fbpx
Wikipedia

The Man Who Counted

The Man Who Counted (original Portuguese title: O Homem que Calculava) is a book on recreational mathematics and curious word problems by Brazilian writer Júlio César de Mello e Souza, published under the pen name Malba Tahan. Since its first publication in 1938,[1] the book has been immensely popular in Brazil and abroad, not only among mathematics teachers but among the general public as well.

The Man Who Counted
AuthorJúlio César de Mello e Souza
Original titleO Homem que Calculava

The book has been published in many other languages, including Catalan, English (in the UK and in the US),[2] German, Italian, and Spanish, and is recommended as a paradidactic source in many countries. It earned its author a prize from the Brazilian Literary Academy.

Plot summary edit

First published in Brazil in 1949, O Homem que Calculava is a series of tales in the style of the Arabian Nights, but revolving around mathematical puzzles and curiosities. The book is ostensibly a translation by Brazilian scholar Breno de Alencar Bianco of an original manuscript by Malba Tahan, a thirteenth-century Persian scholar of the Islamic Empire – both equally fictitious.

The first two chapters tell how Hanak Tade Maia was traveling from Samarra to Baghdad when he met Beremiz Samir, a young lad from Khoy with amazing mathematical abilities. The traveler then invited Beremiz to come with him to Baghdad, where a man with his abilities will certainly find profitable employment. The rest of the book tells of various incidents that befell the two men along the road and in Baghdad. In all those events, Beremiz Samir uses his abilities with calculation like a magic wand to amaze and entertain people, settle disputes, and find wise and just solutions to seemingly unsolvable problems.

In the first incident along their trip (chapter III), Beremiz settles a heated inheritance dispute between three brothers. Their father had left them 35 camels, of which 1/2 (17.5 camels) should go to his eldest son, 1/3 (11.666... camels) to the middle one, and 1/9 (3.888... camels) to the youngest. To solve the brothers dilemma, Beremiz convinces Hanak to donate his only camel to the dead man's estate. Then, with 36 camels, Beremiz gives 18, 12, and 4 animals to the three heirs, making all of them profit with the new share. Of the remaining two camels, one is returned to Hanak, and the other is claimed by Beremiz as his reward.

The translator's notes observe that the 17-animal inheritance puzzle, a mathematical puzzle whose first publication is in the works of Muhaqiqi Naraqi, is a variant of this problem, with 17 camels to be divided in the same proportions. It is found in hundreds of recreational mathematics books, such as those of E. Fourrey (1949) and G. Boucheny (1939). However, the 17-camel version leaves only one camel at the end, with no net profit for the estate's executor.

At the end of the book, Beremiz uses his abilities to win the hand of his student and secret love Telassim, the daughter of one of the Caliph's advisers. (The caliph mentioned is Al-Musta'sim, the only real character who appears fictitiously; the time period ends with the Abbasid dynasty's collapse.)

In the last chapter we learn that Hanak Tade Maia and Beremiz eventually moved to Constantinople following the Siege of Baghdad (Telassim's father died in the fighting), where Beremiz had three sons and Hanak visits him often.

Publishing history edit

The "translator's note" signed "B. A. Bianco" is dated from 1965. The preface signed "Malba Tahan" is dated "Baghdad, 19 of the Moon of Ramadan of 1321" (Islamic calendar equivalent of (Gregorian) 8 December 1903).

The 1993 English edition published by W.W. Norton & Co. was illustrated by Patricia Reid Baquero.

The fifty fourth printing by Editora Record (2001; in Portuguese) contains 164 pages of Malba Tahan's text, plus 60 pages of notes and historical appendices, commented solutions to all the problems, a glossary of Arabic terms, alphabetical index, and other material.

The book was translated into Arabic in 2005 by Azza Kubba, an Iraqi from Baghdad (published by Al-Jamel Publishing House, Cologne, Germany).

Further reading edit

  • Gaston Boucheny, Curiosités et Récréations Mathématiques. Paris, 1939.
  • E. Fourrey, Récréations Mathématiques. Paris, 1949.

References edit

  1. ^ Coppe de Oliveira, Cristiane (2007); A sombra do arco-íris: um estudo histórico/mitocrítico do discurso pedagógico de Malba Tahan. These, Univ. de São Paulo (Br), 2007, 171 pp.; p. 125
  2. ^ Tahan, Malba (1993), The Man Who Counted / a collection of mathematical adventures, translated by Leslie Clark; Alastair Reid, W.W. Norton & Co., ISBN 0-393-30934-7

External links edit

  • Online copy from The Internet Archive

counted, this, article, needs, additional, citations, verification, please, help, improve, this, article, adding, citations, reliable, sources, unsourced, material, challenged, removed, find, sources, news, newspapers, books, scholar, jstor, april, 2011, learn. This article needs additional citations for verification Please help improve this article by adding citations to reliable sources Unsourced material may be challenged and removed Find sources The Man Who Counted news newspapers books scholar JSTOR April 2011 Learn how and when to remove this template message The Man Who Counted original Portuguese title O Homem que Calculava is a book on recreational mathematics and curious word problems by Brazilian writer Julio Cesar de Mello e Souza published under the pen name Malba Tahan Since its first publication in 1938 1 the book has been immensely popular in Brazil and abroad not only among mathematics teachers but among the general public as well The Man Who CountedAuthorJulio Cesar de Mello e SouzaOriginal titleO Homem que CalculavaThe book has been published in many other languages including Catalan English in the UK and in the US 2 German Italian and Spanish and is recommended as a paradidactic source in many countries It earned its author a prize from the Brazilian Literary Academy Contents 1 Plot summary 2 Publishing history 3 Further reading 4 References 5 External linksPlot summary editFirst published in Brazil in 1949 O Homem que Calculava is a series of tales in the style of the Arabian Nights but revolving around mathematical puzzles and curiosities The book is ostensibly a translation by Brazilian scholar Breno de Alencar Bianco of an original manuscript by Malba Tahan a thirteenth century Persian scholar of the Islamic Empire both equally fictitious The first two chapters tell how Hanak Tade Maia was traveling from Samarra to Baghdad when he met Beremiz Samir a young lad from Khoy with amazing mathematical abilities The traveler then invited Beremiz to come with him to Baghdad where a man with his abilities will certainly find profitable employment The rest of the book tells of various incidents that befell the two men along the road and in Baghdad In all those events Beremiz Samir uses his abilities with calculation like a magic wand to amaze and entertain people settle disputes and find wise and just solutions to seemingly unsolvable problems In the first incident along their trip chapter III Beremiz settles a heated inheritance dispute between three brothers Their father had left them 35 camels of which 1 2 17 5 camels should go to his eldest son 1 3 11 666 camels to the middle one and 1 9 3 888 camels to the youngest To solve the brothers dilemma Beremiz convinces Hanak to donate his only camel to the dead man s estate Then with 36 camels Beremiz gives 18 12 and 4 animals to the three heirs making all of them profit with the new share Of the remaining two camels one is returned to Hanak and the other is claimed by Beremiz as his reward The translator s notes observe that the 17 animal inheritance puzzle a mathematical puzzle whose first publication is in the works of Muhaqiqi Naraqi is a variant of this problem with 17 camels to be divided in the same proportions It is found in hundreds of recreational mathematics books such as those of E Fourrey 1949 and G Boucheny 1939 However the 17 camel version leaves only one camel at the end with no net profit for the estate s executor At the end of the book Beremiz uses his abilities to win the hand of his student and secret love Telassim the daughter of one of the Caliph s advisers The caliph mentioned is Al Musta sim the only real character who appears fictitiously the time period ends with the Abbasid dynasty s collapse In the last chapter we learn that Hanak Tade Maia and Beremiz eventually moved to Constantinople following the Siege of Baghdad Telassim s father died in the fighting where Beremiz had three sons and Hanak visits him often Publishing history editThe translator s note signed B A Bianco is dated from 1965 The preface signed Malba Tahan is dated Baghdad 19 of the Moon of Ramadan of 1321 Islamic calendar equivalent of Gregorian 8 December 1903 The 1993 English edition published by W W Norton amp Co was illustrated by Patricia Reid Baquero The fifty fourth printing by Editora Record 2001 in Portuguese contains 164 pages of Malba Tahan s text plus 60 pages of notes and historical appendices commented solutions to all the problems a glossary of Arabic terms alphabetical index and other material The book was translated into Arabic in 2005 by Azza Kubba an Iraqi from Baghdad published by Al Jamel Publishing House Cologne Germany Further reading editGaston Boucheny Curiosites et Recreations Mathematiques Paris 1939 E Fourrey Recreations Mathematiques Paris 1949 References edit Coppe de Oliveira Cristiane 2007 A sombra do arco iris um estudo historico mitocritico do discurso pedagogico de Malba Tahan These Univ de Sao Paulo Br 2007 171 pp p 125 Tahan Malba 1993 The Man Who Counted a collection of mathematical adventures translated by Leslie Clark Alastair Reid W W Norton amp Co ISBN 0 393 30934 7External links editOnline copy from The Internet Archive Retrieved from https en wikipedia org w index php title The Man Who Counted amp oldid 1151373278, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.