fbpx
Wikipedia

Yangkaal

The Yangkaal, also spelt Yanggal, are an Aboriginal Australian people of area of the Gulf of Carpentaria in the state of Queensland.

Gananggalinda is a variant name of the same group.[1]

Language edit

The Yangkaal language was also known as Yanggaralda,[2] Janggal, Gananggalinda, Nemarang, and other names.[3] Geoffrey O'Grady grouped it as a variety of Yukulta within the Tangkic language family.[a] The implication was that "Yanggal" was simply an alternative name for "Njangga", which is an alternative ethnonym for the Yanyula (Yanyuwa), from which the word Yanggal may have derived.[5]

Country edit

The Yangkaal work over 300 square miles (780 km2) of land, both on Forsyth Island and the stretch of coastline opposite, on the mainland, running as far west as Cliffdale Creek mainland opposite. Much of the continental coastland used by the Yangkaal was mangrovial.[citation needed]

David Horton reported in The Encyclopaedia of Aboriginal Australia: Aboriginal and Torres Strait Islander history, society and culture that the traditional lands of the Gananggalinda were near Bayley Point and Point Parker on the coast of the Gulf of Carpentaria. The Gananggalinda and their neighbours the Yukulta / Ganggalidda have similar culture and language.[6]

Social organisation edit

The Yangkaal were composed of at least three kin groups:

  • The Djo:ara (Beche-de-Mer Camp and Bayley (Robert) Island.)
  • Laraksnja:ra (eastern part of Forsyth Island.)
  • Mara'kalpa (western side of Forsyth Island.)
  • A clan once resident on Denham Island.[2]

History of contact edit

The Yangkaal eventually moved to Mornington Island, where Arthur Capell briefly interviewed one informant, and obtained information, some of which turned out to be unreliable. He was told that their name for their homeland on Forsyth Island was Nemi, from which he deduced that their language was Nemarang.[7] This misapprehension was corrected by Norman Tindale, who explained that this term was the personal name of a Yangkaal person known on the Mornington Island Mission as Edward Nemie, the latter being a distortion of the missionary's word "name".[2][b]

Alternative names edit

  • Njanggad.
  • Janggaral.
  • Janggura.
  • Janggaralda.
  • Jangaralda. (Lardil exonym)
  • Nemarang (recent autonym formed from the English word 'name')
  • Balumbant. ('westerners' as opposed to Lilumbant, used of the Lardiil and Yokula).[2]

Some words edit

  • bidinaŋga. (man)
  • magudaŋga. (woman)
  • ganda. (father)
  • ŋama. (mother).[9]

Notes edit

  1. ^ 'Tangkic Group Jakula-Njangga (Yanggal, Nyangga).'[4]
  2. ^ 'In 1960 on the highest authority, one of the oldest living Janggal men of Forsyth Island, I learned that Nemarang was not their name. Shortly after the Mornington Island Mission was founded and before the Reverend Wilson was killed by the aborigines, he gave names to many of the natives including Old William, the elder of the Lardiil. Djungidjarudau, father of Edward Namie, on a visit to the new Mission, heard of the new names, asked for and was given a name that he forgot after he went back to his island. The word "name" stuck with him, however, and later it crept into mission records as Namie, hence his son's second name.'[8]

Citations edit

  1. ^ G37 Yangkaal at the Australian Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies>
  2. ^ a b c d Tindale 1974, p. 170.
  3. ^ G37 Yangkaal at the Australian Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies
  4. ^ O'Grady, Voegelin & Voegelin 1966, p. 54.
  5. ^ Dixon & Blake 1983, p. 193.
  6. ^ Horton, David, Encyclopaedia of Aboriginal Australia;1994, Vol. 1, p401.
  7. ^ Capell 1942, pp. 49–50.
  8. ^ Tindale 1974, p. 155.
  9. ^ Capell 1942, p. 50.

Sources edit

  • "AIATSIS map of Indigenous Australia". AIATSIS.
  • Capell, Arthur (September 1942). "Languages of Arnhem Land, North Australia (Continued)". Oceania. 13 (1): 24–50. doi:10.1002/j.1834-4461.1942.tb00367.x. JSTOR 40327973.
  • Dixon, Robert M. W.; Blake, Barry J., eds. (1983). Handbook of Australian Languages. Vol. 3. John Benjamins Publishing. ISBN 978-9-027-22005-9.
  • O'Grady, Geoffrey; Voegelin, C. F.; Voegelin, F. M. (February 1966). "Languages of the World: Indo-Pacific Fascicle Six". Anthropological Linguistics. 8 (2): 1–197. JSTOR 30029431.
  • Tindale, Norman Barnett (1974). "Janggal (QLD)". Aboriginal Tribes of Australia: Their Terrain, Environmental Controls, Distribution, Limits, and Proper Names. Australian National University Press. ISBN 978-0-708-10741-6.

yangkaal, also, spelt, yanggal, aboriginal, australian, people, area, gulf, carpentaria, state, queensland, gananggalinda, variant, name, same, group, contents, language, country, social, organisation, history, contact, alternative, names, some, words, notes, . The Yangkaal also spelt Yanggal are an Aboriginal Australian people of area of the Gulf of Carpentaria in the state of Queensland Gananggalinda is a variant name of the same group 1 Contents 1 Language 2 Country 3 Social organisation 4 History of contact 5 Alternative names 6 Some words 7 Notes 7 1 Citations 8 SourcesLanguage editMain article Kayardild language The Yangkaal language was also known as Yanggaralda 2 Janggal Gananggalinda Nemarang and other names 3 Geoffrey O Grady grouped it as a variety of Yukulta within the Tangkic language family a The implication was that Yanggal was simply an alternative name for Njangga which is an alternative ethnonym for the Yanyula Yanyuwa from which the word Yanggal may have derived 5 Country editThe Yangkaal work over 300 square miles 780 km2 of land both on Forsyth Island and the stretch of coastline opposite on the mainland running as far west as Cliffdale Creek mainland opposite Much of the continental coastland used by the Yangkaal was mangrovial citation needed David Horton reported in The Encyclopaedia of Aboriginal Australia Aboriginal and Torres Strait Islander history society and culture that the traditional lands of the Gananggalinda were near Bayley Point and Point Parker on the coast of the Gulf of Carpentaria The Gananggalinda and their neighbours the Yukulta Ganggalidda have similar culture and language 6 Social organisation editThe Yangkaal were composed of at least three kin groups The Djo ara Beche de Mer Camp and Bayley Robert Island Laraksnja ra eastern part of Forsyth Island Mara kalpa western side of Forsyth Island A clan once resident on Denham Island 2 History of contact editThe Yangkaal eventually moved to Mornington Island where Arthur Capell briefly interviewed one informant and obtained information some of which turned out to be unreliable He was told that their name for their homeland on Forsyth Island was Nemi from which he deduced that their language was Nemarang 7 This misapprehension was corrected by Norman Tindale who explained that this term was the personal name of a Yangkaal person known on the Mornington Island Mission as Edward Nemie the latter being a distortion of the missionary s word name 2 b Alternative names editNjanggad Janggaral Janggura Janggaralda Jangaralda Lardil exonym Nemarang recent autonym formed from the English word name Balumbant westerners as opposed to Lilumbant used of the Lardiil and Yokula 2 Some words editbidinaŋga man magudaŋga woman ganda father ŋama mother 9 Notes edit Tangkic Group Jakula Njangga Yanggal Nyangga 4 In 1960 on the highest authority one of the oldest living Janggal men of Forsyth Island I learned that Nemarang was not their name Shortly after the Mornington Island Mission was founded and before the Reverend Wilson was killed by the aborigines he gave names to many of the natives including Old William the elder of the Lardiil Djungidjarudau father of Edward Namie on a visit to the new Mission heard of the new names asked for and was given a name that he forgot after he went back to his island The word name stuck with him however and later it crept into mission records as Namie hence his son s second name 8 Citations edit G37 Yangkaal at the Australian Indigenous Languages Database Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies gt a b c d Tindale 1974 p 170 G37 Yangkaal at the Australian Indigenous Languages Database Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies O Grady Voegelin amp Voegelin 1966 p 54 Dixon amp Blake 1983 p 193 Horton David Encyclopaedia of Aboriginal Australia 1994 Vol 1 p401 Capell 1942 pp 49 50 Tindale 1974 p 155 Capell 1942 p 50 Sources edit AIATSIS map of Indigenous Australia AIATSIS Capell Arthur September 1942 Languages of Arnhem Land North Australia Continued Oceania 13 1 24 50 doi 10 1002 j 1834 4461 1942 tb00367 x JSTOR 40327973 Dixon Robert M W Blake Barry J eds 1983 Handbook of Australian Languages Vol 3 John Benjamins Publishing ISBN 978 9 027 22005 9 O Grady Geoffrey Voegelin C F Voegelin F M February 1966 Languages of the World Indo Pacific Fascicle Six Anthropological Linguistics 8 2 1 197 JSTOR 30029431 Tindale Norman Barnett 1974 Janggal QLD Aboriginal Tribes of Australia Their Terrain Environmental Controls Distribution Limits and Proper Names Australian National University Press ISBN 978 0 708 10741 6 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Yangkaal amp oldid 1196629045, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.