, also known as fon, who is largely autonomous, and beneath him sub-chiefs or quarter-heads.[4] The three clans are geographically interspersed, sharing the language.[3] The people live on the Nkambe Plateau, a dramatic grassy highland cut by wooded ravines, about a mile above sea level.[5] Most are farmers, growing maize, beans, potatoes, yams, vegetable, tomatoes, bananas, and also plantains and coffee in lower, warmer areas.[6][7] Some conduct trade, primarily in the towns of Nkambé and Ndu. Some work for the government, primarily in Nkambe.

Some linguists consider Limbum to have three dialects: a northern, a middle, and a southern dialect. Speakers of one dialect can generally understand speakers of any other. The three dialects cut across the three clans, and may result from influence of the neighboring languages to the north and south.[8] Limbum is closely related to some neighboring languages like Yamba and more geographically distant ones like Bamum, Ngemba and Bamileke. It is quite different from some other neighboring languages like Bebe and Noni.[9]

Grammar edit

Limbum's grammar is similar to English in some ways, including:

  • Word order is subject–verb–object.[10] For example, consider:
    • Ŋgwa Ta᷅ta a᷅ byɛ᷅' kwaa᷅.[11] (normal Limbum word order)
    • Wife Tata has carried corn. (word-for-word English translation, retaining Limbum word order)
    • Tata's wife has carried corn. (translation with conventional English word order)
  • Verb tenses tend to be formed with auxiliary verbs like "a᷅" in the example above.
  • Open questions may be formed with interrogative determiners; e.g. "A nda?" means "It-is who?" word-for-word.[12]

But Limbum differs from English in other ways. Here are a few:

  • Limbum is a tone language, meaning that spoken pitch can distinguish words which otherwise sound the same. For example, the sound "baa" spoken with different tones can mean father, fufu, two, bag, part in hair, or madness.[13]
  • The pronoun system is quite different. For example, "ye" is a gender-neutral third person singular, taking the place of he and she in English. In second person, "wɛ᷅" means you(singular), "we᷅e" means you(plural) and not I, "so᷅" means you(singular) and I, and "se᷅e" means (you(singular) and we) or (you(plural) and I). Also, Limbum has compound pronouns, which English lacks.[14]
  • Adjectives tend to follow the noun they modify, and may be repeated for emphasis. E.g. "e ye bi boŋ" means "he-or-she eats kolanut good," and "e ye bi boŋboŋ" means "he-or-she eats kolanut very-good".[15]
  • Yes–no questions are formed simply by appending the word a to a statement, as in "Ndi a᷅ du a?", meaning "Ndi has gone, is-it-so?" word-for-word - much less confusing than English's subject-verb inversions.[16] Negation is grammatically similar.[17]
  • Limbum's five prepositions don't align with English prepositions much at all:
    • ni: marker of direction, accompaniment or instrument, like "to him" or "with him" in English.
    • mbe: marker of location, like "in the house" or "on the chair."
    • mba: marker of a direction or location at a lower elevation, like "down-to Tabenken valley."
    • ko: marker of a direction or location at a higher elevation, like "up-to Ndu."
    • nje: marker of direction, location or provenance, like "at school" or "from Douala."[18]

Sample vocabulary edit

ŋwɛ᷅ - person fa - give ŋgʉp - fowl boŋ - good
njeŋwɛ᷅ - woman ye - eat nyaa - meat boŋboŋ - very good
muu - child laa᷅ - say kwaa᷅ - corn bɛbɛp - bad
ŋkar - friend fa᷅' - work nda᷅p - house baa - two
ma - mother ko᷅ŋ - like or love tap - hut taar - three
ta - father yɛ - see afyoŋ - airplane tâ - five
e - he or she saŋ - write ŋwa᷅' - letter[19]


Notes edit

  1. ^ Limbum at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  2. ^ Blench, Roger (2019). An Atlas of Nigerian Languages (4th ed.). Cambridge: Kay Williamson Educational Foundation.
  3. ^ a b Pool, p. 33.
  4. ^ Kifon, p. 2-3.
  5. ^ Pool, p. 32.
  6. ^ Ndu.
  7. ^ Nkambe.
  8. ^ Fiore, p. 2.
  9. ^ Nkwi, p. 149.
  10. ^ Nforgwei, p. 252.
  11. ^ Ndi, p. 10 and 65. In the transcriptions of Limbum on this page, I have followed the Ndis' spellings as best I can.
  12. ^ Nforgwei, p. 157-158.
  13. ^ Fiore, p. 78.
  14. ^ Wepngong, p. 6.
  15. ^ Nformi, p. 46-47
  16. ^ Nforgwei, p. 255.
  17. ^ Nforgwei, p. 259-260.
  18. ^ Nformi, p. 58-62
  19. ^ Ndi, throughout.

References edit

  • Bongmba, Elias Kifon (2001). (PDF). Albany: State University of New York Press. ISBN 0-7914-4989-0. Archived from the original (PDF) on 2021-04-27. Retrieved 2023-12-15.
  • Fiore, Lynne E. (January 1977). "A Phonology of Limbum (Nsungli)" (PDF). Onarest, Cameroon: SIL. Retrieved 2023-12-15.
  • Nkwi, Paul Nchoji; Warnier, Jean-Pierre (1982). Elements for a History of the Western Grassfields. Yaounde: University of Yaoundé. OCLC 11208325.
  • Ndi, Augustine; Ndi, Robert (1988). Bki᷅nfɛ̀r - Ta᷅ta, Nyako, Fa᷅ake ba Nfo᷅ - A second Primer in the Limbum Language. Yaoundé: SIL.
  • . United Councils and Cities of Cameroon. Archived from the original on 2017-05-17. Retrieved 2023-12-15.
  • Nforgwei, Samuel Tabah (2004). A Study of the Phonological, Morphological and Syntactic Processes in the Standardisation of Lumbum (PhD thesis). University of Yaoundé I. Retrieved 2023-12-15.
  • Nformi, Mpoche Kizitus (April 1993). The Limbum Noun Phrase (A Generative Approach) (postgraduate diploma thesis). University of Yaoundé. Retrieved 2023-12-15.
  • . United Councils and Cities of Cameroon. Archived from the original on 2017-05-17. Retrieved 2023-12-15.
  • Pool, Robert (1994). Dialogue and the Interpretation of Illness: Conversations in a Cameroon Village. Explorations in Anthropology. Oxford: Berg Publishers. p. 33. ISBN 1859730167. OCLC 28111846.
  • Wepngong, Ndi Francis (2011). (PDF). Archived from the original (PDF) on 2016-10-18.

limbum, language, limbum, grassfields, language, cameroon, with, small, number, speakers, nigeria, used, trade, language, some, primarily, mother, tongue, wimbum, people, live, donga, mantung, division, northwest, region, ring, road, limbumlimbumregioncameroon. Limbum is a Grassfields language of Cameroon with a small number of speakers in Nigeria It is used as a trade language by some but is primarily the mother tongue of the Wimbum people who live in Donga Mantung division of the Northwest Region at the top of the Ring Road LimbumLimbumRegionCameroonNative speakers130 000 2005 1 Language familyNiger Congo Atlantic CongoBenue CongoSouthern BantoidGrassfieldsEasternNkambeLimbumLanguage codesISO 639 3 a href https iso639 3 sil org code lmp class extiw title iso639 3 lmp lmp a Glottologlimb1268 PeopleWimbum 2 LanguageLimbum Contents 1 Speakers 2 Grammar 3 Sample vocabulary 4 Notes 5 ReferencesSpeakers edit nbsp Traditional dance of Wimbum around 1990 in dry season Nkambe town The Wimbum consist of three clans War clan headquartered at Mbot Tang clan at Tallah and Wiya clan at Ndu 3 Scattered around the area are other Wimbum villages each associated with one of the three clans Each village has a chief also known as fon who is largely autonomous and beneath him sub chiefs or quarter heads 4 The three clans are geographically interspersed sharing the language 3 The people live on the Nkambe Plateau a dramatic grassy highland cut by wooded ravines about a mile above sea level 5 Most are farmers growing maize beans potatoes yams vegetable tomatoes bananas and also plantains and coffee in lower warmer areas 6 7 Some conduct trade primarily in the towns of Nkambe and Ndu Some work for the government primarily in Nkambe Some linguists consider Limbum to have three dialects a northern a middle and a southern dialect Speakers of one dialect can generally understand speakers of any other The three dialects cut across the three clans and may result from influence of the neighboring languages to the north and south 8 Limbum is closely related to some neighboring languages like Yamba and more geographically distant ones like Bamum Ngemba and Bamileke It is quite different from some other neighboring languages like Bebe and Noni 9 Grammar editLimbum s grammar is similar to English in some ways including Word order is subject verb object 10 For example consider Ŋgwa Ta ta a byɛ kwaa 11 normal Limbum word order Wife Tata has carried corn word for word English translation retaining Limbum word order Tata s wife has carried corn translation with conventional English word order Verb tenses tend to be formed with auxiliary verbs like a in the example above Open questions may be formed with interrogative determiners e g A nda means It is who word for word 12 But Limbum differs from English in other ways Here are a few Limbum is a tone language meaning that spoken pitch can distinguish words which otherwise sound the same For example the sound baa spoken with different tones can mean father fufu two bag part in hair or madness 13 The pronoun system is quite different For example ye is a gender neutral third person singular taking the place of he and she in English In second person wɛ means you singular we e means you plural and not I so means you singular and I and se e means you singular and we or you plural and I Also Limbum has compound pronouns which English lacks 14 Adjectives tend to follow the noun they modify and may be repeated for emphasis E g e ye bi boŋ means he or she eats kolanut good and e ye bi boŋboŋ means he or she eats kolanut very good 15 Yes no questions are formed simply by appending the word a to a statement as in Ndi a du a meaning Ndi has gone is it so word for word much less confusing than English s subject verb inversions 16 Negation is grammatically similar 17 Limbum s five prepositions don t align with English prepositions much at all ni marker of direction accompaniment or instrument like to him or with him in English mbe marker of location like in the house or on the chair mba marker of a direction or location at a lower elevation like down to Tabenken valley ko marker of a direction or location at a higher elevation like up to Ndu nje marker of direction location or provenance like at school or from Douala 18 Sample vocabulary editŋwɛ person fa give ŋgʉp fowl boŋ good njeŋwɛ woman ye eat nyaa meat boŋboŋ very good muu child laa say kwaa corn bɛbɛp bad ŋkar friend fa work nda p house baa two ma mother ko ŋ like or love tap hut taar three ta father yɛ see afyoŋ airplane ta five e he or she saŋ write ŋwa letter 19 Notes edit Limbum at Ethnologue 18th ed 2015 subscription required Blench Roger 2019 An Atlas of Nigerian Languages 4th ed Cambridge Kay Williamson Educational Foundation a b Pool p 33 Kifon p 2 3 Pool p 32 Ndu Nkambe Fiore p 2 Nkwi p 149 Nforgwei p 252 Ndi p 10 and 65 In the transcriptions of Limbum on this page I have followed the Ndis spellings as best I can Nforgwei p 157 158 Fiore p 78 Wepngong p 6 Nformi p 46 47 Nforgwei p 255 Nforgwei p 259 260 Nformi p 58 62 Ndi throughout References editBongmba Elias Kifon 2001 African Witchcraft and Otherness A Philosophical and Theological Critique of Intersubjective Relations PDF Albany State University of New York Press ISBN 0 7914 4989 0 Archived from the original PDF on 2021 04 27 Retrieved 2023 12 15 Fiore Lynne E January 1977 A Phonology of Limbum Nsungli PDF Onarest Cameroon SIL Retrieved 2023 12 15 Nkwi Paul Nchoji Warnier Jean Pierre 1982 Elements for a History of the Western Grassfields Yaounde University of Yaounde OCLC 11208325 Ndi Augustine Ndi Robert 1988 Bki nfɛ r Ta ta Nyako Fa ake ba Nfo A second Primer in the Limbum Language Yaounde SIL Ndu United Councils and Cities of Cameroon Archived from the original on 2017 05 17 Retrieved 2023 12 15 Nforgwei Samuel Tabah 2004 A Study of the Phonological Morphological and Syntactic Processes in the Standardisation of Lumbum PhD thesis University of Yaounde I Retrieved 2023 12 15 Nformi Mpoche Kizitus April 1993 The Limbum Noun Phrase A Generative Approach postgraduate diploma thesis University of Yaounde Retrieved 2023 12 15 Nkambe United Councils and Cities of Cameroon Archived from the original on 2017 05 17 Retrieved 2023 12 15 Pool Robert 1994 Dialogue and the Interpretation of Illness Conversations in a Cameroon Village Explorations in Anthropology Oxford Berg Publishers p 33 ISBN 1859730167 OCLC 28111846 Wepngong Ndi Francis 2011 Pronominal and Possessive Referencing in Limbum PDF Archived from the original PDF on 2016 10 18 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Limbum language amp oldid 1190132269, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.