fbpx
Wikipedia

Les pêcheurs de perles

Les pêcheurs de perles (The Pearl Fishers) is an opera in three acts by the French composer Georges Bizet, to a libretto by Eugène Cormon and Michel Carré. It was premiered on 30 September 1863 at the Théâtre Lyrique in Paris, and was given 18 performances in its initial run. Set in ancient times on the island of Ceylon (Sri Lanka), the opera tells the story of how two men's vow of eternal friendship is threatened by their love for the same woman, whose own dilemma is the conflict between secular love and her sacred oath as a priestess. The friendship duet "Au fond du temple saint", generally known as "The Pearl Fishers Duet", is one of the best-known in Western opera.

Les pêcheurs de perles
Opera by Georges Bizet
Final scene of act 1 (La Scala, 1886)
Librettist
LanguageFrench
Premiere
30 September 1863 (1863-09-30)

At the time of the premiere, Bizet (born on 25 October 1838) was not yet 25 years old: he had yet to establish himself in the Parisian musical world. The commission to write Les pêcheurs arose from his standing as a former winner of the prestigious Prix de Rome. Despite a good reception by the public, press reactions to the work were generally hostile and dismissive, although other composers, notably Hector Berlioz, found considerable merit in the music. The opera was not revived in Bizet's lifetime, but from 1886 onwards it was performed with some regularity in Europe and North America, and from the mid-20th century has entered the repertory of opera houses worldwide. Because the autograph score was lost, post-1886 productions were based on amended versions of the score that contained significant departures from the original. Since the 1970s, efforts have been made to reconstruct the score in accordance with Bizet's intentions.

Modern critical opinion has been kinder than that of Bizet's day. Commentators describe the quality of the music as uneven and at times unoriginal, but acknowledge the opera as a work of promise in which Bizet's gifts for melody and evocative instrumentation are clearly evident. They have identified clear foreshadowings of the composer's genius which would culminate, 10 years later, in Carmen. Since 1950 the work has been recorded on numerous occasions, in both the revised and original versions.

Background

Bizet's first opera, the one-act Le docteur Miracle, was written in 1856 when the 18-year-old composer was a student at the Conservatoire de Paris.

 
Georges Bizet in the early 1860s

It was Bizet's winning entry in a competition organised by the celebrated composer Jacques Offenbach, and gained him a cash award, a gold medal, and a performance of the prize work at the Théâtre des Bouffes-Parisiens.[1] In 1857 Bizet was awarded the prestigious Prix de Rome, and as a result spent most of the following three years in Italy, where he wrote Don Procopio, a short opera buffa in the style of Donizetti.[2] By this time Bizet had written several non-stage works, including his Symphony in C, but the poor reception accorded to his 1858 Te Deum, a religious work he composed in Rome, helped convince him that his future lay primarily with the musical theatre.[3] He planned and possibly began several operatic works before his return to Paris in 1860, but none of these projects came to fruition.[4]

In Paris, Bizet discovered the difficulties faced by young and relatively unknown composers trying to get their operas performed. Of the capital's two state-subsidised opera houses, the Opéra and the Opéra-Comique, the former offered a static repertoire in which works by foreign composers, particularly Rossini and Meyerbeer, were dominant. Even established French composers such as Gounod had difficulty getting works performed there.[5][6] At the Opéra-Comique, innovation was equally rare; although more French works were performed, the style and character of most productions had hardly changed since the 1830s.[5] However, one condition of the Opéra-Comique's state funding was that from time to time it should produce one-act works by former Prix de Rome laureates. Under this provision, Bizet wrote La guzla de l'Emir, with a libretto by Jules Barbier and Michel Carré, and this went into rehearsal early in 1862.[7]

In April 1862, as the La guzla rehearsals proceeded, Bizet was approached by Léon Carvalho, manager of the independent Théâtre Lyrique company. Carvalho had been offered an annual grant of 100,000 francs by the retiring Minister of Fine Arts, Count Walewski, on condition that each year he stage a new three-act opera from a recent Prix de Rome winner. Carvalho had a high opinion of Bizet's abilities, and offered him the libretto of Les pêcheurs de perles, an exotic story by Carré and Eugène Cormon set on the island of Ceylon (now Sri Lanka). Sensing the opportunity for a genuine theatrical success, Bizet accepted the commission. Because Walewski restricted his grant to composers who had not had any previous work performed commercially, Bizet hurriedly withdrew La guzla from the Opéra-Comique; it has never been performed, and the music has disappeared.[7]

Roles

 
From left to right: Giuseppe De Luca (Zurga), Frieda Hempel (Leila) and Enrico Caruso (Nadir), in the New York Met 1916 production
Roles, voice types, premiere cast
Role Voice type Premiere cast
30 September 1863
(Cond. Adolphe Deloffre)[8]
Leïla, a priestess of Brahma soprano Léontine de Maësen[9]
Nadir, a fisherman tenor François Morini[9]
Zurga, head fisherman baritone Ismaël[9]
Nourabad, high priest of Brahma bass Prosper Guyot[10]
Chorus of fishermen, virgins, priests and priestesses of Brahma

Synopsis

Place: Ceylon
Time: Ancient times

Act 1

The scene is a desolate seashore, with the ruins of a Hindu temple in the background. A chorus of pearl fishermen sing of the dangerous tasks that lie ahead ("Sur la grève en feu"), and perform ritual dances to drive away evil spirits. They then elect one of their number, Zurga, as their leader, or "king". Nadir enters, and is hailed by Zurga as a long-lost friend. Left alone, the pair reminisce about their past in the city of Kandy, where their friendship was nearly destroyed by their mutual love of a young priestess whose beauty they had glimpsed briefly. They had each renounced their love for this stranger and had sworn to remain true to each other. Now, reunited, they affirm once again that they will be faithful until death ("Au fond du temple saint").

A boat draws up on the beach bearing the veiled figure of Leila, the virgin priestess whose prayers are required to ensure the safety of the fishermen. Although neither Nadir nor Zurga recognises her, she is the woman from Kandy with whom both had been in love. As Zurga is explaining her duties, she recognises Nadir, but she says nothing and shortly afterwards is led up to the temple by the high priest Nourabad. Zurga and the fishermen go down to the sea, leaving Nadir alone. In a troubled soliloquy before he sleeps he recalls how, in Kandy, he had broken his vows to Zurga and pursued his love for the veiled woman ("Je crois entendre encore"). It was the rumour that she might be found in this place that brought him here. Alone in the temple, Leila prays and sings. Nadir wakes and, recognising the voice of his long-desired lover, traces it to the temple. Leila briefly draws her veil aside, he sees it is she and the pair declare their renewed passion. On the beach, the fishermen plead with her to continue protecting them, but she tells Nadir she will sing for him alone ("O Dieu Brahma").

Act 2

In the temple with Nourabad, Leila expresses fear at being left alone, but Nourabad exhorts her to be brave and to fulfil her vows to Brahma on pain of her own death. She tells him of the courage she once displayed when, as a child, she had hidden a fugitive from his enemies and refused to give him up even when threatened with death ("J'étais encore enfant"). The fugitive had rewarded her with a necklace that he asked her always to wear. She had kept this promise, as she would her vows. On the priest's departure, Leila quietly muses on the former times when she and Nadir would meet together secretly ("Comme autrefois dans la nuit sombre"). Nadir then enters; in her fear of Nourabad's threats Leila begs him to leave, but he remains and the two declare their love in a passionate duet ("Léïla! Léïla!...Dieu puissant, le voilà!"). He goes, promising to return next night, but as he leaves he is captured by the fishermen and brought back to the temple. Zurga, as the fishermen's leader, at first resists the fishermen's calls for Nadir's execution and advocates mercy. However, after Nourabad removes Leila's veil, Zurga recognises her as his former love; consumed by jealousy and rage, he orders that both Nadir and Leila be put to death. A violent storm erupts, as the fishermen unite in singing a hymn to Brahma ("Brahma divin Brahma!").

Act 3

In his tent on the beach, Zurga notes that the storm has abated, as has his rage; he now feels remorse for his anger towards Nadir ("L'orage s'est calmé"). Leila is brought in; Zurga is captivated by her beauty as he listens to her pleas for Nadir's life, but his jealousy is rekindled. He confesses his love for her, but refuses mercy ("Je suis jaloux"). Nourabad and some of the fishermen enter to report that the funeral pyre is ready. As Leila is taken away, Zurga observes her giving one of the fishermen her necklace, asking for its return to her mother. With a shout, Zurga rushes out after the group and seizes the necklace.

Outside the temple, Nadir waits beside the funeral pyre as the crowd, singing and dancing, anticipates the dawn and the coming double execution ("Dès que le soleil"). He is joined by Leila; resigned now to their deaths, the pair sing of how their souls will soon be united in heaven. A glow appears in the sky, and Zurga rushes in to report that the fishermen's camp is ablaze. As the men hurry away to save their homes, Zurga frees Leila and Nadir. He returns the necklace to Leila, and reveals that he is the man she saved when she was a child. He recognises now that his love for her is in vain, and tells her and Nadir to flee. As the couple depart, singing of the life of love that awaits them, Zurga is left alone, to await the fishermen's return ("Plus de crainte...Rêves d'amour, adieu!").

(In the revised version of the ending introduced after the opera's 1886 revival, Nourabad witnesses Zurga's freeing of the prisoners and denounces him to the fishermen, one of whom stabs Zurga to death as the last notes sound of Leila and Nadir's farewell song. In some variations Zurga meets his death in other ways, and his body is consigned to the pyre.)

Writing and compositional history

The libretto was written by Eugène Cormon and Michel Carré. Cormon was a prolific author of libretti and straight drama, usually in collaboration with other writers. In his career he wrote or co-wrote at least 135 works, of which Les dragons de Villars, set to music by Aimé Maillart, was perhaps the most successful.[11]

 
Michel Carré

Carré, who had initially trained as a painter, had worked with Jules Barbier on Gounod's opera Faust and had co-written the play Les contes fantastiques d'Hoffmann, which became the basis of the libretto for Offenbach's opera The Tales of Hoffmann. Before Les pêcheurs de perles Cormon and Carré had previously written a libretto for Maillart on a similar theme, Les pêcheurs de Catane, which had been performed in 1860; they had originally planned to set their new story in Mexico before changing its location to Ceylon.[12]

By general critical consent the libretto of Les pêcheurs de perles is a work of poor quality. The weak plot, as Bizet's biographer Winton Dean observes, turns on the unlikely coincidence regarding Leila's necklace, and no real effort is made in the text to bring any of the characters to life: "They are the regulation sopranos, tenors, etc., with their faces blacked".[13] Mina Curtiss, in her book on Bizet, dismisses the text as banal and imitative.[14] Donal Henahan of The New York Times, writing in 1986, said that the libretto "rank[ed] right down there with the most appallingly inept of its kind".[15] The writers themselves admitted its shortcomings: Cormon commented later that had they been aware of Bizet's quality as a composer, they would have tried harder.[13] Carré was worried about the weak ending, and constantly sought suggestions for changing it; Curtiss records that in exasperation, the theatre manager Carvalho suggested that Carré burn the libretto. This facetious remark, Curtiss asserts, led Carré to end the opera with the fishermen's tents ablaze as Leila and Nadir make their escape.[14]

Because he did not receive Carvalho's commission until April 1863, with the projected opening night set for mid-September, Bizet composed quickly with, Curtiss says, "a tenacity and concentration quite foreign to him in his Roman days".[16] He had some music available on which he could draw; through the previous winter he had worked on the score of an opera, Ivan IV with the promise, which fell through, that the work would be staged in Baden-Baden. Ivan IV provided music for three numbers in Les pêcheurs de perles: the prelude; part of Zurga's "Une fille inconnue"; and the third act duet "O lumière sainte". The "Brahma divin Brahma" chorus was adapted from the rejected Te Deum, and the chorus "Ah chante, chante encore" from Don Procopio.[17] It is also likely that music composed for the cancelled La guzla de l'émir found its way into the new opera's score, which was completed by early August.[10] The libretto was changed frequently during the creation process, even when the work had reached the rehearsal stage; the chorus "L'ombre descend" was added at Bizet's request, and other numbers were shortened or removed.[18]

Performance history and reception

Premiere and initial run

 
The Théâtre Lyrique (centre right), Paris, where Les pêcheurs de perles received its first performance on 30 September 1863

The premiere, originally planned for 14 September 1863, was postponed to the 30th because of the illness of the soprano lead, Léontine de Maësen. The first-night audience at the Théâtre Lyrique received the work well, and called for Bizet at the conclusion. The writer Louis Gallet, who later would provide several librettos for Bizet, described the composer on this occasion as "a little dazed ... a forest of thick curly hair above a round, still rather childish face, enlivened by the quick brown eyes..."[10] The audience's appreciation was not reflected in the majority of the press reviews, which generally castigated both the work and what they considered Bizet's lack of modesty in appearing on stage. Gustave Bertrand in Le Ménestrel wrote that "this sort of exhibition is admissible only for a most extraordinary success, and even then we prefer to have the composer dragged on in spite of himself, or at least pretending to be". Another critic surmised that the calls for the composer had been orchestrated by a "claque" of Bizet's friends, strategically distributed.[19]

Of the opera itself, Benjamin Jouvin of Le Figaro wrote: "There were neither fishermen in the libretto nor pearls in the music". He considered that on every page the score displayed "the bias of the school to which [Bizet] belongs, that of Richard Wagner".[19] Bertrand compared the work unfavourably with those of contemporary French composers such as Charles Gounod and Félicien David. "Nevertheless", he wrote, "there is a talent floating in the midst of all these regrettable imitations".[19] Hector Berlioz was a voice apart in the general critical hostility; his review of the work in Journal des Débats praised the music's originality and subtlety: "The score of Les pêcheurs de perles does M. Bizet the greatest honour", he wrote.[10] Among Bizet's contemporaries, the dramatist Ludovic Halévy wrote that this early work announced Bizet as a composer of quality: "I persist in finding in [the score] the rarest virtues".[19] The youthful composer Émile Paladilhe told his father that the opera was superior to anything that the established French opera composers of the day, such as Auber and Thomas, were capable of producing.[10]

In its initial run Les pêcheurs de perles ran for 18 performances, alternating with Mozart's The Marriage of Figaro. It closed on 23 November 1863, and although it brought the theatre little financial success, Bizet had won admiration from his peers. Carvalho was satisfied enough to ask Bizet to quickly finish Ivan IV, with a view to its early production at the Théâtre Lyrique. This idea eventually came to nothing; Ivan IV remained unperformed until 1946.[10][19]

Early revivals

After its opening run, Les pêcheurs was not performed again until 11 years after Bizet's death when, on 20 March 1886, it was presented in Italian at La Scala, Milan. After this it received regular stagings in European cities, often with the Italian version of the libretto.[8] These revivals, which possibly reflected the growing success of Carmen, were followed by the publication of several versions of the music that incorporated significant differences from Bizet's original.[9] In particular the finale was altered, to provide a more dramatic ending—"a grand Meyerbeerian holocaust" according to Dean.[20] This revised conclusion included a trio composed by Benjamin Godard. These corrupted scores remained the basis of productions for nearly a century.[20][21]

 
A scene from the 1916 production at the New York Met

The opera received its British premiere on 22 April 1887, at London's Covent Garden, under the title Leila. The part of Nadir was sung by Paul Lhérie, the original Don José in the 1875 Carmen.[9] Press reactions were muted; The Times's music critic found much of the music incompatible with the exotic setting—the hymn to Brahma was, he suggested, reminiscent of a Lutheran chorale.[22] The Observer's reporter found "no trace of genuine inspiration", and drew unfavourable comparisons with Carmen.[23] When Covent Garden repeated the production in May 1889 the Princess of Wales and other members of the British royal family were present.[24] The Manchester Guardian's correspondent praised the singers but found that the work "becomes weaker and weaker as it goes on".[25]

Les pêcheurs returned to Paris on 20 April 1889, when it was performed—in Italian—at the Théâtre de la Gaîté. Despite a distinguished cast—Emma Calvé, Jean-Alexandre Talazac and Lhérie, now a baritone, in the role of Zurga—critical reviews were no more enthusiastic than those which had greeted the original performances. Le Ménestrel excused Bizet on account of his youth,[26] while The Manchester Guardian's report summed up the Parisian view of the work as "almost entirely lacking in ... boldness & originality".[27] On 24 April 1893 Carvalho revived the work, in French, at the Opéra-Comique, its first performance at what would later become its regular home.[9]

Productions continued to proliferate in Europe, and further afield; on 25 August 1893 the opera received its American premiere in Philadelphia.[8] Two-and-a-half years later, on 11 January 1896, the first two acts were performed at the New York Metropolitan Opera (the "Met"), as part of a programme that included Jules Massenet's one-act opera La Navarraise. The cast was led by Calvé and the Italian baritone Mario Ancona.[28]

The Met's first complete staging of the opera came 20 years later, on 13 November 1916, when a star cast that included Enrico Caruso, Frieda Hempel and Giuseppe De Luca gave three performances. According to W. H. Chase in the Evening Sun, the act 1 duet "brought down the house in a superb blending of the two men's voices"; later, in "Je crois entendre encore", Caruso "did some of the most artistic singing in plaintive minor". In The Sun, W. J. Henderson, praised Hempel for her "ravishing upper tones", Da Luca was "a master of the delicate finish", and the bass Léon Rothier, in the small part of Nourabad, "filled Bizet's requirements perfectly".[28]

Entering the mainstream

In the years after the First World War the work lost popularity with opera-house directors, and it was seen less frequently.[8][21] The Met did not repeat its 1916 production, though individual numbers from the work—most frequently the famous duet and Leila's "Comme autrefois"—were regularly sung at the Met's concert evenings.[28] The 1930s saw a return of interest in the opera, with productions in new venues including Nuremberg and the Berlin State Opera.[29] Some revivals were unconventional: one German production used a rewritten libretto based on a revised storyline in which Leila, transformed into a defiant Carmen-like heroine, commits suicide at the end of the final scene.[30] Paris's Opéra-Comique staged a more traditional production in 1932, and again in 1938, Bizet's centenary year.[31] From that time onward it has remained in the Opéra-Comique repertory.[32]

After the Second World War, although the opera was shunned by Covent Garden, the Sadler's Wells company presented it in March 1954.[33] The Times announced this production as the first known use in Britain of the opera's English libretto.[34] The stage designs for this production, which was directed by Basil Coleman, were by John Piper.[35]

In the early 1970s, Arthur Hammond orchestrated the sections of the neglected 1863 vocal score that had been cut out from the post-1886 scores.[36] This led to a production in 1973, by Welsh National Opera, of a version close to Bizet's original, without Godard's trio and Zurga's violent death—the first modern performance to incorporate the original ending.[9][21]

The Sadler's Wells production was revived several times, but it was not until September 1987 that the company, by then transformed into English National Opera, replaced it with a new staging directed by Philip Prowse.[37] The Guardian's report on this production mentioned that the "Pearl Fishers Duet" had recently topped the list in a poll of the public's "best tunes", and described the opera as "one of the most sweetly tuneful in the French repertory". This production "...[brought] out its freshness, never letting it become sugary".[38] Although the run was a sell-out, ENO's managing director Peter Jonas disliked the production, and refused to revive it.[39] It did not reappear in ENO's repertory until 1994, after Jonas's departure.[40]

Modern productions

 
The Vienna Volksoper, which staged Les pêcheurs de perles in 1994, the city's first production of the opera

In the latter years of the 20th century the opera was a regular feature in many European cities, and was still breaking new ground; in 1990 it made its debut at the Slovak National Theatre in Bratislava.[8] Vienna saw it for the first time in 1994, at the Vienna Volksoper, in what John Rockwell in the New York Times described as "an awkwardly updated production", though well performed.[41] The opera had not so far proved particularly popular in the United States, where since the Met premiere of 1916, performances had been rare compared with Europe. Lyric Opera of Chicago staged it in 1966, but waited until 1998 before reviving it.[21] In 1980 the New York City Opera mounted a production based on the 1863 edition, and staged it again in 1983 and 1986. Reviewing the 1986 production, Henahan wrote that despite the inept libretto the work was saved by the "melodic suppleness and warmth" of Bizet's score.[15]

San Diego Opera first staged the work in 1993, but it was this company's 2004 production, designed by Zandra Rhodes, that generated new levels of enthusiasm for the opera throughout the United States. In the following few years this production was shown in seven other U.S. opera houses; in October 2008 James C. Whitson, in Opera News, reported that worldwide, "between 2007 and 2009, half of all major production of the piece have been or will be ... in the U.S.".[21] San Diego's director, Ian Campbell, suggested that his company's 2004 production was "created at a time when it seemed many U.S. opera companies were looking for a not-too-expensive production with melody, and a little off the beaten track .... [Our] Les pêcheurs de perles fitted the bill.[21]

In January 2008 the opera received its first performance in Sri Lanka, the land of its setting. The conductor, Benjamin Levy, directed a large group of singers and musicians, mostly young and local.[42] In October 2010, after an interval of more than 120 years, the opera was reintroduced to London's Royal Opera House. Two concert performances were given using a new edition of the score, prepared by Brad Cohen after the discovery in the Bibliothèque nationale de France of Bizet's 1863 conducting score.[36] Commenting on this performance in The Daily Telegraph, Rupert Christiansen drew attention to the "musing intimacy and quiet dignity" with which the duet was sung, as compared with more traditional macho renderings.[43]

The Metropolitan New York presented a new production of the work in 2016, the first time the opera had been performed there for nearly a hundred years.[44]

Music

The opera begins with a brief orchestral prelude, the principal theme of which prefigures Leila's entrance.[13] The opening chorus is punctuated by a lively dance—the critic John W. Klein describes it as "electrifying".[30] Nadir's first significant contribution is his aria "Des savanes et des forêts", sung to an accompaniment of cellos and bassoons under a string tremolo that indicates the possible influence of Meyerbeer.[45] Flutes and harps are used to introduce the main theme of the celebrated "Pearl Fishers Duet", in what the opera historian Hervé Lacombe identifies as "the most highly developed poetic scene in the opera".[46] The duet's theme has become the opera's principal musical signature, repeated in the work whenever the issue of the men's friendship arises—though in Dean's view the tune is not worthy of the weight it carries.[13][n 1] Dean suggests that Bizet's ability to find the appropriate musical phrase with style and economy is better demonstrated in his treatment of Leila's oath of chastity, where a simple phrase is repeated twice in minor third steps.[45] Nadir's aria "Je crois entendre encore", towards the end of act 1, is written on a barcarole rhythm, with a dominant cor anglais whereby, says Lacombe, "[t]he listener has the impression that the horn is singing".[46]

In act 2 a short orchestral introduction is followed by an off-stage chorus, notable for its sparse accompaniment—a tambourine and two piccolos. After Nourabad reminds Leila of her oath and leaves her alone she sings her cavatina "Comme autrefois". Two French horns introduce the theme, supported by the cellos. When her voice enters, says Lacombe, "it replaces the first horn whose characteristic sound it seems to continue". Dean likens this song to Micaela's aria "Je dis que rien ne m'épouvante" from Carmen.[13] Nadir's "De mon amie" which follows the cavatina has, says Dean, "a haunting beauty"; its introductory phrase recalls the oboe theme in Bizet's youthful Symphony in C.[49] Dean cites the second act finale, with its repeated climaxes as the crowds demand the errant couple's deaths, as an example of Bizet's developing skills in writing theatrical music.[45] The third act, divided into two brief scenes, begins with Zurga's entrance to quiet chromatic scales played over a tonic pedal, an effect that Bizet would later use in his incidental music to L'Arlésienne.[49] The duet "Je frémis", says Dean, has clear hints of Verdi's Il trovatore, and the fiery chorus "Dès que le soleil" is reminiscent of a Mendelssohn scherzo, but otherwise the final act's music is weak and lacking in dramatic force.[45] In the closing scene, in which Zurga bids a last farewell to his dreams of love, the friendship theme from the act 1 duet sounds for the final time.[47]

According to Lacombe, Les pêcheurs de perles is characteristic of French opéra lyrique, in particular through Bizet's use of arioso and dramatic recitative, his creation of atmospheres, and his evocation of the exotic.[50] Berlioz described the opera's score as beautiful, expressive, richly coloured and full of fire, but Bizet himself did not regard the work highly, and thought that, a few numbers apart, it deserved oblivion.[30] Parisian critics of the day, attuned to the gentler sounds of Auber and Offenbach, complained about the heaviness of Bizet's orchestration, which they said was noisy, overloaded and Wagnerian—"a fortissimo in three acts".[45] The conductor Hans von Bülow dismissed the work contemptuously as "a tragical operetta", and when it was revived after 1886, resented having to conduct it.[30] Modern writers have generally treated the piece more generously; the music may be of uneven quality and over-reflective of the works of Bizet's contemporaries, says Dean, but there are interesting hints of his mature accomplishments.[51] Others have given credit to the composer for overcoming the limitations of the libretto with some genuinely dramatic strokes and the occasional inspiring melody.[21]

Musical numbers

The listing is based on the 1977 EMI recording, which used the 1863 vocal score. In the post-1886 revisions the act 1 "Amitié sainte" duet was replaced with a reprise of "Au fond du temple saint".[47] In act 3 the sequence of numbers after the chorus "Dès que le soleil" was changed after 1886, together with cuts from and additions to the original. "O lumière sainte", was recomposed by Benjamin Godard as a trio for Nadir, Leila and Zurga.[20]

Editions

Having completed the score of Les pêcheurs in August 1863, Bizet fell out with his publisher, Choudens, over publication rights. The quarrel was patched up and Choudens retained the rights, but published only a piano vocal score in 1863.[10] After Bizet's death in 1875 his widow Geneviève Bizet showed scant care for her husband's musical legacy; several of his autograph scores, including that of Les pêcheurs de perles, were lost or given away.[52] Choudens published a second piano vocal score in 1887–88 and a "nouvelle édition" in 1893 that incorporated the changes that had been introduced into recent revivals of the opera. A full orchestral score based on the nouvelle edition was published in 1893.[36][51]

A trend towards greater authenticity began after Hammond's orchestrations in the 1970s provided a basis for staging the work in its original form. This process was further aided by the discovery in the 1990s of Bizet's 1863 conducting score. In this, the orchestral parts were reduced to six staves, but notes and other markings in the manuscript provided additional clues to the original orchestration.[36] These new finds became the basis for Brad Cohen's critical edition of the score, published by Edition Peters in 2002.[9][53]

Recordings

The first complete recordings of the opera were issued in the early 1950s. Before then, numerous recordings of individual numbers had been issued; the duet "Au fond du temple saint", sung in Italian by Caruso and Mario Ancona, was recorded as early as 1907.[54] The 1919 edition of The Victrola Book of the Opera lists available recordings of several of the solo numbers, the duet, the orchestral prelude, the chorus "Brahma! divin Brahma!" and the act 3 finale, mainly sung in Italian.[55] The 1977 Prétre recording of the complete opera was the first to be based on the 1863 original as represented in Bizet's vocal score. The Plasson version of 1989, while using the 1863 score, gives listeners two versions of the duet: the curtailed form in which it appeared in Bizet's original, and the extended version in which it became more popularly known.[48] Brad Cohen's highlights version, sung in English and based on the conductor's adaptation of Bizet's conducting score, also provides both versions of the duet.[n 2]

Recordings: year, cast, conductor, opera house and orchestra, record label and catalog number
Year Cast
(Leïla, Nadir,
Zurga, Nourabad)
Conductor,
opera house and orchestra
Label[58]
1950 Rita Streich,
Jean Löhe,
Dietrich Fischer-Dieskau,
Wilhelm Lang
Artur Rother
RIAS-Symphonie-Orchester and RIAS Kammerchor, Berlin
(sung in German)
CD: Walhall
Cat: WLCD 0179
1950 Nadezda Kazantseva
Sergei Lemeshev
Vladimir Zakharov
Trofim Antonenko
Onissim Bron
Moscow Radio Symphony Orchestra and Chorus
(sung in Russian)
CD: Gala
Cat: GL 100764
1951 Mattiwilda Dobbs
Enzo Seri
Jean Borthayre
Lucien Mans
René Leibowitz
Orchestre et Choeur Philharmonique de Paris
CD: Preiser
Cat: PR 20010
1953 Pierrette Alarie
Léopold Simoneau
René Bianco
Xavier Depraz
Jean Fournet
Orchestre des concerts Lamoureux and Chorale Élisabeth Brasseur [fr]
CD: Opera d'Oro
Cat: OPD 1423
1954 Martha Angelici
Henri Legay
Michel Dens
Louis Noguéra
André Cluytens
L'Opéra-Comique de Paris
CD: EMI Classics
Cat: B000005GR8
1959 Marcella Pobbe
Ferruccio Tagliavini
Ugo Savarese
Carlo Cava
Oliviero De Fabritiis
Teatro di San Carlo di Napoli
(recording of a performance in the Teatro di San Carlo, Naples. Sung in Italian)
CD: Walhall
Cat: WLCD 0299
1959 Janine Micheau
Alain Vanzo
Gabriel Bacquier
Lucien Lovano
Manuel Rosenthal
Orchestre Radio-Lyrique and Choeurs de la Radio Télévision Française
CD: Gala
Cat: GL 100504
1960 Janine Micheau
Nicolai Gedda
Ernest Blanc
Jacques Mars
Pierre Dervaux
Orchestra and Chorus of L'Opéra-Comique
CD: EMI
Cat: CMS 5 66020-2
1977 Ileana Cotrubaș
Alain Vanzo
Guillermo Sarabia
Roger Soyer
Georges Prêtre,
Paris Opera Orchestra and Chorus
CD: EMI
Cat: 3677022
1989 Barbara Hendricks
John Aler
Gino Quilico
Jean-Philippe Courtis
Michel Plasson,
Orchestra and Chorus of Capitole de Toulouse
CD: Angel
Cat: CDCB-49837
1991 Alessandra Ruffini
Giuseppe Morino
Bruno Praticò [it]
Eduardo Abumradi
Carlos Piantini,
Orchestra Internazionale d'Italia
CD: Nuova Era
Cat: 6944-6945
2004 Annick Massis
Yasu Nakajima
Luca Grassi
Luigi De Donato [de]
Marcello Viotti
Orchestra and Chorus of La Fenice
Pier Luigi Pizzi, Tiziano Mancini (production)
Audio and video recordings of a performance (or of performances) in the Teatro Malibran, Venice, April.
DVD Dynamic 2014
2008 Rebecca Evans
Barry Banks
Simon Keenlyside
Alastair Miles
Brad Cohen
London Philharmonic Orchestra, Geoffrey Mitchell Singers
(abridged, sung in English)
CD: Chandos
Cat: CHAN3156
2012 Desirée Rancatore
Celso Albelo
Luca Grassi
Alastair Miles
Daniel Oren
Orchestra Filarmonica Salernitana "Giuseppe Verdi", Coro del Teatro dell'Opera di Salerno [it]
CD: Brilliant Classics
2014 Patrizia Ciofi
Dmitry Korchak
Dario Solari
Roberto Tagliavini
Gabriele Ferro
Orchestra, Coro e Corpo di Ballo del Teatro di San Carlo
Fabio Sparvoli (production)
DVD & Blu-ray: Unitel Classica
2017 Diana Damrau
Matthew Polenzani
Mariusz Kwiecień
Nicolas Testé
Gianandrea Noseda
The Metropolitan Opera Orchestra & Chorus
Mathew Diamond (production)
DVD: Warner Classics Erato
2018 Julie Fuchs
Cyrille Dubois
Florian Sempey
Luc Bertin-Hugault
Alexandre Bloch
Les cris de Paris, Orchestre national de Lille
(Diapason d'Or – Choc Classica)
SACD Pentatone

Notes and references

Notes

  1. ^ In the amended post-1886 versions of the score the duet is extended by the removal of the following number, "Amitié sainte", which is replaced with a repeat of the duet. Some critics think that this arrangement is superior to Bizet's original.[47][48]
  2. ^ The Pink Floyd guitarist and vocalist David Gilmour performed the aria "Je crois entendre encore" during his solo concerts in 2001 and 2002.[56] This version has been published on the DVD David Gilmour in Concert (2002), filmed at the 2001 Meltdown festival at the Royal Festival Hall in London.[56][57]

Citations

  1. ^ Dean (1965), pp. 9–10
  2. ^ Dean (1965), p. 20
  3. ^ Curtiss (1959), pp. 68–71.
  4. ^ Dean (1965), pp. 260–61
  5. ^ a b Steen, p. 586
  6. ^ Dean (1965), pp. 36–39
  7. ^ a b Dean (1965), pp. 47–48
  8. ^ a b c d e Casaglia, Gherardo (2005). "Les pêcheurs de perles". L'Almanacco di Gherardo Casaglia (in Italian).
  9. ^ a b c d e f g h Macdonald, Hugh. "Pêcheurs de perles, Les". Oxford Music Online. Retrieved 11 October 2011.(subscription required)
  10. ^ a b c d e f g Dean (1965), pp. 50–52
  11. ^ Wright, Lesley A. "Cormon, Eugène (Piestre, Pierre-Etienne)". Oxford Music Online. Retrieved 14 November 2011.(subscription required)
  12. ^ Smith, Christopher. "Carré, Michel (-Florentin)". Oxford Music Online. Retrieved 14 November 2011.(subscription required)
  13. ^ a b c d e Dean (1965), pp. 170–71
  14. ^ a b Curtiss (1959), p. 135
  15. ^ a b Henahan, Donal (17 July 1986). "City Opera: Les pêcheurs de perles". The New York Times.
  16. ^ Curtiss (1959), p. 133.
  17. ^ Lacombe Hervé, p. 312
  18. ^ Lacombe, pp. 314–15
  19. ^ a b c d e Curtiss (1959), pp. 137–139
  20. ^ a b c Dean (1965), pp. 288–89
  21. ^ a b c d e f g Whitson, James C. (October 2008). "Perles Before Swine". Opera News. 73 (4): 34–36.
  22. ^ "Bizet's Leila". The Times. 25 April 1887. p. 4.
  23. ^ "Royal Italian Opera". The Observer. 24 April 1887. p. 2.
  24. ^ "Royal Italian Opera". The Times. 20 May 1889. p. 1.
  25. ^ "Opening of the Italian Opera". The Manchester Guardian. 20 May 1889. p. 8.
  26. ^ "Inauguration de l'Opéra-Italien". Le Ménestrel: 131. 28 April 1889. (in French)
  27. ^ "Literary and Other Notes". The Manchester Guardian. 6 May 1889. p. 8.
  28. ^ a b c "Metopera Database: The Metropolitan Opera Archives". The Metropolitan Archive. Retrieved 12 August 2016. (Key Word Search Les pêcheurs de perles)
  29. ^ Neef 2000, pp. 54–55.
  30. ^ a b c d Klein, John W. (April 1937). "Bizet's Early Operas". Music & Letters. 18 (2): 169–75. doi:10.1093/ml/XVIII.2.169. JSTOR 728383. (subscription required)
  31. ^ Curtiss (1959), p. 336.
  32. ^ Curtiss (1959), p. 470
  33. ^ "Pearl Fishers". The Age. 19 March 1954. p. 4.
  34. ^ "The Pearl Fishers". The Times. 18 January 1954. p. 4.
  35. ^ Britten, Mitchell & Read (2004), p. 177.
  36. ^ a b c d Lacombe, p. 311
  37. ^ Gilbert, pp. 406–07
  38. ^ "Gem of the Raj". The Guardian. 23 September 1987. p. 11.
  39. ^ Gilbert, p. 423
  40. ^ "The Pearl Fishers, Coliseum". The Guardian. 9 March 1994. p. A6.
  41. ^ Rockwell, John (19 March 1994). "Trials of an Opera Troupe that's 2d Fiddle". The New York Times.
  42. ^ "Opera's historic Sri Lanka first". BBC News. 10 January 2008. Retrieved 12 November 2012.
  43. ^ Christiansen, Rupert (5 October 2010). "Les Pêcheurs de Perles, Royal Opera House". The Daily Telegraph.
  44. ^ Stearns, David Patrick. "Review: Met Opera's 'Les Pêcheurs de Perles' | Operavore | WQXR". WQXR. Retrieved 14 November 2018.
  45. ^ a b c d e Dean (1965), pp. 175–77
  46. ^ a b Lacombe, pp. 175–78
  47. ^ a b c Avis, Peter (1990). "The Story of the Opera": notes on Bizet's The Pearl Fishers. Compact Disc CDB 7 67146 2. EMI Records Limited
  48. ^ a b March (ed.), p. 31
  49. ^ a b Dean (1965), pp. 172–74
  50. ^ Lacombe, p. 249
  51. ^ a b Dean (1980), pp. 754–55
  52. ^ Curtiss (1959), p. 440.
  53. ^ "Profile: Brad Cohen". BBC. 2011. Retrieved 24 November 2011.
  54. ^ Pearl Fishers duet, 1907 on YouTube, Mario Ancona and Enrico Caruso
  55. ^ Rous, p. 312
  56. ^ a b Mabbett, Andy (2010). Pink Floyd - The Music and the Mystery. London: Omnibus Press. ISBN 9781849383707.
  57. ^ David Gilmour in Concert (2002). Hollywood, California: Capitol Records. OCLC 51297641.
  58. ^ Source of recording information on operadis-opera-discography. Retrieved 15 February 2013

Sources

  • Britten, Benjamin; Mitchell, Donald; Read, Phillip (2004). Letters from a Life: The Selected Letters and Diaries of Benjamin Britten. Vol. 3. Berkeley and Los Angeles: University of California Press. ISBN 978-0-520-24259-3.
  • Curtiss, Mina (1959). Bizet and his World. London: Secker & Warburg. OCLC 505162968.
  • Dean, Winton (1965). Georges Bizet: His Life and Work. London: J.M. Dent & Sons Ltd. OCLC 643867230.
  • Dean, Winton (1980). "Bizet, Georges (Alexandre César Léopold)". In Sadie, Stanley (ed.). The New Grove Dictionary of Music and Musicians. Vol. 2. London: Macmillan. ISBN 978-0-333-23111-1.
  • Gilbert, Susie (2009). Opera for Everybody. London: Faber and Faber. ISBN 978-0-571-22493-7.
  • Lacombe, Hervé (2001). The Keys to French Opera in the Nineteenth Century. Berkeley: University of California Press. p. 132. ISBN 978-0-520-21719-5. comme autrefois dans la nuit sombre.
  • March, Ivan (ed.); Greenfield, Edward; Layton, Robert (1993). The Penguin Guide to Opera on Compact Discs. London: Penguin Books. ISBN 978-0-14-046957-8.
  • Neef, Sigrid, ed. (2000). Opera: Composers, Works, Performers (English ed.). Cologne: Könemann. ISBN 978-3-8290-3571-2.
  • Rous, Samuel Holland (1919). The Victrola Book of the Opera (Fifth Revised ed.). Camden, New Jersey: Victor Talking Machine Company. OCLC 220121268.
  • Steen, Michael (2003). The Life and Times of the Great Composers. London: Icon Books. ISBN 978-1-84046-679-9.

External links

pêcheurs, perles, pearl, fishers, redirects, here, film, pearl, fishers, film, band, pearlfishers, band, pearl, fishers, opera, three, acts, french, composer, georges, bizet, libretto, eugène, cormon, michel, carré, premiered, september, 1863, théâtre, lyrique. The Pearl Fishers redirects here For the film see The Pearl Fishers film For the band see Pearlfishers band Les pecheurs de perles The Pearl Fishers is an opera in three acts by the French composer Georges Bizet to a libretto by Eugene Cormon and Michel Carre It was premiered on 30 September 1863 at the Theatre Lyrique in Paris and was given 18 performances in its initial run Set in ancient times on the island of Ceylon Sri Lanka the opera tells the story of how two men s vow of eternal friendship is threatened by their love for the same woman whose own dilemma is the conflict between secular love and her sacred oath as a priestess The friendship duet Au fond du temple saint generally known as The Pearl Fishers Duet is one of the best known in Western opera Les pecheurs de perlesOpera by Georges BizetFinal scene of act 1 La Scala 1886 LibrettistEugene Cormon Michel CarreLanguageFrenchPremiere30 September 1863 1863 09 30 Theatre Lyrique ParisAt the time of the premiere Bizet born on 25 October 1838 was not yet 25 years old he had yet to establish himself in the Parisian musical world The commission to write Les pecheurs arose from his standing as a former winner of the prestigious Prix de Rome Despite a good reception by the public press reactions to the work were generally hostile and dismissive although other composers notably Hector Berlioz found considerable merit in the music The opera was not revived in Bizet s lifetime but from 1886 onwards it was performed with some regularity in Europe and North America and from the mid 20th century has entered the repertory of opera houses worldwide Because the autograph score was lost post 1886 productions were based on amended versions of the score that contained significant departures from the original Since the 1970s efforts have been made to reconstruct the score in accordance with Bizet s intentions Modern critical opinion has been kinder than that of Bizet s day Commentators describe the quality of the music as uneven and at times unoriginal but acknowledge the opera as a work of promise in which Bizet s gifts for melody and evocative instrumentation are clearly evident They have identified clear foreshadowings of the composer s genius which would culminate 10 years later in Carmen Since 1950 the work has been recorded on numerous occasions in both the revised and original versions Contents 1 Background 2 Roles 3 Synopsis 3 1 Act 1 3 2 Act 2 3 3 Act 3 4 Writing and compositional history 5 Performance history and reception 5 1 Premiere and initial run 5 2 Early revivals 5 3 Entering the mainstream 5 4 Modern productions 6 Music 7 Musical numbers 8 Editions 9 Recordings 10 Notes and references 11 External linksBackground EditBizet s first opera the one act Le docteur Miracle was written in 1856 when the 18 year old composer was a student at the Conservatoire de Paris Georges Bizet in the early 1860s It was Bizet s winning entry in a competition organised by the celebrated composer Jacques Offenbach and gained him a cash award a gold medal and a performance of the prize work at the Theatre des Bouffes Parisiens 1 In 1857 Bizet was awarded the prestigious Prix de Rome and as a result spent most of the following three years in Italy where he wrote Don Procopio a short opera buffa in the style of Donizetti 2 By this time Bizet had written several non stage works including his Symphony in C but the poor reception accorded to his 1858 Te Deum a religious work he composed in Rome helped convince him that his future lay primarily with the musical theatre 3 He planned and possibly began several operatic works before his return to Paris in 1860 but none of these projects came to fruition 4 In Paris Bizet discovered the difficulties faced by young and relatively unknown composers trying to get their operas performed Of the capital s two state subsidised opera houses the Opera and the Opera Comique the former offered a static repertoire in which works by foreign composers particularly Rossini and Meyerbeer were dominant Even established French composers such as Gounod had difficulty getting works performed there 5 6 At the Opera Comique innovation was equally rare although more French works were performed the style and character of most productions had hardly changed since the 1830s 5 However one condition of the Opera Comique s state funding was that from time to time it should produce one act works by former Prix de Rome laureates Under this provision Bizet wrote La guzla de l Emir with a libretto by Jules Barbier and Michel Carre and this went into rehearsal early in 1862 7 In April 1862 as the La guzla rehearsals proceeded Bizet was approached by Leon Carvalho manager of the independent Theatre Lyrique company Carvalho had been offered an annual grant of 100 000 francs by the retiring Minister of Fine Arts Count Walewski on condition that each year he stage a new three act opera from a recent Prix de Rome winner Carvalho had a high opinion of Bizet s abilities and offered him the libretto of Les pecheurs de perles an exotic story by Carre and Eugene Cormon set on the island of Ceylon now Sri Lanka Sensing the opportunity for a genuine theatrical success Bizet accepted the commission Because Walewski restricted his grant to composers who had not had any previous work performed commercially Bizet hurriedly withdrew La guzla from the Opera Comique it has never been performed and the music has disappeared 7 Roles Edit From left to right Giuseppe De Luca Zurga Frieda Hempel Leila and Enrico Caruso Nadir in the New York Met 1916 production Roles voice types premiere cast Role Voice type Premiere cast30 September 1863 Cond Adolphe Deloffre 8 Leila a priestess of Brahma soprano Leontine de Maesen 9 Nadir a fisherman tenor Francois Morini 9 Zurga head fisherman baritone Ismael 9 Nourabad high priest of Brahma bass Prosper Guyot 10 Chorus of fishermen virgins priests and priestesses of BrahmaSynopsis EditPlace Ceylon Time Ancient timesAct 1 Edit The scene is a desolate seashore with the ruins of a Hindu temple in the background A chorus of pearl fishermen sing of the dangerous tasks that lie ahead Sur la greve en feu and perform ritual dances to drive away evil spirits They then elect one of their number Zurga as their leader or king Nadir enters and is hailed by Zurga as a long lost friend Left alone the pair reminisce about their past in the city of Kandy where their friendship was nearly destroyed by their mutual love of a young priestess whose beauty they had glimpsed briefly They had each renounced their love for this stranger and had sworn to remain true to each other Now reunited they affirm once again that they will be faithful until death Au fond du temple saint A boat draws up on the beach bearing the veiled figure of Leila the virgin priestess whose prayers are required to ensure the safety of the fishermen Although neither Nadir nor Zurga recognises her she is the woman from Kandy with whom both had been in love As Zurga is explaining her duties she recognises Nadir but she says nothing and shortly afterwards is led up to the temple by the high priest Nourabad Zurga and the fishermen go down to the sea leaving Nadir alone In a troubled soliloquy before he sleeps he recalls how in Kandy he had broken his vows to Zurga and pursued his love for the veiled woman Je crois entendre encore It was the rumour that she might be found in this place that brought him here Alone in the temple Leila prays and sings Nadir wakes and recognising the voice of his long desired lover traces it to the temple Leila briefly draws her veil aside he sees it is she and the pair declare their renewed passion On the beach the fishermen plead with her to continue protecting them but she tells Nadir she will sing for him alone O Dieu Brahma Act 2 Edit In the temple with Nourabad Leila expresses fear at being left alone but Nourabad exhorts her to be brave and to fulfil her vows to Brahma on pain of her own death She tells him of the courage she once displayed when as a child she had hidden a fugitive from his enemies and refused to give him up even when threatened with death J etais encore enfant The fugitive had rewarded her with a necklace that he asked her always to wear She had kept this promise as she would her vows On the priest s departure Leila quietly muses on the former times when she and Nadir would meet together secretly Comme autrefois dans la nuit sombre Nadir then enters in her fear of Nourabad s threats Leila begs him to leave but he remains and the two declare their love in a passionate duet Leila Leila Dieu puissant le voila He goes promising to return next night but as he leaves he is captured by the fishermen and brought back to the temple Zurga as the fishermen s leader at first resists the fishermen s calls for Nadir s execution and advocates mercy However after Nourabad removes Leila s veil Zurga recognises her as his former love consumed by jealousy and rage he orders that both Nadir and Leila be put to death A violent storm erupts as the fishermen unite in singing a hymn to Brahma Brahma divin Brahma Act 3 Edit In his tent on the beach Zurga notes that the storm has abated as has his rage he now feels remorse for his anger towards Nadir L orage s est calme Leila is brought in Zurga is captivated by her beauty as he listens to her pleas for Nadir s life but his jealousy is rekindled He confesses his love for her but refuses mercy Je suis jaloux Nourabad and some of the fishermen enter to report that the funeral pyre is ready As Leila is taken away Zurga observes her giving one of the fishermen her necklace asking for its return to her mother With a shout Zurga rushes out after the group and seizes the necklace Outside the temple Nadir waits beside the funeral pyre as the crowd singing and dancing anticipates the dawn and the coming double execution Des que le soleil He is joined by Leila resigned now to their deaths the pair sing of how their souls will soon be united in heaven A glow appears in the sky and Zurga rushes in to report that the fishermen s camp is ablaze As the men hurry away to save their homes Zurga frees Leila and Nadir He returns the necklace to Leila and reveals that he is the man she saved when she was a child He recognises now that his love for her is in vain and tells her and Nadir to flee As the couple depart singing of the life of love that awaits them Zurga is left alone to await the fishermen s return Plus de crainte Reves d amour adieu In the revised version of the ending introduced after the opera s 1886 revival Nourabad witnesses Zurga s freeing of the prisoners and denounces him to the fishermen one of whom stabs Zurga to death as the last notes sound of Leila and Nadir s farewell song In some variations Zurga meets his death in other ways and his body is consigned to the pyre Writing and compositional history EditThe libretto was written by Eugene Cormon and Michel Carre Cormon was a prolific author of libretti and straight drama usually in collaboration with other writers In his career he wrote or co wrote at least 135 works of which Les dragons de Villars set to music by Aime Maillart was perhaps the most successful 11 Michel Carre Carre who had initially trained as a painter had worked with Jules Barbier on Gounod s opera Faust and had co written the play Les contes fantastiques d Hoffmann which became the basis of the libretto for Offenbach s opera The Tales of Hoffmann Before Les pecheurs de perles Cormon and Carre had previously written a libretto for Maillart on a similar theme Les pecheurs de Catane which had been performed in 1860 they had originally planned to set their new story in Mexico before changing its location to Ceylon 12 By general critical consent the libretto of Les pecheurs de perles is a work of poor quality The weak plot as Bizet s biographer Winton Dean observes turns on the unlikely coincidence regarding Leila s necklace and no real effort is made in the text to bring any of the characters to life They are the regulation sopranos tenors etc with their faces blacked 13 Mina Curtiss in her book on Bizet dismisses the text as banal and imitative 14 Donal Henahan of The New York Times writing in 1986 said that the libretto rank ed right down there with the most appallingly inept of its kind 15 The writers themselves admitted its shortcomings Cormon commented later that had they been aware of Bizet s quality as a composer they would have tried harder 13 Carre was worried about the weak ending and constantly sought suggestions for changing it Curtiss records that in exasperation the theatre manager Carvalho suggested that Carre burn the libretto This facetious remark Curtiss asserts led Carre to end the opera with the fishermen s tents ablaze as Leila and Nadir make their escape 14 Because he did not receive Carvalho s commission until April 1863 with the projected opening night set for mid September Bizet composed quickly with Curtiss says a tenacity and concentration quite foreign to him in his Roman days 16 He had some music available on which he could draw through the previous winter he had worked on the score of an opera Ivan IV with the promise which fell through that the work would be staged in Baden Baden Ivan IV provided music for three numbers in Les pecheurs de perles the prelude part of Zurga s Une fille inconnue and the third act duet O lumiere sainte The Brahma divin Brahma chorus was adapted from the rejected Te Deum and the chorus Ah chante chante encore from Don Procopio 17 It is also likely that music composed for the cancelled La guzla de l emir found its way into the new opera s score which was completed by early August 10 The libretto was changed frequently during the creation process even when the work had reached the rehearsal stage the chorus L ombre descend was added at Bizet s request and other numbers were shortened or removed 18 Performance history and reception EditPremiere and initial run Edit The Theatre Lyrique centre right Paris where Les pecheurs de perles received its first performance on 30 September 1863 The premiere originally planned for 14 September 1863 was postponed to the 30th because of the illness of the soprano lead Leontine de Maesen The first night audience at the Theatre Lyrique received the work well and called for Bizet at the conclusion The writer Louis Gallet who later would provide several librettos for Bizet described the composer on this occasion as a little dazed a forest of thick curly hair above a round still rather childish face enlivened by the quick brown eyes 10 The audience s appreciation was not reflected in the majority of the press reviews which generally castigated both the work and what they considered Bizet s lack of modesty in appearing on stage Gustave Bertrand in Le Menestrel wrote that this sort of exhibition is admissible only for a most extraordinary success and even then we prefer to have the composer dragged on in spite of himself or at least pretending to be Another critic surmised that the calls for the composer had been orchestrated by a claque of Bizet s friends strategically distributed 19 Of the opera itself Benjamin Jouvin of Le Figaro wrote There were neither fishermen in the libretto nor pearls in the music He considered that on every page the score displayed the bias of the school to which Bizet belongs that of Richard Wagner 19 Bertrand compared the work unfavourably with those of contemporary French composers such as Charles Gounod and Felicien David Nevertheless he wrote there is a talent floating in the midst of all these regrettable imitations 19 Hector Berlioz was a voice apart in the general critical hostility his review of the work in Journal des Debats praised the music s originality and subtlety The score of Les pecheurs de perles does M Bizet the greatest honour he wrote 10 Among Bizet s contemporaries the dramatist Ludovic Halevy wrote that this early work announced Bizet as a composer of quality I persist in finding in the score the rarest virtues 19 The youthful composer Emile Paladilhe told his father that the opera was superior to anything that the established French opera composers of the day such as Auber and Thomas were capable of producing 10 In its initial run Les pecheurs de perles ran for 18 performances alternating with Mozart s The Marriage of Figaro It closed on 23 November 1863 and although it brought the theatre little financial success Bizet had won admiration from his peers Carvalho was satisfied enough to ask Bizet to quickly finish Ivan IV with a view to its early production at the Theatre Lyrique This idea eventually came to nothing Ivan IV remained unperformed until 1946 10 19 Early revivals Edit After its opening run Les pecheurs was not performed again until 11 years after Bizet s death when on 20 March 1886 it was presented in Italian at La Scala Milan After this it received regular stagings in European cities often with the Italian version of the libretto 8 These revivals which possibly reflected the growing success of Carmen were followed by the publication of several versions of the music that incorporated significant differences from Bizet s original 9 In particular the finale was altered to provide a more dramatic ending a grand Meyerbeerian holocaust according to Dean 20 This revised conclusion included a trio composed by Benjamin Godard These corrupted scores remained the basis of productions for nearly a century 20 21 A scene from the 1916 production at the New York MetThe opera received its British premiere on 22 April 1887 at London s Covent Garden under the title Leila The part of Nadir was sung by Paul Lherie the original Don Jose in the 1875 Carmen 9 Press reactions were muted The Times s music critic found much of the music incompatible with the exotic setting the hymn to Brahma was he suggested reminiscent of a Lutheran chorale 22 The Observer s reporter found no trace of genuine inspiration and drew unfavourable comparisons with Carmen 23 When Covent Garden repeated the production in May 1889 the Princess of Wales and other members of the British royal family were present 24 The Manchester Guardian s correspondent praised the singers but found that the work becomes weaker and weaker as it goes on 25 Les pecheurs returned to Paris on 20 April 1889 when it was performed in Italian at the Theatre de la Gaite Despite a distinguished cast Emma Calve Jean Alexandre Talazac and Lherie now a baritone in the role of Zurga critical reviews were no more enthusiastic than those which had greeted the original performances Le Menestrel excused Bizet on account of his youth 26 while The Manchester Guardian s report summed up the Parisian view of the work as almost entirely lacking in boldness amp originality 27 On 24 April 1893 Carvalho revived the work in French at the Opera Comique its first performance at what would later become its regular home 9 Productions continued to proliferate in Europe and further afield on 25 August 1893 the opera received its American premiere in Philadelphia 8 Two and a half years later on 11 January 1896 the first two acts were performed at the New York Metropolitan Opera the Met as part of a programme that included Jules Massenet s one act opera La Navarraise The cast was led by Calve and the Italian baritone Mario Ancona 28 The Met s first complete staging of the opera came 20 years later on 13 November 1916 when a star cast that included Enrico Caruso Frieda Hempel and Giuseppe De Luca gave three performances According to W H Chase in the Evening Sun the act 1 duet brought down the house in a superb blending of the two men s voices later in Je crois entendre encore Caruso did some of the most artistic singing in plaintive minor In The Sun W J Henderson praised Hempel for her ravishing upper tones Da Luca was a master of the delicate finish and the bass Leon Rothier in the small part of Nourabad filled Bizet s requirements perfectly 28 Entering the mainstream Edit In the years after the First World War the work lost popularity with opera house directors and it was seen less frequently 8 21 The Met did not repeat its 1916 production though individual numbers from the work most frequently the famous duet and Leila s Comme autrefois were regularly sung at the Met s concert evenings 28 The 1930s saw a return of interest in the opera with productions in new venues including Nuremberg and the Berlin State Opera 29 Some revivals were unconventional one German production used a rewritten libretto based on a revised storyline in which Leila transformed into a defiant Carmen like heroine commits suicide at the end of the final scene 30 Paris s Opera Comique staged a more traditional production in 1932 and again in 1938 Bizet s centenary year 31 From that time onward it has remained in the Opera Comique repertory 32 After the Second World War although the opera was shunned by Covent Garden the Sadler s Wells company presented it in March 1954 33 The Times announced this production as the first known use in Britain of the opera s English libretto 34 The stage designs for this production which was directed by Basil Coleman were by John Piper 35 In the early 1970s Arthur Hammond orchestrated the sections of the neglected 1863 vocal score that had been cut out from the post 1886 scores 36 This led to a production in 1973 by Welsh National Opera of a version close to Bizet s original without Godard s trio and Zurga s violent death the first modern performance to incorporate the original ending 9 21 The Sadler s Wells production was revived several times but it was not until September 1987 that the company by then transformed into English National Opera replaced it with a new staging directed by Philip Prowse 37 The Guardian s report on this production mentioned that the Pearl Fishers Duet had recently topped the list in a poll of the public s best tunes and described the opera as one of the most sweetly tuneful in the French repertory This production brought out its freshness never letting it become sugary 38 Although the run was a sell out ENO s managing director Peter Jonas disliked the production and refused to revive it 39 It did not reappear in ENO s repertory until 1994 after Jonas s departure 40 Modern productions Edit The Vienna Volksoper which staged Les pecheurs de perles in 1994 the city s first production of the opera In the latter years of the 20th century the opera was a regular feature in many European cities and was still breaking new ground in 1990 it made its debut at the Slovak National Theatre in Bratislava 8 Vienna saw it for the first time in 1994 at the Vienna Volksoper in what John Rockwell in the New York Times described as an awkwardly updated production though well performed 41 The opera had not so far proved particularly popular in the United States where since the Met premiere of 1916 performances had been rare compared with Europe Lyric Opera of Chicago staged it in 1966 but waited until 1998 before reviving it 21 In 1980 the New York City Opera mounted a production based on the 1863 edition and staged it again in 1983 and 1986 Reviewing the 1986 production Henahan wrote that despite the inept libretto the work was saved by the melodic suppleness and warmth of Bizet s score 15 San Diego Opera first staged the work in 1993 but it was this company s 2004 production designed by Zandra Rhodes that generated new levels of enthusiasm for the opera throughout the United States In the following few years this production was shown in seven other U S opera houses in October 2008 James C Whitson in Opera News reported that worldwide between 2007 and 2009 half of all major production of the piece have been or will be in the U S 21 San Diego s director Ian Campbell suggested that his company s 2004 production was created at a time when it seemed many U S opera companies were looking for a not too expensive production with melody and a little off the beaten track Our Les pecheurs de perles fitted the bill 21 In January 2008 the opera received its first performance in Sri Lanka the land of its setting The conductor Benjamin Levy directed a large group of singers and musicians mostly young and local 42 In October 2010 after an interval of more than 120 years the opera was reintroduced to London s Royal Opera House Two concert performances were given using a new edition of the score prepared by Brad Cohen after the discovery in the Bibliotheque nationale de France of Bizet s 1863 conducting score 36 Commenting on this performance in The Daily Telegraph Rupert Christiansen drew attention to the musing intimacy and quiet dignity with which the duet was sung as compared with more traditional macho renderings 43 The Metropolitan New York presented a new production of the work in 2016 the first time the opera had been performed there for nearly a hundred years 44 Music EditThe opera begins with a brief orchestral prelude the principal theme of which prefigures Leila s entrance 13 The opening chorus is punctuated by a lively dance the critic John W Klein describes it as electrifying 30 Nadir s first significant contribution is his aria Des savanes et des forets sung to an accompaniment of cellos and bassoons under a string tremolo that indicates the possible influence of Meyerbeer 45 Flutes and harps are used to introduce the main theme of the celebrated Pearl Fishers Duet in what the opera historian Herve Lacombe identifies as the most highly developed poetic scene in the opera 46 The duet s theme has become the opera s principal musical signature repeated in the work whenever the issue of the men s friendship arises though in Dean s view the tune is not worthy of the weight it carries 13 n 1 Dean suggests that Bizet s ability to find the appropriate musical phrase with style and economy is better demonstrated in his treatment of Leila s oath of chastity where a simple phrase is repeated twice in minor third steps 45 Nadir s aria Je crois entendre encore towards the end of act 1 is written on a barcarole rhythm with a dominant cor anglais whereby says Lacombe t he listener has the impression that the horn is singing 46 Je crois entendre I Hear as in a Dream source source Sung by Enrico Caruso in 1904 3 09 Romance de Nadir encore of Je crois entendre source source source Sung by Joseph Rogatechwsky in 1928 3 26 Comme autrefois dans la nuit sombre Cavatine de Leila source source source Sung by Amelita Galli Curci in 1921 with orchestra conducted by Josef Pasternack 4 42 De mon amie fleur endormie source source Sung by Caruso in 1916 2 09 In act 2 a short orchestral introduction is followed by an off stage chorus notable for its sparse accompaniment a tambourine and two piccolos After Nourabad reminds Leila of her oath and leaves her alone she sings her cavatina Comme autrefois Two French horns introduce the theme supported by the cellos When her voice enters says Lacombe it replaces the first horn whose characteristic sound it seems to continue Dean likens this song to Micaela s aria Je dis que rien ne m epouvante from Carmen 13 Nadir s De mon amie which follows the cavatina has says Dean a haunting beauty its introductory phrase recalls the oboe theme in Bizet s youthful Symphony in C 49 Dean cites the second act finale with its repeated climaxes as the crowds demand the errant couple s deaths as an example of Bizet s developing skills in writing theatrical music 45 The third act divided into two brief scenes begins with Zurga s entrance to quiet chromatic scales played over a tonic pedal an effect that Bizet would later use in his incidental music to L Arlesienne 49 The duet Je fremis says Dean has clear hints of Verdi s Il trovatore and the fiery chorus Des que le soleil is reminiscent of a Mendelssohn scherzo but otherwise the final act s music is weak and lacking in dramatic force 45 In the closing scene in which Zurga bids a last farewell to his dreams of love the friendship theme from the act 1 duet sounds for the final time 47 According to Lacombe Les pecheurs de perles is characteristic of French opera lyrique in particular through Bizet s use of arioso and dramatic recitative his creation of atmospheres and his evocation of the exotic 50 Berlioz described the opera s score as beautiful expressive richly coloured and full of fire but Bizet himself did not regard the work highly and thought that a few numbers apart it deserved oblivion 30 Parisian critics of the day attuned to the gentler sounds of Auber and Offenbach complained about the heaviness of Bizet s orchestration which they said was noisy overloaded and Wagnerian a fortissimo in three acts 45 The conductor Hans von Bulow dismissed the work contemptuously as a tragical operetta and when it was revived after 1886 resented having to conduct it 30 Modern writers have generally treated the piece more generously the music may be of uneven quality and over reflective of the works of Bizet s contemporaries says Dean but there are interesting hints of his mature accomplishments 51 Others have given credit to the composer for overcoming the limitations of the libretto with some genuinely dramatic strokes and the occasional inspiring melody 21 Musical numbers EditThe listing is based on the 1977 EMI recording which used the 1863 vocal score In the post 1886 revisions the act 1 Amitie sainte duet was replaced with a reprise of Au fond du temple saint 47 In act 3 the sequence of numbers after the chorus Des que le soleil was changed after 1886 together with cuts from and additions to the original O lumiere sainte was recomposed by Benjamin Godard as a trio for Nadir Leila and Zurga 20 Act 1 Sur la greve en feu Chorus Amis interrompez vos danses et vos jeux Zurga Chorus Mais qui vient la Des savanes et des forets Zurga Nadir Chorus Demeure parmi nous Nadir Zurga Nadir Chorus C est toi toi qu enfin je revois Zurga Nadir Au fond du temple saint Nadir Zurga Amitie sainte Zurga Nadir Que vois je Une fille inconnue Zurga Nadir C est elle c est elle Sois la bienvenue Chorus Seule au milieu de nous Zurga Leila Nadir Chorus Qu as tu donc Ta main frissonne et tremble Zurga Leila Nourabad Chorus A cette voix Je crois entendre encore Nadir Le ciel est bleu Chorus Nourabad Nadir O Dieu Brahma Leila Nadir Chorus Act 2 La lala la la lala la L ombre descend des cieux Chorus Nourabad Leila Les barques ont gagne la greve J etais encore enfant Nourabad Leila Chorus Me voila seule dans la nuit Comme autrefois Leila De mon amie fleur endormie Nadir Leila Leila Leila Dieu puissant le voila Nadir Leila Ton coeur n a pas compris le mien Nadir Leila Ah revenez a la raison Leila Nadir Nourabad Chorus Dans cet asile sacre dans ces lieux redoutables Nourabad Leila Nadir Chorus Arretez arretez Zurga Nourabad Leila Nadir Chorus Brahma divin Brahma Chorus Act 3 L orage s est calme O Nadir tendre ami de mon jeune age Zurga Qu ai je vu O ciel quel trouble Je fremis Zurga Leila Quoi Innocent Lui Nadir Zurga Leila Je suis jaloux Zurga Leila Entends au loin ce bruit de fete Nourabad Leila Zurga Des que le soleil Chorus Helas Qu ont ils fait de Leila Nadir Nourabad Chorus Ah Leila O lumiere sainte Nadir Leila Nourabad Chorus Le jour enfin perce la nue Nourabad Zurga Nadir Leila Chorus Plus de crainte Reves d amour adieu Leila Nadir Zurga Editions EditHaving completed the score of Les pecheurs in August 1863 Bizet fell out with his publisher Choudens over publication rights The quarrel was patched up and Choudens retained the rights but published only a piano vocal score in 1863 10 After Bizet s death in 1875 his widow Genevieve Bizet showed scant care for her husband s musical legacy several of his autograph scores including that of Les pecheurs de perles were lost or given away 52 Choudens published a second piano vocal score in 1887 88 and a nouvelle edition in 1893 that incorporated the changes that had been introduced into recent revivals of the opera A full orchestral score based on the nouvelle edition was published in 1893 36 51 A trend towards greater authenticity began after Hammond s orchestrations in the 1970s provided a basis for staging the work in its original form This process was further aided by the discovery in the 1990s of Bizet s 1863 conducting score In this the orchestral parts were reduced to six staves but notes and other markings in the manuscript provided additional clues to the original orchestration 36 These new finds became the basis for Brad Cohen s critical edition of the score published by Edition Peters in 2002 9 53 Recordings EditThe first complete recordings of the opera were issued in the early 1950s Before then numerous recordings of individual numbers had been issued the duet Au fond du temple saint sung in Italian by Caruso and Mario Ancona was recorded as early as 1907 54 The 1919 edition of The Victrola Book of the Opera lists available recordings of several of the solo numbers the duet the orchestral prelude the chorus Brahma divin Brahma and the act 3 finale mainly sung in Italian 55 The 1977 Pretre recording of the complete opera was the first to be based on the 1863 original as represented in Bizet s vocal score The Plasson version of 1989 while using the 1863 score gives listeners two versions of the duet the curtailed form in which it appeared in Bizet s original and the extended version in which it became more popularly known 48 Brad Cohen s highlights version sung in English and based on the conductor s adaptation of Bizet s conducting score also provides both versions of the duet n 2 Recordings year cast conductor opera house and orchestra record label and catalog number Year Cast Leila Nadir Zurga Nourabad Conductor opera house and orchestra Label 58 1950 Rita Streich Jean Lohe Dietrich Fischer Dieskau Wilhelm Lang Artur RotherRIAS Symphonie Orchester and RIAS Kammerchor Berlin sung in German CD WalhallCat WLCD 01791950 Nadezda KazantsevaSergei LemeshevVladimir ZakharovTrofim Antonenko Onissim BronMoscow Radio Symphony Orchestra and Chorus sung in Russian CD Gala Cat GL 1007641951 Mattiwilda DobbsEnzo SeriJean BorthayreLucien Mans Rene LeibowitzOrchestre et Choeur Philharmonique de Paris CD Preiser Cat PR 200101953 Pierrette AlarieLeopold SimoneauRene BiancoXavier Depraz Jean FournetOrchestre des concerts Lamoureux and Chorale Elisabeth Brasseur fr CD Opera d Oro Cat OPD 14231954 Martha AngeliciHenri LegayMichel DensLouis Noguera Andre CluytensL Opera Comique de Paris CD EMI ClassicsCat B000005GR81959 Marcella PobbeFerruccio TagliaviniUgo SavareseCarlo Cava Oliviero De FabritiisTeatro di San Carlo di Napoli recording of a performance in the Teatro di San Carlo Naples Sung in Italian CD Walhall Cat WLCD 02991959 Janine MicheauAlain VanzoGabriel BacquierLucien Lovano Manuel RosenthalOrchestre Radio Lyrique and Choeurs de la Radio Television Francaise CD Gala Cat GL 1005041960 Janine MicheauNicolai GeddaErnest BlancJacques Mars Pierre DervauxOrchestra and Chorus of L Opera Comique CD EMI Cat CMS 5 66020 21977 Ileana CotrubașAlain VanzoGuillermo SarabiaRoger Soyer Georges Pretre Paris Opera Orchestra and Chorus CD EMI Cat 36770221989 Barbara HendricksJohn AlerGino QuilicoJean Philippe Courtis Michel Plasson Orchestra and Chorus of Capitole de Toulouse CD AngelCat CDCB 498371991 Alessandra RuffiniGiuseppe MorinoBruno Pratico it Eduardo Abumradi Carlos Piantini Orchestra Internazionale d Italia CD Nuova EraCat 6944 69452004 Annick MassisYasu NakajimaLuca GrassiLuigi De Donato de Marcello ViottiOrchestra and Chorus of La FenicePier Luigi Pizzi Tiziano Mancini production Audio and video recordings of a performance or of performances in the Teatro Malibran Venice April DVD Dynamic 20142008 Rebecca EvansBarry BanksSimon KeenlysideAlastair Miles Brad CohenLondon Philharmonic Orchestra Geoffrey Mitchell Singers abridged sung in English CD ChandosCat CHAN31562012 Desiree RancatoreCelso AlbeloLuca GrassiAlastair Miles Daniel OrenOrchestra Filarmonica Salernitana Giuseppe Verdi Coro del Teatro dell Opera di Salerno it CD Brilliant Classics2014 Patrizia CiofiDmitry KorchakDario SolariRoberto Tagliavini Gabriele FerroOrchestra Coro e Corpo di Ballo del Teatro di San CarloFabio Sparvoli production DVD amp Blu ray Unitel Classica2017 Diana DamrauMatthew PolenzaniMariusz KwiecienNicolas Teste Gianandrea NosedaThe Metropolitan Opera Orchestra amp ChorusMathew Diamond production DVD Warner Classics Erato2018 Julie FuchsCyrille DuboisFlorian SempeyLuc Bertin Hugault Alexandre BlochLes cris de Paris Orchestre national de Lille Diapason d Or Choc Classica SACD PentatoneNotes and references EditNotes In the amended post 1886 versions of the score the duet is extended by the removal of the following number Amitie sainte which is replaced with a repeat of the duet Some critics think that this arrangement is superior to Bizet s original 47 48 The Pink Floyd guitarist and vocalist David Gilmour performed the aria Je crois entendre encore during his solo concerts in 2001 and 2002 56 This version has been published on the DVD David Gilmour in Concert 2002 filmed at the 2001 Meltdown festival at the Royal Festival Hall in London 56 57 Citations Dean 1965 pp 9 10 Dean 1965 p 20 Curtiss 1959 pp 68 71 Dean 1965 pp 260 61 a b Steen p 586 Dean 1965 pp 36 39 a b Dean 1965 pp 47 48 a b c d e Casaglia Gherardo 2005 Les pecheurs de perles L Almanacco di Gherardo Casaglia in Italian a b c d e f g h Macdonald Hugh Pecheurs de perles Les Oxford Music Online Retrieved 11 October 2011 subscription required a b c d e f g Dean 1965 pp 50 52 Wright Lesley A Cormon Eugene Piestre Pierre Etienne Oxford Music Online Retrieved 14 November 2011 subscription required Smith Christopher Carre Michel Florentin Oxford Music Online Retrieved 14 November 2011 subscription required a b c d e Dean 1965 pp 170 71 a b Curtiss 1959 p 135 a b Henahan Donal 17 July 1986 City Opera Les pecheurs de perles The New York Times Curtiss 1959 p 133 Lacombe Herve p 312 Lacombe pp 314 15 a b c d e Curtiss 1959 pp 137 139 a b c Dean 1965 pp 288 89 a b c d e f g Whitson James C October 2008 Perles Before Swine Opera News 73 4 34 36 Bizet s Leila The Times 25 April 1887 p 4 Royal Italian Opera The Observer 24 April 1887 p 2 Royal Italian Opera The Times 20 May 1889 p 1 Opening of the Italian Opera The Manchester Guardian 20 May 1889 p 8 Inauguration de l Opera Italien Le Menestrel 131 28 April 1889 in French Literary and Other Notes The Manchester Guardian 6 May 1889 p 8 a b c Metopera Database The Metropolitan Opera Archives The Metropolitan Archive Retrieved 12 August 2016 Key Word Search Les pecheurs de perles Neef 2000 pp 54 55 a b c d Klein John W April 1937 Bizet s Early Operas Music amp Letters 18 2 169 75 doi 10 1093 ml XVIII 2 169 JSTOR 728383 subscription required Curtiss 1959 p 336 Curtiss 1959 p 470 Pearl Fishers The Age 19 March 1954 p 4 The Pearl Fishers The Times 18 January 1954 p 4 Britten Mitchell amp Read 2004 p 177 a b c d Lacombe p 311 Gilbert pp 406 07 Gem of the Raj The Guardian 23 September 1987 p 11 Gilbert p 423 The Pearl Fishers Coliseum The Guardian 9 March 1994 p A6 Rockwell John 19 March 1994 Trials of an Opera Troupe that s 2d Fiddle The New York Times Opera s historic Sri Lanka first BBC News 10 January 2008 Retrieved 12 November 2012 Christiansen Rupert 5 October 2010 Les Pecheurs de Perles Royal Opera House The Daily Telegraph Stearns David Patrick Review Met Opera s Les Pecheurs de Perles Operavore WQXR WQXR Retrieved 14 November 2018 a b c d e Dean 1965 pp 175 77 a b Lacombe pp 175 78 a b c Avis Peter 1990 The Story of the Opera notes on Bizet s The Pearl Fishers Compact Disc CDB 7 67146 2 EMI Records Limited a b March ed p 31 a b Dean 1965 pp 172 74 Lacombe p 249 a b Dean 1980 pp 754 55 Curtiss 1959 p 440 Profile Brad Cohen BBC 2011 Retrieved 24 November 2011 Pearl Fishers duet 1907 on YouTube Mario Ancona and Enrico Caruso Rous p 312 a b Mabbett Andy 2010 Pink Floyd The Music and the Mystery London Omnibus Press ISBN 9781849383707 David Gilmour in Concert 2002 Hollywood California Capitol Records OCLC 51297641 Source of recording information on operadis opera discography Retrieved 15 February 2013 Sources Britten Benjamin Mitchell Donald Read Phillip 2004 Letters from a Life The Selected Letters and Diaries of Benjamin Britten Vol 3 Berkeley and Los Angeles University of California Press ISBN 978 0 520 24259 3 Curtiss Mina 1959 Bizet and his World London Secker amp Warburg OCLC 505162968 Dean Winton 1965 Georges Bizet His Life and Work London J M Dent amp Sons Ltd OCLC 643867230 Dean Winton 1980 Bizet Georges Alexandre Cesar Leopold In Sadie Stanley ed The New Grove Dictionary of Music and Musicians Vol 2 London Macmillan ISBN 978 0 333 23111 1 Gilbert Susie 2009 Opera for Everybody London Faber and Faber ISBN 978 0 571 22493 7 Lacombe Herve 2001 The Keys to French Opera in the Nineteenth Century Berkeley University of California Press p 132 ISBN 978 0 520 21719 5 comme autrefois dans la nuit sombre March Ivan ed Greenfield Edward Layton Robert 1993 The Penguin Guide to Opera on Compact Discs London Penguin Books ISBN 978 0 14 046957 8 Neef Sigrid ed 2000 Opera Composers Works Performers English ed Cologne Konemann ISBN 978 3 8290 3571 2 Rous Samuel Holland 1919 The Victrola Book of the Opera Fifth Revised ed Camden New Jersey Victor Talking Machine Company OCLC 220121268 Steen Michael 2003 The Life and Times of the Great Composers London Icon Books ISBN 978 1 84046 679 9 External links Edit Wikimedia Commons has media related to Les pecheurs de perles French Wikisource has original text related to this article Libretto Les pecheurs de perles Scores at the International Music Score Library Project Portal Opera Retrieved from https en wikipedia org w index php title Les pecheurs de perles amp oldid 1121439209, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.