fbpx
Wikipedia

Fiona Sze-Lorrain

Fiona Sze-Lorrain (born 1980) is a French writer, musician, poet, literary translator, and editor.

Fiona Sze-Lorrain
Fiona Sze-Lorrain in 2017
Born1980 (age 42–43)
Singapore
OccupationWriter, poet, translator, editor, harpist
LanguageEnglish, French, Chinese
NationalityFrench
EducationColumbia University (B.A.)
New York University (M.A.)
Paris-Sorbonne University (Ph.D., French)
École Normale de Musique de Paris
SpousePhilippe Lorrain

Early life and education edit

Born in Singapore, Sze-Lorrain grew up trilingual and has lived mostly in Paris and New York City. She spent her childhood in a hybrid of cultures, and her formative years in the United States and France.[1] She began studying classical piano and guzheng at a young age. A graduate of Columbia University, she obtained her master's degree from New York University and attended the École Normale de Musique de Paris before earning a PhD in French from the Paris-Sorbonne University.

Work edit

Sze-Lorrain's work involves fiction, poetry, translation, music, theater, and the visual arts. She writes mainly in English, and translates from Chinese and French. She also works with Spanish, Italian, and Japanese. She has written for venues related to fashion journalism, music and art criticism, and dramaturgy.[2]

In 2007, Sze-Lorrain worked with Gao Xingjian on a book of photography, essays, and poetry based on his film Silhouette/Shadow.[3]

Through Mark Strand, whom she would later translate into French,[4] she found her poetic vocation.[clarification needed] Sze-Lorrain's debut poetry collection, Water the Moon, appeared in 2010, followed by My Funeral Gondola in 2013.[5] Her third collection, The Ruined Elegance, was published by Princeton University Press in the Princeton Series of Contemporary Poets in 2016 and was named one of Library Journal's Best Books in Poetry for 2015.[6] It was also a finalist for the 2016 Los Angeles Times Book Prize.[7]

Published during the COVID-19 pandemic, her fourth collection Rain in Plural (Princeton University Press, 2020) contains many "poems that resonate with a political undertone, and they often suggest in the midst of great threats we persist and continue our important work, aware we alone are not the only or even the most vulnerable. The poems care about the larger world and our current crises."[8]

In response to the pandemic in Paris, Sze-Lorrain wrote a setting of new poems The Year of the Rat, set to music by Peter Child for unaccompanied voices, and virtually premiered in February 2021 by the solo artists of the Cantata Singers and Ensemble in Boston.[9][10]

Sze-Lorrain published Dear Chrysanthemums (Scribner), a novel in stories, in 2023. Praised in The New York Times Book Review as "nimble, evocative," it is set in Shanghai, Beijing, Singapore, Paris, and New York, following a cast of Asian women from 1946 to 2016.[11] It is longlisted for the 2024 Andrew Carnegie Medal for Excellence in Fiction.[12]

Sze-Lorrain studies calligraphy and ink. Her poems and translations, handwritten in ink, were exhibited alongside ink drawings by Fritz Horstman from the Josef and Anni Albers Foundation in the art show, A Blue Dark, at The Institute Library (New Haven) in 2019.[13][14]

Critical response edit

The Rumpus said of her writing that it "serves as a vital midwife for the greater global understanding that will one day be born from today’s contracting and relaxing tensions between differing religions, cultures, and languages."[15]

Prairie Schooner describes her work as an "arc" that "navigates the sense of otherness" with poems that "burst at the seams with the customs, gastronomy, ancestry, literature, and art of the two cultures."[16]

Publishers Weekly calls her novel in stories "graceful" and "this author is one to watch" as she "effortlessly evokes the spirit of each setting" and "imbues her characters with haunting melancholy."[17]

Mekong Review wrote that her fiction "resonates with a rich and efficient prosody. The narrative structure is creative, with each story placing an increasingly complete puzzle on top of the last."[18]

Translation edit

Sze-Lorrain is a translator of contemporary American, French, and Chinese poetry.[19] Her work was shortlisted for the 2020 Derek Walcott Prize for Poetry[20] and the 2016 Best Translated Book Award,[21] and longlisted for the 2014 PEN Award for Poetry in Translation.[22] She is a co-founder of Cerise Press (2009–13),[23][24] a corresponding editor of Mānoa (2012–14), and an editor at Vif Éditions.

Residencies and fellowships edit

The recipient of fellowships from Yaddo, Ledig House, and the Helene Wurlitzer Foundation, she is the inaugural writer-in-residence at MALBA in Buenos Aires.[25] She has also been a visiting poet at various colleges and universities in United States and Europe. She is a 2019-20 Abigail R. Cohen Fellow at the Columbia Institute for Ideas and Imagination.[26]

Music edit

As a classical zheng harpist, Sze-Lorrain has performed worldwide.[27]

Personal life edit

Sze-Lorrain lives in Paris with her husband Philippe Lorrain, former art director, independent publisher.[28]

Publications edit

Novel edit

  • Dear Chrysanthemums, 2023. ISBN 978-1-668-01298-7

Poetry edit

Chapbook edit

  • Not Meant as Poems, 2018.

Collaboration edit

Translations edit

Edited/Co-edited edit

CD edit

  • Une seule prise (In One Take), 2010. UPC 3-760201-400005

Film

  • Rain in Plural . . . and Beyond, 2021. Columbia Institute for Ideas and Imagination.

Awards and honors edit

References edit

  1. ^ "Theme and Variations of an Afterlife: An Interview with Fiona Sze-Lorrain". TriQuarterly.
  2. ^ . Archived from the original on 2014-12-23. Retrieved 2014-12-23.
  3. ^ "The Self In 'Silhouette'". Newsweek. December 15, 2007.
  4. ^ "Bibliographie nationale française BnF".
  5. ^ "Los Angeles Review of Books". 29 August 2014.
  6. ^ Hoffert, Barbara (2015-11-15). . Archived from the original on 15 November 2015. Retrieved 2022-11-07.
  7. ^ "Here are the 2016 L.A. Times Book Prize winners". Los Angeles Times. 2016-04-10. Retrieved 2021-06-03.
  8. ^ "Rain in Plural".
  9. ^ "Cantata Singers 2020-21 Season: February Digital Presentation" – via www.youtube.com.
  10. ^ Carmichael, Michelle (2014-11-08). "Peter Child". Massachusetts Institute of Technology. Retrieved 2023-11-16.
  11. ^ "Newly Published, From Rural Childhood to Anti-Ableist Parenting". The New York Times. 2023-04-26. ISSN 0362-4331. Retrieved 2023-10-07.
  12. ^ 2024 Andrew Carnegie Medals for Excellence in Fiction and Nonfiction Longlist, by By Grace Rosean and Biz Hyzy. | Booklist Online.
  13. ^ Haven, Arts Council of Greater New. "Dark Matters". www.newhavenarts.org.
  14. ^ "Art Of Darkness | New Haven Independent". www.newhavenindependent.org. June 7, 2019.
  15. ^ "The Ruined Elegance by Fiona Sze-Lorrain". The Rumpus.net. 2015-10-30. Retrieved 2020-05-08.
  16. ^ Cook, Christina (June 3, 2011). "Water the Moon (review)". Prairie Schooner. 85 (2): 158–163. doi:10.1353/psg.2011.0045. S2CID 72706490 – via Project MUSE.
  17. ^ "Dear Chrysanthemums by Fiona Sze-Lorrain". www.publishersweekly.com. Retrieved 2023-11-16.
  18. ^ Review 2, Mekong (2023-05-23). "No fragile flowers, these". Mekong Review. Retrieved 2023-11-16.{{cite web}}: CS1 maint: numeric names: authors list (link)
  19. ^ Huang, Yunte, ed. (2016). The Big Red Book of Modern Chinese Literature: Writings from the Mainland in the Long Twentieth Century. New York: W. W. Norton. pp. xi.
  20. ^ Productions, Ti-Jean (2020-05-14). "ANNOUNCING THE SHORT LIST FOR THE DEREK WALCOTT PRIZE FOR POETRY". Derek Walcott. Retrieved 2020-08-24.
  21. ^ "And the Finalists for the Best Translated Book Awards Are..." April 19, 2016.
  22. ^ "Longlists Announced for the 2014 PEN Literary Awards". May 5, 2014.
  23. ^ "Cerise Press › Cerise Press: About". www.cerisepress.com.
  24. ^ npadmin (2013-07-09). "Cerise Press Final Issue". NewPages.com. Retrieved 2023-11-16.
  25. ^ Blanc, Natalia (15 June 2018). "Fiona Sze-Lorrain, la poeta que llegó de Singapur, es fan de Pizarnik y toca el arpa - LA NACION". La Nación – via La Nacion (Argentina).
  26. ^ "Institute for Ideas and Imagination Announces New Class of Fellows". Columbia News. 6 June 2023.
  27. ^ . Archived from the original on 2014-12-23. Retrieved 2014-12-23.
  28. ^ "[anthologie permanente] Nathaniel Tarn". Poezibao.

External links edit

  • Fiona Sze-Lorrain's website
  • Vif Éditions
  • Review of Water the Moon in Open Letters Monthly 2014-12-23 at the Wayback Machine
  • Review of My Funeral Gondola in The Rumpus
  • About Fiona Sze-Lorrain and Translation
  • Interview with Fiona Sze-Lorrain
  • Sze-Lorrain's Translation of Yu Xiang's I Can Almost See the Clouds of Dust 2014-12-23 at the Wayback Machine in Time Out Beijing

fiona, lorrain, born, 1980, french, writer, musician, poet, literary, translator, editor, 2017born1980, singaporeoccupationwriter, poet, translator, editor, harpistlanguageenglish, french, chinesenationalityfrencheducationcolumbia, university, york, university. Fiona Sze Lorrain born 1980 is a French writer musician poet literary translator and editor Fiona Sze LorrainFiona Sze Lorrain in 2017Born1980 age 42 43 SingaporeOccupationWriter poet translator editor harpistLanguageEnglish French ChineseNationalityFrenchEducationColumbia University B A New York University M A Paris Sorbonne University Ph D French Ecole Normale de Musique de ParisSpousePhilippe Lorrain Contents 1 Early life and education 2 Work 3 Critical response 4 Translation 5 Residencies and fellowships 6 Music 7 Personal life 8 Publications 8 1 Novel 8 2 Poetry 8 3 Chapbook 8 4 Collaboration 8 5 Translations 8 6 Edited Co edited 8 7 CD 9 Awards and honors 10 References 11 External linksEarly life and education editBorn in Singapore Sze Lorrain grew up trilingual and has lived mostly in Paris and New York City She spent her childhood in a hybrid of cultures and her formative years in the United States and France 1 She began studying classical piano and guzheng at a young age A graduate of Columbia University she obtained her master s degree from New York University and attended the Ecole Normale de Musique de Paris before earning a PhD in French from the Paris Sorbonne University Work editSze Lorrain s work involves fiction poetry translation music theater and the visual arts She writes mainly in English and translates from Chinese and French She also works with Spanish Italian and Japanese She has written for venues related to fashion journalism music and art criticism and dramaturgy 2 In 2007 Sze Lorrain worked with Gao Xingjian on a book of photography essays and poetry based on his film Silhouette Shadow 3 Through Mark Strand whom she would later translate into French 4 she found her poetic vocation clarification needed Sze Lorrain s debut poetry collection Water the Moon appeared in 2010 followed by My Funeral Gondola in 2013 5 Her third collection The Ruined Elegance was published by Princeton University Press in the Princeton Series of Contemporary Poets in 2016 and was named one of Library Journal s Best Books in Poetry for 2015 6 It was also a finalist for the 2016 Los Angeles Times Book Prize 7 Published during the COVID 19 pandemic her fourth collection Rain in Plural Princeton University Press 2020 contains many poems that resonate with a political undertone and they often suggest in the midst of great threats we persist and continue our important work aware we alone are not the only or even the most vulnerable The poems care about the larger world and our current crises 8 In response to the pandemic in Paris Sze Lorrain wrote a setting of new poems The Year of the Rat set to music by Peter Child for unaccompanied voices and virtually premiered in February 2021 by the solo artists of the Cantata Singers and Ensemble in Boston 9 10 Sze Lorrain published Dear Chrysanthemums Scribner a novel in stories in 2023 Praised in The New York Times Book Review as nimble evocative it is set in Shanghai Beijing Singapore Paris and New York following a cast of Asian women from 1946 to 2016 11 It is longlisted for the 2024 Andrew Carnegie Medal for Excellence in Fiction 12 Sze Lorrain studies calligraphy and ink Her poems and translations handwritten in ink were exhibited alongside ink drawings by Fritz Horstman from the Josef and Anni Albers Foundation in the art show A Blue Dark at The Institute Library New Haven in 2019 13 14 Critical response editThe Rumpus said of her writing that it serves as a vital midwife for the greater global understanding that will one day be born from today s contracting and relaxing tensions between differing religions cultures and languages 15 Prairie Schooner describes her work as an arc that navigates the sense of otherness with poems that burst at the seams with the customs gastronomy ancestry literature and art of the two cultures 16 Publishers Weekly calls her novel in stories graceful and this author is one to watch as she effortlessly evokes the spirit of each setting and imbues her characters with haunting melancholy 17 Mekong Review wrote that her fiction resonates with a rich and efficient prosody The narrative structure is creative with each story placing an increasingly complete puzzle on top of the last 18 Translation editSze Lorrain is a translator of contemporary American French and Chinese poetry 19 Her work was shortlisted for the 2020 Derek Walcott Prize for Poetry 20 and the 2016 Best Translated Book Award 21 and longlisted for the 2014 PEN Award for Poetry in Translation 22 She is a co founder of Cerise Press 2009 13 23 24 a corresponding editor of Manoa 2012 14 and an editor at Vif Editions Residencies and fellowships editThe recipient of fellowships from Yaddo Ledig House and the Helene Wurlitzer Foundation she is the inaugural writer in residence at MALBA in Buenos Aires 25 She has also been a visiting poet at various colleges and universities in United States and Europe She is a 2019 20 Abigail R Cohen Fellow at the Columbia Institute for Ideas and Imagination 26 Music editAs a classical zheng harpist Sze Lorrain has performed worldwide 27 Personal life editSze Lorrain lives in Paris with her husband Philippe Lorrain former art director independent publisher 28 Publications editNovel edit Dear Chrysanthemums 2023 ISBN 978 1 668 01298 7Poetry edit Rain in Plural 2020 ISBN 978 0 691 20356 0 The Ruined Elegance 2016 ISBN 978 0 691 16769 5 Invisible Eye 2015 ISBN 978 2 9541146 3 7 My Funeral Gondola 2013 ISBN 978 0 98339198 2 Water the Moon 2010 ISBN 978 1 934851 12 8Chapbook edit Not Meant as Poems 2018 Collaboration edit The Year of the Rat set to music by Peter Child premiered by Amy Lieberman Xiao Shi Sheryl Krevsky Elkin and Karyl Ryczek from the Cantata Singers and Ensemble 2021 A Blue Dark with Fritz Horstman 2019 ISBN 978 2 954 11465 1Translations edit Moonlight Rests on My Left Palm Poems and Essays by Yu Xiuhua 2021 ISBN 978 166 260 047 0 Green Mountain by Yang Jian 2020 ISBN 978 1 937385 36 1 Karma by Yin Lichuan 2020 ISBN 978 1 948800 29 7 My Mountain Country by Ye Lijun 2019 ISBN 978 0 9992613 4 7 Trace by Yu Xiang 2017 Sea Summit by Yi Lu 2016 ISBN 978 1 571 31476 5 Chariots of Women by Amang 2016 ISBN 978 9 869 29840 7 A Tree Planted in Summer by Ling Yu 2015 ISBN 978 2 9541146 4 4 Writing before Sleep by Na Ye 2015 ISBN 978 7 5001433 1 4 The City Is a Novel by photographer Alexey Titarenko with essays by Gabriel Bauret Sean Corcoran and Brett Abbott 2015 ISBN 978 88 6208 414 7 Canyon in the Body by Lan Lan 2014 ISBN 978 1 938890 01 7 Nails by Lan Lan 2013 ISBN 978 962 996 627 0 I Can Almost See the Clouds of Dust by Yu Xiang 2013 ISBN 978 0 9832970 9 3 Wind Says by Bai Hua 2012 ISBN 978 0 9832970 6 2 Presque invisible Almost Invisible by Mark Strand 2012 ISBN 978 2 9541146 1 3 Low Key by Yu Xiang 2011 ISBN 978 962 996 532 7 Mingus meditations by Auxemery 2011 Gherasim Luca Portfolio by Gherasim Luca in Poetry International 2010 ISBN 978 187 969 193 3 The Way of the Wandering Bird by Gao Xingjian with Ned Burgess in Silhouette Shadow The Cinematic Art of Gao Xingjian 2007 ISBN 978 981 05 9207 3Edited Co edited edit Starry Island New Writing from Singapore 2014 ISBN 978 0 8248 4797 5 On Freedom Spirit Art and State 2013 ISBN 978 0 8248 3855 3 Sky Lanterns New Poetry from China Formosa and Beyond 2012 ISBN 978 0 8248 3698 6 Cerise Press A Journal of Literature Arts amp Culture Vol 1 Issue 1 Vol 5 Issue 13 2009 2013 ISSN 1946 5262 Silhouette Shadow The Cinematic Art of Gao Xingjian 2007 ISBN 978 981 05 9207 3 Interculturalism Exploring Critical Issues 2004 ISBN 978 1 904710 07 3CD edit Une seule prise In One Take 2010 UPC 3 760201 400005Film Rain in Plural and Beyond 2021 Columbia Institute for Ideas and Imagination Awards and honors edit2024 Andrew Carnegie Medal for Excellence in Fiction Longlisted 2021 Derek Walcott Prize for Poetry Finalist 2020 Derek Walcott Prize for Poetry Finalist 2016 Los Angeles Times Book Prize Finalist 2016 Best Translated Book Award Finalist 2014 PEN Award for Poetry in Translation Longlisted 2014 New Generation Indie Book Awards Finalist 2011 Eric Hoffer Book Award Honorable MentionReferences edit Theme and Variations of an Afterlife An Interview with Fiona Sze Lorrain TriQuarterly Fiona Sze Lorrain the Los Angeles Review of Books Archived from the original on 2014 12 23 Retrieved 2014 12 23 The Self In Silhouette Newsweek December 15 2007 Bibliographie nationale francaise BnF Los Angeles Review of Books 29 August 2014 Hoffert Barbara 2015 11 15 Best Books 2015 Poetry Archived from the original on 15 November 2015 Retrieved 2022 11 07 Here are the 2016 L A Times Book Prize winners Los Angeles Times 2016 04 10 Retrieved 2021 06 03 Rain in Plural Cantata Singers 2020 21 Season February Digital Presentation via www youtube com Carmichael Michelle 2014 11 08 Peter Child Massachusetts Institute of Technology Retrieved 2023 11 16 Newly Published From Rural Childhood to Anti Ableist Parenting The New York Times 2023 04 26 ISSN 0362 4331 Retrieved 2023 10 07 2024 Andrew Carnegie Medals for Excellence in Fiction and Nonfiction Longlist by By Grace Rosean and Biz Hyzy Booklist Online Haven Arts Council of Greater New Dark Matters www newhavenarts org Art Of Darkness New Haven Independent www newhavenindependent org June 7 2019 The Ruined Elegance by Fiona Sze Lorrain The Rumpus net 2015 10 30 Retrieved 2020 05 08 Cook Christina June 3 2011 Water the Moon review Prairie Schooner 85 2 158 163 doi 10 1353 psg 2011 0045 S2CID 72706490 via Project MUSE Dear Chrysanthemums by Fiona Sze Lorrain www publishersweekly com Retrieved 2023 11 16 Review 2 Mekong 2023 05 23 No fragile flowers these Mekong Review Retrieved 2023 11 16 a href Template Cite web html title Template Cite web cite web a CS1 maint numeric names authors list link Huang Yunte ed 2016 The Big Red Book of Modern Chinese Literature Writings from the Mainland in the Long Twentieth Century New York W W Norton pp xi Productions Ti Jean 2020 05 14 ANNOUNCING THE SHORT LIST FOR THE DEREK WALCOTT PRIZE FOR POETRY Derek Walcott Retrieved 2020 08 24 And the Finalists for the Best Translated Book Awards Are April 19 2016 Longlists Announced for the 2014 PEN Literary Awards May 5 2014 Cerise Press Cerise Press About www cerisepress com npadmin 2013 07 09 Cerise Press Final Issue NewPages com Retrieved 2023 11 16 Blanc Natalia 15 June 2018 Fiona Sze Lorrain la poeta que llego de Singapur es fan de Pizarnik y toca el arpa LA NACION La Nacion via La Nacion Argentina Institute for Ideas and Imagination Announces New Class of Fellows Columbia News 6 June 2023 Musiques pour cithares zheng kayagum koto et tambour changgu Maison des Cultures du Monde Archived from the original on 2014 12 23 Retrieved 2014 12 23 anthologie permanente Nathaniel Tarn Poezibao External links editFiona Sze Lorrain s website Vif Editions Review of Water the Moon in Open Letters Monthly Archived 2014 12 23 at the Wayback Machine Review of My Funeral Gondola in The Rumpus About Fiona Sze Lorrain and Translation Interview with Fiona Sze Lorrain Sze Lorrain s Translation of Yu Xiang s I Can Almost See the Clouds of Dust Archived 2014 12 23 at the Wayback Machine in Time Out Beijing Retrieved from https en wikipedia org w index php title Fiona Sze Lorrain amp oldid 1185410575, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.