fbpx
Wikipedia

The Facetious Nights of Straparola

The Facetious Nights of Straparola (1550–1555; Italian: Le piacevoli notti), also known as The Nights of Straparola, is a two-volume collection of 75[1] stories by Italian author and fairy-tale collector Giovanni Francesco Straparola. Modeled after Boccaccio's Decameron, it is significant as often being called the first European storybook to contain fairy-tales;[2] it would influence later fairy-tale authors like Charles Perrault and Jacob and Wilhelm Grimm.

"The Crucifix Comes To Life"
Night the Ninth, Sixth Fable
Watercolor by E. R. Hughes
The Italian Novelists, Volume 3

History edit

The Facetious Nights of Straparola was first published in Italy between 1550–53[1] under the title Le piacevoli notti ("The Pleasant Nights") containing 74 stories. In 1555 the stories were published in a single volume in which one of the tales was replaced with two new tales, bringing the total to 75.[1] Straparola was translated into Spanish in 1583. In 1624 it was placed on the Index of Prohibited Books.[1]

The work was modeled on Boccaccio's Decameron with a frame narrative and novellas, but it took an innovative approach by also including folk and fairy tales.[1] In the frame narrative, participants of a party on the island of Murano, near Venice, tell each other stories that vary from bawdy to fantastic.[3] The narrators are mostly women, while the men, among whose ranks are included historical men of letters such as Pietro Bembo and Bernardo Cappello, listen.[1] The 74 original tales are told over 13 nights, five tales are told each night except the eighth (six tales) and the thirteenth (thirteen tales).[1] Songs and dances begin each night, and the nights end with a riddle or enigma.[1] The tales include folk and fairy-tales (about 15); Boccaccio-like novellas with themes of trickery and intrigue; and tragic and heroic stories.[1]

The 15 fairy tales were influential with later authors, some were the first recorded instances of now-famous stories, like "Puss in Boots".[1] Many of the tales were later collected or retold in Giambattista Basile’s The Tale of Tales (1634–36) and Jacob and Wilhelm Grimm's Grimm's Fairy Tales (1812–15).[1]

Fairy tales edit

Fairy tales that originally appeared in Nights of Straparola, with later adaptations by Giambattista Basile, Madame d'Aulnoy, Charles Perrault, Carlo Gozzi, Jacob and Wilhelm Grimm.[4]

Adaptations
ID Nights of Straparola d'Aulnoy Basile Brothers Grimm others Notes[a]
1.2 Cassandrino The Master Thief [1]
1.3 Pre Scarpacifico Little Farmer [1]
1.4 Tebaldo and Doralice The Bear All-Fur or All-Kinds-of-Fur Donkeyskin (Charles Perrault) [1][b]
2.1 The Pig King Prince Marcassin Hans My Hedgehog [1]
3.1 Crazy Peter The Dolphin Peruonto Simple Hans [1]
3.2 Livoretto The Story of Pretty Goldilocks Corvetto Ferdinand the Faithful and Ferdinand the Unfaithful [6][7][8][9]
3.3 Biancabella and the Snake Penta of the Chopped-off Hands and The Two Little Pizzas [1]
3.4 Fortunio The Nixie of the Mill-Pond [1]
4.1 Costanza / Costanzo Belle-Belle ou Le Chevalier Fortuné How Six Made Their Way in the World [1]
4.3 Ancilotto, King of Provino Princess Belle-Etoile The Three Little Birds The Dancing Water, the Singing Apple, and the Speaking Bird (Thomas Frederick Crane);
The Green Bird (Carlo Gozzi)
[1]
5.1 Guerrino and the Savage Man Iron Hans [1]
5.2 Adamantina The Goose The Golden Goose [1]
7.5 The Three Brothers The Five Sons The Four Skillful Brothers [1]
8.5 Maestro Lattantio and His Apprentice Dionigi The Thief and His Master [1]
10.3 Cesarino di Berni The Merchant The Two Brothers [1][10]
11.1 Costantino Fortunato Cagliuso Puss in Boots (Charles Perrault) [1]

Footnotes edit

  1. ^ Indicates sources which draw a connection between Straparola and the other folklorists for the given tale(s).
  2. ^ German folklorist Hans-Jörg Uther, in his 2004 revision of the Aarne-Thompson Index, separated this tale under a new type: ATU 510B*, "The Princess in the Chest", wherein the princess hides inside a closet or lantern to escape from an unwanted suitor.[5]

References edit

  1. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z Nancy Canepa. "Straparola, Giovan Francesco (c. 1480–1558)" in The Greenwood Encyclopedia of Folktales and Fairy Tales, 3-volumes, edited by Donald Haase, Greenwood Press, 2008, pages 926–27.
  2. ^ Opie, Iona; Opie, Peter (1974), The Classic Fairy Tales, Oxford and New York: Oxford University Press, ISBN 0-19-211559-6 See page 20. The claim for earliest fairy-tale is still debated, see for example Jan M. Ziolkowski, Fairy tales from before fairy tales: the medieval Latin past of wonderful lies, University of Michigan Press, 2007. Ziolkowski examines Egbert of Liège's Latin beast poem Fecunda Ratis (The Richly Laden Ship, c. 1022/24), the earliest known version of "Little Red Riding Hood". Further info: Little Red Pentecostal 2007-10-23 at the Wayback Machine, Peter J. Leithart, July 9, 2007.
  3. ^ Jack Zipes, The Great Fairy Tale Tradition: From Straparola and Basile to the Brothers Grimm, p 841, ISBN 0-393-97636-X
  4. ^ Giovanni Francesco Straparola (2012). "Introduction". In Beecher, Donald (ed.). The Pleasant Nights. Vol. 1. Translated by Waters, W. G. Toronto, Canada: University of Toronto Press. pp. 90–92. ISBN 9781442699519.
  5. ^ Uther, Hans-Jörg (2004). The Types of International Folktales: A Classification and Bibliography, Based on the System of Antti Aarne and Stith Thompson. Suomalainen Tiedeakatemia, Academia Scientiarum Fennica. p. 296. ISBN 978-951-41-0963-8.
  6. ^ Uther, Hans-Jörg (2013). Handbuch zu den "Kinder- und Hausmärchen" der Brüder Grimm: Entstehung - Wirkung - Interpretation. Walter de Gruyter. p. 264. ISBN 9783110317633.
  7. ^ Le Marchand, Bérénice V. (2016). "Contes en réseaux: l'émergence du conte sur la scène littéraire européenne by Patricia Eichel-Lojkine (review)". Marvels & Tales. 30 (2): 371–373. Project MUSE 655162 ProQuest 1922870374.
  8. ^ Raynard, S. (1 April 2014). "Contes en reseaux: l'emergence du conte sur la scene litteraire europeenne". French Studies. 68 (2): 279–280. doi:10.1093/fs/knu045. Project MUSE 544012.
  9. ^ Pirovano, Donato (1 May 2008). "The Literary Fairy Tale of Giovan Francesco Straparola". Romanic Review. 99 (3–4): 281–296. doi:10.1215/26885220-99.3-4.281. ProQuest 196422641.
  10. ^ Giovanni Francesco Straparola (2012). "Cesarino the Dragon Slayer". In Beecher, Donald (ed.). The Pleasant Nights. Vol. 2. Translated by Waters, W. G. Toronto, Canada: University of Toronto Press. pp. 361–393. ISBN 9781442699533.

Further reading edit

  • Ruth B. Bottigheimer, Fairy Godfather: Straparola, Venice, and the Fairy Tale Tradition (University of Pennsylvania Press, 2002).

External links edit

  • The Nights of Straparola, trans. W.G.Waters 1894. Scanned original color illustrated editions.
  • The Italian Novelists (vol. 1–4), trans. W.G.Waters 1901–04. Scanned original color illustrated editions. Note: this edition differs slightly in content from the 1894 edition.
  • SurLaLune Fairy Tale Pages: The Facetious Nights of Straparola

facetious, nights, straparola, 1550, 1555, italian, piacevoli, notti, also, known, nights, straparola, volume, collection, stories, italian, author, fairy, tale, collector, giovanni, francesco, straparola, modeled, after, boccaccio, decameron, significant, oft. The Facetious Nights of Straparola 1550 1555 Italian Le piacevoli notti also known as The Nights of Straparola is a two volume collection of 75 1 stories by Italian author and fairy tale collector Giovanni Francesco Straparola Modeled after Boccaccio s Decameron it is significant as often being called the first European storybook to contain fairy tales 2 it would influence later fairy tale authors like Charles Perrault and Jacob and Wilhelm Grimm The Crucifix Comes To Life Night the Ninth Sixth FableWatercolor by E R HughesThe Italian Novelists Volume 3 Contents 1 History 2 Fairy tales 3 Footnotes 4 References 5 Further reading 6 External linksHistory editThe Facetious Nights of Straparola was first published in Italy between 1550 53 1 under the title Le piacevoli notti The Pleasant Nights containing 74 stories In 1555 the stories were published in a single volume in which one of the tales was replaced with two new tales bringing the total to 75 1 Straparola was translated into Spanish in 1583 In 1624 it was placed on the Index of Prohibited Books 1 The work was modeled on Boccaccio s Decameron with a frame narrative and novellas but it took an innovative approach by also including folk and fairy tales 1 In the frame narrative participants of a party on the island of Murano near Venice tell each other stories that vary from bawdy to fantastic 3 The narrators are mostly women while the men among whose ranks are included historical men of letters such as Pietro Bembo and Bernardo Cappello listen 1 The 74 original tales are told over 13 nights five tales are told each night except the eighth six tales and the thirteenth thirteen tales 1 Songs and dances begin each night and the nights end with a riddle or enigma 1 The tales include folk and fairy tales about 15 Boccaccio like novellas with themes of trickery and intrigue and tragic and heroic stories 1 The 15 fairy tales were influential with later authors some were the first recorded instances of now famous stories like Puss in Boots 1 Many of the tales were later collected or retold in Giambattista Basile s The Tale of Tales 1634 36 and Jacob and Wilhelm Grimm s Grimm s Fairy Tales 1812 15 1 Fairy tales editFairy tales that originally appeared in Nights of Straparola with later adaptations by Giambattista Basile Madame d Aulnoy Charles Perrault Carlo Gozzi Jacob and Wilhelm Grimm 4 Adaptations ID Nights of Straparola d Aulnoy Basile Brothers Grimm others Notes a 1 2 Cassandrino The Master Thief 1 1 3 Pre Scarpacifico Little Farmer 1 1 4 Tebaldo and Doralice The Bear All Fur or All Kinds of Fur Donkeyskin Charles Perrault 1 b 2 1 The Pig King Prince Marcassin Hans My Hedgehog 1 3 1 Crazy Peter The Dolphin Peruonto Simple Hans 1 3 2 Livoretto The Story of Pretty Goldilocks Corvetto Ferdinand the Faithful and Ferdinand the Unfaithful 6 7 8 9 3 3 Biancabella and the Snake Penta of the Chopped off Hands and The Two Little Pizzas 1 3 4 Fortunio The Nixie of the Mill Pond 1 4 1 Costanza Costanzo Belle Belle ou Le Chevalier Fortune How Six Made Their Way in the World 1 4 3 Ancilotto King of Provino Princess Belle Etoile The Three Little Birds The Dancing Water the Singing Apple and the Speaking Bird Thomas Frederick Crane The Green Bird Carlo Gozzi 1 5 1 Guerrino and the Savage Man Iron Hans 1 5 2 Adamantina The Goose The Golden Goose 1 7 5 The Three Brothers The Five Sons The Four Skillful Brothers 1 8 5 Maestro Lattantio and His Apprentice Dionigi The Thief and His Master 1 10 3 Cesarino di Berni The Merchant The Two Brothers 1 10 11 1 Costantino Fortunato Cagliuso Puss in Boots Charles Perrault 1 Footnotes edit Indicates sources which draw a connection between Straparola and the other folklorists for the given tale s German folklorist Hans Jorg Uther in his 2004 revision of the Aarne Thompson Index separated this tale under a new type ATU 510B The Princess in the Chest wherein the princess hides inside a closet or lantern to escape from an unwanted suitor 5 References edit a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z Nancy Canepa Straparola Giovan Francesco c 1480 1558 in The Greenwood Encyclopedia of Folktales and Fairy Tales 3 volumes edited by Donald Haase Greenwood Press 2008 pages 926 27 Opie Iona Opie Peter 1974 The Classic Fairy Tales Oxford and New York Oxford University Press ISBN 0 19 211559 6 See page 20 The claim for earliest fairy tale is still debated see for example Jan M Ziolkowski Fairy tales from before fairy tales the medieval Latin past of wonderful lies University of Michigan Press 2007 Ziolkowski examines Egbert of Liege s Latin beast poem Fecunda Ratis The Richly Laden Ship c 1022 24 the earliest known version of Little Red Riding Hood Further info Little Red Pentecostal Archived 2007 10 23 at the Wayback Machine Peter J Leithart July 9 2007 Jack Zipes The Great Fairy Tale Tradition From Straparola and Basile to the Brothers Grimm p 841 ISBN 0 393 97636 X Giovanni Francesco Straparola 2012 Introduction In Beecher Donald ed The Pleasant Nights Vol 1 Translated by Waters W G Toronto Canada University of Toronto Press pp 90 92 ISBN 9781442699519 Uther Hans Jorg 2004 The Types of International Folktales A Classification and Bibliography Based on the System of Antti Aarne and Stith Thompson Suomalainen Tiedeakatemia Academia Scientiarum Fennica p 296 ISBN 978 951 41 0963 8 Uther Hans Jorg 2013 Handbuch zu den Kinder und Hausmarchen der Bruder Grimm Entstehung Wirkung Interpretation Walter de Gruyter p 264 ISBN 9783110317633 Le Marchand Berenice V 2016 Contes en reseaux l emergence du conte sur la scene litteraire europeenne by Patricia Eichel Lojkine review Marvels amp Tales 30 2 371 373 Project MUSE 655162 ProQuest 1922870374 Raynard S 1 April 2014 Contes en reseaux l emergence du conte sur la scene litteraire europeenne French Studies 68 2 279 280 doi 10 1093 fs knu045 Project MUSE 544012 Pirovano Donato 1 May 2008 The Literary Fairy Tale of Giovan Francesco Straparola Romanic Review 99 3 4 281 296 doi 10 1215 26885220 99 3 4 281 ProQuest 196422641 Giovanni Francesco Straparola 2012 Cesarino the Dragon Slayer In Beecher Donald ed The Pleasant Nights Vol 2 Translated by Waters W G Toronto Canada University of Toronto Press pp 361 393 ISBN 9781442699533 Further reading editRuth B Bottigheimer Fairy Godfather Straparola Venice and the Fairy Tale Tradition University of Pennsylvania Press 2002 External links edit nbsp Italian Wikisource has original text related to this article Le piacevoli notti The Nights of Straparola trans W G Waters 1894 Scanned original color illustrated editions The Italian Novelists vol 1 4 trans W G Waters 1901 04 Scanned original color illustrated editions Note this edition differs slightly in content from the 1894 edition SurLaLune Fairy Tale Pages The Facetious Nights of Straparola Retrieved from https en wikipedia org w index php title The Facetious Nights of Straparola amp oldid 1168228220, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.