fbpx
Wikipedia

2 Peter 3

2 Peter 3 is the third (and final) chapter of the Second Epistle of Peter in the New Testament of the Christian Bible. The author identifies himself as "Simon Peter, a bondservant and apostle of Jesus Christ".[1] The epistle is traditionally attributed to Peter the Apostle, but some scholars consider it to be a work of Peter's followers, written between 60 and 90 CE.[2][3][4]

2 Peter 3
The end part of the Second Epistle of Peter (3:16-18) and the beginning of the First Epistle of John (1:1-2:9) on the same page of Codex Alexandrinus (AD 400–440).
BookSecond Epistle of Peter
CategoryGeneral epistles
Christian Bible partNew Testament
Order in the Christian part22

Text edit

The original text was written in Koine Greek. This chapter is divided into 18 verses.

Textual witnesses edit

Some early manuscripts containing the text of this chapter are:

Old Testament references edit

Relationship with the Epistle of Jude edit

There is an obvious relationship between the texts of 2 Peter and the Epistle of Jude.[6] Comparing the Greek text portions of 2 Peter 2:1–3:3 (426 words) to Jude 4–18 (311 words) results in 80 words in common and 7 words of substituted synonyms.[7]

The shared passages are:[8]

2 Peter Jude
1:5 3
1:12 5
2:1 4
2:4 6
2:6 7
2:10–11 8–9
2:12 10
2:13–17 11–13
3:2-3 17-18
3:14 24
3:18 25

A reminder of the coming of the Lord (3:1–13) edit

2 Peter 3:1-2 reminds the addressees about the writer to re-emphasize the epistle's authority before the exposition of the central issue in verses 3–13, the timing of Jesus' second coming.[9]

Verse 1 edit

Beloved, I now write to you this second epistle (in both of which I stir up your pure minds by way of reminder),[10]

Peter emphasizes the unity of this epistle with the first one and the consistency of his teaching with those of the prophets and apostles (verse 2).[11] Hugo Grotius (1583-1645) suggested that these are the opening words of a new letter, rather than a reference to an earlier one.[12]

Verse 2 edit

that you may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment of us, the apostles of the Lord and Savior,[13]

Here Peter emphasizes the unity of the writings of the prophets in the Old Testament with the apostolic teachings in 1 Peter 1:10–12 and 2 Peter 1:19–21.[11] A reading των αποστολων ημων εντολης (tōn apostolōn hēmōn entolēs) is given in the Textus Receptus,[14] and this is described by Heinrich Meyer as (in his day) "the commonly accepted reading",[15] whereas των αποστολων υμων εντολης (tōn apostolōn hymōn entolēs) is preferred in the Westcott-Hort critical text.[16] Meyer calls the latter version "the true reading".[15] Accordingly, some English translations refer to "the command given through your apostles" (e.g. Revised Standard Version, New International Version) or others to "the commandment of us, the apostles ..." (e.g. King James Version and New King James Version).

Verse 3 edit

Knowing this first, that there shall come in the last days scoffers, walking after their own lusts,[17]
  • Cross reference: Jude 18
  • "Walking after their own lusts" (NRSV: "indulging their own lusts"): doing as one pleases by thinking that there is no judgment.[18]

Verse 4 edit

And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.[19]

Verses 5–6 edit

5For this they willingly are ignorant of, that by the word of God the heavens were of old, and the earth standing out of the water and in the water: 6 Whereby the world that then was, being overflowed with water, perished:[20]
  • "Willingly ignorant" (KJV; NKJV: "willfully forget"; NRSV: "deliberately ignore"): 'conveniently forgotten' that God had intervened in judgment at the time of Noah's flood.[11]

Verse 8 edit

But, beloved, do not forget this one thing, that with the Lord one day is as a thousand years, and a thousand years as one day.[21]
  • "With the Lord one day is as a thousand years" indicates that God's perspective on time is very different from men's (cf. Psalm 90:4; Jubilees 4:30; Sirach 18:9-11; 2 Apoc. Bar. 48.12-13; Ps.-Philo, Bib. Ant. 19.13); and any 'delay' is the result of God's mercy to give time for repentance (cf. Romans 2:4; 2 Esd 7:33; Plut. Mor. 549b; perhaps Mark 13:10; also Habakkuk 2:3).[22]

Verse 9 edit

The Lord is not slack concerning His promise, as some count slackness, but is longsuffering toward us, not willing that any should perish but that all should come to repentance.[23]

The Lord is not "slack" (Greek: οὐ βραδύνει, ou bradunei), literally meaning the Lord does not delay or loiter. The same word is used in 1 Timothy 3:15 in reference to Paul's possible delay in travelling to meet Timothy in Ephesus. Marvin Vincent sees here "besides delay, the idea of lateness with reference to an appointed time".[24]

Peroratio (3:14–18) edit

The final five verses of the epistle contain the concluding part (peroratio) of the discourse, starting with the phrase: "Therefore, beloved" (verse 14, and used again in verse 17) and continue with a tone similar to the opening in the first chapter, echoing the 2 Peter 1:1–2 ('grace, knowledge, and Jesus as Savior') with the final words ('day of eternity') as the last reminder of this epistle's major theme, that is, 'the judgment day will come'.[22]

Verses 15–16 edit

15and consider that the longsuffering of our Lord is salvation—as also our beloved brother Paul, according to the wisdom given to him, has written to you, 16as also in all his epistles, speaking in them of these things, in which are some things hard to understand, which untaught and unstable people twist to their own destruction, as they do also the rest of the Scriptures.[25]
  • "The longsuffering of our Lord": or "God's patience", in the sense of 'giving time for unbelievers to be saved and for believers to be working out their salvation'.[26]

The reference to "all his epistles" indicates that the community of believers had started to gather Paul's epistles, although it need not imply that the collection was already complete.[26]

See also edit

References edit

  1. ^ 2 Peter 1:1: NKJV
  2. ^ Duff 2007, p. 1271.
  3. ^ Davids, Peter H (1982). I Howard Marshall and W Ward Gasque (ed.). New International Greek Testament Commentary: The Epistle of James (Repr. ed.). Grand Rapids, Mich.: Eerdmans. ISBN 0802823882.
  4. ^ Evans, Craig A. (2005). Craig A Evans (ed.). Bible Knowledge Background Commentary: John, Hebrews-Revelation. Colorado Springs, Colo.: Victor. ISBN 0781442281.
  5. ^ Kirkpatrick, A. F. (1901). The Book of Psalms: with Introduction and Notes. The Cambridge Bible for Schools and Colleges. Vol. Book IV and V: Psalms XC-CL. Cambridge: At the University Press. p. 839. Retrieved February 28, 2019.
  6. ^ Callan 2004, p. 42.
  7. ^ Callan 2004, p. 43.
  8. ^ Robinson 2017, p. 10.
  9. ^ Duff 2007, p. 1273.
  10. ^ 2 Peter 3:1: NKJV
  11. ^ a b c d Wheaton 1994, p. 1394.
  12. ^ Sutcliffe, J., Sutcliffe's Commentary on the Old and New Testaments on 2 Peter 3:1-18, accessed 2 October 2022
  13. ^ 2 Peter 3:2: NKJV
  14. ^ 2 Peter 3:2: Textus Receptus
  15. ^ a b Meyer, H. A. W., Meyer's NT Commentary on 2 Peter 3, accessed 3 October 2022
  16. ^ 2 Peter 3:2: Westcott-Hort
  17. ^ 2 Peter 3:3 KJV
  18. ^ Coogan 2007, p. 404 New Testament.
  19. ^ 2 Peter 3:4 KJV
  20. ^ 2 Peter 3:5–6 KJV
  21. ^ 2 Peter 3:8: NKJV
  22. ^ a b Duff 2007, p. 1274.
  23. ^ 2 Peter 3:8: NKJV
  24. ^ Vincent, M. R. (1886), Vincent's Word Studies on 2 Peter 3, accessed 10 December 2023
  25. ^ 2 Peter 3:15–16 NKJV
  26. ^ a b Wheaton 1994, p. 1395.

Sources edit

  • Callan, Terrance (2004). "Use of the Letter of Jude by the Second Letter of Peter". Biblica. 85: 42–64.
  • Coogan, Michael David (2007). Coogan, Michael David; Brettler, Marc Zvi; Newsom, Carol Ann; Perkins, Pheme (eds.). The New Oxford Annotated Bible with the Apocryphal/Deuterocanonical Books: New Revised Standard Version, Issue 48 (Augmented 3rd ed.). Oxford University Press. ISBN 9780195288810.
  • Duff, Jeremy (2007). "78. 2 Peter". In Barton, John; Muddiman, John (eds.). The Oxford Bible Commentary (first (paperback) ed.). Oxford University Press. pp. 1270–1274. ISBN 978-0199277186. Retrieved February 6, 2019.
  • Robinson, Alexandra (2017). Jude on the Attack: A Comparative Analysis of the Epistle of Jude, Jewish Judgement Oracles, and Greco-Roman Invective. The Library of New Testament Studies. Bloomsbury Publishing. ISBN 978-0567678799.
  • Wheaton, David H. (1994). "2 Peter". In Carson, D. A.; France, R. T.; Motyer, J. A.; Wenham, G. J. (eds.). New Bible Commentary: 21st Century Edition (4, illustrated, reprint, revised ed.). Inter-Varsity Press. pp. 1386–1396. ISBN 9780851106489.

External links edit

  • 2 Peter 3 King James Bible - Wikisource
  • English Translation with Parallel Latin Vulgate 2019-06-17 at the Wayback Machine
  • Online Bible at GospelHall.org (ESV, KJV, Darby, American Standard Version, Bible in Basic English)
  • Multiple bible versions at Bible Gateway (NKJV, NIV, NRSV etc.)

peter, third, final, chapter, second, epistle, peter, testament, christian, bible, author, identifies, himself, simon, peter, bondservant, apostle, jesus, christ, epistle, traditionally, attributed, peter, apostle, some, scholars, consider, work, peter, follow. 2 Peter 3 is the third and final chapter of the Second Epistle of Peter in the New Testament of the Christian Bible The author identifies himself as Simon Peter a bondservant and apostle of Jesus Christ 1 The epistle is traditionally attributed to Peter the Apostle but some scholars consider it to be a work of Peter s followers written between 60 and 90 CE 2 3 4 2 Peter 3 chapter 21 John 1 The end part of the Second Epistle of Peter 3 16 18 and the beginning of the First Epistle of John 1 1 2 9 on the same page of Codex Alexandrinus AD 400 440 BookSecond Epistle of PeterCategoryGeneral epistlesChristian Bible partNew TestamentOrder in the Christian part22 Contents 1 Text 1 1 Textual witnesses 1 2 Old Testament references 1 3 Relationship with the Epistle of Jude 2 A reminder of the coming of the Lord 3 1 13 2 1 Verse 1 2 2 Verse 2 2 3 Verse 3 2 4 Verse 4 2 5 Verses 5 6 2 6 Verse 8 2 7 Verse 9 3 Peroratio 3 14 18 3 1 Verses 15 16 4 See also 5 References 6 Sources 7 External linksText editThe original text was written in Koine Greek This chapter is divided into 18 verses Textual witnesses edit Some early manuscripts containing the text of this chapter are Papyrus 72 3rd 4th century Codex Vaticanus 325 350 Codex Sinaiticus 330 360 Codex Alexandrinus 400 440 Codex Ephraemi Rescriptus ca 450 complete Papyrus 74 7th century extant verses 4 11 16 Old Testament references edit 2 Peter 3 6 Genesis 7 11 12 2 Peter 3 8 Psalm 90 4 5 Relationship with the Epistle of Jude edit There is an obvious relationship between the texts of 2 Peter and the Epistle of Jude 6 Comparing the Greek text portions of 2 Peter 2 1 3 3 426 words to Jude 4 18 311 words results in 80 words in common and 7 words of substituted synonyms 7 The shared passages are 8 2 Peter Jude1 5 31 12 52 1 42 4 62 6 72 10 11 8 92 12 102 13 17 11 133 2 3 17 183 14 243 18 25A reminder of the coming of the Lord 3 1 13 edit2 Peter 3 1 2 reminds the addressees about the writer to re emphasize the epistle s authority before the exposition of the central issue in verses 3 13 the timing of Jesus second coming 9 Verse 1 edit Beloved I now write to you this second epistle in both of which I stir up your pure minds by way of reminder 10 Peter emphasizes the unity of this epistle with the first one and the consistency of his teaching with those of the prophets and apostles verse 2 11 Hugo Grotius 1583 1645 suggested that these are the opening words of a new letter rather than a reference to an earlier one 12 Verse 2 edit that you may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets and of the commandment of us the apostles of the Lord and Savior 13 Here Peter emphasizes the unity of the writings of the prophets in the Old Testament with the apostolic teachings in 1 Peter 1 10 12 and 2 Peter 1 19 21 11 A reading twn apostolwn hmwn entolhs tōn apostolōn hemōn entoles is given in the Textus Receptus 14 and this is described by Heinrich Meyer as in his day the commonly accepted reading 15 whereas twn apostolwn ymwn entolhs tōn apostolōn hymōn entoles is preferred in the Westcott Hort critical text 16 Meyer calls the latter version the true reading 15 Accordingly some English translations refer to the command given through your apostles e g Revised Standard Version New International Version or others to the commandment of us the apostles e g King James Version and New King James Version Verse 3 edit Knowing this first that there shall come in the last days scoffers walking after their own lusts 17 Cross reference Jude 18 Walking after their own lusts NRSV indulging their own lusts doing as one pleases by thinking that there is no judgment 18 Verse 4 edit And saying Where is the promise of his coming for since the fathers fell asleep all things continue as they were from the beginning of the creation 19 The fathers The reference to Noah s flood in verses 5 6 indicates that they are likely the Old Testament patriarchs 11 Verses 5 6 edit 5For this they willingly are ignorant of that by the word of God the heavens were of old and the earth standing out of the water and in the water 6 Whereby the world that then was being overflowed with water perished 20 Willingly ignorant KJV NKJV willfully forget NRSV deliberately ignore conveniently forgotten that God had intervened in judgment at the time of Noah s flood 11 Verse 8 edit But beloved do not forget this one thing that with the Lord one day is as a thousand years and a thousand years as one day 21 With the Lord one day is as a thousand years indicates that God s perspective on time is very different from men s cf Psalm 90 4 Jubilees 4 30 Sirach 18 9 11 2 Apoc Bar 48 12 13 Ps Philo Bib Ant 19 13 and any delay is the result of God s mercy to give time for repentance cf Romans 2 4 2 Esd 7 33 Plut Mor 549b perhaps Mark 13 10 also Habakkuk 2 3 22 Verse 9 edit The Lord is not slack concerning His promise as some count slackness but is longsuffering toward us not willing that any should perish but that all should come to repentance 23 The Lord is not slack Greek oὐ bradynei ou bradunei literally meaning the Lord does not delay or loiter The same word is used in 1 Timothy 3 15 in reference to Paul s possible delay in travelling to meet Timothy in Ephesus Marvin Vincent sees here besides delay the idea of lateness with reference to an appointed time 24 Peroratio 3 14 18 editThe final five verses of the epistle contain the concluding part peroratio of the discourse starting with the phrase Therefore beloved verse 14 and used again in verse 17 and continue with a tone similar to the opening in the first chapter echoing the 2 Peter 1 1 2 grace knowledge and Jesus as Savior with the final words day of eternity as the last reminder of this epistle s major theme that is the judgment day will come 22 Verses 15 16 edit 15and consider that the longsuffering of our Lord is salvation as also our beloved brother Paul according to the wisdom given to him has written to you 16as also in all his epistles speaking in them of these things in which are some things hard to understand which untaught and unstable people twist to their own destruction as they do also the rest of the Scriptures 25 The longsuffering of our Lord or God s patience in the sense of giving time for unbelievers to be saved and for believers to be working out their salvation 26 The reference to all his epistles indicates that the community of believers had started to gather Paul s epistles although it need not imply that the collection was already complete 26 See also editJesus Christ Genesis flood narrative Paul the Apostle Related Bible parts Genesis 6 Genesis 7 Psalm 24 Psalm 90References edit 2 Peter 1 1 NKJV Duff 2007 p 1271 Davids Peter H 1982 I Howard Marshall and W Ward Gasque ed New International Greek Testament Commentary The Epistle of James Repr ed Grand Rapids Mich Eerdmans ISBN 0802823882 Evans Craig A 2005 Craig A Evans ed Bible Knowledge Background Commentary John Hebrews Revelation Colorado Springs Colo Victor ISBN 0781442281 Kirkpatrick A F 1901 The Book of Psalms with Introduction and Notes The Cambridge Bible for Schools and Colleges Vol Book IV and V Psalms XC CL Cambridge At the University Press p 839 Retrieved February 28 2019 Callan 2004 p 42 Callan 2004 p 43 Robinson 2017 p 10 Duff 2007 p 1273 2 Peter 3 1 NKJV a b c d Wheaton 1994 p 1394 Sutcliffe J Sutcliffe s Commentary on the Old and New Testaments on 2 Peter 3 1 18 accessed 2 October 2022 2 Peter 3 2 NKJV 2 Peter 3 2 Textus Receptus a b Meyer H A W Meyer s NT Commentary on 2 Peter 3 accessed 3 October 2022 2 Peter 3 2 Westcott Hort 2 Peter 3 3 KJV Coogan 2007 p 404 New Testament 2 Peter 3 4 KJV 2 Peter 3 5 6 KJV 2 Peter 3 8 NKJV a b Duff 2007 p 1274 2 Peter 3 8 NKJV Vincent M R 1886 Vincent s Word Studies on 2 Peter 3 accessed 10 December 2023 2 Peter 3 15 16 NKJV a b Wheaton 1994 p 1395 Sources editCallan Terrance 2004 Use of the Letter of Jude by the Second Letter of Peter Biblica 85 42 64 Coogan Michael David 2007 Coogan Michael David Brettler Marc Zvi Newsom Carol Ann Perkins Pheme eds The New Oxford Annotated Bible with the Apocryphal Deuterocanonical Books New Revised Standard Version Issue 48 Augmented 3rd ed Oxford University Press ISBN 9780195288810 Duff Jeremy 2007 78 2 Peter In Barton John Muddiman John eds The Oxford Bible Commentary first paperback ed Oxford University Press pp 1270 1274 ISBN 978 0199277186 Retrieved February 6 2019 Robinson Alexandra 2017 Jude on the Attack A Comparative Analysis of the Epistle of Jude Jewish Judgement Oracles and Greco Roman Invective The Library of New Testament Studies Bloomsbury Publishing ISBN 978 0567678799 Wheaton David H 1994 2 Peter In Carson D A France R T Motyer J A Wenham G J eds New Bible Commentary 21st Century Edition 4 illustrated reprint revised ed Inter Varsity Press pp 1386 1396 ISBN 9780851106489 External links edit2 Peter 3 King James Bible Wikisource English Translation with Parallel Latin Vulgate Archived 2019 06 17 at the Wayback Machine Online Bible at GospelHall org ESV KJV Darby American Standard Version Bible in Basic English Multiple bible versions at Bible Gateway NKJV NIV NRSV etc Portals nbsp Christianity nbsp Religion nbsp Literature nbsp Books Retrieved from https en wikipedia org w index php title 2 Peter 3 amp oldid 1189180418 Verses 5 6, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.