fbpx
Wikipedia

Dimitrije Milaković

Dimitrije Milaković (Serbian: Димитрије Милаковић; October 6, 1805 – August 27, 1858) was a Serbian philologist and historian.

Dimitrije Milaković
Димитрије Милаковић
Born(1805-10-06)October 6, 1805
DiedAugust 27, 1858(1858-08-27) (aged 52)
Resting placeLipsko, Poland
NationalitySerbian
Alma materUniversity of Vienna
Occupation(s)linguistics, philology, Slavic studies
Known forSecretary of the Prince-Bishop Petar II Petrović Njegoš, implementer of Njegoš's Serbian program of cultural and educational development
MovementSerbian Revival

He served as the personal secretary of Prince-Bishop Petar II Petrović-Njegoš from 1831 until the Prince-Bishop's death in 1851. He actively worked on the realization of Njegoš's program of cultural and educational development of the country and was the editor of the first Montenegrin magazine Grlica (1835–1839).[1]

With regards to his literary-linguistic concept, Milaković can be described as moderate supporter of Vuk Karadžić's reforms. However, his insistence on more archaic orthography and morphological elements (archaic superlative and participle) largely pushed him into obscurity.[2]

Biography Edit

Dimitrije Milaković was born in the village of Jasenica near Mostar on November 6, 1805. As a child, he moved to Mostar with his father,[3] who died when Dimitrije was a small child.[4]

Around the age of ten, he moved to Dubrovnik with his mother and older brother Jovan, fleeing a plague epidemic. Jovan became a merchant, while Dimitrije, being lame on one leg, studied the sciences.[4] He finished elementary school in Dubrovnik, and high school in Novi Sad[5] under Professor Georgije Magarašević. He graduated in philosophy in Pest and law in Vienna.[3]

Milaković moved to Cetinje in 1831 and became Secretary of State in the Prince-Bishopric of Montenegro.[4][3] Two years later, he traveled with Archimandrite Petar II Petrović-Njegoš to the Russian Empire,[1] where he went to receive ordination. Milaković was also a personal friend of Njegoš, as well as accompanying him in various diplomatic activities, such as establishing the border between the Austrian Empire and Montenegro and establishing peace in Dubrovnik between the Prince-Bishop and Ali Pasha Rizvanbegović.[6]

In 1836, he traveled again to the Russian Empire, where he stayed for about a year.[1] After this, he became the personal secretary of Prince-Bishop Njegoš. During his stay in Russia, he received the Order of Saint Vladimir. He became a corresponding member of the newly founded Society of Serbian Letters in 1842.[6]

After the death of Prince-Bishop Petar II, he traveled with Prince-Bishop Danilo to Saint Petersburg, where he became a secular Prince of Montenegro. On his return, Dimitrije spent some time in Trieste, where he sought information on Montenegrin history. After that, he spent two and a half years in Belgrade, from where he moved into his brother's home in Dubrovnik. He was in Dubrovnik for three years, where he was engaged in literary work.[6]

After the Austrian police seized some of his papers as part of an investigation, Dimitrije decided to go to Saint Petersburg in February 1858.[6] Now in poor health, he fell ill in Warsaw. After recovering somewhat, he moved to Dresden where he intended to continue his treatment and from there proceed to Paris where he'd stay for a short period of time. However, he died in Dresden on August 27, 1858.[7][1] His brother ordered his corpse be transported from Dresden to Lipsko, where he was buried in the Orthodox cemetery.[8]

Philological and educational work Edit

During his service in Cetinje, Milaković actively worked on the realization of Njegoš's program of cultural and educational development of the country.[8][1]

He published and edited the first Montenegrin magazine Grlica (1835–1839), wrote the first school textbooks "Serbian Primer for Teaching Young People Ecclesiastical and Civic Reading" (1836) and "Serbian Grammar Compiled for the Montenegrin Youth. Part One" (1838).[7][8] In 1849, Milaković reported to Vuk Karadžić that he had written the second part of his grammar, and had reworked the first significantly.

Unfortunately, the second part of Milaković's grammar was never published and the manuscript has been lost in the meantime.[9]

Dimitrije Milaković's Serbian Grammar is the result of Njegoš's idea of "transforming the people", Milaković's studies of Russian philological thought, Vuk's grammatical and polemical writings, as well as older grammars, especially Mrazović's "Management". Milaković partly relies on the grammars of the Russian language of his time, such as that by Nikolay Gretsch and Alexander Vostokov, from which he at times transfers entire paragraphs without major changes. His second source and guide was Vuk's grammar published in 1818.[10]

Milaković differs from Vuk significantly in terms of orthography, considering that both the "Serbian Primer" and the "Serbian Grammar" were published in old orthography. However, in the "Serbian Primer" he printed two alphabets, ecclesiastical and civil, which included some of Vuk's letters – Ћ, Ђ and Џ. In this regard, Milaković is in line with the idea of Prince-Bishop Njegoš, who wanted to avoid confrontations with the Serbian church. Milaković also differs from Vuk in terms of the literary and vernacular language, which he clearly keeps distinct, but unlike Vuk's opponents, he does not emphasize nor defend the role of Slavonic-Serbian heritage. Instead, Milaković emphasizes the vernacular as a foundation, while avoiding a total break with older literary-linguistic heritage. Milaković's morphological system is mostly in accordance with Vuk and is based on the morphological system of the Eastern Herzegovinian dialect. However, even here he differs from Vuk by introducing an archaic superlative and participle not present in the spoken language. Milaković behaved as a moderate follower of Vuk, and was largely forgotten because of his important deviations in relation to Vuk's orthography and morphological spelling.[11]

He translated and reworked August Ludwig von Schlözer's "Introduction to World History" from Russian and collected material for the history of Montenegro. With this, he formed his work "History of Montenegro", which he published in Zadar in 1856.[7][8] His history was certainly relied upon by the Russian historian Pavel Rovinsky in writing his work on Montenegrin history.[1]

References Edit

  1. ^ a b c d e f Okuka 1989, p. 208.
  2. ^ Okuka 1989, p. 213.
  3. ^ a b c Milaković, p. 3.
  4. ^ a b c Milićević 1888, p. 342.
  5. ^ Okuka 1989, p. 207.
  6. ^ a b c d Milaković, p. 4.
  7. ^ a b c Milićević 1888, p. 343.
  8. ^ a b c d Milaković, p. 5.
  9. ^ Okuka 1989, pp. 208–209.
  10. ^ Okuka 1989, pp. 209–210.
  11. ^ Okuka 1989, pp. 210–213.

Literature Edit

  • Milaković, Dimitrije. Istorija Crne Gore (PDF) (in Serbian). Pančevo: Braća Jovanović. Retrieved 16 September 2021.
  • Milićević, Milan Đ. (1888). Pomenik znamenitih ljudi u srpskog naroda novijeg doba (in Serbian). Belgrade: Srpska kraljevska štamparija. pp. 342–343. Retrieved 16 September 2021.
  • Okuka, Miloš (1989). "Dimitrije Milaković — umjereni vukovac" (PDF). Književni jezik (in Serbian). Filozofski fakultet Sarajevo: 207–213. Retrieved 16 September 2021.

dimitrije, milaković, serbian, Димитрије, Милаковић, october, 1805, august, 1858, serbian, philologist, historian, Димитрије, Милаковићborn, 1805, october, 1805jasenica, ottoman, empirediedaugust, 1858, 1858, aged, dresden, kingdom, saxonyresting, placelipsko,. Dimitrije Milakovic Serbian Dimitriјe Milakoviћ October 6 1805 August 27 1858 was a Serbian philologist and historian Dimitrije MilakovicDimitriјe MilakoviћBorn 1805 10 06 October 6 1805Jasenica Ottoman EmpireDiedAugust 27 1858 1858 08 27 aged 52 Dresden Kingdom of SaxonyResting placeLipsko PolandNationalitySerbianAlma materUniversity of ViennaOccupation s linguistics philology Slavic studiesKnown forSecretary of the Prince Bishop Petar II Petrovic Njegos implementer of Njegos s Serbian program of cultural and educational developmentMovementSerbian RevivalHe served as the personal secretary of Prince Bishop Petar II Petrovic Njegos from 1831 until the Prince Bishop s death in 1851 He actively worked on the realization of Njegos s program of cultural and educational development of the country and was the editor of the first Montenegrin magazine Grlica 1835 1839 1 With regards to his literary linguistic concept Milakovic can be described as moderate supporter of Vuk Karadzic s reforms However his insistence on more archaic orthography and morphological elements archaic superlative and participle largely pushed him into obscurity 2 Contents 1 Biography 2 Philological and educational work 3 References 4 LiteratureBiography EditDimitrije Milakovic was born in the village of Jasenica near Mostar on November 6 1805 As a child he moved to Mostar with his father 3 who died when Dimitrije was a small child 4 Around the age of ten he moved to Dubrovnik with his mother and older brother Jovan fleeing a plague epidemic Jovan became a merchant while Dimitrije being lame on one leg studied the sciences 4 He finished elementary school in Dubrovnik and high school in Novi Sad 5 under Professor Georgije Magarasevic He graduated in philosophy in Pest and law in Vienna 3 Milakovic moved to Cetinje in 1831 and became Secretary of State in the Prince Bishopric of Montenegro 4 3 Two years later he traveled with Archimandrite Petar II Petrovic Njegos to the Russian Empire 1 where he went to receive ordination Milakovic was also a personal friend of Njegos as well as accompanying him in various diplomatic activities such as establishing the border between the Austrian Empire and Montenegro and establishing peace in Dubrovnik between the Prince Bishop and Ali Pasha Rizvanbegovic 6 In 1836 he traveled again to the Russian Empire where he stayed for about a year 1 After this he became the personal secretary of Prince Bishop Njegos During his stay in Russia he received the Order of Saint Vladimir He became a corresponding member of the newly founded Society of Serbian Letters in 1842 6 After the death of Prince Bishop Petar II he traveled with Prince Bishop Danilo to Saint Petersburg where he became a secular Prince of Montenegro On his return Dimitrije spent some time in Trieste where he sought information on Montenegrin history After that he spent two and a half years in Belgrade from where he moved into his brother s home in Dubrovnik He was in Dubrovnik for three years where he was engaged in literary work 6 After the Austrian police seized some of his papers as part of an investigation Dimitrije decided to go to Saint Petersburg in February 1858 6 Now in poor health he fell ill in Warsaw After recovering somewhat he moved to Dresden where he intended to continue his treatment and from there proceed to Paris where he d stay for a short period of time However he died in Dresden on August 27 1858 7 1 His brother ordered his corpse be transported from Dresden to Lipsko where he was buried in the Orthodox cemetery 8 Philological and educational work EditDuring his service in Cetinje Milakovic actively worked on the realization of Njegos s program of cultural and educational development of the country 8 1 He published and edited the first Montenegrin magazine Grlica 1835 1839 wrote the first school textbooks Serbian Primer for Teaching Young People Ecclesiastical and Civic Reading 1836 and Serbian Grammar Compiled for the Montenegrin Youth Part One 1838 7 8 In 1849 Milakovic reported to Vuk Karadzic that he had written the second part of his grammar and had reworked the first significantly Unfortunately the second part of Milakovic s grammar was never published and the manuscript has been lost in the meantime 9 Dimitrije Milakovic s Serbian Grammar is the result of Njegos s idea of transforming the people Milakovic s studies of Russian philological thought Vuk s grammatical and polemical writings as well as older grammars especially Mrazovic s Management Milakovic partly relies on the grammars of the Russian language of his time such as that by Nikolay Gretsch and Alexander Vostokov from which he at times transfers entire paragraphs without major changes His second source and guide was Vuk s grammar published in 1818 10 Milakovic differs from Vuk significantly in terms of orthography considering that both the Serbian Primer and the Serbian Grammar were published in old orthography However in the Serbian Primer he printed two alphabets ecclesiastical and civil which included some of Vuk s letters Ћ Ђ and Џ In this regard Milakovic is in line with the idea of Prince Bishop Njegos who wanted to avoid confrontations with the Serbian church Milakovic also differs from Vuk in terms of the literary and vernacular language which he clearly keeps distinct but unlike Vuk s opponents he does not emphasize nor defend the role of Slavonic Serbian heritage Instead Milakovic emphasizes the vernacular as a foundation while avoiding a total break with older literary linguistic heritage Milakovic s morphological system is mostly in accordance with Vuk and is based on the morphological system of the Eastern Herzegovinian dialect However even here he differs from Vuk by introducing an archaic superlative and participle not present in the spoken language Milakovic behaved as a moderate follower of Vuk and was largely forgotten because of his important deviations in relation to Vuk s orthography and morphological spelling 11 He translated and reworked August Ludwig von Schlozer s Introduction to World History from Russian and collected material for the history of Montenegro With this he formed his work History of Montenegro which he published in Zadar in 1856 7 8 His history was certainly relied upon by the Russian historian Pavel Rovinsky in writing his work on Montenegrin history 1 References Edit a b c d e f Okuka 1989 p 208 Okuka 1989 p 213 a b c Milakovic p 3 a b c Milicevic 1888 p 342 Okuka 1989 p 207 a b c d Milakovic p 4 a b c Milicevic 1888 p 343 a b c d Milakovic p 5 Okuka 1989 pp 208 209 Okuka 1989 pp 209 210 Okuka 1989 pp 210 213 Literature EditMilakovic Dimitrije Istorija Crne Gore PDF in Serbian Pancevo Braca Jovanovic Retrieved 16 September 2021 Milicevic Milan Đ 1888 Pomenik znamenitih ljudi u srpskog naroda novijeg doba in Serbian Belgrade Srpska kraljevska stamparija pp 342 343 Retrieved 16 September 2021 Okuka Milos 1989 Dimitrije Milakovic umjereni vukovac PDF Knjizevni jezik in Serbian Filozofski fakultet Sarajevo 207 213 Retrieved 16 September 2021 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Dimitrije Milakovic amp oldid 1086716577, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.