fbpx
Wikipedia

Svetlana Ischenko

Svetlana Viktorivna Ischenko (Ukrainian: Світлана Вікторівна Іщенко, born July 30, 1969, Mykolaiv, Ukraine) — poet,[1] translator,[2] stage actress,[3] teacher,[4] artist.[5] She is a member of The Ukrainian Writers’ Association (1997) and The National Writers' Union of Ukraine (1998).[6]

Svetlana Ischenko
Native name
Світлана Вікторівна Іщенко
Born(1969-07-30)July 30, 1969
Mykolaiv, Ukraine
Occupationpoet, translator, stage actress, teacher, artist
LanguageUkrainian, English
NationalityUkrainian
Genrepoetry, drama
Notable awardsNew names of Ukraine and The Golden Harp (in Ukraine), Burnaby Writers’ Society Poetry Contest (in Canada), International Literary Prize of Ivan Koshelivets (Israel)

Biography edit

Svetlana Ischenko was born on July 30, 1969, in Mykolaiv,[7] in the steppe region of the south of Ukraine.

She graduated from Mykolaiv public school number 38. Svetlana pursued her childhood love of music at the Mykolaiv Rimsky-Korsakov Music School, and graduated in piano in 1986. She received a College Diploma in Acting, Stage Directing and Visual Art from the Mykolaiv State College of Culture in 1988. She later attended the Mykolaiv Branch of the Kyiv State University of Culture and Arts and received a BA in Recreation Management and Pedagogy in 1998.[8]

For several years (1988–2001), Ischenko was a stage actress at the Mykolaiv Ukrainian Theatre of Drama and Musical Comedy.[9] She played a number of significant characters from classic Ukrainian and European plays,[10] among them Marusia (Marusia Churai by Lina Kostenko), Catherine (Catherine by Taras Shevchenko), Motrya (Kaydash's Family by Ivan Nechuy-Levytsky), Yaryna (Where There are people, There is Sin by І. Tobilevych), Ryna (Myna Mazaylo by Mykola Kulish), Prince (Dregs by Janusz Glovatsky), Julie (The Family Weekend by Jean Poiret), and Countess Rosine (Marriage of Figaro by P. Beaumarchais).[11] Svetlana also created many poetic texts and songs for thematic programs, plays and musical shows for the Mykolaiv Ukrainian Theatre of Drama and Musical Comedy.

A number of Ukrainian composers and singers have created songs using Ischenko's poetry for lyrics—Viktor Ures, Viktor Piatygorsky, Oleksandr Nezhyhai, Olena Nikishenko, Oleksandr Honcharenko, Anna Oliynykova, and others.[12]

In 2001, Ischenko immigrated to Canada. She lives in North Vancouver, British Columbia.[13] Svetlana continues to keep in close contact with Ukraine. She writes in Ukrainian and English. Her literary achievement includes translations.[14] Svetlana Ischenko is a co-translator of English versions of poetry by Dmytro Kremin, winner of the Taras Shevchenko Ukrainian National Literary Prize.[15]

Ischenko's field of work in Canada is creating and teaching children's programs in visual arts, ballet, creative dance, Jazz, hip-hop, and musical theatre at Recreational Centres in North Vancouver.[16] She has given poetry readings at the Vancouver Public Library in the “World Poetry Reading Series” and radio interviews on Vancouver's Co-op Radio as well as Voice of America (“Musical Rainbow” by Alexandr Kaganovsky) in the U.S.[17]

Publications edit

Ischenko's poems were first published in the Mykolaiv regional newspaper The Soviet Prybuzhia on December 14, 1991.[18] Svetlana's literary work has appeared widely in a variety of publications in Ukraine, including magazines such as Dzvin (Lviv), Kyiv (Kyiv), Gorozhanin (Mykolaiv), Dyvoslovo (Kyiv), Art-Line (Kyiv), Vitchyzna (Kyiv), Kurier Kryvbasu (Kryviy Rih), and Vezha (Kropyvnytskyi), almanacs such as Borviy (Mykolaiv), Buzsky Gard (Mykolaiv), and Osvityanski vitryla (Mykolaiv), and in poetry anthologies such as Pochatki (Kyiv, Smoloskyp Press, 1998) and The Mykolaiv Oberih (Mykolaiv, Mozhlyvosti Kimmerii Press, 2004).[19] Svetlana's poems have also been published in Canadian literary magazines such as The Antigonish Review (Antigonish, Nova Scotia),[20] Lichen (Whitby, Ontario),[21] Event (Vancouver, British Columbia),[22] and in poetic anthologies such as From This New World (Vancouver, Canada, 2003)[23] and Che Wach Choe—Let the Delirium Begin (Lantzville, British Columbia, 2003).[24]

Ischenko's co-translations of the poetry of Dmytro Kremin, winner of the Taras Shevchenko Ukrainian National Literary Prize, have appeared in well-known literary magazines such as London Magazine (London, England, 2007), Prism International (Vancouver, Canada, 2007), and Hayden’s Ferry Review (Arizona, US, 2009), in the trilingual collection Two Shores (Mykolaiv, Iryna Hudym Publisher, 2007)[25] and in the book Poems From The Scythian Wild Field (Ekstasis Editions, Victoria, B.C., Canada, 2016) -- a selection of the poetry of Dmytro Kremin translated into English by Svetlana Ischenko and Russell Thornton[26]

…Where a country lies under a willow tree,
Where the steppe spreads wide,
There is your motherland, lad,
The sun and the crepe of the sky.
Where the hellish history of the nation lies deep,
Where the snowball tree and hawthorn grow --
There is your spring water,
The Ukrainian world.

— Svetlana Ischenko, from the poem "Source"

Books of poetry edit

  • 1995 Chorals of the Earth and Sky (Ukrainian Writer—Vyr Press, Kyiv, Ukraine), including A Crane’s Cry, a dramatic play based on the novel by Roman Ivanychuk[27]
  • 1998 B-Sharp (Mozhlyvosti Kimmerii, Mykolaiv, Ukraine)[28]
  • 2005 In the Mornings I Find a Crane’s Feathers in My Damp Braids (Leaf Press, Lantzville, BC, Canada)[29]
  • 2019 The Trees Have Flown Up In Couples (Viktor Shvets Publishing House, Mykolaiv, Ukraine)[30]
  • 2024 Nucleus (Ronsdale Press, Vancouver, BC, Canada)[31]

Works of translation edit

From Ukrainian into English
  • Dmytro Kremin The Horse Constellation (magazine The Malahat Review, issue 188, Victoria, B.C., Canada, 2014),[32] The Lost Manuscript (magazine The London Magazine, issue June–July 2007, London, England),[33] Don Quixote From the Estuary (magazine Prism International, issue 45:4, Summer 2007, Vancouver, Canada),[34] The Tower of Pisa, The Tendra Mustungs' Odyssey, Wild Honey, A Church in the Middle of the Universe, Christmas in Bohopil, The Hunt For the Wild Boar (magazine Hayden's Ferry Review, issue 44, spring-summer 2009, Virginia, Arizona, US).[35]
  • Poems From The Scythian Wild Field (Ekstasis Editions, Victoria, B.C., Canada, 2016) -- a selection of the poetry of Dmytro Kremin translated into English by Svetlana Ischenko and Russell Thornton[36]
  • Dmytro Kremin The Lost Manuscript (magazine The Walrus, issue June 2022, Toronto, Canada)[37]
From Russian into Ukrainian
  • Sergei Yesenin Persian Motives in the book B-Sharp (Mykolaiv, "Можливості Кіммерії", 1998)[38]
  • Alexandr Pushkin To the Fountain of the Bakhchisaray Palace in the book The Trees Have Flown Up In Couples (Mykolaiv, «Видавництво Віктора Швеця», 2019)[39]
  • Larisa Маtveyevа (selected poems) in the book The Trees Have Flown Up In Couples (Mykolaiv, «Видавництво Віктора Швеця», 2019)[40]
From English into Ukrainian
  • Seven Canadian poets in translation in Variations on the Word Love: Anthology of Canadian Poets (magazine Kyiv, issue 7-8, 2017, Ukraine)[41]
  • Canadian Poetry translated by Svetlana Ischenko (magazine "Soborna Vulytsia" (Cathedral Street), Mykolaiv, December, 2017)[42]

Awards edit

  • in Ukraine: The New Names of Ukraine and The Golden Harp, 1995
  • in Canada: Burnaby Writers’ Society Poetry Contest, 2003
  • in Israel: The International Literary Prize of Ivan Koshelivets, 2013[43]
  • in Ukraine: The Best Mykolaiv Book of the Year 2019 in Poetry nomination: Svetlana Ischenko The Trees Have Flown Up In Couples, 2019

Visual Art displayed edit

  • Mykolaiv Central Library of Marko Kropyvnytsky, Mykolaiv, Ukraine, 2000 and 2017
  • Art portal online Ukrainian Woman
  • Fundraiser / Exhibition "My Connections: Ukraine - Canada", The Polygon Gallery, North Vancouver, BC, Canada, August 22 2023
  • Lions Gate Community Centre, North Vancouver, BC, Canada, August 2023 - February 2024

References edit

  1. ^ Modern Encyclopedia of Ukraine
  2. ^ Shuliar, Vasyl. Живлюща сила Ємигії: Літературна антологія Миколаївщини [Live Power of Emyhia: Literary Anthology of Mykolaiv Region] (in Ukrainian). Mykolaiv: "Іліон", 2014. pp. 212–217. ISBN 978-617-534-289-3.
  3. ^ Modern Encyclopedia of Ukraine: Stage Roles
  4. ^ Svetlana Ischenko's Biography
  5. ^ Paintings by Svetlana Ischenko
  6. ^ Modern Encyclopedia of Ukraine
  7. ^ Shuliar, Vasyl. Живлюща сила Ємигії: Літературна антологія Миколаївщини [Live Power of Emyhia: Literary Anthology of Mykolaiv Region] (in Ukrainian). Mykolaiv: "Іліон", 2014. pp. 212–217. ISBN 978-617-534-289-3.
  8. ^ Svetlana Ischenko -- Biography
  9. ^ Mykolaiv Academy Ukrainian Theatre of Drama and Musical Comedy
  10. ^ Photo Gallery of S.Ischenko's Stage Characters
  11. ^ Modern Encyclopedia of Ukraine: S.Ischenko's Stage Roles
  12. ^ Songs using Svetlana's poetry on web-portal Zhinka-Ukrainka
  13. ^ Encyclopedia of Modern Ukraine
  14. ^ Ischenko, Svetlana. Варіації зі словом "Любов": Антологія канадських поетів [Variations on the Word Love: Anthology of Canadian Poets]. Kyiv (in Ukrainian) (#7–8, 2017): 117–137.
  15. ^ Kremin, Dmytro; translated by Svetlana Ischenko and Russell Thornton (2016). Poems From the Scythian Wild Field. Victoria, Canada: Ekstasis Editions, 2016. ISBN 978-1-77171-178-4.
  16. ^ North Shore Neighbourhood House, North Vancouver, Program Guide, pp.6-7
  17. ^ The M.Kropyvnytskyi Mykolaiv Library: Literary Map of Mykolaiv Region -- Svetlana Viktorivna Ischenko: Biography
  18. ^ Ischenko, Svetlana. Очарованье Чистоти [Enchantment of Purity]. The Soviet Prybuzhia (in Russian) (December 14, 1991).
  19. ^ The M.Kropyvnytskyi Mykolaiv Library: Literary Map of Mykolaiv Region -- Svetlana Viktorivna Ischenko: Biography
  20. ^ Ischenko, Svetlana. "Svetlana Ischenko: Three Poems". The Antigonish Review (in Ukrainian and English) (130, summer 2002). Nova Scotia, Canada: 12–17.
  21. ^ Ischenko, Svetlana. "Svetlana Ischenko: Clinging to Their Sails". Lichen. 7 (2, fall–winter 2005). Whitby, Ontario, Canada ": 36.
  22. ^ Ischenko, Svetlana. "Svetlana Ischenko: Instead of the Wings of Cranes". Event. 33 (1, spring 2004). New Westminster, B.C., Canada: 46.
  23. ^ Ischenko, Svetlana. "Svetlana Ischenko: The Colours of Chagall's Love". From This New World. Vancouver, B.C., Canada, 2003: 25–27.{{cite journal}}: CS1 maint: location (link)
  24. ^ Che Wach Choe -- Let the Delirium Begin: Anthology of Love Poems. Lantzville, B.C., Canada: "Leaf Press", 2003. 2002. ISBN 978-0-9730243-7-1.
  25. ^ Kremin, Dmytro; Puchkov, Volodymyr. Два береги [Two Shores] (in Ukrainian). Mykolaiv: видавництво Ірини Гудим, 2008. ISBN 978-966-8592-51-5.
  26. ^ Kremin, Dmytro; translated by Svetlana Ischenko and Russell Thornton (2016). Poems From the Scythian Wild Field. Victoria, Canada: Ekstasis Editions, 2016. ISBN 978-1-77171-178-4.
  27. ^ Ischenko, Svetlana. Хорали неба і землі [Chorals of Earth and Sky] (in Ukrainian). Kyiv: "Український письменник", 1995.
  28. ^ Ischenko, Svetlana. Сі-дієз [B-Sharp] (in Ukrainian). Mykolaiv: "Можливості Кіммерії", 1998.
  29. ^ Ischenko, Svetlana (2005). In the Mornings I Find a Crane's Feathers in My Damp Braids. Lantzville, Canada: Leaf Press. ISBN 978-0-9735920-4-7.
  30. ^ Ischenko, Svetlana. Дерева злетіли парами [The Trees Have Flown Up In Couples] (in Ukrainian). Mykolaiv: "Видавництво Віктора Швеця", 2019. ISBN 978-617-7421-80-0.
  31. ^ Ischenko, Svetlana (2024). Nucleus. Vancouver, Canada: Ronsdale Press. ISBN 978-1-55380-707-0.
  32. ^ Kremin, Dmytro; translated by Svetlana Ischenko and Russell Thornton. "The Horse Constellation". The Malahat Review (188, Autumn 2014). Victoria, B.C., Canada: 99.
  33. ^ Kremin, Dmytro; translated by Svetlana Ischenko and Russell Thornton. "The Lost Manuscript". The London Magazine (June–July, 2007). London, England: 16.
  34. ^ Kremin, Dmytro; translated by Svetlana Ischenko and Russell Thornton. "Don Quixote From the Estuary". Prism International (45:4, Summer, 2007). Vancouver, Canada: 49.
  35. ^ Kremin, Dmytro; translated by Svetlana Ischenko and Russell Thornton. "Poems From the Scythian Wild Field: Introduction to the Poetry of Dmytro Kremin". Hayden's Ferry Review (44, spring–summer 2009). Virginia, Arizona, USA: 48–63.
  36. ^ Kremin, Dmytro; translated by Svetlana Ischenko and Russell Thornton (2016). Poems From the Scythian Wild Field. Victoria, Canada: Ekstasis Editions, 2016. ISBN 978-1-77171-178-4.
  37. ^ Kremin, Dmytro. "The Lost Manuscript". The Walrus (June 2022). Toronto, Ontario, Canada: 28.
  38. ^ Ischenko, Svetlana. Сі-дієз [B-Sharp] (in Ukrainian). Mykolaiv: "Mozhlyvosti Kimmerii", 1998.
  39. ^ Ischenko, Svetlana. Дерева злетіли парами [The Trees Have Flown Up In Couples] (in Ukrainian). Mykolaiv, Ukraine: "Видавництво Віктора Швеця", 2019. ISBN 978-617-7421-80-0.
  40. ^ Ischenko, Svetlana. Дерева злетіли парами [The Trees Have Flown Up In Couples] (in Ukrainian). Mykolaiv, Ukraine: "Видавництво Віктора Швеця", 2019. ISBN 978-617-7421-80-0.
  41. ^ Ischenko, Svetlana. Варіації зі словом "Любов": Антологія канадських поетів [Variations on the Word Love: Anthology of Canadian Poets]. Kyiv (in Ukrainian) (7–8, Autumn 2017): 117–137.
  42. ^ Ischenko, Svetlana. Канадська поезія [Canadian Poetry]. Cathedral Street (in Ukrainian) (December, 2017).
  43. ^ Shuliar, Vasyl. Живлюща сила Ємигії: Літературна антологія Миколаївщини [Live Power of Emyhia: Literary Anthology of Mykolaiv Region] (in Ukrainian). Mykolaiv: "Іліон", 2014. pp. 212–217. ISBN 978-617-534-289-3.

Sources and external links edit

  • Poetry in internet-magazine The Literary Mykolaiv
  • Songs using Svetlana Ischenko’s poetry for lyrics available in internet-magazine The Literary Mykolaiv
  • Poetry, songs, biography on web-portal Zhinka-Ukrainka
  • Photo Gallery on web-portal Zhinka-Ukrainka
  • Paintings by Svetlana Ischenko
  • Poems From The Scythian Wild Field (a selection of the poetry of Dmytro Kremin translated from Ukrainian by Svetlana Ischenko and Russell Thornton)
  • Poetry in Vitchyzna magazine issue 1-2, 2007
  • Poetry on Bukvoyid website
  • Three sonnets from a crown of sonnets “A Woman” on Bukvoid website
  • Poetry After the Song of Solomon on Dotyk Slovom website
  • Dmytro Kremin re: Svetlana Ischenko (video) on internet magazine The Literary Mykolaiv issue 4 – 2012
  • Personal thanks to a Poet -- Dmytro Kremin, an article on the 60th birthday of the poet D. Kremin
  • Entry in Mykolaiv Regional Viktor Liagin Library for children website
  • Poem on Leaf Press, Canada website
  • Information on chapbook on Leaf Press, Canada website
  • Interview with S. Ischenko by Inna Bereza, “A Dialogue with a Compatriot” in Prosvita Khersonschyny—Visnyk Tavriyskoyi Fundatsiyi, issue 4, 2007
  • Mykolaiv Scientific-Pedagogic Library: Svetlana Ischenko -- Biography
  • Entry in Mykolaiv Central Marko Kropyvnytskyi Library website
  • Interview with Svetlana Ischenko, TV channel "Mykolaiv", Ukraine, June 23, 2017
  • "Poems From the Scythian Wild Field" -- poetry readings at the Marko Kropyvnytskyi Library, TV channel "Mykolaiv, Ukraine June 23, 2017
  • Video and photos from the poetry readings by Dmytro Kremin and Svetlana Ischenko at the Marko Kropyvnytskyi Library, Mykolaiv, Ukraine, June 23, 2017
  • Paintings by Svetlana Ischenko gifted by the author to the Marko Kropyvnytskyi Library, Mykolaiv, Ukraine
  • V.S.Horbatiuk, P.S.Malish, V.C.Mihaylevsky, A.E.Romasiukov. Південний Буг: літературний альманах [Southern Buh: Literary Almanac] (in Ukrainian). Khmelnytsky: 2019. p. 256. ISBN 978-617-513-593-8.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  • V.Shuliar, K.Kartuzov. #ЄТекстМиколаївщини: літературно-художня антологія [#Є Text of Mykolaiv: Literary Anthology] (in Ukrainian). Mykolaiv: "Іліон", 2020. p. 216. ISBN 978-617-534-594-8.
  • Ischenko, Svetlana. "Svetlana Ischenko: Portraits in Free-Verse and Sonnets". Kyiv (in Ukrainian) (1–2, 2022). Kyiv, Ukraine: 111-118.
  • Kemp, Penn; Sitoski, Richard-Yves (2022). Poems in Response to Peril -- an Anthology in Support of Ukraine. London, Ontario, Canada: Pendas Productions/Laughing Raven Press, 2022. p. 51-53. ISBN 978-1-927734-37-7.
  • Kremin, Dmytro. "The Lost Manuscript". The Walrus (June 2022). Toronto, Ontario, Canada: 28.
  • Canadian Literary Magazine "The Walrus", June 2022: Dmytro Kremin "The Lost Manuscript" translated by Svetlana Ischenko and Russell Thornton
  • "Dmytro Kremin: A Portrait" poem by Svetlana Ischenko (video)
  • An interview "North Vancouver fundraiser supports Ukrainians affected by Russian invasion" about an arts and poetry fundraiser "My Connections: Ukraine - Canada" organized by Svetlana Ischenko at the Polygon Gallery in North Vancouver, The Early Edition CBC Radio, Vancouver, August 22 2023
  • "Nucleus: A Poet's Lyrical Journey From Ukraine to Canada" by Svetlana Ischenko, Ronsdale Press, Vancouver, BC
  • BC BookWorld interview, winter 2023-2024
  • "Nucleus" - Book Trailer
  • CBC Books, spring 2024

svetlana, ischenko, this, name, that, follows, eastern, slavic, naming, customs, patronymic, viktorivna, family, name, ischenko, svetlana, viktorivna, ischenko, ukrainian, Світлана, Вікторівна, Іщенко, born, july, 1969, mykolaiv, ukraine, poet, translator, sta. In this name that follows Eastern Slavic naming customs the patronymic is Viktorivna and the family name is Ischenko Svetlana Viktorivna Ischenko Ukrainian Svitlana Viktorivna Ishenko born July 30 1969 Mykolaiv Ukraine poet 1 translator 2 stage actress 3 teacher 4 artist 5 She is a member of The Ukrainian Writers Association 1997 and The National Writers Union of Ukraine 1998 6 Svetlana IschenkoNative nameSvitlana Viktorivna IshenkoBorn 1969 07 30 July 30 1969Mykolaiv UkraineOccupationpoet translator stage actress teacher artistLanguageUkrainian EnglishNationalityUkrainianGenrepoetry dramaNotable awardsNew names of Ukraine and The Golden Harp in Ukraine Burnaby Writers Society Poetry Contest in Canada International Literary Prize of Ivan Koshelivets Israel Contents 1 Biography 2 Publications 3 Books of poetry 4 Works of translation 5 Awards 6 Visual Art displayed 7 References 8 Sources and external linksBiography editSvetlana Ischenko was born on July 30 1969 in Mykolaiv 7 in the steppe region of the south of Ukraine She graduated from Mykolaiv public school number 38 Svetlana pursued her childhood love of music at the Mykolaiv Rimsky Korsakov Music School and graduated in piano in 1986 She received a College Diploma in Acting Stage Directing and Visual Art from the Mykolaiv State College of Culture in 1988 She later attended the Mykolaiv Branch of the Kyiv State University of Culture and Arts and received a BA in Recreation Management and Pedagogy in 1998 8 For several years 1988 2001 Ischenko was a stage actress at the Mykolaiv Ukrainian Theatre of Drama and Musical Comedy 9 She played a number of significant characters from classic Ukrainian and European plays 10 among them Marusia Marusia Churai by Lina Kostenko Catherine Catherine by Taras Shevchenko Motrya Kaydash s Family by Ivan Nechuy Levytsky Yaryna Where There are people There is Sin by I Tobilevych Ryna Myna Mazaylo by Mykola Kulish Prince Dregs by Janusz Glovatsky Julie The Family Weekend by Jean Poiret and Countess Rosine Marriage of Figaro by P Beaumarchais 11 Svetlana also created many poetic texts and songs for thematic programs plays and musical shows for the Mykolaiv Ukrainian Theatre of Drama and Musical Comedy A number of Ukrainian composers and singers have created songs using Ischenko s poetry for lyrics Viktor Ures Viktor Piatygorsky Oleksandr Nezhyhai Olena Nikishenko Oleksandr Honcharenko Anna Oliynykova and others 12 In 2001 Ischenko immigrated to Canada She lives in North Vancouver British Columbia 13 Svetlana continues to keep in close contact with Ukraine She writes in Ukrainian and English Her literary achievement includes translations 14 Svetlana Ischenko is a co translator of English versions of poetry by Dmytro Kremin winner of the Taras Shevchenko Ukrainian National Literary Prize 15 Ischenko s field of work in Canada is creating and teaching children s programs in visual arts ballet creative dance Jazz hip hop and musical theatre at Recreational Centres in North Vancouver 16 She has given poetry readings at the Vancouver Public Library in the World Poetry Reading Series and radio interviews on Vancouver s Co op Radio as well as Voice of America Musical Rainbow by Alexandr Kaganovsky in the U S 17 Publications editIschenko s poems were first published in the Mykolaiv regional newspaper The Soviet Prybuzhia on December 14 1991 18 Svetlana s literary work has appeared widely in a variety of publications in Ukraine including magazines such as Dzvin Lviv Kyiv Kyiv Gorozhanin Mykolaiv Dyvoslovo Kyiv Art Line Kyiv Vitchyzna Kyiv Kurier Kryvbasu Kryviy Rih and Vezha Kropyvnytskyi almanacs such as Borviy Mykolaiv Buzsky Gard Mykolaiv and Osvityanski vitryla Mykolaiv and in poetry anthologies such as Pochatki Kyiv Smoloskyp Press 1998 and The Mykolaiv Oberih Mykolaiv Mozhlyvosti Kimmerii Press 2004 19 Svetlana s poems have also been published in Canadian literary magazines such as The Antigonish Review Antigonish Nova Scotia 20 Lichen Whitby Ontario 21 Event Vancouver British Columbia 22 and in poetic anthologies such as From This New World Vancouver Canada 2003 23 and Che Wach Choe Let the Delirium Begin Lantzville British Columbia 2003 24 Ischenko s co translations of the poetry of Dmytro Kremin winner of the Taras Shevchenko Ukrainian National Literary Prize have appeared in well known literary magazines such as London Magazine London England 2007 Prism International Vancouver Canada 2007 and Hayden s Ferry Review Arizona US 2009 in the trilingual collection Two Shores Mykolaiv Iryna Hudym Publisher 2007 25 and in the book Poems From The Scythian Wild Field Ekstasis Editions Victoria B C Canada 2016 a selection of the poetry of Dmytro Kremin translated into English by Svetlana Ischenko and Russell Thornton 26 Where a country lies under a willow tree Where the steppe spreads wide There is your motherland lad The sun and the crepe of the sky Where the hellish history of the nation lies deep Where the snowball tree and hawthorn grow There is your spring water The Ukrainian world Svetlana Ischenko from the poem Source Books of poetry edit1995 Chorals of the Earth and Sky Ukrainian Writer Vyr Press Kyiv Ukraine including A Crane s Cry a dramatic play based on the novel by Roman Ivanychuk 27 1998 B Sharp Mozhlyvosti Kimmerii Mykolaiv Ukraine 28 2005 In the Mornings I Find a Crane s Feathers in My Damp Braids Leaf Press Lantzville BC Canada 29 2019 The Trees Have Flown Up In Couples Viktor Shvets Publishing House Mykolaiv Ukraine 30 2024 Nucleus Ronsdale Press Vancouver BC Canada 31 Works of translation editFrom Ukrainian into English Dmytro Kremin The Horse Constellation magazine The Malahat Review issue 188 Victoria B C Canada 2014 32 The Lost Manuscript magazine The London Magazine issue June July 2007 London England 33 Don Quixote From the Estuary magazine Prism International issue 45 4 Summer 2007 Vancouver Canada 34 The Tower of Pisa The Tendra Mustungs Odyssey Wild Honey A Church in the Middle of the Universe Christmas in Bohopil The Hunt For the Wild Boar magazine Hayden s Ferry Review issue 44 spring summer 2009 Virginia Arizona US 35 Poems From The Scythian Wild Field Ekstasis Editions Victoria B C Canada 2016 a selection of the poetry of Dmytro Kremin translated into English by Svetlana Ischenko and Russell Thornton 36 Dmytro Kremin The Lost Manuscript magazine The Walrus issue June 2022 Toronto Canada 37 From Russian into Ukrainian Sergei Yesenin Persian Motives in the book B Sharp Mykolaiv Mozhlivosti Kimmeriyi 1998 38 Alexandr Pushkin To the Fountain of the Bakhchisaray Palace in the book The Trees Have Flown Up In Couples Mykolaiv Vidavnictvo Viktora Shvecya 2019 39 Larisa Matveyeva selected poems in the book The Trees Have Flown Up In Couples Mykolaiv Vidavnictvo Viktora Shvecya 2019 40 From English into Ukrainian Seven Canadian poets in translation in Variations on the Word Love Anthology of Canadian Poets magazine Kyiv issue 7 8 2017 Ukraine 41 Canadian Poetry translated by Svetlana Ischenko magazine Soborna Vulytsia Cathedral Street Mykolaiv December 2017 42 Awards editin Ukraine The New Names of Ukraine and The Golden Harp 1995 in Canada Burnaby Writers Society Poetry Contest 2003 in Israel The International Literary Prize of Ivan Koshelivets 2013 43 in Ukraine The Best Mykolaiv Book of the Year 2019 in Poetry nomination Svetlana Ischenko The Trees Have Flown Up In Couples 2019Visual Art displayed editMykolaiv Central Library of Marko Kropyvnytsky Mykolaiv Ukraine 2000 and 2017 Art portal online Ukrainian Woman Fundraiser Exhibition My Connections Ukraine Canada The Polygon Gallery North Vancouver BC Canada August 22 2023 Lions Gate Community Centre North Vancouver BC Canada August 2023 February 2024References edit Modern Encyclopedia of Ukraine Shuliar Vasyl Zhivlyusha sila Yemigiyi Literaturna antologiya Mikolayivshini Live Power of Emyhia Literary Anthology of Mykolaiv Region in Ukrainian Mykolaiv Ilion 2014 pp 212 217 ISBN 978 617 534 289 3 Modern Encyclopedia of Ukraine Stage Roles Svetlana Ischenko s Biography Paintings by Svetlana Ischenko Modern Encyclopedia of Ukraine Shuliar Vasyl Zhivlyusha sila Yemigiyi Literaturna antologiya Mikolayivshini Live Power of Emyhia Literary Anthology of Mykolaiv Region in Ukrainian Mykolaiv Ilion 2014 pp 212 217 ISBN 978 617 534 289 3 Svetlana Ischenko Biography Mykolaiv Academy Ukrainian Theatre of Drama and Musical Comedy Photo Gallery of S Ischenko s Stage Characters Modern Encyclopedia of Ukraine S Ischenko s Stage Roles Songs using Svetlana s poetry on web portal Zhinka Ukrainka Encyclopedia of Modern Ukraine Ischenko Svetlana Variaciyi zi slovom Lyubov Antologiya kanadskih poetiv Variations on the Word Love Anthology of Canadian Poets Kyiv in Ukrainian 7 8 2017 117 137 Kremin Dmytro translated by Svetlana Ischenko and Russell Thornton 2016 Poems From the Scythian Wild Field Victoria Canada Ekstasis Editions 2016 ISBN 978 1 77171 178 4 North Shore Neighbourhood House North Vancouver Program Guide pp 6 7 The M Kropyvnytskyi Mykolaiv Library Literary Map of Mykolaiv Region Svetlana Viktorivna Ischenko Biography Ischenko Svetlana Ocharovane Chistoti Enchantment of Purity The Soviet Prybuzhia in Russian December 14 1991 The M Kropyvnytskyi Mykolaiv Library Literary Map of Mykolaiv Region Svetlana Viktorivna Ischenko Biography Ischenko Svetlana Svetlana Ischenko Three Poems The Antigonish Review in Ukrainian and English 130 summer 2002 Nova Scotia Canada 12 17 Ischenko Svetlana Svetlana Ischenko Clinging to Their Sails Lichen 7 2 fall winter 2005 Whitby Ontario Canada 36 Ischenko Svetlana Svetlana Ischenko Instead of the Wings of Cranes Event 33 1 spring 2004 New Westminster B C Canada 46 Ischenko Svetlana Svetlana Ischenko The Colours of Chagall s Love From This New World Vancouver B C Canada 2003 25 27 a href Template Cite journal html title Template Cite journal cite journal a CS1 maint location link Che Wach Choe Let the Delirium Begin Anthology of Love Poems Lantzville B C Canada Leaf Press 2003 2002 ISBN 978 0 9730243 7 1 Kremin Dmytro Puchkov Volodymyr Dva beregi Two Shores in Ukrainian Mykolaiv vidavnictvo Irini Gudim 2008 ISBN 978 966 8592 51 5 Kremin Dmytro translated by Svetlana Ischenko and Russell Thornton 2016 Poems From the Scythian Wild Field Victoria Canada Ekstasis Editions 2016 ISBN 978 1 77171 178 4 Ischenko Svetlana Horali neba i zemli Chorals of Earth and Sky in Ukrainian Kyiv Ukrayinskij pismennik 1995 Ischenko Svetlana Si diyez B Sharp in Ukrainian Mykolaiv Mozhlivosti Kimmeriyi 1998 Ischenko Svetlana 2005 In the Mornings I Find a Crane s Feathers in My Damp Braids Lantzville Canada Leaf Press ISBN 978 0 9735920 4 7 Ischenko Svetlana Dereva zletili parami The Trees Have Flown Up In Couples in Ukrainian Mykolaiv Vidavnictvo Viktora Shvecya 2019 ISBN 978 617 7421 80 0 Ischenko Svetlana 2024 Nucleus Vancouver Canada Ronsdale Press ISBN 978 1 55380 707 0 Kremin Dmytro translated by Svetlana Ischenko and Russell Thornton The Horse Constellation The Malahat Review 188 Autumn 2014 Victoria B C Canada 99 Kremin Dmytro translated by Svetlana Ischenko and Russell Thornton The Lost Manuscript The London Magazine June July 2007 London England 16 Kremin Dmytro translated by Svetlana Ischenko and Russell Thornton Don Quixote From the Estuary Prism International 45 4 Summer 2007 Vancouver Canada 49 Kremin Dmytro translated by Svetlana Ischenko and Russell Thornton Poems From the Scythian Wild Field Introduction to the Poetry of Dmytro Kremin Hayden s Ferry Review 44 spring summer 2009 Virginia Arizona USA 48 63 Kremin Dmytro translated by Svetlana Ischenko and Russell Thornton 2016 Poems From the Scythian Wild Field Victoria Canada Ekstasis Editions 2016 ISBN 978 1 77171 178 4 Kremin Dmytro The Lost Manuscript The Walrus June 2022 Toronto Ontario Canada 28 Ischenko Svetlana Si diyez B Sharp in Ukrainian Mykolaiv Mozhlyvosti Kimmerii 1998 Ischenko Svetlana Dereva zletili parami The Trees Have Flown Up In Couples in Ukrainian Mykolaiv Ukraine Vidavnictvo Viktora Shvecya 2019 ISBN 978 617 7421 80 0 Ischenko Svetlana Dereva zletili parami The Trees Have Flown Up In Couples in Ukrainian Mykolaiv Ukraine Vidavnictvo Viktora Shvecya 2019 ISBN 978 617 7421 80 0 Ischenko Svetlana Variaciyi zi slovom Lyubov Antologiya kanadskih poetiv Variations on the Word Love Anthology of Canadian Poets Kyiv in Ukrainian 7 8 Autumn 2017 117 137 Ischenko Svetlana Kanadska poeziya Canadian Poetry Cathedral Street in Ukrainian December 2017 Shuliar Vasyl Zhivlyusha sila Yemigiyi Literaturna antologiya Mikolayivshini Live Power of Emyhia Literary Anthology of Mykolaiv Region in Ukrainian Mykolaiv Ilion 2014 pp 212 217 ISBN 978 617 534 289 3 Sources and external links editPoetry in internet magazine The Literary Mykolaiv Songs using Svetlana Ischenko s poetry for lyrics available in internet magazine The Literary Mykolaiv Poetry songs biography on web portal Zhinka Ukrainka Photo Gallery on web portal Zhinka Ukrainka Paintings by Svetlana Ischenko Poems From The Scythian Wild Field a selection of the poetry of Dmytro Kremin translated from Ukrainian by Svetlana Ischenko and Russell Thornton Poetry in Vitchyzna magazine issue 1 2 2007 Poetry on Bukvoyid website Three sonnets from a crown of sonnets A Woman on Bukvoid website Poetry After the Song of Solomon on Dotyk Slovom website Dmytro Kremin re Svetlana Ischenko video on internet magazine The Literary Mykolaiv issue 4 2012 Personal thanks to a Poet Dmytro Kremin an article on the 60th birthday of the poet D Kremin Entry in Mykolaiv Regional Viktor Liagin Library for children website Poem on Leaf Press Canada website Information on chapbook on Leaf Press Canada website Interview with S Ischenko by Inna Bereza A Dialogue with a Compatriot in Prosvita Khersonschyny Visnyk Tavriyskoyi Fundatsiyi issue 4 2007 Mykolaiv Scientific Pedagogic Library Svetlana Ischenko Biography Entry in Mykolaiv Central Marko Kropyvnytskyi Library website Interview with Svetlana Ischenko TV channel Mykolaiv Ukraine June 23 2017 Poems From the Scythian Wild Field poetry readings at the Marko Kropyvnytskyi Library TV channel Mykolaiv Ukraine June 23 2017 Video and photos from the poetry readings by Dmytro Kremin and Svetlana Ischenko at the Marko Kropyvnytskyi Library Mykolaiv Ukraine June 23 2017 Paintings by Svetlana Ischenko gifted by the author to the Marko Kropyvnytskyi Library Mykolaiv Ukraine V S Horbatiuk P S Malish V C Mihaylevsky A E Romasiukov Pivdennij Bug literaturnij almanah Southern Buh Literary Almanac in Ukrainian Khmelnytsky 2019 p 256 ISBN 978 617 513 593 8 a href Template Cite book html title Template Cite book cite book a CS1 maint multiple names authors list link V Shuliar K Kartuzov YeTekstMikolayivshini literaturno hudozhnya antologiya Ye Text of Mykolaiv Literary Anthology in Ukrainian Mykolaiv Ilion 2020 p 216 ISBN 978 617 534 594 8 Ischenko Svetlana Svetlana Ischenko Portraits in Free Verse and Sonnets Kyiv in Ukrainian 1 2 2022 Kyiv Ukraine 111 118 Kemp Penn Sitoski Richard Yves 2022 Poems in Response to Peril an Anthology in Support of Ukraine London Ontario Canada Pendas Productions Laughing Raven Press 2022 p 51 53 ISBN 978 1 927734 37 7 Kremin Dmytro The Lost Manuscript The Walrus June 2022 Toronto Ontario Canada 28 Canadian Literary Magazine The Walrus June 2022 Dmytro Kremin The Lost Manuscript translated by Svetlana Ischenko and Russell Thornton Dmytro Kremin A Portrait poem by Svetlana Ischenko video An interview North Vancouver fundraiser supports Ukrainians affected by Russian invasion about an arts and poetry fundraiser My Connections Ukraine Canada organized by Svetlana Ischenko at the Polygon Gallery in North Vancouver The Early Edition CBC Radio Vancouver August 22 2023 Nucleus A Poet s Lyrical Journey From Ukraine to Canada by Svetlana Ischenko Ronsdale Press Vancouver BC BC BookWorld interview winter 2023 2024 Nucleus Book Trailer CBC Books spring 2024 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Svetlana Ischenko amp oldid 1217622306, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.