fbpx
Wikipedia

The Gold-bearded Man

The Gold-bearded Man (Hungarian: Az aranszakállú embör)[1] is a Hungarian fairy tale collected by Laszlo Arany. It was translated and published as Der goldbärtige Mann by Elisabeth Rona-Sklárek in Ungarische Volksmährchen.[2] Andrew Lang included it in The Crimson Fairy Book.[3]

The Gold-bearded Man
Folk tale
NameThe Gold-bearded Man
Aarne–Thompson groupingATU 502, "The Wild Man as Helper"
CountryHungary
RegionNagykőrös
Published in
  • Elegyes gyüjtések Magyarország és Erdély különbözo részeibol by László Arany (1872)
  • The Crimson Fairy Book

Origin edit

The tale was collected in dialectal form in the region of Nagykőrös.[4]

Synopsis edit

A dying king asked of his queen that she would never remarry, but rather devote the rest of her life to caring for their only son. She promised to do as he requested, but no sooner was her husband dead than she remarried and had her new husband made king instead of her son. The stepfather was a wicked man and treated his stepson very cruelly.

By the castle, there was a brook that was of milk rather than water, which had plenty for everyone, but the new king forbade anyone to take the milk. The guards noticed a gold-bearded wild man taking buckets of milk in the morning and then strangely vanishing. The king came to see. He wondered if he could ever capture such a man, and many attempts failed. One day, an old soldier told him to leave bread, bacon, and drugged wine for the man; he would eat, drink, and fall asleep. Then they could catch him. The plan succeeded and the king put the man in a cage. After a month had passed, the king had to go to war. He told his stepson to feed the man but not free him or his fate would be terrible.

The prince accidentally shot an arrow into the cage, and the gold-bearded man refused to give it back unless he freed him. After much pleading, the prince was convinced. The gold-bearded man promised to repay him a thousand-fold and vanished. The prince decided that running away could not be more dangerous than staying and left. As he went along, he met a wood dove. He was on the verge of shooting it when it implored him not to because its two children would starve. He spared it, and the dove said that because of his act of mercy it would find a way to repay him. The prince continued on, eventually meeting with a duck and then later a stork. Both times the same thing happened as had with the wood dove.

He met with two soldiers and they traveled together in search of work. A king hired the soldiers as coachmen and the prince as his companion. The jealous soldiers told him the prince had claimed that if he were made the king's steward, he could ensure that no grain was lost from the king's store; if he set the prince to separate wheat and barley, it would show what his boasting was worth. The king had two enormous sacks mixed and ordered the prince to separate them. The wood dove, who was the king of the wood doves, had his fellow doves sort them. The king appointed him steward.

This made the soldiers more jealous. They then told the king that the prince had claimed that were he in charge of the royal treasures, he would ensure that none were lost. f the king had a ring from the princess's finger thrown in the stream, it would show what his boasting was worth. The king did so and the duck, who was the king of the ducks, had his ducks find it. The king appointed him in charge of his treasures.

The soldiers now claimed that the prince had said he knew of a child who could speak every language and play every musical instrument. The king thought this was magic, which he had tried to learn, and ordered the prince to produce the child, as a third task or be dragged to death. The stork brought the child to him. The king married him to his daughter and asked how he had done it. The prince told him and the king had the soldiers driven away with whips.

Analysis edit

Tale type edit

The Hungarian National Catalogue of Folktales (MNK) classifies the tale as type AaTh 502, Az aranyszakállú ember ("The Man with the Golden Beard"): a king captures or is brought as his prisoner a man with golden beard; the king's son throws a ball or arrow on the golden-bearded man's cage and lets it escape; the prince is expelled to the forest, but meets the same golden-bearded man who promises to be his servant.[5] The Hungarian type corresponds to type ATU 502, "The Wild Man as a Helper", or the international Aarne-Thompson-Uther Index.[6]

Motifs edit

Elisabeth Rona-Sklárek noted that in this tale the theme of the "wild man" appeared in connection with the theme of the "grateful animals".[4]

"The Hairy Man" and "Iron John" also feature the freeing of a strange wild man prisoner as the start of the story.

The sparing of the animals, and their aid, also feature in "The Three Princes and their Beasts", "The Two Brothers", and "The Queen Bee".

"The Grateful Beasts" and "Ferdinand the Faithful and Ferdinand the Unfaithful" combine the animal motif with that of the hero having to match someone's lying brags, which is also found without it, in "Boots and the Troll", "Thirteenth", "Esben and the Witch", and "Dapplegrim".

References edit

  1. ^ Arany László. Elegyes gyüjtések Magyarország és Erdély különbözo részeibol. Magyar Népköltési gyüjtemény I. kötet. Pest: Az Athenaeum Tulajdona. 1872. pp. 404-421.
  2. ^ Sklarek, Elisabet. Ungarische Volksmärchen. Einl. A. Schullerus. Leipzig: Dieterich 1901. pp. 114-130.
  3. ^ Andrew Lang, The Crimson Fairy Book, "The Gold-bearded Man"
  4. ^ a b Sklarek, Elisabet. Ungarische Volksmärchen. Einl. A. Schullerus. Leipzig: Dieterich 1901. p. 291.
  5. ^ Dömötör Ákos (szerk.). Magyar népmesekatalógus 2. Budapest, MTA Néprajzi Kutató Csoport, 1988. A magyar tündérmesék katalógusa (AaTh 300-749). pp. 264-265.
  6. ^ Aarne, Antti; Thompson, Stith. The types of the folktale: a classification and bibliography. Folklore Fellows Communications FFC no. 184. Helsinki: Academia Scientiarum Fennica, 1961. pp. 169-170.

gold, bearded, this, article, multiple, issues, please, help, improve, discuss, these, issues, talk, page, learn, when, remove, these, template, messages, this, article, possibly, contains, original, research, please, improve, verifying, claims, made, adding, . This article has multiple issues Please help improve it or discuss these issues on the talk page Learn how and when to remove these template messages This article possibly contains original research Please improve it by verifying the claims made and adding inline citations Statements consisting only of original research should be removed December 2018 Learn how and when to remove this template message The topic of this article may not meet Wikipedia s general notability guideline Please help to demonstrate the notability of the topic by citing reliable secondary sources that are independent of the topic and provide significant coverage of it beyond a mere trivial mention If notability cannot be shown the article is likely to be merged redirected or deleted Find sources The Gold bearded Man news newspapers books scholar JSTOR June 2020 Learn how and when to remove this template message Learn how and when to remove this template message The Gold bearded Man Hungarian Az aranszakallu embor 1 is a Hungarian fairy tale collected by Laszlo Arany It was translated and published as Der goldbartige Mann by Elisabeth Rona Sklarek in Ungarische Volksmahrchen 2 Andrew Lang included it in The Crimson Fairy Book 3 The Gold bearded ManFolk taleNameThe Gold bearded ManAarne Thompson groupingATU 502 The Wild Man as Helper CountryHungaryRegionNagykorosPublished inElegyes gyujtesek Magyarorszag es Erdely kulonbozo reszeibol by Laszlo Arany 1872 The Crimson Fairy Book Contents 1 Origin 2 Synopsis 3 Analysis 3 1 Tale type 3 2 Motifs 4 ReferencesOrigin editThe tale was collected in dialectal form in the region of Nagykoros 4 Synopsis editA dying king asked of his queen that she would never remarry but rather devote the rest of her life to caring for their only son She promised to do as he requested but no sooner was her husband dead than she remarried and had her new husband made king instead of her son The stepfather was a wicked man and treated his stepson very cruelly By the castle there was a brook that was of milk rather than water which had plenty for everyone but the new king forbade anyone to take the milk The guards noticed a gold bearded wild man taking buckets of milk in the morning and then strangely vanishing The king came to see He wondered if he could ever capture such a man and many attempts failed One day an old soldier told him to leave bread bacon and drugged wine for the man he would eat drink and fall asleep Then they could catch him The plan succeeded and the king put the man in a cage After a month had passed the king had to go to war He told his stepson to feed the man but not free him or his fate would be terrible The prince accidentally shot an arrow into the cage and the gold bearded man refused to give it back unless he freed him After much pleading the prince was convinced The gold bearded man promised to repay him a thousand fold and vanished The prince decided that running away could not be more dangerous than staying and left As he went along he met a wood dove He was on the verge of shooting it when it implored him not to because its two children would starve He spared it and the dove said that because of his act of mercy it would find a way to repay him The prince continued on eventually meeting with a duck and then later a stork Both times the same thing happened as had with the wood dove He met with two soldiers and they traveled together in search of work A king hired the soldiers as coachmen and the prince as his companion The jealous soldiers told him the prince had claimed that if he were made the king s steward he could ensure that no grain was lost from the king s store if he set the prince to separate wheat and barley it would show what his boasting was worth The king had two enormous sacks mixed and ordered the prince to separate them The wood dove who was the king of the wood doves had his fellow doves sort them The king appointed him steward This made the soldiers more jealous They then told the king that the prince had claimed that were he in charge of the royal treasures he would ensure that none were lost f the king had a ring from the princess s finger thrown in the stream it would show what his boasting was worth The king did so and the duck who was the king of the ducks had his ducks find it The king appointed him in charge of his treasures The soldiers now claimed that the prince had said he knew of a child who could speak every language and play every musical instrument The king thought this was magic which he had tried to learn and ordered the prince to produce the child as a third task or be dragged to death The stork brought the child to him The king married him to his daughter and asked how he had done it The prince told him and the king had the soldiers driven away with whips Analysis editTale type edit The Hungarian National Catalogue of Folktales MNK classifies the tale as type AaTh 502 Az aranyszakallu ember The Man with the Golden Beard a king captures or is brought as his prisoner a man with golden beard the king s son throws a ball or arrow on the golden bearded man s cage and lets it escape the prince is expelled to the forest but meets the same golden bearded man who promises to be his servant 5 The Hungarian type corresponds to type ATU 502 The Wild Man as a Helper or the international Aarne Thompson Uther Index 6 Motifs edit Elisabeth Rona Sklarek noted that in this tale the theme of the wild man appeared in connection with the theme of the grateful animals 4 The Hairy Man and Iron John also feature the freeing of a strange wild man prisoner as the start of the story The sparing of the animals and their aid also feature in The Three Princes and their Beasts The Two Brothers and The Queen Bee The Grateful Beasts and Ferdinand the Faithful and Ferdinand the Unfaithful combine the animal motif with that of the hero having to match someone s lying brags which is also found without it in Boots and the Troll Thirteenth Esben and the Witch and Dapplegrim References edit Arany Laszlo Elegyes gyujtesek Magyarorszag es Erdely kulonbozo reszeibol Magyar Nepkoltesi gyujtemeny I kotet Pest Az Athenaeum Tulajdona 1872 pp 404 421 Sklarek Elisabet Ungarische Volksmarchen Einl A Schullerus Leipzig Dieterich 1901 pp 114 130 Andrew Lang The Crimson Fairy Book The Gold bearded Man a b Sklarek Elisabet Ungarische Volksmarchen Einl A Schullerus Leipzig Dieterich 1901 p 291 Domotor Akos szerk Magyar nepmesekatalogus 2 Budapest MTA Neprajzi Kutato Csoport 1988 A magyar tundermesek katalogusa AaTh 300 749 pp 264 265 Aarne Antti Thompson Stith The types of the folktale a classification and bibliography Folklore Fellows Communications FFC no 184 Helsinki Academia Scientiarum Fennica 1961 pp 169 170 Retrieved from https en wikipedia org w index php title The Gold bearded Man amp oldid 1151237474, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.