fbpx
Wikipedia

Polyxena Solovyova

Polyxena Sergeyevna Solovyova (Russian: Поликсена Сергеевна Соловьёва, romanizedPoliksena Sergeyevna Solovyova; 1 April [O.S. 20 March] 1867 – 16 August 1924) was a Russian poet and illustrator. A Symbolist poet from the Silver Age of Russian Poetry, she won the Medal of Pushkin in 1908. She was the first person to translate Alice in Wonderland into the Russian language and was known for founding and illustrating the magazine and publishing house Тропинка ("Path") with her partner, Natalia Manaseina.

Polyxena Solovyova
Поликсена Соловьёва
Solovyova, c. 1900
Born
Polyxena Sergeyevna Solovyova

(1867-03-20)20 March 1867
Moscow, Russia
Died16 August 1924(1924-08-16) (aged 57)
Moscow, Soviet Union
NationalityRussian
Other namesPoliksena Soloviova, Poliksena Sergeevna Solov'eva
Occupation(s)writer, artist
Years active1883–1924
Parent
RelativesVsevolod Solovyov (brother)
Vladimir Solovyov (brother)

Early life edit

Polyxena Sergeyevna Solovyova was born on 20 March 1867 O.S.[1] in Moscow to Polyxena Vladimirovna (née Romanova) and Sergey Solovyov.[2][3] Her father was a noted historian and the rector of the University of Moscow.[4] Her mother was from a Polish-Ukrainian family, who were related to the philosopher Gregory Skovoroda. Her paternal grandfather was Mikhail Vasilievich Solovyov, who had been a priest and law instructor.[3] She was the youngest of 12 children, which included her brothers Vsevolod Solovyov and Vladimir.[2] Her education began at home[5] and she was able to read and write by age 5. After reading a poetry collection by Afanasy Fet, she began writing poetry.[2] Later, she attended the Moscow School of Painting, Sculpture and Architecture,[5] studying under Vasily Polenov and Illarion Pryanishnikov.[1]

Career edit

 
Polyxena Solovyova in 1885, painting by Nikolai Yaroshenko.

Solovyova began publishing poetry at the age of 16[2] with her first publication in the journal Нива (The Field).[1] She moved to Saint Petersburg in 1895, becoming involved with the literary circle which included Konstantin Balmont, Alexander Blok, Zinaida Gippius, Vyacheslav Ivanov, and Konstantin Sluchevsky, among other Symbolist poets.[6] In 1898, at a gathering of Symbolist poets in the home of Mikhail Petrovich Manasein, a professor at the Imperial Military Medical Academy, Solovyova met him and his wife, Natalia.[2] In 1899, when she published her first volume of poetry, which she also illustrated, called Стихотворения (Poems), she began using the pseudonym Allegro.[1][6] She also published poetry in magazines like Вестник Европы (European Herald), Мир Божий (God's World), and Русское богатство (Russian Wealth).[6] By around 1901, Solovyova met the sisters, Adelaida and Eugenia Gertsyk and also around 1903 became acquainted with the poet Maximilian Voloshin.[7] From around 1906, she began summering in Koktebel, in the Crimea with the Gertsyk sisters, who headed a literary salon which included Voloshin and the Manaseins.[2][8]

In 1906, Solovyova founded the publishing house and children's magazine Тропинка (Path), where she worked as an editor, illustrator, and writer along with Manaseina.[4][1] Both she and the publishing house were awarded the Pushkin Gold Medal in 1908.[1][8] She personally published over twenty books while running Тропинка, including many translations of noted literary works for children.[9] She was the first to translate Alice in Wonderland into Russian,[10] which she published as Приключения Алисы в Стране чудес in 1909.[9][1] The publication also became widely used by other Symbolist poets as an outlet for their creative works.[11] It was a significant publishing house in the period, publishing around 100 books by 1918, for which more than half were for the Ministry of Education.[12][13]

In addition to writing and translating, Solovyova published many drawings for the magazine. Her works represent a wide range of styles, from imitations of children's sketches to Art Nouveau graphics. She also solicited drawings from other artists to enhance the layout of the magazine.[13] Though she often followed in the Symbolist tradition, Solovyova also wrote in other genres, writing lullabies, religious legends, riddles and poems about nature and animals.[14] One of these was a stage drama, Svadba solntsa i vesny (The Wedding of the Sun and the Spring) written in 1907 in celebration of spring. Music for the piece was written by Mikhail Kuzmin.[15]

Solovyova and Manaseina began an affair,[10][2] and beginning 1909, they lived with Natalia's husband in the same house at #16 Voznesensky in Saint Petersburg.[2][8] In 1917, the three lived in voluntary exile in Crimea to avoid the violence of the Russian Revolution in the capital. While living in the Crimea, she continued to write, but her works only occasionally managed to make it into the newspapers and journals in Simferopol or Feodosia. She taught for the Feodosia Department of Education and gave lectures in Koktebel at the People's University.[2] To earn a living, she and Manaseina created and sold hats.[2] At the end of 1923, with the help of friends Korney Chukovsky and Voloshin, Solovyova and Manaseina were able to return to Moscow. Solovyova was ill and almost immediately underwent an operation, but her health continued to decline.[2]

Death and legacy edit

Solovyova died on 16 August 1924 in Moscow and was buried in the Novodevichy Cemetery.[2][1] For many years, her contributions to Russian literature were lost[2] and there was no mention of her in the Soviet period. She was reintroduced as a figure of Russia's Silver Age in 1999, when Tatyana Nikitichna Zhukovskaya and Elena Albertovna Kallo compiled a book, Sub Rosa for Ellis Lak publishing in 1999.[16][17] The book included works of Solovyova, as well as Cherubina de Gabriak, Adelaida Gertsyk, and Sophia Parnok.[16] In the twenty-first century, revived scholarship on her work has taken place.[18][19]

Selected works edit

Poetry edit

  • 1899: Стихотворения (Poems)[12]
  • 1905: Иней (Frost)[12]
  • 1909: Плакун-трава (Willow-Grass)[12]
  • 1912: Тайная правда (Secret Truth)[12]
  • 1913: Перекресток (Crossroads)[12]
  • 1914: Вечер (Evening)[12]
  • 1924: Последние стихи (Last Poems)[12]

Children's stories edit

  • 1906: Yolka I osina (The Spruce and the Aspen)[11]
  • 1907: Yolka (The Christmas Tree)[4]
  • 1909: Priklyucheniya Alisy v strane chudes (translation of Alice in Wonderland)[9]
  • 1913: Krasnoe yaichko (The Red Egg)[4]

References edit

Citations edit

Bibliography edit

  • Бондарюкф (Bondaryuk), Елена (Elena) (16 March 2018). [The Daughter of Her Age, or the Volatile Allegro]. Крымский ТелеграфЪ (in Russian). No. 471. Simferopol, Crimea. Archived from the original on 4 October 2018. Retrieved 4 June 2020.
  • Дроздов (Drozdov), Михаил Сергеевич (Mikhail Sergeyevich) (2015). [Polyxena S. Solovyova, the Misses Gertsyk, Crimea]. Крымский Архив (in Russian). 2 (17). Simferopol, Crimea: Крымский Центр Гуманитарных Исследований: 24–33. ISSN 2415-8283. Archived from the original on 4 June 2020. Retrieved 5 June 2020.
  • Hellman, Ben (2013). Fairy Tales and True Stories: The History of Russian Literature for Children and Young People (1574–2010). Leiden, The Netherlands: Brill Publishers. ISBN 978-90-04-25638-5.
  • Karlinsky, Simon (1992). "Russia's Gay Literature and Culture: The Impact of the October Revolution". In Dynes, Wayne R.; Donaldson, Stephen (eds.). History of Homosexuality in Europe and America. Vol. V. Studies in Homosexuality. New York, New York: Garland Publishing, Inc. pp. 165–191. ISBN 978-0-8153-0550-7.
  • Левичев (Levichev), Ф. (F.) (2000). [Polyxena Solovyova]. synnegoria.com (in Russian). Moscow: Мир Марины Цветаевой. Archived from the original on 18 November 2018. Retrieved 4 June 2020.
  • Снычёва (Snycheva), Е. А. (2015). [Features of the Poetic Collection of Polyxena Solovyova’s "Evening"] (PDF). Филология (in Russian) (1). Tver, Russia: Tver State University Herald: 354–360. ISSN 1994-3725. Archived from the original (PDF) on 4 June 2020. Retrieved 5 June 2020.
  • Соловьев (Solovyov), C. M. (S. M.) (1921). "(forward) Биография Владимира Сергеевича Соловьева [Biography of Vladimir Sergeyevich Solovyov]". In Соловьев, В.С. (ed.). [Vladimir Solovyev: Poems] (in Russian) (7th ed.). Moscow: Типография Иванова при О.Н.О. Archived from the original on 11 December 2017.
  • Жуковская (Zhukovskaya), Татьяна Никитична (Tatyana Nikitichna); Калло (Kallo), Елена Альбертовна (Elena Albertovna), eds. (1999). Sub Rosa (in Russian). Moscow: Эллис Лак. ISBN 978-5-88889-038-7.
  • "Соловьева Поликсена Сергеевна" [Polyxena Sergeyevna Solovyova]. История.РФ (in Russian). Russia: Энциклопедия «Всемирная история». 2020. from the original on 5 June 2020. Retrieved 5 June 2020.

polyxena, solovyova, polyxena, sergeyevna, solovyova, russian, Поликсена, Сергеевна, Соловьёва, romanized, poliksena, sergeyevna, solovyova, april, march, 1867, august, 1924, russian, poet, illustrator, symbolist, poet, from, silver, russian, poetry, medal, pu. Polyxena Sergeyevna Solovyova Russian Poliksena Sergeevna Solovyova romanized Poliksena Sergeyevna Solovyova 1 April O S 20 March 1867 16 August 1924 was a Russian poet and illustrator A Symbolist poet from the Silver Age of Russian Poetry she won the Medal of Pushkin in 1908 She was the first person to translate Alice in Wonderland into the Russian language and was known for founding and illustrating the magazine and publishing house Tropinka Path with her partner Natalia Manaseina Polyxena SolovyovaPoliksena SolovyovaSolovyova c 1900BornPolyxena Sergeyevna Solovyova 1867 03 20 20 March 1867Moscow RussiaDied16 August 1924 1924 08 16 aged 57 Moscow Soviet UnionNationalityRussianOther namesPoliksena Soloviova Poliksena Sergeevna Solov evaOccupation s writer artistYears active1883 1924ParentSergey Solovyov father RelativesVsevolod Solovyov brother Vladimir Solovyov brother Contents 1 Early life 2 Career 3 Death and legacy 4 Selected works 4 1 Poetry 4 2 Children s stories 5 References 5 1 Citations 5 2 BibliographyEarly life editPolyxena Sergeyevna Solovyova was born on 20 March 1867 O S 1 in Moscow to Polyxena Vladimirovna nee Romanova and Sergey Solovyov 2 3 Her father was a noted historian and the rector of the University of Moscow 4 Her mother was from a Polish Ukrainian family who were related to the philosopher Gregory Skovoroda Her paternal grandfather was Mikhail Vasilievich Solovyov who had been a priest and law instructor 3 She was the youngest of 12 children which included her brothers Vsevolod Solovyov and Vladimir 2 Her education began at home 5 and she was able to read and write by age 5 After reading a poetry collection by Afanasy Fet she began writing poetry 2 Later she attended the Moscow School of Painting Sculpture and Architecture 5 studying under Vasily Polenov and Illarion Pryanishnikov 1 Career edit nbsp Polyxena Solovyova in 1885 painting by Nikolai Yaroshenko Solovyova began publishing poetry at the age of 16 2 with her first publication in the journal Niva The Field 1 She moved to Saint Petersburg in 1895 becoming involved with the literary circle which included Konstantin Balmont Alexander Blok Zinaida Gippius Vyacheslav Ivanov and Konstantin Sluchevsky among other Symbolist poets 6 In 1898 at a gathering of Symbolist poets in the home of Mikhail Petrovich Manasein a professor at the Imperial Military Medical Academy Solovyova met him and his wife Natalia 2 In 1899 when she published her first volume of poetry which she also illustrated called Stihotvoreniya Poems she began using the pseudonym Allegro 1 6 She also published poetry in magazines like Vestnik Evropy European Herald Mir Bozhij God s World and Russkoe bogatstvo Russian Wealth 6 By around 1901 Solovyova met the sisters Adelaida and Eugenia Gertsyk and also around 1903 became acquainted with the poet Maximilian Voloshin 7 From around 1906 she began summering in Koktebel in the Crimea with the Gertsyk sisters who headed a literary salon which included Voloshin and the Manaseins 2 8 In 1906 Solovyova founded the publishing house and children s magazine Tropinka Path where she worked as an editor illustrator and writer along with Manaseina 4 1 Both she and the publishing house were awarded the Pushkin Gold Medal in 1908 1 8 She personally published over twenty books while running Tropinka including many translations of noted literary works for children 9 She was the first to translate Alice in Wonderland into Russian 10 which she published as Priklyucheniya Alisy v Strane chudes in 1909 9 1 The publication also became widely used by other Symbolist poets as an outlet for their creative works 11 It was a significant publishing house in the period publishing around 100 books by 1918 for which more than half were for the Ministry of Education 12 13 In addition to writing and translating Solovyova published many drawings for the magazine Her works represent a wide range of styles from imitations of children s sketches to Art Nouveau graphics She also solicited drawings from other artists to enhance the layout of the magazine 13 Though she often followed in the Symbolist tradition Solovyova also wrote in other genres writing lullabies religious legends riddles and poems about nature and animals 14 One of these was a stage drama Svadba solntsa i vesny The Wedding of the Sun and the Spring written in 1907 in celebration of spring Music for the piece was written by Mikhail Kuzmin 15 Solovyova and Manaseina began an affair 10 2 and beginning 1909 they lived with Natalia s husband in the same house at 16 Voznesensky in Saint Petersburg 2 8 In 1917 the three lived in voluntary exile in Crimea to avoid the violence of the Russian Revolution in the capital While living in the Crimea she continued to write but her works only occasionally managed to make it into the newspapers and journals in Simferopol or Feodosia She taught for the Feodosia Department of Education and gave lectures in Koktebel at the People s University 2 To earn a living she and Manaseina created and sold hats 2 At the end of 1923 with the help of friends Korney Chukovsky and Voloshin Solovyova and Manaseina were able to return to Moscow Solovyova was ill and almost immediately underwent an operation but her health continued to decline 2 Death and legacy editSolovyova died on 16 August 1924 in Moscow and was buried in the Novodevichy Cemetery 2 1 For many years her contributions to Russian literature were lost 2 and there was no mention of her in the Soviet period She was reintroduced as a figure of Russia s Silver Age in 1999 when Tatyana Nikitichna Zhukovskaya and Elena Albertovna Kallo compiled a book Sub Rosa for Ellis Lak publishing in 1999 16 17 The book included works of Solovyova as well as Cherubina de Gabriak Adelaida Gertsyk and Sophia Parnok 16 In the twenty first century revived scholarship on her work has taken place 18 19 Selected works editPoetry edit 1899 Stihotvoreniya Poems 12 1905 Inej Frost 12 1909 Plakun trava Willow Grass 12 1912 Tajnaya pravda Secret Truth 12 1913 Perekrestok Crossroads 12 1914 Vecher Evening 12 1924 Poslednie stihi Last Poems 12 Children s stories edit 1906 Yolka I osina The Spruce and the Aspen 11 1907 Yolka The Christmas Tree 4 1909 Priklyucheniya Alisy v strane chudes translation of Alice in Wonderland 9 1913 Krasnoe yaichko The Red Egg 4 References editCitations edit a b c d e f g h World History Encyclopedia 2020 a b c d e f g h i j k l m Bondaryukf 2018 a b Solovev 1921 a b c d Hellman 2013 p 240 a b Levichev 2000 a b c Drozdov 2015 p 25 Drozdov 2015 pp 27 28 a b c Drozdov 2015 p 27 a b c Hellman 2013 p 271 a b Karlinsky 1992 p 169 a b Hellman 2013 p 270 a b c d e f g h Snychyova 2015 p 354 a b Drozdov 2015 p 26 Hellman 2013 pp 240 241 Hellman 2013 p 241 a b Drozdov 2015 p 31 Zhukovskaya amp Kallo 1999 Snychyova 2015 p 354 360 Drozdov 2015 pp 24 33 Bibliography edit Bondaryukf Bondaryuk Elena Elena 16 March 2018 Doch svoego veka ili Izmenchivaya Allegro The Daughter of Her Age or the Volatile Allegro Krymskij Telegraf in Russian No 471 Simferopol Crimea Archived from the original on 4 October 2018 Retrieved 4 June 2020 Drozdov Drozdov Mihail Sergeevich Mikhail Sergeyevich 2015 Poliksena Sergeevna Soloveva sestry Gercyk Krym Polyxena S Solovyova the Misses Gertsyk Crimea Krymskij Arhiv in Russian 2 17 Simferopol Crimea Krymskij Centr Gumanitarnyh Issledovanij 24 33 ISSN 2415 8283 Archived from the original on 4 June 2020 Retrieved 5 June 2020 Hellman Ben 2013 Fairy Tales and True Stories The History of Russian Literature for Children and Young People 1574 2010 Leiden The Netherlands Brill Publishers ISBN 978 90 04 25638 5 Karlinsky Simon 1992 Russia s Gay Literature and Culture The Impact of the October Revolution In Dynes Wayne R Donaldson Stephen eds History of Homosexuality in Europe and America Vol V Studies in Homosexuality New York New York Garland Publishing Inc pp 165 191 ISBN 978 0 8153 0550 7 Levichev Levichev F F 2000 Poliksena Soloveva Polyxena Solovyova synnegoria com in Russian Moscow Mir Mariny Cvetaevoj Archived from the original on 18 November 2018 Retrieved 4 June 2020 Snychyova Snycheva E A 2015 Osobennosti poetiki sbornikapolikseny solovevoj Vecher Features of the Poetic Collection of Polyxena Solovyova s Evening PDF Filologiya in Russian 1 Tver Russia Tver State University Herald 354 360 ISSN 1994 3725 Archived from the original PDF on 4 June 2020 Retrieved 5 June 2020 Solovev Solovyov C M S M 1921 forward Biografiya Vladimira Sergeevicha Soloveva Biography of Vladimir Sergeyevich Solovyov In Solovev V S ed Vladimir Solovev Stihotvoreniya Vladimir Solovyev Poems in Russian 7th ed Moscow Tipografiya Ivanova pri O N O Archived from the original on 11 December 2017 Zhukovskaya Zhukovskaya Tatyana Nikitichna Tatyana Nikitichna Kallo Kallo Elena Albertovna Elena Albertovna eds 1999 Sub Rosa in Russian Moscow Ellis Lak ISBN 978 5 88889 038 7 Soloveva Poliksena Sergeevna Polyxena Sergeyevna Solovyova Istoriya RF in Russian Russia Enciklopediya Vsemirnaya istoriya 2020 Archived from the original on 5 June 2020 Retrieved 5 June 2020 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Polyxena Solovyova amp oldid 1191602683, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.