fbpx
Wikipedia

En mi Viejo San Juan

"En mi Viejo San Juan" (In my Old San Juan) is a composition by Puerto Rican composer and singer Noel Estrada. Interpreted by numerous singers and translated into various languages, the song is "widely known around the world".[2] There are musical interpretations in German, English and French. Over 1,000 distinct recordings of the song have been made worldwide.

"En mi Viejo San Juan"
En mi Viejo San Juan
Single by Noel Estrada
Released1943
Recorded1943
Genrebolero
Length2:55
LabelRCA Victor
Songwriter(s)Noel Estrada
Producer(s)Fernandito Álvarez[1]

The song was written in 1942[3] for Estrada's brother who had been deployed to Panama during World War II and was feeling nostalgia for his Puerto Rico motherland.[4] The song has become an anthem of Puerto Rican emigration to New York.[5]

Background edit

The song was first recorded by El Trio Vegabajeño in 1943 under the label RCA Victor and later under Mar-Vela. The song had an immediate impact and many other versions followed. Two later interpretations achieved large popularity as well as measured by radio ratings: those of Manuel Jiménez Quartet (RCA Víctor, 1948) and the one by Joe Valle with Moncho Usera and his orchestra (Seeco, 1949).[1]

Theme edit

 
A street scene in Old San Juan, the subject of the song

Together with La Borinqueña and Preciosa, "En mi Viejo San Juan" is considered a national anthem by many Puerto Ricans, especially those who live far away from their Caribbean homeland, Puerto Rico.[a] In this context, the song was put in juxtaposition with Anglo songs including America from West Side Story and America by Neil Diamond.[7] In more general terms, and despite its original military motivation and origins, the song reflects the sentiments of not just Puerto Ricans stationaed abroad as servicemen as was Estrada's brother Eloy Jr., but those of the entire Puerto Rican diaspora as well.[1][8] By all measures, nevertheless, the song is a reflection of Estrada's "intimate" love connection with his motherland.[9]

Popularity edit

"En mi Viejo San Juan" is considered a classic and has been performed by numerous artists.[10] Originally interpreted by El Trío Vegabajeño,[11] the song would later be interpreted by artists like Luis Miguel,[12] Javier Solis,[13][14][15]Vikki Carr,[16] Danny Rivera,[17] Marco Antonio Muñiz,[18] Trío Los Panchos,[19] Rafael Cortijo,[20] Ismael Rivera,[21] Celia Cruz,[b] and Rocío Dúrcal,[citation needed] plus "hundreds of other voices including Libertad Lamarque, Marco Antonio Muñiz, Ginamaría Hidalgo, and Felipe Pirela. In 1999, Mexican singer-songwriter Marco Antonio Solís performed a live cover of the song during his concert in the Centro de Bellas Artes which was included on his live album En Vivo (2000).[23] His version peaked at number 23 on the Billboard Hot Latin Songs and number eight on the Regional Mexican Airplay charts in the United States.[24] In 2012, American pianist Arthur Hanlon performed a live cover of the song where he was accompanied by Marc Anthony for Hanlon's album Encanto del Caribe (2012). It was presented during the first concert to ever be recorded on the Castillo de San Cristóbal.[25]

The song has also been recorded in at least three other languages in addition to its original Spanish version: English, German, and French. "There are versions in all musical genres, including instrumental, acústico, tango, bolero, ranchera, and even a disco version by Oscar Solo".[26] The song is heard in over 50 Mexican and over 20 Puerto Rican motion pictures, including "Romance en Puerto Rico" (1961) and Antonio Aguilar's "Mi aventura en Puerto Rico" (1975). "En mi Viejo San Juan" has been recorded by American, Russian, German, French, Japanese orchestras, among others. The first known interpretation in French was by the vedette Lolita Cuevas. At least over 1,000 distinct recordings of the song have been made worldwide. The only other boleros to have achieved such popularity are "Obsesión" and "Perdón" (by Pedro Flores) y "Piel canela" (by Bobby Capó) followed by "Desvelo de amor" and "Capullito de alelí" (by Rafael Hernández Marín).[1]

Legacy edit

In 1971, during the mayoral administration of Carlos Romero Barcelo, the song was adopted as the official city anthem of the City of San Juan.[a][27][28] The city of San Juan also passed a resolution making the author of the song (Estrada) an honorary citizen of the city.[29]

The 1988 Tato Laviera's "Mainstream Ethics" poem uses most of the lyrics of En mi Viejo San Juan to depict the Puerto Rican "revolving door" migration motif.[30]

Recordings edit

Following is a partial list of recordings of the song by year.[1]

  • Noel Estrada (RCA Victor, 1943)
  • El Trio Vegabajeño (RCA Victor, 1943)
  • Manuel Jiménez Quartet (RCS Victor, 1948)
  • Joe Valle with Moncho Usera and his orchestra (Seeco, 1949)
  • Julito Rodríguez y su Trío Los Primos (Ansonia, 1957)
  • Ñico & His Latin Brass (Discuba, 1960)
  • Cortijo y Su Combo en voz de Ismael Rivera (Gema, 1961)
  • Billo's Caracas Boys en voz de José Luis Rodríguez (Velvet, 1964)
  • Gilberto Monroig (Borinquen, 1964)
  • Leroy Smith & His Melo’stone (Borinquen, 1964)
  • Javier Solís (Columbia, 1965)
  • Luis Pérez Meza (Musart, 1965)
  • Libertad Lamarque (RCA Victor, 1966)
  • Sonia La Única (RCA Victor, 1967)
  • Juan Legido (Velvet, 1967)
  • Felipe Rodríguez "La Voz" y su Trío Los Antares (RCA Victor, 1967)
  • Los Chavales de España en voz de Luis Tamayo (Tico, 1967)
  • Quetcy Alma Martínez "La Lloroncita" (Pop Art, 1967)
  • Leo Marini con la Sonora Matancera (Seeco, 1972)
  • Antonio Aguilar (Musart, 1974)
  • Ismael Miranda (Fania, 1975)
  • Oscar Solo (Borinquen, 1977)
  • Francis "El Songo" Santana (Kubaney, 1979)
  • Ramoncito Rodríguez y su Trío Los Andinos (Ritmo y Sonido, 1991)
  • Prodigio Claudio (Combo, 1991)
  • Cuarteto Los Kintos (Disco Hit, 1992)
  • Julia Barrera (CR, 1992)
  • Ángel Náter y su Orquesta Escambrón en voz de Noel Linares (Oeran, 1995)
  • Jimmy Rey (Sonolux, 1997)
  • Gerardito Fernández (Sony Latin, 1998)
  • Charlie Zaa (Sonolux, 1998)
  • José Feliciano (PolyGram Latino, 1999)
  • Eddie Ricardo (Maci, 2003)
  • Lupillo Rivera (Sony Latin, 2004)
  • Modesto Nieves, virtuoso cuatrista (HCP, 2004)

Notes edit

  1. ^ a b Ball (2008) "Written during World War II by Noel Estrada, "En mi Viejo San Juan" is one of the most famous ballads of Puerto Rico. The song captures the longing of Puerto Rican emigrants and soldiers for their distant homeland. For many Puerto Ricans, it remains today a kind of second national anthem, and it was adopted as the official city anthem of San Juan."[6]
  2. ^ Ruiz Patton (1998) "She must have known there was a large Puerto Rican population in the audience because she included in her set the song, "En mi Viejo San Juan," "In my Old San Juan." The crowd of about 6,500 went wild, arms in the air, standing and cheering when they heard her begin the song."[22]

References edit

  1. ^ a b c d e Cumple 60 ‘En mi Viejo San Juan’. Archived 2 February 2014 at archive.today Miguel López Ortiz. Fundación Nacional para la Cultura Popular. 25 August 2006.
  2. ^ Noel Estrada. 16 January 2014 at the Wayback Machine Clarissa Santiago Toro. Fundación Nacional para la Cultura Popular
  3. ^ Repensar la Nacion: Entre lo local y lo global en el siglo ventiuno. 3 February 2014 at the Wayback Machine Ian Biddle and Vanessa Knights. University of New Castle, UK. p.5.
  4. ^ Noel Estrada. 16 January 2014 at the Wayback Machine Fundacion Nacional para la Cultura Popular.
  5. ^ Divergent Modernities:Culture and Politics in Nineteenth-century Latin America. Julio Ramos. Duke University Press. 2001. p.288.
  6. ^ Ball, Eddy (November 2008). "Hispanic Heritage Month Reception". National Institute of Environmental Health Sciences. Retrieved 15 January 2014.
  7. ^ La puesta en escena de la familia immigrante puertorriqueña. Alberto Sandoval Sanchez. Mount Holyoke College. 1993.
  8. ^ Words Were All We Had: Becoming Biliterate Against the Odds. María E. Fránquiz. María de la Luz Reyes, ed. Boriquen Querido: growing up bilingual in a military family. p.131.
  9. ^ Expresiones de inclusividad: análisis socio histórico de "Mi Viejo San Juan," serie de pinturas de Ramón Bulerín. Milagros Denis-Rosario. Delaware Review of Latin American Studies. Vol. 13 No. 2. 30 December 2012.
  10. ^ María de la Luz Reyes. Words Were All We Had: Becoming Biliterate Against the Odds. p.122. María de la Luz Reyes, editor. Chapter 10. Boriquen Querido: Growing Up Bilingual in a Military Family. Teachers College Press. 2011. ISBN 9780807770764.
  11. ^ Salazar, Jaime Rico (1993) [unknown]. Centro Editorial de Estudios Musicales (ed.). Cien años de boleros: Su historia, sus compositores, sus mejores intérpretes y 600 boleros inolvidables (in Spanish). p. 541.
  12. ^ El Viejo San Juan, el alma de Puerto Rico. Silvia Roba. El Periodico Viajar. 30 July 2012
  13. ^ Maria Viruet. La Hija de Fela y Aladino. Palibrio. 2012. ISBN 9781463330422. p.16.
  14. ^ Fernando Díez Losada. Género de los toponímicos. In, La tribuna del idioma. Editorial Tecnológica de Costa Rica. 2004. ISBN 9789977661612. p.396.
  15. ^ Noel Estrada. 16 January 2014 at the Wayback Machine Clarissa Santiago-Toro, National Foundation for Popular Culture. Retrieved 1 February 2014.
  16. ^ VIKKI CARR – EN MI VIEJO SAN JUAN. 3 February 2014 at the Wayback Machine IPC Media Entertainment Network.
  17. ^ . NME. Archived from the original on 3 February 2014. Retrieved 2 February 2014.
  18. ^ Mariachi Vargas de Tecalitlán / Marco Antonio Muñiz: En mi Viejo San Juan.
  19. ^ Encyclopedia of Latin American Music. George Torres. Page 317.
  20. ^ . Archived from the original on 3 February 2014. Retrieved 2 February 2014.
  21. ^ Ismael Cortijo: En mi viejo San Juan.
  22. ^ Queen of Salsa Celia Cruz, Sizzles for crowd of 6,500 at Musikfest. Susan Ruiz Patton. The Morning Call. 9 August 1998.
  23. ^ "En Vivo — Marco Antonio Solís: Overview". AllMusic. Rovi Corporation. Retrieved 2 February 2014.
  24. ^ "Marco Antonio Solís — Chart history: Hot Latin Songs". Billboard. Retrieved 2 February 2014.
  25. ^ Laura Sanchez Ubanell (14 August 2012). . Voxxi. Interactive One. Archived from the original on 20 February 2014. Retrieved 3 February 2014.
  26. ^ Noel Estrada. 16 January 2014 at the Wayback Machine Clarissa Santiago Toro. Fundación Nacional para la Cultura Popular. Retrieved 2 February 2014.
  27. ^ María de la Luz Reyes (2011). "Chapter 10: Boriquen Querido: Growing Up Bilingual in a Military Family". In de la Luz Reyes, María (ed.). Words Were All We Had: Becoming Biliterate Against the Odds. Teachers College Press. p. 122. ISBN 9780807770764.
  28. ^ Words Were All We Had: Becoming Biliterate Against the Odds. María E. Fránquiz. María de la Luz Reyes, ed. Boriquen Querido: growing up bilingual in a military family. p.122.
  29. ^ International News Reports. Billboard. 16 January 1971. Vol. 83, No. 3. p.77.
  30. ^ The Island as Mainland and the Revolving Door Motif. Patricia M. Montilla. A Companion to US Latino Literatures. Carlota Caulfield, Darién J. Davis, eds. p.51.

viejo, juan, juan, composition, puerto, rican, composer, singer, noel, estrada, interpreted, numerous, singers, translated, into, various, languages, song, widely, known, around, world, there, musical, interpretations, german, english, french, over, distinct, . En mi Viejo San Juan In my Old San Juan is a composition by Puerto Rican composer and singer Noel Estrada Interpreted by numerous singers and translated into various languages the song is widely known around the world 2 There are musical interpretations in German English and French Over 1 000 distinct recordings of the song have been made worldwide En mi Viejo San Juan En mi Viejo San JuanSingle by Noel EstradaReleased1943Recorded1943GenreboleroLength2 55LabelRCA VictorSongwriter s Noel EstradaProducer s Fernandito Alvarez 1 The song was written in 1942 3 for Estrada s brother who had been deployed to Panama during World War II and was feeling nostalgia for his Puerto Rico motherland 4 The song has become an anthem of Puerto Rican emigration to New York 5 Contents 1 Background 2 Theme 3 Popularity 4 Legacy 5 Recordings 6 Notes 7 ReferencesBackground editThe song was first recorded by El Trio Vegabajeno in 1943 under the label RCA Victor and later under Mar Vela The song had an immediate impact and many other versions followed Two later interpretations achieved large popularity as well as measured by radio ratings those of Manuel Jimenez Quartet RCA Victor 1948 and the one by Joe Valle with Moncho Usera and his orchestra Seeco 1949 1 Theme edit nbsp A street scene in Old San Juan the subject of the song nbsp Trio Vegabajeno En mi Viejo San Juan source source A 17 second sample for the opening lyrics of the song En mi Viejo San Juan first recorded by Trio Vegabajeno in 1943 Problems playing this file See media help Together with La Borinquena and Preciosa En mi Viejo San Juan is considered a national anthem by many Puerto Ricans especially those who live far away from their Caribbean homeland Puerto Rico a In this context the song was put in juxtaposition with Anglo songs including America from West Side Story and America by Neil Diamond 7 In more general terms and despite its original military motivation and origins the song reflects the sentiments of not just Puerto Ricans stationaed abroad as servicemen as was Estrada s brother Eloy Jr but those of the entire Puerto Rican diaspora as well 1 8 By all measures nevertheless the song is a reflection of Estrada s intimate love connection with his motherland 9 Popularity edit En mi Viejo San Juan is considered a classic and has been performed by numerous artists 10 Originally interpreted by El Trio Vegabajeno 11 the song would later be interpreted by artists like Luis Miguel 12 Javier Solis 13 14 15 Vikki Carr 16 Danny Rivera 17 Marco Antonio Muniz 18 Trio Los Panchos 19 Rafael Cortijo 20 Ismael Rivera 21 Celia Cruz b and Rocio Durcal citation needed plus hundreds of other voices including Libertad Lamarque Marco Antonio Muniz Ginamaria Hidalgo and Felipe Pirela In 1999 Mexican singer songwriter Marco Antonio Solis performed a live cover of the song during his concert in the Centro de Bellas Artes which was included on his live album En Vivo 2000 23 His version peaked at number 23 on the Billboard Hot Latin Songs and number eight on the Regional Mexican Airplay charts in the United States 24 In 2012 American pianist Arthur Hanlon performed a live cover of the song where he was accompanied by Marc Anthony for Hanlon s album Encanto del Caribe 2012 It was presented during the first concert to ever be recorded on the Castillo de San Cristobal 25 The song has also been recorded in at least three other languages in addition to its original Spanish version English German and French There are versions in all musical genres including instrumental acustico tango bolero ranchera and even a disco version by Oscar Solo 26 The song is heard in over 50 Mexican and over 20 Puerto Rican motion pictures including Romance en Puerto Rico 1961 and Antonio Aguilar s Mi aventura en Puerto Rico 1975 En mi Viejo San Juan has been recorded by American Russian German French Japanese orchestras among others The first known interpretation in French was by the vedette Lolita Cuevas At least over 1 000 distinct recordings of the song have been made worldwide The only other boleros to have achieved such popularity are Obsesion and Perdon by Pedro Flores y Piel canela by Bobby Capo followed by Desvelo de amor and Capullito de aleli by Rafael Hernandez Marin 1 Legacy editIn 1971 during the mayoral administration of Carlos Romero Barcelo the song was adopted as the official city anthem of the City of San Juan a 27 28 The city of San Juan also passed a resolution making the author of the song Estrada an honorary citizen of the city 29 The 1988 Tato Laviera s Mainstream Ethics poem uses most of the lyrics of En mi Viejo San Juan to depict the Puerto Rican revolving door migration motif 30 Recordings editFollowing is a partial list of recordings of the song by year 1 Noel Estrada RCA Victor 1943 El Trio Vegabajeno RCA Victor 1943 Manuel Jimenez Quartet RCS Victor 1948 Joe Valle with Moncho Usera and his orchestra Seeco 1949 Julito Rodriguez y su Trio Los Primos Ansonia 1957 Nico amp His Latin Brass Discuba 1960 Cortijo y Su Combo en voz de Ismael Rivera Gema 1961 Billo s Caracas Boys en voz de Jose Luis Rodriguez Velvet 1964 Gilberto Monroig Borinquen 1964 Leroy Smith amp His Melo stone Borinquen 1964 Javier Solis Columbia 1965 Luis Perez Meza Musart 1965 Libertad Lamarque RCA Victor 1966 Sonia La Unica RCA Victor 1967 Juan Legido Velvet 1967 Felipe Rodriguez La Voz y su Trio Los Antares RCA Victor 1967 Los Chavales de Espana en voz de Luis Tamayo Tico 1967 Quetcy Alma Martinez La Lloroncita Pop Art 1967 Leo Marini con la Sonora Matancera Seeco 1972 Antonio Aguilar Musart 1974 Ismael Miranda Fania 1975 Oscar Solo Borinquen 1977 Francis El Songo Santana Kubaney 1979 Ramoncito Rodriguez y su Trio Los Andinos Ritmo y Sonido 1991 Prodigio Claudio Combo 1991 Cuarteto Los Kintos Disco Hit 1992 Julia Barrera CR 1992 Angel Nater y su Orquesta Escambron en voz de Noel Linares Oeran 1995 Jimmy Rey Sonolux 1997 Gerardito Fernandez Sony Latin 1998 Charlie Zaa Sonolux 1998 Jose Feliciano PolyGram Latino 1999 Eddie Ricardo Maci 2003 Lupillo Rivera Sony Latin 2004 Modesto Nieves virtuoso cuatrista HCP 2004 Notes edit a b Ball 2008 Written during World War II by Noel Estrada En mi Viejo San Juan is one of the most famous ballads of Puerto Rico The song captures the longing of Puerto Rican emigrants and soldiers for their distant homeland For many Puerto Ricans it remains today a kind of second national anthem and it was adopted as the official city anthem of San Juan 6 Ruiz Patton 1998 She must have known there was a large Puerto Rican population in the audience because she included in her set the song En mi Viejo San Juan In my Old San Juan The crowd of about 6 500 went wild arms in the air standing and cheering when they heard her begin the song 22 References edit a b c d e Cumple 60 En mi Viejo San Juan Archived 2 February 2014 at archive today Miguel Lopez Ortiz Fundacion Nacional para la Cultura Popular 25 August 2006 Noel Estrada Archived 16 January 2014 at the Wayback Machine Clarissa Santiago Toro Fundacion Nacional para la Cultura Popular Repensar la Nacion Entre lo local y lo global en el siglo ventiuno Archived 3 February 2014 at the Wayback Machine Ian Biddle and Vanessa Knights University of New Castle UK p 5 Noel Estrada Archived 16 January 2014 at the Wayback Machine Fundacion Nacional para la Cultura Popular Divergent Modernities Culture and Politics in Nineteenth century Latin America Julio Ramos Duke University Press 2001 p 288 Ball Eddy November 2008 Hispanic Heritage Month Reception National Institute of Environmental Health Sciences Retrieved 15 January 2014 La puesta en escena de la familia immigrante puertorriquena Alberto Sandoval Sanchez Mount Holyoke College 1993 Words Were All We Had Becoming Biliterate Against the Odds Maria E Franquiz Maria de la Luz Reyes ed Boriquen Querido growing up bilingual in a military family p 131 Expresiones de inclusividad analisis socio historico de Mi Viejo San Juan serie de pinturas de Ramon Bulerin Milagros Denis Rosario Delaware Review of Latin American Studies Vol 13 No 2 30 December 2012 Maria de la Luz Reyes Words Were All We Had Becoming Biliterate Against the Odds p 122 Maria de la Luz Reyes editor Chapter 10 Boriquen Querido Growing Up Bilingual in a Military Family Teachers College Press 2011 ISBN 9780807770764 Salazar Jaime Rico 1993 unknown Centro Editorial de Estudios Musicales ed Cien anos de boleros Su historia sus compositores sus mejores interpretes y 600 boleros inolvidables in Spanish p 541 El Viejo San Juan el alma de Puerto Rico Silvia Roba El Periodico Viajar 30 July 2012 Maria Viruet La Hija de Fela y Aladino Palibrio 2012 ISBN 9781463330422 p 16 Fernando Diez Losada Genero de los toponimicos In La tribuna del idioma Editorial Tecnologica de Costa Rica 2004 ISBN 9789977661612 p 396 Noel Estrada Archived 16 January 2014 at the Wayback Machine Clarissa Santiago Toro National Foundation for Popular Culture Retrieved 1 February 2014 VIKKI CARR EN MI VIEJO SAN JUAN Archived 3 February 2014 at the Wayback Machine IPC Media Entertainment Network Vikki Carr En mi Viejo San Juan a duo con Danny Rivera NME Archived from the original on 3 February 2014 Retrieved 2 February 2014 Mariachi Vargas de Tecalitlan Marco Antonio Muniz En mi Viejo San Juan Encyclopedia of Latin American Music George Torres Page 317 Rafael Cortijo Cronologia Archived from the original on 3 February 2014 Retrieved 2 February 2014 Ismael Cortijo En mi viejo San Juan Queen of Salsa Celia Cruz Sizzles for crowd of 6 500 at Musikfest Susan Ruiz Patton The Morning Call 9 August 1998 En Vivo Marco Antonio Solis Overview AllMusic Rovi Corporation Retrieved 2 February 2014 Marco Antonio Solis Chart history Hot Latin Songs Billboard Retrieved 2 February 2014 Laura Sanchez Ubanell 14 August 2012 Arthur Hanlon s Latin concert with Marc Anthony premieres on PBS tonight Voxxi Interactive One Archived from the original on 20 February 2014 Retrieved 3 February 2014 Noel Estrada Archived 16 January 2014 at the Wayback Machine Clarissa Santiago Toro Fundacion Nacional para la Cultura Popular Retrieved 2 February 2014 Maria de la Luz Reyes 2011 Chapter 10 Boriquen Querido Growing Up Bilingual in a Military Family In de la Luz Reyes Maria ed Words Were All We Had Becoming Biliterate Against the Odds Teachers College Press p 122 ISBN 9780807770764 Words Were All We Had Becoming Biliterate Against the Odds Maria E Franquiz Maria de la Luz Reyes ed Boriquen Querido growing up bilingual in a military family p 122 International News Reports Billboard 16 January 1971 Vol 83 No 3 p 77 The Island as Mainland and the Revolving Door Motif Patricia M Montilla A Companion to US Latino Literatures Carlota Caulfield Darien J Davis eds p 51 Retrieved from https en wikipedia org w index php title En mi Viejo San Juan amp oldid 1222969944, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.