fbpx
Wikipedia

Valencian Bible

The Valencian Bible was the first printed Bible in the Valencian language: "in our Valencian language" according to the translator.[1] It was first printed between 1477 and 1478. It is the third Bible printed in a modern language (the preceding ones were printed in German in 1466 and Italian in 1471). The first printed Bible was the Latin Bible, Vulgate version, printed at Mainz in 1455.

One of the two surviving pages of the 1477/78 Bible

The first complete Catalan[citation needed][dubious ] Bible translation was produced by the Catholic Church, between 1287 and 1290. It was entrusted to Jaume de Montjuich by Alfonso II of Aragon. Remains of this version can be found in Paris (Bibliothèque Nationale). (Ref?)

During the Inquisition, all copies were burned, and Daniel Vives, who was considered to be the main author, was imprisoned. However, the translation is now ascribed to Bonifaci Ferrer.[2]

The last surviving paper sheet of this Bible is at the Hispanic Society in New York City.

See also edit

Notes edit

  1. ^ Fragment of the Valencian Bible digitized in the Biblioteca Valenciana Digital
  2. ^ Arthur Terry (1999) Tirant lo Blanc: new approaches; p. 113.--On 12 April 1483, Daniel Vives told the inquisitors how two translators 'undertook to emend a copy of a Bible written en vulgar limosi (that is, 'Old Catalan'[dubious ]). . . but had a difficult time changing those Limousin words into Valencian'

References edit

  • Jordi Ventura, La Bíblia Valenciana, Barcelona: Curial, 1993. (in Catalan)

External links edit

  • Orfes de la Bíblia Article in El Temps magazine, 1994, by Jordi Ventura. (in Catalan)

valencian, bible, this, article, factual, accuracy, disputed, relevant, discussion, found, talk, page, please, help, ensure, that, disputed, statements, reliably, sourced, april, 2022, learn, when, remove, this, template, message, first, printed, bible, valenc. This article s factual accuracy is disputed Relevant discussion may be found on the talk page Please help to ensure that disputed statements are reliably sourced April 2022 Learn how and when to remove this template message The Valencian Bible was the first printed Bible in the Valencian language in our Valencian language according to the translator 1 It was first printed between 1477 and 1478 It is the third Bible printed in a modern language the preceding ones were printed in German in 1466 and Italian in 1471 The first printed Bible was the Latin Bible Vulgate version printed at Mainz in 1455 One of the two surviving pages of the 1477 78 BibleThe first complete Catalan citation needed dubious discuss Bible translation was produced by the Catholic Church between 1287 and 1290 It was entrusted to Jaume de Montjuich by Alfonso II of Aragon Remains of this version can be found in Paris Bibliotheque Nationale Ref During the Inquisition all copies were burned and Daniel Vives who was considered to be the main author was imprisoned However the translation is now ascribed to Bonifaci Ferrer 2 The last surviving paper sheet of this Bible is at the Hispanic Society in New York City Contents 1 See also 2 Notes 3 References 4 External linksSee also editBible translations into CatalanNotes edit Fragment of the Valencian Bible digitized in the Biblioteca Valenciana Digital Arthur Terry 1999 Tirant lo Blanc new approaches p 113 On 12 April 1483 Daniel Vives told the inquisitors how two translators undertook to emend a copy of a Bible written en vulgar limosi that is Old Catalan dubious discuss but had a difficult time changing those Limousin words into Valencian References editJordi Ventura La Biblia Valenciana Barcelona Curial 1993 in Catalan External links edit nbsp Wikimedia Commons has media related to Valencian Bible Orfes de la Biblia Article in El Temps magazine 1994 by Jordi Ventura in Catalan Retrieved from https en wikipedia org w index php title Valencian Bible amp oldid 1178823442, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.