fbpx
Wikipedia

Anna Świrszczyńska

Anna Świrszczyńska (also known as Anna Swir) (1909–1984) was a Polish poet whose works deal with themes including her experiences during World War II, motherhood, the female body, and sensuality.

Anna Świrszczyńska
Born1909
Warsaw, Poland
Died1984 (aged 74–75)
Kraków, Poland
Pen nameAnna Swir
OccupationPoet
NationalityPolish
Notable worksHappy as a Dog's Tail
Talking to My Body
Fat Like the Sun
Notable awardsKnight's Cross of the Order of Polonia Restituta, 1957

Officer's Cross of the Order of Polonia Restituta, 1975

City of Kraków Award, 1976

Biography edit

Świrszczyńska was born in Warsaw and grew up in poverty as the daughter of an artist.[1] She began publishing her poems in the 1930s. During the Nazi occupation of Poland she joined the Polish resistance movement in World War II and was a military nurse during the Warsaw Uprising. She wrote for underground publications and once waited 60 minutes to be executed. Czesław Miłosz writes of knowing her during this time and has translated a volume of her work.[2] Her experiences during the war strongly influenced her poetry. In 1974 she published Building the Barricade, a volume which describes the suffering she witnessed and experienced during that time. She also writes frankly about the female body in various stages of life.[3]

Some of Swir's poems are translated into Nepali by Suman Pokhrel and are collected in an anthology tilled Manpareka Kehi Kavita.[4][5][6][7] Siddheshwar Singh, Manoj Patel and other translators have translated many of her poems into Hindi.[8][9] Nine of Swir's poems were posthumously published by family, earlier translated in Dutch by Gerard Rasch, in his work Memento in 2005. Hendrik Lindepuu translated a collection of poems by Świrszczyńska into Estonian and published it as a separate book: Anna Świrszczyńska. Ma ehitasin barrikaadi. Halliste: Hendrik Lindepuu Kirjastus, 2019. 187 pages. ISBN 9789949736119.

The Spanish composer Luis de Pablo premiered in 2019 the Cantata femenina Anna Swir (Female Cantata Anna Swir), based on several poems by this author.[10]

Works edit

You will not tame this sea
either by humility or rapture.
But you can laugh
in its face.

The Sea and the Man [11]
Translated by Czeslaw Milosz and Leonard Nathan

Poetry collections edit

  • Wiersze i proza (Poems and Prose) (1936)
  • Liryki zebrane (Collected Poems) (1958)
  • Czarne słowa (Black Words) (1967)
  • Wiatr (Wind) (1970)
  • Jestem baba (I am a Woman) (1972)
  • Poezje wybrane (Selected Poems) (1973)
  • Budowałam barykadę (Building the Barricade) (1974)
  • Szczęśliwa jak psi ogon (Happy as a Dog's Tail) (1978)
  • Cierpienie i radość (Suffering and Joy) (1985)

Collections in English translation edit

  • Thirty-four Poems on the Warsaw Uprising (1977), New York. Transl.: Magnus Jan Kryński, Robert A. Maguire.
  • Building the Barricade (1979), Kraków. Transl.: Magnus Jan Kryński, Robert A. Maguire.
  • Happy as a Dog's Tail (1985), San Diego. Transl.: Czesław Miłosz & Leonard Nathan.
  • Fat Like the Sun (1986), London. Transl.: M. Marshment, G. Baran.
  • Talking to My Body (Copper Canyon Press, 1996) Transl.: Czesław Miłosz & Leonard Nathan.
  • Building the Barricade and Other Poems of Anna Swir Tr. by Piotr Florczyk (Calypso Editions, 2011).

See also edit

References edit

  1. ^ "Anna Świrszczyńska - biografia, wiersze, utwory". poezja.org (in Polish). Retrieved October 19, 2022.
  2. ^ Miłosz, Czesław – Jakiegoż to gościa mieliśmy : o Annie Świrszczyńskiej (1996), Kraków "Znak"
  3. ^ Swir, Anna.Talking to my Body.Trans. Czesław Miłosz & Leonard Nathan. Copper Canyon Press, 1996.
  4. ^ Akhmatova, Anna; Świrszczyńska, Anna; Ginsberg, Allen; Agustini, Delmira; Farrokhzad, Forough; Mistral, Gabriela; Jacques, Jacques; Mahmoud, Mahmoud; Al-Malaika, Nazik; Hikmet, Nazim; Qabbani, Nizar; Paz, Octavio; Neruda, Pablo; Plath, Sylvia; Amichai, Yehuda (2018). Manpareka Kehi Kavita मनपरेका केही कविता [Some Poems of My Choice] (Print) (in Nepali). Translated by Pokhrel, Suman (First ed.). Kathmandu: Shikha Books. p. 174.
  5. ^ "Suman Pokhrel's Blog: सुमन पोखरेल Suman Pokhrel - म र मेरो म (Nepali translation of Anna Swir's poem "Myself and My Person") - August 14, 2011 20:12".
  6. ^ "Suman Pokhrel's Blog: सुमन पोखरेल Suman Pokhrel - भित्तामा टाउको बजारेँ मैले (Nepali translation of Anna Swir's poem "I Knocked My Head against the Wall") - November 05, 2012 11:09".
  7. ^ Tripathi, Geeta (2018). अनुवादमा 'मनपरेका केही कविता' [Manpareka Kehi Kavita in Translation]. Kalashree. pp. 358–359.
  8. ^ "अन्ना स्विर : समुद्र तट पर शरीर और आत्मा". August 22, 2012.
  9. ^ "कर्मनाशा: समुद्र , हँसी और किताबों का स्पन्दन : अन्ना स्विर".
  10. ^ Tomas Marco: [Notes to the program], Community of Madrid Orchestra, February 13, 2019.
  11. ^ A Book of Luminous Things Edited by Czeslaw Milosz, 1996.

Further reading edit

  • Miłosz, Czesław – Jakiegoż to gościa mieliśmy : o Annie Świrszczyńskiej (1996), Kraków "Znak"
  • Ingbrant, Renata -- From Her Point of View: Woman’s Anti-world in the Poetry of Anna Świrszczyńska (2007), Stockholm: Stockholm University "Acta Universitatis Stockholmiensis"
  • Stawowy, Renata – Gdzie jestem ja sama : o poezji Anny Świrszczyńskiej (2004), Kraków "Universitas"

External links edit

anna, Świrszczyńska, also, known, anna, swir, 1909, 1984, polish, poet, whose, works, deal, with, themes, including, experiences, during, world, motherhood, female, body, sensuality, born1909warsaw, polanddied1984, aged, kraków, polandpen, nameanna, swiroccupa. Anna Swirszczynska also known as Anna Swir 1909 1984 was a Polish poet whose works deal with themes including her experiences during World War II motherhood the female body and sensuality Anna SwirszczynskaBorn1909Warsaw PolandDied1984 aged 74 75 Krakow PolandPen nameAnna SwirOccupationPoetNationalityPolishNotable worksHappy as a Dog s TailTalking to My BodyFat Like the SunNotable awardsKnight s Cross of the Order of Polonia Restituta 1957 Officer s Cross of the Order of Polonia Restituta 1975 City of Krakow Award 1976 Contents 1 Biography 2 Works 2 1 Poetry collections 2 2 Collections in English translation 3 See also 4 References 5 Further reading 6 External linksBiography editSwirszczynska was born in Warsaw and grew up in poverty as the daughter of an artist 1 She began publishing her poems in the 1930s During the Nazi occupation of Poland she joined the Polish resistance movement in World War II and was a military nurse during the Warsaw Uprising She wrote for underground publications and once waited 60 minutes to be executed Czeslaw Milosz writes of knowing her during this time and has translated a volume of her work 2 Her experiences during the war strongly influenced her poetry In 1974 she published Building the Barricade a volume which describes the suffering she witnessed and experienced during that time She also writes frankly about the female body in various stages of life 3 Some of Swir s poems are translated into Nepali by Suman Pokhrel and are collected in an anthology tilled Manpareka Kehi Kavita 4 5 6 7 Siddheshwar Singh Manoj Patel and other translators have translated many of her poems into Hindi 8 9 Nine of Swir s poems were posthumously published by family earlier translated in Dutch by Gerard Rasch in his work Memento in 2005 Hendrik Lindepuu translated a collection of poems by Swirszczynska into Estonian and published it as a separate book Anna Swirszczynska Ma ehitasin barrikaadi Halliste Hendrik Lindepuu Kirjastus 2019 187 pages ISBN 9789949736119 The Spanish composer Luis de Pablo premiered in 2019 the Cantata femenina Anna Swir Female Cantata Anna Swir based on several poems by this author 10 Works editYou will not tame this sea either by humility or rapture But you can laugh in its face The Sea and the Man 11 Translated by Czeslaw Milosz and Leonard Nathan Poetry collections edit Wiersze i proza Poems and Prose 1936 Liryki zebrane Collected Poems 1958 Czarne slowa Black Words 1967 Wiatr Wind 1970 Jestem baba I am a Woman 1972 Poezje wybrane Selected Poems 1973 Budowalam barykade Building the Barricade 1974 Szczesliwa jak psi ogon Happy as a Dog s Tail 1978 Cierpienie i radosc Suffering and Joy 1985 Collections in English translation edit Thirty four Poems on the Warsaw Uprising 1977 New York Transl Magnus Jan Krynski Robert A Maguire Building the Barricade 1979 Krakow Transl Magnus Jan Krynski Robert A Maguire Happy as a Dog s Tail 1985 San Diego Transl Czeslaw Milosz amp Leonard Nathan Fat Like the Sun 1986 London Transl M Marshment G Baran Talking to My Body Copper Canyon Press 1996 Transl Czeslaw Milosz amp Leonard Nathan Building the Barricade and Other Poems of Anna Swir Tr by Piotr Florczyk Calypso Editions 2011 See also editFound in Translation AwardReferences edit Anna Swirszczynska biografia wiersze utwory poezja org in Polish Retrieved October 19 2022 Milosz Czeslaw Jakiegoz to goscia mielismy o Annie Swirszczynskiej 1996 Krakow Znak Swir Anna Talking to my Body Trans Czeslaw Milosz amp Leonard Nathan Copper Canyon Press 1996 Akhmatova Anna Swirszczynska Anna Ginsberg Allen Agustini Delmira Farrokhzad Forough Mistral Gabriela Jacques Jacques Mahmoud Mahmoud Al Malaika Nazik Hikmet Nazim Qabbani Nizar Paz Octavio Neruda Pablo Plath Sylvia Amichai Yehuda 2018 Manpareka Kehi Kavita मनपर क क ह कव त Some Poems of My Choice Print in Nepali Translated by Pokhrel Suman First ed Kathmandu Shikha Books p 174 Suman Pokhrel s Blog स मन प खर ल Suman Pokhrel म र म र म Nepali translation of Anna Swir s poem Myself and My Person August 14 2011 20 12 Suman Pokhrel s Blog स मन प खर ल Suman Pokhrel भ त त म ट उक बज र म ल Nepali translation of Anna Swir s poem I Knocked My Head against the Wall November 05 2012 11 09 Tripathi Geeta 2018 अन व दम मनपर क क ह कव त Manpareka Kehi Kavita in Translation Kalashree pp 358 359 अन न स व र सम द र तट पर शर र और आत म August 22 2012 कर मन श सम द र ह स और क त ब क स पन दन अन न स व र Tomas Marco Notes to the program Community of Madrid Orchestra February 13 2019 A Book of Luminous Things Edited by Czeslaw Milosz 1996 Further reading editMilosz Czeslaw Jakiegoz to goscia mielismy o Annie Swirszczynskiej 1996 Krakow Znak Ingbrant Renata From Her Point of View Woman s Anti world in the Poetry of Anna Swirszczynska 2007 Stockholm Stockholm University Acta Universitatis Stockholmiensis Stawowy Renata Gdzie jestem ja sama o poezji Anny Swirszczynskiej 2004 Krakow Universitas External links edithttps www poetryfoundation org poems and poets poets detail anna swir Retrieved from https en wikipedia org w index php title Anna Swirszczynska amp oldid 1151415664, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.