fbpx
Wikipedia

Buddhadeva Bose

Buddhadeva Bose (Bengali: বুদ্ধদেব বসু; 1908–1974),[2] also spelt Buddhadeb Bosu, was an Indian Bengali writer of the 20th century. Frequently referred to as a poet, he was a versatile writer who wrote novels, short stories, plays and essays in addition to poetry. He was an influential critic and editor of his time. He is recognised as one of the five poets who moved to introduce modernity into Bengali poetry. It is said that since Rabindranath Tagore, there has not been a more versatile talent in Bengali literature.[3]

Buddhadeva Bose
Bose on a 2008 stamp of India
Native name
বুদ্ধদেব বসু
Born1908
Comilla, Bengal Presidency, British India
(present-day Bangladesh)
Died1974
Kolkata, India
Occupation
  • Writer
  • Poet
  • Playwright
  • Essayist
[1]
NationalityIndian
SpousePratibha Bose
Children

Biography

Bose studied English language and literature at the University of Dhaka. He was a resident of Jagannath Hall. As a student of Dhaka University, he, along with fellow student Nurul Momen (who later became the Natyaguru), obtained the highest possible marks in the first Binnet Intelligence Test (which later came to be known as IQ test). Only the two of them were able to achieve that distinction. After completing his MA in English there, with distinction marks that remain unsurpassed as of 2007, he moved to Calcutta in 1931. Initially he had no regular job and offered private lessons to earn his livelihood.

While a student he became associated with the famous poetry magazine Kallol (কল্লোল). The modernist literary movement of the 1930s is often referred to as the Kallol era. He also worked as an editor of the literary magazine Pragati (started 1926).

He married Pratibha Basu (1914/1915 – 4 October 2006) (née Shome) in 1934. They had three children, Minakshi Dutta (b. 1936), Damayanti Basu Singh (b. 1940) and Suddhashil Bose (1945–1987). Pratibha Basu was an accomplished singer in her teens but later concentrated on literature and became a distinguished writer in her own right.

Buddhadeva Bose taught at the Ripon College (now Surendranath College) an affiliated college of the University of Calcutta. In 1956 he set up the Department of Comparative literature in Jadavpur University,[4] and was on its faculty for a number of years. He was also a visiting professor at many universities in the United States.

One of his most important contributions to the Bengali literary scene was the establishment of the Kavita (কবিতা, tr. Poetry) – the flagship poetry magazine in Bengali, which he edited and published for 25 years.

BB has been described as a disciplined, almost obsessed, worker by Nabaneeta Dev Sen.[5] After meeting Buddhadeva Bose, Clinton B. Seely remarked that Buddhadeva was a very intense person. He spoke quickly, with emotion. He laughed wonderfully. He was interested in everything ... He was what I would come to refer to as "jyanto," "alive," "vibrant," "energetic." Conversations were often at fever pitch. He was bubbling over with things to say.[6]

BB who grew up almost as an orphan showed deep love and care for his children. In a letter to his daughter Damayanti Basu Singh who just flew to the US for studies he wrote:

Rumi, since this morning, I am really worried. Have you kept your money and traveler’s cheques in a safe and handy place? I should’ve checked everything at the airport, but just didn’t remember to do so. Exchange the pounds I gave you in England. For your small expenditures spend the loose change that you have in dollars. With the money I gave you and the first installment of your scholarship, open an account in Bloomington. Don’t deposit the traveler's cheques in the account. You’ll need those for your trips across the country. And make sure you don’t lose the slip with the cheque numbers written on it. ...Baba.

Damayanti wrote that, '... And I remember that Dad used to write late into the night. He used to place books beside the table lamp to block the light so that it wouldn't disturb our sleep.'[7]

Literary life

His first book of poetry, namely, Bandir Bandana (বন্দীর বন্দনা) was published when he was only seventeen years old. Although he worked as a teacher at different colleges and universities, he devoted his whole life to literature. This is symbolized by the name of his residence in Calcutta which was Kavita Bhavan (tr. 'The House of Poetry'). His first novel, Saara (সাড়া), was published when he was 18, in 1930. He wrote more than 40 novels, but his epic novel Tithidore (তিথিডোর), published in 1949, became his most admired novel and is now considered a classic. He published more than 160 titles during his lifetime. So far 200 books have been published.[8] However, many pieces remain to be anthologized as yet. He was a hard worker and writing was his life. He began his day at 9 in the morning and would regularly work until 10 at night. Work, for him, meant writing.[9]

Literary style

Buddhadeva Bose wrote poetry essentially under the influence of Western literature, although in his early works he showed the clear influence of Rabindranath Tagore. But both in terms of theme and style, he reflected the marked influence of renowned Western poets, especially Baudelaire. He was also influenced by Ezra Pound, William Butler Yeats, Rilke and T. S. Eliot. Allegedly, he believed in "art for art's sake". He was a perfectionist as a writer and emphasized technical perfection in his works. Although he mostly wrote in free verse, his command of rhyme and rhythm was great. As an editor of his historical magazine Kavita (Poetry), the first magazine in India devoted only to the cause of modern Bengali poetry, he demonstrated his ability to identify the best talents of 20th century Bengal. His prose style was also established on a diction developed by himself. His novels remain modern even by the standards of the 21st century. He established a style of appreciative literary criticism that remains unparalleled. Also, his verse plays, written at the end phase of his life, created a poetic style all his own.

Accusation of obscenity

 
Cover of Rat Bhore Brishti

While the literary circles of Bengal did not hesitate to recognize him as a leading post-Tagore literary personality, Buddhadeva Bose achieved mass popularity when his novel Raat Bho're Brishti (রাত ভ'রে বৃষ্টি) was banned by the government on charges of obscenity. It depicted a love triangle which explicitly allowed sex to play a critical role in human relationships. Eventually, the High Court absolved the novel of the charges of obscenity. Raat Bho're Brishti has been translated by Clinton B. Seely[10] with the title Rain through the Night.[11]

Literary organizations

In his school days BB took various literary initiatives. He was the editor, principal contributor and scriptor of the Pataka, a hand-written literary magazine published by the school students.[12] Since then he was continuously engaged and involved in many literary organizations including publications of literary journals and books. While studying at the Dhaka University he was elected as the literary secretary of the students' association of his hall of residence, namely the Jagannath Hall. In this capacity he edited the Basantika (বাসন্তিকা), the annual literary magazine of the Jagannath Hall. BB published one of his memorable poems, namely, 'Kankaboti' in the Basantika.

BB actively participated in the Progressive Writers' Association in the late 1930s. He also joined the Anti-Fascist Writers and Artists' Association in the early 1940s.[4]

Pragati

The Pragati (প্রগতি) was first published as an occasional hand-written literary journal. The print-version was launched as a literary monthly in 1929 when BB received a monthly scholarship of 20 rupees for distinctive result in the pre-university examination. The first issue was the June–July issue of 1927. Cost of publishing a literary magazine was estimated to be 100 rupees per month. So, BB organized a group of ten like-minded fellows who agreed to pay ten rupees a month for publishing the Pragati. The Pragati was published from Dhaka. At that time BB was residing at 47 Purana Paltan which became the office of the Pragati. BB distinguished himself by his commitment to modernity as reflected in the post-first-World War western literature. At the same time he firmly asked his colleagues to refrain from following Rabindranath Tagore and to cultivate their own creativity. He published a number of poems of the poet Jibanananda Das in Pragati. Also, he published a highly appreciative article on this promising poet to draw attention of the literary circle. The Pragati was continued for about two years. The last issue was published in 1929.

Kavita

Four years after migrating from Dhaka to Calcutta in 1931, BB again embarked upon publishing a literary magazine. He was then living in Golam Mohammad Mansion in Calcutta city. The first issue of the Kavita (কবিতা) was published from there in the month of October 1935. For the first two years, Kavita was co-edited by Bose and Premendra Mitra while poet Samar Sen worked as an assistant editor. Kavita was a poetry magazine styled after the Poetry published by Harriet Monroe from Chicago. While discussing Bengali poetry, Edward Thompson referred to the first issue of Kavita in the Times Literary Supplement of 1 February 1936. Kavita continued for twenty-five long years. Its last issue was brought out in March 1961.[13]

Kavita Bhavan

Literally Kavita Bhavan (tr. 'The House of Poetry') is the name of the house at 202 Rasbehari Avenue where BB lived for a long time since 1937 (till 1966). 'Kavita Bhavan' which soon became a coveted hang-out for literary personalities including poets, novelists, magazine editors, publishers, intellectuals and professors, eventually emerged as a publishing house. After settling in Calcutta in 1931 Bose realized there was hardly any publishing house that was eager to publish a book of poetry. He himself published two poetry books, one of his own and the other of Achintyakumar Sengupta. Then he introduced a publishing house styled Granthakar Mandali. However, books published later on by BB carried the name Kavita Bhavan as the publishing house.[13] Books published from Kavita Bhavan included BB's Kankaboti (কঙ্কাবতী), Padatik (পদাতিক) of Subhas Mukhopadhyay, Koyekti Kobita (কয়েকটি কবিতা) of Samar Sen and Avijnan Basanta (অভিজ্ঞান বসন্ত) by poet Amiya Chakravarty. While Kavita Bhavan published many other books, the most remarkable was the slim poetry books of the 'Ek Poyshay Ekti' (এক পয়সায় একটি) series. These were 16-page poetry books, the price being 1 rupee (=16 poysha). The series continued for three years from 1942 to 1944 and published as many as 18 poetry books. The first version of Banalata Sen (বনলতা সেন) by Jibanananda Das belonged to this series, sponsored by Bose.

Translation of Baudelaire

In 1961, BB published a carefully selected collection of poems of the French poet Charles Baudelaire translated by him into Bengali. It was titled Charles Baudelaire O Taar Kobita. In the introduction to the translations, BB made a notable analysis of modernism in Western literature.

Bengali gastronomy

It may sound bizarre that a scholar like BB could write a book on Bengali gastronomy. In fact it was a long essay that BB wrote in the Ananda Bazar Patrika, serialised in 1971 (1–4 January) under the title Bhojan Rasik Bangali (ভোজন রসিক বাঙালি). It is his daughter Damayanti Basu Singh who in 2005 published the essay in the form a small book and herself provided recipes of the dishes referred to by Bose.[14] Damayanti said, "My father, Buddhadeva Bose, was a small man and a frugal eater. He was never greedy for food, but used to be upset if there wasn't a generous spread on the dining table." Quoting Goethe, BB would say, "my eyes are larger than my appetite". So there was always both variety and excess of food even for the daily meals.[15] The essay was translated by BB himself into English and was published in Hindustan Standard, published from Calcutta.[14]

Playwright

In his early days in the school in Noakhali, BB with his fellow mates had formed a 'drama group'. No wonder that he took special interest in writing plays. He wrote more than five plays. However, recognition as a playwright came late, after the death of the playwright in 1974. It is Salil Bandyopadhyay of Theatron Theatre Group, Calcutta, who produced some of BB's plays like Tapaswi-O-Tarangini (তপস্বী ও তরঙ্গিণী), Kolkatar Electra (কলকাতার ইলেক্ট্রা) and Anamni Angana (অনাম্নী অঙ্গনা) and drew attention of people to Bose as a playwright. The Hindi translation of BB's Pratham Partha, (প্রথম পার্থ) produced by Circle Theatre Company, has been described to be one of the best presentations on the Delhi theatre.[8] Bose's Kolkatar Electra has been translated into English as Kolkata's Elektra: A Play in Three Acts by Sreejata Guha.[16]

Recognition

Apart from formal recognition mentioned below, BB remains one of the most important literary personalities of the 20th century Bengali literature. Buddhdaeb became the central figure in a cluster of poets who came to embody Bengali modernism in early 20th century. In emphasizing BB's importance, Ashok Mitra commented, 'These days we buy tickets to hear a poet. There was a time 60–70 years ago when a poet was considered to be unemployed and mad. If Buddhadeva Bose had not come up with a poetry magazine, things would not have been the same. There would have been no Jibanananda Das but for Buddhadeva Bose.'[17]

Buddhadeva Bose received the Sahitya Akademi Award in 1967 for his verse play Tapaswi-O-Tarangini, received the Rabindra Puraskar in 1974 for Swagato Biday (poetry) and was honoured with a Padma Bhushan in 1970.[18]

Works

So far about 200 titles have been published, including 'collected works' in several volumes. Some of them are mentioned below.

Short story collections

Ovinoy, Ovinoy Noy, Rekhachitro, Era Ar Ora, Abong Aro Oneke, Odrisho Satru, Misses Gupta, Premer Bichitra Goti, Ghorete Bhromro Elo, Notun Nesha, Feriwala O Onnano Golpo, Khatar Shhesh Pata, Ekti Sokal O Ekti Shyandhya, Golpo Songkolon, Shreshtho Golpo, Hridoyer Joyogan, Vashao Amar Vela.

Plays

Mayamalancha, Taposhi O Torongini, Kalshandhya (from Mahabharat), Punormilon, Kolkatar Electra, Anamni Angana, Pratham Partha.

Essay

Hothat Alor Jhalkani, Uttor Tirish, Kaler Putul, Sahityacharcha, Rabindranath: Kotha Sahitya, Sanga Nishangata Rabindranath, Prabandha Sonkolon, Mohavarater Kotha, An acre of green grass — a review of modern Bengali literature, Tagore — portrait of a poet.

Works of translation

Kalidasa's Meghdut, Charles Baudelaire O Tar Kobita. Bose also translated works by Friedrich Hölderlin, and Rilke into Bengali.

Works in translation

  • The Love Letter and Other Stories translation by Arunava Sinha, published 2014 by Rainlight, Rupa & Co.
  • Black Rose translation by Arunava Sinha, published 2013 by HarperCollins India. Originally Golap Keno Kalo.
  • When the Time is Right translation by Arunava Sinha, published 2011 by Penguin Books India. Originally Tithidore.
  • My Kind of Girl 2008 translation by Arunava Sinha, published 2010 by Archipelago Books. Originally Moner Moto Meye, published 1951 by Deb Sahitya Kutir publishing firm.
  • It Rained All Night translation by Clinton B. Seely, published 2010 by Penguin Books India. Originally Raat bha're brishhti, 1967; M.C. Sarkar, Calcutta, 1st Ed. 1967; (7th Reprint 1990.)
  • The Selected Poems of Buddhadeva Bose, Translated and Introduced by Ketaki Kushari Dyson. New Delhi, OUP, 2003; ISBN 978-0-19-566335-8
  • 'Comparative Literature in India' by Buddhadeva Bose, Yearbook of Comparative and General Literature, Vol. 8 (1959), 1–10.
  • Three Mahabharata Verse Plays, Works of Buddhadeva Bose Translated by Introduced by Kanak Kanti De, Published by WRITERS WORKSHOP, CALCUTTA, 1992. Copy Available in University of Chicago Library,Library of Congress, Oxford Bodelain Library, Harvard Library etc. ISBN 978-81-7189-286-0
  • An Acre of Green Grass ISBN 978-81-7175-039-9
  • Kolkata's Elektra translation by Sreejata Guha, published 2009 by . Originally Kolkatar Elektra.

See also

References

  1. ^ Sisir Kumar Das (1991). A History of Indian Literature: 1800–1910, Western impact : Indian response. Sahitya Akademi. pp. 751–. ISBN 978-81-7201-006-5.
  2. ^ Vasudha Dalmia; Rashmi Sadana (5 April 2012). The Cambridge Companion to Modern Indian Culture. Cambridge University Press. pp. 118–. ISBN 978-0-521-51625-9. Retrieved 8 January 2013.
  3. ^ Mitra, Ashoke (1977). Calcutta Diary. India.
  4. ^ a b . complitju.org
  5. ^ Labour Rights in MTA. Labour File. Retrieved on 12 November 2018.
  6. ^ "KAURAB Online :: Clinton Seely and Bengali Poetry". Kaurab.com. Retrieved 11 July 2012.
  7. ^ Dola Mitra (14 March 2006) Letter from a father to a daughter. Telegraphindia.com. Retrieved on 12 November 2018.
  8. ^ a b Romesh Chander (6 October 2006) [Usurped!]. The Hindu
  9. ^ KAURAB Online :: Clinton Seely and Bengali Poetry. Kaurab.com. Retrieved on 12 November 2018.
  10. ^ (PDF). Archived from the original (PDF) on 28 July 2007. Retrieved 10 February 2008.
  11. ^ Rain through the Night, New Delhi: Hind Pocket Books, 1973.
  12. ^ Buddhadeva Bose, Amaar Chelebela, M.C. Sarkar, Calcutta, 1st Ed. 1973.
  13. ^ a b Amaader Kobitabhavan (1973) Buddhadeva Bose.
  14. ^ a b Bengali Gastronomy – by Buddhadeva Bose (Parabaas – Buddhadeva Bose Section). Parabaas. Retrieved on 12 November 2018.
  15. ^ Tuppence Worth. Anandsengupta.blogspot.com (25 October 2014). Retrieved on 2018-11-12.
  16. ^ Kolkata's Elektra A Play in Three Acts, by Buddhadeva Bose; Translated from the original Bengali by Sreejata Guha; Parabaas – Buddhadeva Bose Section. Parabaas.com (30 November 2009). Retrieved on 2018-11-12.
  17. ^ Buddhadeva Bose – another subcontinent forums. Anothersubcontinent.com (4 December 2007). Retrieved on 2018-11-12.
  18. ^ (PDF). Ministry of Home Affairs, Government of India. 2015. Archived from the original (PDF) on 15 October 2015. Retrieved 21 July 2015.

External links

buddhadeva, bose, this, article, needs, additional, citations, verification, please, help, improve, this, article, adding, citations, reliable, sources, unsourced, material, challenged, removed, find, sources, news, newspapers, books, scholar, jstor, november,. This article needs additional citations for verification Please help improve this article by adding citations to reliable sources Unsourced material may be challenged and removed Find sources Buddhadeva Bose news newspapers books scholar JSTOR November 2022 Learn how and when to remove this template message Buddhadeva Bose Bengali ব দ ধদ ব বস 1908 1974 2 also spelt Buddhadeb Bosu was an Indian Bengali writer of the 20th century Frequently referred to as a poet he was a versatile writer who wrote novels short stories plays and essays in addition to poetry He was an influential critic and editor of his time He is recognised as one of the five poets who moved to introduce modernity into Bengali poetry It is said that since Rabindranath Tagore there has not been a more versatile talent in Bengali literature 3 Buddhadeva BoseBose on a 2008 stamp of IndiaNative nameব দ ধদ ব বস Born1908Comilla Bengal Presidency British India present day Bangladesh Died1974Kolkata IndiaOccupationWriterPoetPlaywrightEssayist 1 NationalityIndianSpousePratibha BoseChildrenlate Damayanti Basu Singh Minakshi Datta and late Suddhashil Bose Contents 1 Biography 2 Literary life 3 Literary style 4 Accusation of obscenity 5 Literary organizations 5 1 Pragati 5 2 Kavita 5 3 Kavita Bhavan 6 Translation of Baudelaire 7 Bengali gastronomy 8 Playwright 9 Recognition 10 Works 10 1 Short story collections 10 2 Plays 10 3 Essay 10 4 Works of translation 10 5 Works in translation 11 See also 12 References 13 External linksBiography EditBose studied English language and literature at the University of Dhaka He was a resident of Jagannath Hall As a student of Dhaka University he along with fellow student Nurul Momen who later became the Natyaguru obtained the highest possible marks in the first Binnet Intelligence Test which later came to be known as IQ test Only the two of them were able to achieve that distinction After completing his MA in English there with distinction marks that remain unsurpassed as of 2007 update he moved to Calcutta in 1931 Initially he had no regular job and offered private lessons to earn his livelihood While a student he became associated with the famous poetry magazine Kallol কল ল ল The modernist literary movement of the 1930s is often referred to as the Kallol era He also worked as an editor of the literary magazine Pragati started 1926 He married Pratibha Basu 1914 1915 4 October 2006 nee Shome in 1934 They had three children Minakshi Dutta b 1936 Damayanti Basu Singh b 1940 and Suddhashil Bose 1945 1987 Pratibha Basu was an accomplished singer in her teens but later concentrated on literature and became a distinguished writer in her own right Buddhadeva Bose taught at the Ripon College now Surendranath College an affiliated college of the University of Calcutta In 1956 he set up the Department of Comparative literature in Jadavpur University 4 and was on its faculty for a number of years He was also a visiting professor at many universities in the United States One of his most important contributions to the Bengali literary scene was the establishment of the Kavita কব ত tr Poetry the flagship poetry magazine in Bengali which he edited and published for 25 years BB has been described as a disciplined almost obsessed worker by Nabaneeta Dev Sen 5 After meeting Buddhadeva Bose Clinton B Seely remarked that Buddhadeva was a very intense person He spoke quickly with emotion He laughed wonderfully He was interested in everything He was what I would come to refer to as jyanto alive vibrant energetic Conversations were often at fever pitch He was bubbling over with things to say 6 BB who grew up almost as an orphan showed deep love and care for his children In a letter to his daughter Damayanti Basu Singh who just flew to the US for studies he wrote Rumi since this morning I am really worried Have you kept your money and traveler s cheques in a safe and handy place I should ve checked everything at the airport but just didn t remember to do so Exchange the pounds I gave you in England For your small expenditures spend the loose change that you have in dollars With the money I gave you and the first installment of your scholarship open an account in Bloomington Don t deposit the traveler s cheques in the account You ll need those for your trips across the country And make sure you don t lose the slip with the cheque numbers written on it Baba Damayanti wrote that And I remember that Dad used to write late into the night He used to place books beside the table lamp to block the light so that it wouldn t disturb our sleep 7 Literary life EditHis first book of poetry namely Bandir Bandana বন দ র বন দন was published when he was only seventeen years old Although he worked as a teacher at different colleges and universities he devoted his whole life to literature This is symbolized by the name of his residence in Calcutta which was Kavita Bhavan tr The House of Poetry His first novel Saara স ড was published when he was 18 in 1930 He wrote more than 40 novels but his epic novel Tithidore ত থ ড র published in 1949 became his most admired novel and is now considered a classic He published more than 160 titles during his lifetime So far 200 books have been published 8 However many pieces remain to be anthologized as yet He was a hard worker and writing was his life He began his day at 9 in the morning and would regularly work until 10 at night Work for him meant writing 9 Literary style EditBuddhadeva Bose wrote poetry essentially under the influence of Western literature although in his early works he showed the clear influence of Rabindranath Tagore But both in terms of theme and style he reflected the marked influence of renowned Western poets especially Baudelaire He was also influenced by Ezra Pound William Butler Yeats Rilke and T S Eliot Allegedly he believed in art for art s sake He was a perfectionist as a writer and emphasized technical perfection in his works Although he mostly wrote in free verse his command of rhyme and rhythm was great As an editor of his historical magazine Kavita Poetry the first magazine in India devoted only to the cause of modern Bengali poetry he demonstrated his ability to identify the best talents of 20th century Bengal His prose style was also established on a diction developed by himself His novels remain modern even by the standards of the 21st century He established a style of appreciative literary criticism that remains unparalleled Also his verse plays written at the end phase of his life created a poetic style all his own Accusation of obscenity Edit Cover of Rat Bhore Brishti While the literary circles of Bengal did not hesitate to recognize him as a leading post Tagore literary personality Buddhadeva Bose achieved mass popularity when his novel Raat Bho re Brishti র ত ভ র ব ষ ট was banned by the government on charges of obscenity It depicted a love triangle which explicitly allowed sex to play a critical role in human relationships Eventually the High Court absolved the novel of the charges of obscenity Raat Bho re Brishti has been translated by Clinton B Seely 10 with the title Rain through the Night 11 Literary organizations EditIn his school days BB took various literary initiatives He was the editor principal contributor and scriptor of the Pataka a hand written literary magazine published by the school students 12 Since then he was continuously engaged and involved in many literary organizations including publications of literary journals and books While studying at the Dhaka University he was elected as the literary secretary of the students association of his hall of residence namely the Jagannath Hall In this capacity he edited the Basantika ব সন ত ক the annual literary magazine of the Jagannath Hall BB published one of his memorable poems namely Kankaboti in the Basantika BB actively participated in the Progressive Writers Association in the late 1930s He also joined the Anti Fascist Writers and Artists Association in the early 1940s 4 Pragati Edit The Pragati প রগত was first published as an occasional hand written literary journal The print version was launched as a literary monthly in 1929 when BB received a monthly scholarship of 20 rupees for distinctive result in the pre university examination The first issue was the June July issue of 1927 Cost of publishing a literary magazine was estimated to be 100 rupees per month So BB organized a group of ten like minded fellows who agreed to pay ten rupees a month for publishing the Pragati The Pragati was published from Dhaka At that time BB was residing at 47 Purana Paltan which became the office of the Pragati BB distinguished himself by his commitment to modernity as reflected in the post first World War western literature At the same time he firmly asked his colleagues to refrain from following Rabindranath Tagore and to cultivate their own creativity He published a number of poems of the poet Jibanananda Das in Pragati Also he published a highly appreciative article on this promising poet to draw attention of the literary circle The Pragati was continued for about two years The last issue was published in 1929 Kavita Edit Four years after migrating from Dhaka to Calcutta in 1931 BB again embarked upon publishing a literary magazine He was then living in Golam Mohammad Mansion in Calcutta city The first issue of the Kavita কব ত was published from there in the month of October 1935 For the first two years Kavita was co edited by Bose and Premendra Mitra while poet Samar Sen worked as an assistant editor Kavita was a poetry magazine styled after the Poetry published by Harriet Monroe from Chicago While discussing Bengali poetry Edward Thompson referred to the first issue of Kavita in the Times Literary Supplement of 1 February 1936 Kavita continued for twenty five long years Its last issue was brought out in March 1961 13 Kavita Bhavan Edit Literally Kavita Bhavan tr The House of Poetry is the name of the house at 202 Rasbehari Avenue where BB lived for a long time since 1937 till 1966 Kavita Bhavan which soon became a coveted hang out for literary personalities including poets novelists magazine editors publishers intellectuals and professors eventually emerged as a publishing house After settling in Calcutta in 1931 Bose realized there was hardly any publishing house that was eager to publish a book of poetry He himself published two poetry books one of his own and the other of Achintyakumar Sengupta Then he introduced a publishing house styled Granthakar Mandali However books published later on by BB carried the name Kavita Bhavan as the publishing house 13 Books published from Kavita Bhavan included BB s Kankaboti কঙ ক বত Padatik পদ ত ক of Subhas Mukhopadhyay Koyekti Kobita কয কট কব ত of Samar Sen and Avijnan Basanta অভ জ ঞ ন বসন ত by poet Amiya Chakravarty While Kavita Bhavan published many other books the most remarkable was the slim poetry books of the Ek Poyshay Ekti এক পয স য একট series These were 16 page poetry books the price being 1 rupee 16 poysha The series continued for three years from 1942 to 1944 and published as many as 18 poetry books The first version of Banalata Sen বনলত স ন by Jibanananda Das belonged to this series sponsored by Bose Translation of Baudelaire EditIn 1961 BB published a carefully selected collection of poems of the French poet Charles Baudelaire translated by him into Bengali It was titled Charles Baudelaire O Taar Kobita In the introduction to the translations BB made a notable analysis of modernism in Western literature Bengali gastronomy EditIt may sound bizarre that a scholar like BB could write a book on Bengali gastronomy In fact it was a long essay that BB wrote in the Ananda Bazar Patrika serialised in 1971 1 4 January under the title Bhojan Rasik Bangali ভ জন রস ক ব ঙ ল It is his daughter Damayanti Basu Singh who in 2005 published the essay in the form a small book and herself provided recipes of the dishes referred to by Bose 14 Damayanti said My father Buddhadeva Bose was a small man and a frugal eater He was never greedy for food but used to be upset if there wasn t a generous spread on the dining table Quoting Goethe BB would say my eyes are larger than my appetite So there was always both variety and excess of food even for the daily meals 15 The essay was translated by BB himself into English and was published in Hindustan Standard published from Calcutta 14 Playwright EditIn his early days in the school in Noakhali BB with his fellow mates had formed a drama group No wonder that he took special interest in writing plays He wrote more than five plays However recognition as a playwright came late after the death of the playwright in 1974 It is Salil Bandyopadhyay of Theatron Theatre Group Calcutta who produced some of BB s plays like Tapaswi O Tarangini তপস ব ও তরঙ গ ণ Kolkatar Electra কলক ত র ইল ক ট র and Anamni Angana অন ম ন অঙ গন and drew attention of people to Bose as a playwright The Hindi translation of BB s Pratham Partha প রথম প র থ produced by Circle Theatre Company has been described to be one of the best presentations on the Delhi theatre 8 Bose s Kolkatar Electra has been translated into English as Kolkata s Elektra A Play in Three Acts by Sreejata Guha 16 Recognition EditApart from formal recognition mentioned below BB remains one of the most important literary personalities of the 20th century Bengali literature Buddhdaeb became the central figure in a cluster of poets who came to embody Bengali modernism in early 20th century In emphasizing BB s importance Ashok Mitra commented These days we buy tickets to hear a poet There was a time 60 70 years ago when a poet was considered to be unemployed and mad If Buddhadeva Bose had not come up with a poetry magazine things would not have been the same There would have been no Jibanananda Das but for Buddhadeva Bose 17 Buddhadeva Bose received the Sahitya Akademi Award in 1967 for his verse play Tapaswi O Tarangini received the Rabindra Puraskar in 1974 for Swagato Biday poetry and was honoured with a Padma Bhushan in 1970 18 Works EditSo far about 200 titles have been published including collected works in several volumes Some of them are mentioned below PoetryMormorani 1924 Bondir Bondona 1930 Prithibir Pothe 1933 Konkaboti 1937 Notun Pata 1940 Domoyonti 1943 Droupodir Sari 1948 Sreshto Kobita 1953 Sheter Prarthona Bosonter Uttor 1955 Je Adhar Alor Odhik 1958 Morche Pora Pereker Gan 1966 Bloomington Indiana NovelsShara 1930 Akormonnya 1931 Mono Deya Neya 1932 Jobonika Poton 1932 Rhododendron Guchho 1932 Sanonda 1933 Amar Bondhu 1933 Jedin Futlo Komal 1933 He Bijoyi Bir 1933 Dhusor Godhuli 1933 Lalmegh 1934 Bashor Ghar 1935 Kalo Haoa 1942 Tithi Dore 1949 Nirjon Swakhor 1951 Moner Moto Meye 1951 Moulinath 1952 Sonpangshu 1959 Shesh Pandulipi 1956 Ratvor Brishti 1967 Golap Keno Kalo 1967 Short story collections Edit Ovinoy Ovinoy Noy Rekhachitro Era Ar Ora Abong Aro Oneke Odrisho Satru Misses Gupta Premer Bichitra Goti Ghorete Bhromro Elo Notun Nesha Feriwala O Onnano Golpo Khatar Shhesh Pata Ekti Sokal O Ekti Shyandhya Golpo Songkolon Shreshtho Golpo Hridoyer Joyogan Vashao Amar Vela Plays Edit Mayamalancha Taposhi O Torongini Kalshandhya from Mahabharat Punormilon Kolkatar Electra Anamni Angana Pratham Partha Essay Edit Hothat Alor Jhalkani Uttor Tirish Kaler Putul Sahityacharcha Rabindranath Kotha Sahitya Sanga Nishangata Rabindranath Prabandha Sonkolon Mohavarater Kotha An acre of green grass a review of modern Bengali literature Tagore portrait of a poet Works of translation Edit Kalidasa s Meghdut Charles Baudelaire O Tar Kobita Bose also translated works by Friedrich Holderlin and Rilke into Bengali Works in translation Edit The Love Letter and Other Stories translation by Arunava Sinha published 2014 by Rainlight Rupa amp Co Black Rose translation by Arunava Sinha published 2013 by HarperCollins India Originally Golap Keno Kalo When the Time is Right translation by Arunava Sinha published 2011 by Penguin Books India Originally Tithidore My Kind of Girl 2008 translation by Arunava Sinha published 2010 by Archipelago Books Originally Moner Moto Meye published 1951 by Deb Sahitya Kutir publishing firm It Rained All Night translation by Clinton B Seely published 2010 by Penguin Books India Originally Raat bha re brishhti 1967 M C Sarkar Calcutta 1st Ed 1967 7th Reprint 1990 The Selected Poems of Buddhadeva Bose Translated and Introduced by Ketaki Kushari Dyson New Delhi OUP 2003 ISBN 978 0 19 566335 8 Comparative Literature in India by Buddhadeva Bose Yearbook of Comparative and General Literature Vol 8 1959 1 10 Hard Times by Rabindranath Tagore translated by Buddhadeva Bose Three Mahabharata Verse Plays Works of Buddhadeva Bose Translated by Introduced by Kanak Kanti De Published by WRITERS WORKSHOP CALCUTTA 1992 Copy Available in University of Chicago Library Library of Congress Oxford Bodelain Library Harvard Library etc ISBN 978 81 7189 286 0 An Acre of Green Grass ISBN 978 81 7175 039 9 Kolkata s Elektra translation by Sreejata Guha published 2009 by Parabaas Buddhadeva Bose Section Originally Kolkatar Elektra See also EditKavita poetry magazineReferences Edit Sisir Kumar Das 1991 A History of Indian Literature 1800 1910 Western impact Indian response Sahitya Akademi pp 751 ISBN 978 81 7201 006 5 Vasudha Dalmia Rashmi Sadana 5 April 2012 The Cambridge Companion to Modern Indian Culture Cambridge University Press pp 118 ISBN 978 0 521 51625 9 Retrieved 8 January 2013 Mitra Ashoke 1977 Calcutta Diary India a b Department of Comparative Literature complitju org Labour Rights in MTA Labour File Retrieved on 12 November 2018 KAURAB Online Clinton Seely and Bengali Poetry Kaurab com Retrieved 11 July 2012 Dola Mitra 14 March 2006 Letter from a father to a daughter Telegraphindia com Retrieved on 12 November 2018 a b Romesh Chander 6 October 2006 Discovering a genius Usurped The Hindu KAURAB Online Clinton Seely and Bengali Poetry Kaurab com Retrieved on 12 November 2018 Clinton B Seely Vita PDF Archived from the original PDF on 28 July 2007 Retrieved 10 February 2008 Rain through the Night New Delhi Hind Pocket Books 1973 Buddhadeva Bose Amaar Chelebela M C Sarkar Calcutta 1st Ed 1973 a b Amaader Kobitabhavan 1973 Buddhadeva Bose a b Bengali Gastronomy by Buddhadeva Bose Parabaas Buddhadeva Bose Section Parabaas Retrieved on 12 November 2018 Tuppence Worth Anandsengupta blogspot com 25 October 2014 Retrieved on 2018 11 12 Kolkata s Elektra A Play in Three Acts by Buddhadeva Bose Translated from the original Bengali by Sreejata Guha Parabaas Buddhadeva Bose Section Parabaas com 30 November 2009 Retrieved on 2018 11 12 Buddhadeva Bose another subcontinent forums Anothersubcontinent com 4 December 2007 Retrieved on 2018 11 12 Padma Awards PDF Ministry of Home Affairs Government of India 2015 Archived from the original PDF on 15 October 2015 Retrieved 21 July 2015 External links EditWorks by Buddhadeva Bose at Open Library Parabaas Buddhadeva Bose Section Buddhadeva Bose at Rupa Publications Retrieved from https en wikipedia org w index php title Buddhadeva Bose amp oldid 1123373952, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.