fbpx
Wikipedia

Peruvian literature

The term Peruvian literature not only refers to literature produced in the independent Republic of Peru, but also to literature produced in the Viceroyalty of Peru during the country's colonial period, and to oral artistic forms created by diverse ethnic groups that existed in the area during the prehispanic period, such as the Quechua, the Aymara and the Chanka South American native groups.

Pre-Hispanic oral tradition edit

The artistic production of the pre-Hispanic period, especially art produced under the Incan Empire, is largely unknown. Literature produced in the central-Andean region of modern-day Ecuador, Perú, Bolivia and Chile, is thought to have been transmitted orally alone, though the quipu of the Inka and earlier Andean civilizations increasingly casts this into doubt.[1][2] It consisted of two main poetic forms: harawis (from the Quechua language)--- a form of lyrical poetry---and hayllis--- a form of epic poetry.[3] Both forms described the daily life and rituals of the time, and were recited by a poet known as the harawec.[4]

Orally transmitted folktales expressed the cosmology of the Andean world, and included creation and destruction myths. Many of these stories have survived until the present, thanks in no small part to the efforts of early chroniclers such as Inca Garcilaso, who rediscovered Quechua poetry, and Guamán Poma de Ayala, who preserved mythology. Their inclusion in the "official canon" was a slow process, as they were not viewed with seriousness. For instance, Jose de la Riva Agüero, in his 1905 thesis Character of the Literature of Independent Peru considered the Pre-Hispanic literary tradition "insufficient" and unimportant in the formation of any new literary tradition. It was resurrected from obscurity in the 20th century, by a number of literary scholars and anthropologists who compiled and rescued Pre-Hispanic myths and legends. Among them are:

  1. Adolfo Vienrich - Tarmap Pacha Huaray (translated as Azucenas quechuas or Quechuan lilies), compiled in 1905; and Tarmapap Pachahuarainin (translated as Fabulas Quechuas or Quechuan fables), compiled in 1906
  2. Jorge Basadre - La literatura inca (Incan Literature), 1938; En torno a la literatura quechua (Regarding Quechua Literature), 1939.
  3. José María Arguedas, who translated the Huarochirí Manuscript, a 17th-century text on indigenous Andean mythology and religion, also known as Hombres y dioses de Huarochirí (Men and Gods of Huarochiri)
  4. Martin Lienhard - La voz y su huella. Escritura y conflicto étnico-cultural en América Latina. 1492-1988 (The Voice and its Influence: Scripture and Ethnocultural Conflict in Latin America. 1492–1988) 1992
  5. Antonio Cornejo Polar - Escribir en el aire: ensayo sobre la heterogeneidad socio-cultural en las literaturas andinas (To Write in the Air: An Essay Concerning Socio-cultural Heterogeneity in Andean Literatures), 1994
  6. Edmundo Bendezú - Literatura Quechua (Quechua Literature), 1980 and La otra literatura (The Other Literature), 1986

Bendezú affirms that Quechua oral tradition constitutes a marginal system opposed to the dominant Hispanicizing force. He speaks of a great tradition of "enormous textual mass" which was marginalized and sidelined by the Western scriptural system. Luis Alberto Sánchez, on the other hand, employed elements of the Pre-Hispanic tradition to illustrate his theory of a racially mixed "Creole" literature of both indigenous and Iberian parentage. To this end, he cited chronicles by authors such as Cieza, Betanzos and Garcilaso.

Colonial literature edit

Literature of Peru's discovery and conquest edit

The literature of Peru's discovery and conquest includes all works produced in the region during its discovery and conquest by Spain. It can also refer to literature produced roughly around this time. The period begins on November 15, 1532, in Cajamarca with the capture of the last Inca lord, Atahualpa; it ends with the complete dismantling of the Incan Empire and the founding of the city of Lima. The principal literary manifestations of this period are in the form of chronicles of discovery, or are epistolary in nature. Major works which explore the literature of this time include Francisco Carrillo's Enciclopedia histórica de la literatura peruana (Historical Encyclopedia of Peruvian Literature), and various tomes by Raúl Porras Barrenechea which detail the works of the early chroniclers.

Spanish chroniclers edit

 
First page of the Chrónica del Perú by Pedro Cieza de León

According to Francisco Carrillo, the early chroniclers could be divided into various groups. The first is the group of chroniclers detailing the conquest. The majority of these were writers and soldiers who were responsible for producing official transcripts of military expeditions. There was also a small group of non-official chroniclers or personal diarists who provided unique personal insights on the effort to subdue and colonize the region. Both groups coexisted during the first period of the Peruvian conquest, which took place between 1532 and 1535.

For the most part, these chroniclers all wrote from the perspective of the conqueror, whose mission was to "civilize" and "reveal the true faith" to the native peoples of Peru.[This quote needs a citation] Therefore, many of their descriptions and the motivations they ascribe to the indigenous peoples of the region are distorted and in error.

Among the official Spanish chroniclers were Francisco Xerez, personal secretary of Pizarro, who wrote the Verdadera relación de la conquista del Perú y provincia del Cuzco llamada la Nueva Castilla (The True Narrative of the Conquest of Peru and of Cuzco Province, Otherwise Known as New Castile), in 1534. He is also responsible for Relación Sámano-Xerez (the Samano-Xerez Narrative) of 1528, which details Pizarro's first expeditions of 1525 and 1527. His historical accounts are reiterated by Pedro Sancho de la Hoz, in his La Conquista de Peru (The Conquest of Peru), also of 1534.

Another official Spanish chronicler was Fray Gaspar de Carvajal, who produced the Relacion del descubrimiento del famoso río grande de las Amazonas (The Narrative of the Discovery of the Famous Great River of the Amazons) of 1541–1542, which described the first expedition and cartography of the Peruvian amazon territory, and of its towns and indigenous inhabitants.

Other Spanish chroniclers worth mentioning[according to whom?] are:

  1. Miguel de Estete - Noticia del Perú (News from Peru), 1535
  2. Cristobal de Molina — a Chilean who was the first to write of the Indigenous inhabitants of the region in hisRelación de muchas cosas acaesidas en el Perú, en suma para atender a la letra la manera que se tuvo la conquista y poblazon destos reinos... (Narrative of Many Events Taken Place in Peru, Aiming to Correctly Record its Conquest and Inhabitants), 1552
  3. Pedro Cieza de León -Crónica del Perú (Chronicle of Peru), published in 4 volumes: Parte primera de la Chrónica del Perú (First Volume of the Chronicle of Peru), 1550;El señorío de los Incas (The Lordship of the Incas), first published in 1873 but composed between 1548 and 1550; Descubrimiento y Conquista del Perú (The Discovery and Conquest of Peru), 1946; and the fourth volume, divided into five books: La guerra de las salinas (The Battle of the Salt Mines), La guerra de Chupas (The Battle of Chupas), La guerra de Quito (The Battle of Quito), La guerra de la Huarina (The Battle of Huarina) and La guerra de Jaquijaguana (The Battle of Jaquijaguan), published in 1877, 1881 and 1877 respectively.

Indigenous chroniclers edit

 
First page of the Primer nueva corónica y buen gobierno of Guamán Poma de Ayala.

There were a number of indigenous and mestizo chroniclers in Peru. Many of the indigenous chroniclers, such as Titu Cusi Yupanqui, were of royal Incan bloodlines. After familiarizing himself with Spanish culture, Yupanqui wrote Relación de cómo los españoles entraron en Pirú y el subceso que tuvo Mango Inca en el tiempo en que entre ellos vivió (The Narrative of How the Spaniards Entered Piru and Mango Inca's Experiences while Living Among Them) in 1570. In it, he presents a vision of his own history, and presents Incan creation myths, traditions and customs, historical memories and impressions regarding the conquest and colonial dominance. Other similar works are Juan de Santa Cruz Pachacuti Yamqui Salcamaygua's Relación de antiguedades deste reyno del Piru (Narrative of the Antiquity of this Kingdom of Piru) 1613, and Felipe Guamán Poma de Ayala's El primer nvueva corónica y bven govierno (First New Chronicle and Good Government) written between 1585 and 1615, but first published in 1936, in which the author details the devastation of the Andean world and tries to make sense of the chaotic reality in which the indigenous peoples find themselves. Juan de Santa Cruz Pachacuti also writes a chronicle in which he crudely attempts to explain the Inca cosmogony in rudimentary Spanish.

Guamán Poma, wrote an extensive 1179-page letter to the king of Spain, Philip III, in which he narrates the history of his universe and ends with a proposal for a utopic society. He embarks on a harsh criticism of the authorities, of the abusive priesthood, of the Spanish envoys and landed gentry, and of "mestizo" and creole society. In the words of Luis Alberto Sánchez, this long and futile letter constitutes an indictment of the colonial system.

Modern literature edit

Neoclassical Peruvian literature edit

 
Adolfo Vienrich writer of Tarmap Pacha Huaray.

The hegemony of Creole oligarchy in Peruvian society favored the abandonment of indigenous forms in favor of European ones. Particularly successful among these were the imitation of Petrarch and the use of Greek and Roman mythological allusions, as practiced by the Academia Antártica literary group in Lima in the 16th and 17th centuries. Early writers associated with the Academia include Francisco de Figueroa, Diego Mexía de Fernangil, and the anonymous poets remembered only as "Clarinda" and "Amarilis".[5][6] Later Neoclassicists, such as Manuel Asencio y Segura and Felipe Pardo y Aliaga,[7] arose, too, and the genre dominated until the end of the 19th century.

19th-century literary currents edit

The 19th-century brought Romanticism to Peru, with the works of Carlos Augusto Salaverry and José Arnaldo Márquez.[8][9] Narrative prose developed away from the pastoral works of Manuel Ascensio Segura and Ricardo Palma) (see Costumbrismo) toward Modernism, with the works of Manuel González Prada and José Santos Chocano. There were also literary women who wrote in the romantic and modernista style but who also cultivated works that gravited toward [realism] and [naturalism]. These included Juana Manuela Gorriti, Teresa González de Fanning, Clorinda Matto de Turner, and Mercedes Cabellero de Carbonera.

Modernism in Peruvian literature edit

 
Cesar Vallejo, modernist in Los Heraldos Negros and vanguardist in Trilce

The general crisis following the War of the Pacific gave rise to Modernism in Peru. Its best-known exponents were José Santos Chocano and José María Eguren.[10][11] Also notable but who has not received the critical attention she deserves is Aurora Cáceres, the author of two novels and a dozen works of non-fiction prose.

The Avant-garde movement was encouraged by the magazines Colónida and Amauta. Amauta was founded in 1926 by the prominent socialist essayist José Carlos Mariátegui. The influential poet César Vallejo was one of its collaborators. There were various splinter groups among the Avant-Gardist poets, whose major exponents were Xavier Abril, Alberto Hidalgo, Sebastián Salazar Bondy and Carlos Germán Belli.

Interest in indigenous poetry was resurrected by the work of Luis Fabio Xammar.[citation needed] Others who brought Indigenism to the fore were Ciro Alegría, José María Arguedas, and Manuel Scorza.

During the 1950s urban realism developed with the works of Julio Ramón Ribeyro and the playwright Sebastián Salazar Bondy. Realism is also the province of the major luminary Mario Vargas Llosa, while Alfredo Bryce Echenique incorporated new narrative techniques within the genre.

Some of the most notable names in poetry are Jorge Eduardo Eielson, Carlos Germán Belli, Antonio Cisneros, Wáshington Delgado, Marco Martos.

Noteworthy in narrative prose are: Miguel Gutiérrez, Gregorio Martínez, Alonso Cueto and Guillermo Niño de Guzmán, among others.

Contemporary Peruvian literature edit

Jaime Bayly is a noteworthy contemporary Peruvian writer. His work No se lo digas a nadie (Tell No One) has been adapted for the screen.

In the list of young writers we can highlight the work of Fernando Iwasaki, Iván Thays, Oscar Malca, Peter Elmore, Enrique Planas, César Silva Santisteban, Carlos Dávalos, Diego Trelles-Paz, Carlos Yushimito, Santiago Roncagliolo and Daniel Alarcón (finalist of PEN/Hemingway 2006 award). Also, it is relevant the work of new Peruvian authors as Jose Pancorvo, Jorge Eslava, Rossella di Paolo, Domingo de Ramos, Odi González, Ana Varela, Rodrigo Quijano, Jorge Frisancho, Mariela Dreyfus, Gonzalo Portals, Alexis Iparraguirre, Gunter Silva Passuni, Pedro Félix Novoa, Félix Terrones, Lorenzo Helguero, José Carlos Yrigoyen, Montserrat Álvarez, Ericka Ghersi, Roxana Crisólogo, Rafael Espinosa, Miguel Ildefonso, Ana María García, Alberto Valdivia Baselli, Grecia Cáceres, Xavier Echarri, Martín Zúñiga, among others.

Literature for children

Two seminal writers in the creation of children's literature in Peru are Francisco Izquierdo Ríos, the founder of Peruvian children's stories and Carlota Carvallo de Núñez. They both belong to the a post-Second World war generation and devoted themselves entirely to literature for children. Earlier authors had certainly occasionally written children's fables, stories and poetry, but only sporadically and as an annex to their main literary work. In children's poetry, without a doubt, Mario Florián was the most important poet creating an entire and beautiful tradition dedicated to the Peruvian children. Among the many authors who write for Peruvian children are: Oscar Colchado Lucio, with his classic series of Andean adventures Cholito; Marcos Yauri Montero, with his Adventures of the Fox (Spanish: Aventuras del zorro), and Carlota Flores de Naveda, with Muki, the Little Bull (Spanish: Muki, el Torito).

It is also necessary to note the Peruvian researchers into literature for children including: the historian María Rostworowski[12] with" Peruvian Legends for children" a work which rescues the Incan children's literature; professor José Respaldiza Rojas extensive work Jitanjáforas, the only book which on this topic; the journalists and researcher brothers Juan y Victor Ataucuri García,[13] with Peruvian Fables, where they analyse more than fifty fables; the professor and songwriter Edgard Bendezú "Fabulinka", with his vast series Fabulinka, poems composed with an ingenious flavour; the researcher and poet Danilo Sánchez Lihón, the premier critic in the children's literature in Peruvian; professor and critic Jesus Cabel; the poet Rosa Cerna; the former president of the APLIJ (Peruvian Association of Children and Juvenile Literature) Eduardo de la Cruz Yataco; the teacher and poet Ruth Barrios, Roberto Rosario and others.

See also edit

References edit

  1. ^ Urton, Gary (2003). Signs of the Inka Khipu. University of Texas Press. ISBN 0292785402.
  2. ^ Hirst, K. Kris. "Quipu Found at Caral Nearly 5000 Years Old". About.com. The New York Times Company. Retrieved 17 December 2012.
  3. ^ "los cantares". sisbib.unmsm.edu.pe. Retrieved 2022-07-18.
  4. ^ "LITERATURA INCAICA". LITERATURA INCAICA. Retrieved 2022-07-18.
  5. ^ "BIOGRAFIA DE AMARILIS". diarioinca.com. Retrieved 2022-07-21.
  6. ^ "Libros y autores peruanos". www.amigosdevilla.it. Retrieved 2022-07-21.
  7. ^ "Biografia de Felipe Pardo y Aliaga". www.biografiasyvidas.com. Retrieved 2022-07-21.
  8. ^ "Biografía de Carlos Augusto Salaverry (Su vida, historia, bio resumida)". www.buscabiografias.com. Retrieved 2022-07-21.
  9. ^ Carrillo, Sonia Luz (2007-12-09). "José Arnaldo Márquez y la generación romántica". Letras (Lima) (in Spanish). 78 (113): 117–130. doi:10.30920/letras.78.113.8. ISSN 2071-5072.
  10. ^ "José Santos Chocano plasmó en su obra el movimiento modernista de Perú". www.20minutos.com.mx - Últimas Noticias (in Mexican Spanish). 2014-05-13. Retrieved 2022-07-18.
  11. ^ "José María Eguren: el modernismo y la vanguardia : Magazine Modernista – Revista digital para los curiosos del Modernismo". Retrieved 2022-07-18.
  12. ^ "Leyendas peruanas para niños - About This Book". Childrenslibrary.org. Retrieved 2010-01-26.
  13. ^ "Peruvian fables - About This Book". Childrenslibrary.org. Retrieved 2010-01-26.
  • (in Spanish) Basadre, Jorge. Literatura Inca. París: Descleé, de Brouwer. 1938.
  • (in Spanish) Carrillo, Francisco. Enciclopedia histórica de la literatura peruana. Tomo 1: Literatura Quechua clásica (1986); Tomo 2: Cartas y cronistas del Descubrimiento y la Conquista (1987); Tomo 3: Cronistas de las guerras civiles, así como el levantamiento de Manco Inca y el de Don Lope de Aguirre llamado "la ira de Dios" (1989); Tomo 4: Cronistas del Perú Antiguo; Tomo 5: Cronistas que describen la Colonia: Las relaciones geográficas. La extirpación de idolatrías (1990); Tomo 6: Cronistas Indios y Mestizos I (1991); Tomo 7: Cronistas Indios y Mestizos II: Felipe Guamán Poma de Ayala (1992); Tomo 8: Cronistas Indios y Mestizos III: El Inca Garcilaso de la Vega (1996); Tomo 9: Cronistas de convento, cronistas misioneros y cronistas regionales (1999). Lima: Horizonte.
  • (in Spanish) Cornejo Polar, Antonio [y] Cornejo Polar, Jorge. Literatura peruana, Siglo XVI a Siglo XX. Berkeley-Lima: Latinoamericana. 2000.
  • (in Spanish) Cornejo Polar, Antonio. Escribir en el aire: ensayo sobre la heterogeneidad socio-cultural en las literaturas andinas. Lima: Horizonte. 1994.
  • (in Spanish) Cornejo Polar, Antonio. La formación de la tradición literaria en el Perú. Lima: CEP. 1989.
  • (in Spanish) Cornejo Polar, Antonio. La novela peruana. Lima: Horizonte. 1989
  • Curl, John, “Ancient American Poets”. The Sacred Hymns of Pachacutec. . Tempe, AZ: Bilingual Review Press. 2005. ISBN 1-931010-21-8.
  • (in Spanish) Guamán Poma de Ayala, Felipe de. El primer nueva corónica y buen gobierno. 1615/1616. København, Det Kongelige Bibliotek, GKS 2232 4°. Autograph manuscript facsimile, annotated transcription, documents, and other digital resources.
  • (in Spanish) Denegri, Francisca. El abanico y la cigarra. Lima: Instituto de Estudios Peruanos/Flora Tristan. 1996.
  • (in Spanish) García-Bedoya, Carlos. La literatura peruana en el periodo de estabilización colonial. Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos. 2000.
  • Higgins, James. A History of Peruvian Literature. Liverpool: Francis Cairns, 1987.
  • (in Spanish) Kristal, Efraín. Una visión urbana de los Andes. Lima: Instituto de Apoyo Agrario. 1991.
  • (in Spanish) Lienhard, Martin. La voz y su huella. Escritura y conflicto étnico-cultural en América Latina. 1492-1988.. Lima: Horizonte. 1992.
  • (in Spanish) Porras Barrenechea, Raúl. Los cronistas del Perú (1528–1650). Lima: Sanmartí Impresores. 1962.
  • (in Spanish) Porras Barrenechea, Raúl. Las relaciones primitvas de la conquista del Perú. Lima: s/e. 1967.
  • (in Spanish) Sánchez, Luis Alberto. La literatura peruana, derrotero para una historia espiritual del Perú. Buenos Aires: Guaranía. 1950.
  • (in Spanish) Sánchez, Luis Alberto. Nueva historia de la literatura americana. Lima: Edición del author. 1987.
  • (in Spanish) Toro Montalvo, César. Historia de la literatura peruana. 5 tomos. Lima: Editorial San Marcos, 1991.
  • (in Spanish) Varillas Montenegro, Alberto. La literatura peruana del siglo XIX. Lima: PUCP. 1992.
  • (in Spanish) Ward, Thomas. Buscando la nación peruana. Lima: Horizonte, 2009.


peruvian, literature, this, article, includes, list, general, references, lacks, sufficient, corresponding, inline, citations, please, help, improve, this, article, introducing, more, precise, citations, april, 2009, learn, when, remove, this, message, term, o. This article includes a list of general references but it lacks sufficient corresponding inline citations Please help to improve this article by introducing more precise citations April 2009 Learn how and when to remove this message The term Peruvian literature not only refers to literature produced in the independent Republic of Peru but also to literature produced in the Viceroyalty of Peru during the country s colonial period and to oral artistic forms created by diverse ethnic groups that existed in the area during the prehispanic period such as the Quechua the Aymara and the Chanka South American native groups Contents 1 Pre Hispanic oral tradition 2 Colonial literature 2 1 Literature of Peru s discovery and conquest 2 1 1 Spanish chroniclers 2 1 2 Indigenous chroniclers 3 Modern literature 3 1 Neoclassical Peruvian literature 3 2 19th century literary currents 3 3 Modernism in Peruvian literature 3 4 Contemporary Peruvian literature 4 See also 5 ReferencesPre Hispanic oral tradition editThe artistic production of the pre Hispanic period especially art produced under the Incan Empire is largely unknown Literature produced in the central Andean region of modern day Ecuador Peru Bolivia and Chile is thought to have been transmitted orally alone though the quipu of the Inka and earlier Andean civilizations increasingly casts this into doubt 1 2 It consisted of two main poetic forms harawis from the Quechua language a form of lyrical poetry and hayllis a form of epic poetry 3 Both forms described the daily life and rituals of the time and were recited by a poet known as the harawec 4 Orally transmitted folktales expressed the cosmology of the Andean world and included creation and destruction myths Many of these stories have survived until the present thanks in no small part to the efforts of early chroniclers such as Inca Garcilaso who rediscovered Quechua poetry and Guaman Poma de Ayala who preserved mythology Their inclusion in the official canon was a slow process as they were not viewed with seriousness For instance Jose de la Riva Aguero in his 1905 thesis Character of the Literature of Independent Peru considered the Pre Hispanic literary tradition insufficient and unimportant in the formation of any new literary tradition It was resurrected from obscurity in the 20th century by a number of literary scholars and anthropologists who compiled and rescued Pre Hispanic myths and legends Among them are Adolfo Vienrich Tarmap Pacha Huaray translated as Azucenas quechuas or Quechuan lilies compiled in 1905 and Tarmapap Pachahuarainin translated as Fabulas Quechuas or Quechuan fables compiled in 1906 Jorge Basadre La literatura inca Incan Literature 1938 En torno a la literatura quechua Regarding Quechua Literature 1939 Jose Maria Arguedas who translated the Huarochiri Manuscript a 17th century text on indigenous Andean mythology and religion also known as Hombres y dioses de Huarochiri Men and Gods of Huarochiri Martin Lienhard La voz y su huella Escritura y conflicto etnico cultural en America Latina 1492 1988 The Voice and its Influence Scripture and Ethnocultural Conflict in Latin America 1492 1988 1992 Antonio Cornejo Polar Escribir en el aire ensayo sobre la heterogeneidad socio cultural en las literaturas andinas To Write in the Air An Essay Concerning Socio cultural Heterogeneity in Andean Literatures 1994 Edmundo Bendezu Literatura Quechua Quechua Literature 1980 and La otra literatura The Other Literature 1986 Bendezu affirms that Quechua oral tradition constitutes a marginal system opposed to the dominant Hispanicizing force He speaks of a great tradition of enormous textual mass which was marginalized and sidelined by the Western scriptural system Luis Alberto Sanchez on the other hand employed elements of the Pre Hispanic tradition to illustrate his theory of a racially mixed Creole literature of both indigenous and Iberian parentage To this end he cited chronicles by authors such as Cieza Betanzos and Garcilaso Colonial literature editLiterature of Peru s discovery and conquest edit The literature of Peru s discovery and conquest includes all works produced in the region during its discovery and conquest by Spain It can also refer to literature produced roughly around this time The period begins on November 15 1532 in Cajamarca with the capture of the last Inca lord Atahualpa it ends with the complete dismantling of the Incan Empire and the founding of the city of Lima The principal literary manifestations of this period are in the form of chronicles of discovery or are epistolary in nature Major works which explore the literature of this time include Francisco Carrillo s Enciclopedia historica de la literatura peruana Historical Encyclopedia of Peruvian Literature and various tomes by Raul Porras Barrenechea which detail the works of the early chroniclers Spanish chroniclers edit nbsp First page of the Chronica del Peru by Pedro Cieza de Leon According to Francisco Carrillo the early chroniclers could be divided into various groups The first is the group of chroniclers detailing the conquest The majority of these were writers and soldiers who were responsible for producing official transcripts of military expeditions There was also a small group of non official chroniclers or personal diarists who provided unique personal insights on the effort to subdue and colonize the region Both groups coexisted during the first period of the Peruvian conquest which took place between 1532 and 1535 For the most part these chroniclers all wrote from the perspective of the conqueror whose mission was to civilize and reveal the true faith to the native peoples of Peru This quote needs a citation Therefore many of their descriptions and the motivations they ascribe to the indigenous peoples of the region are distorted and in error Among the official Spanish chroniclers were Francisco Xerez personal secretary of Pizarro who wrote the Verdadera relacion de la conquista del Peru y provincia del Cuzco llamada la Nueva Castilla The True Narrative of the Conquest of Peru and of Cuzco Province Otherwise Known as New Castile in 1534 He is also responsible for Relacion Samano Xerez the Samano Xerez Narrative of 1528 which details Pizarro s first expeditions of 1525 and 1527 His historical accounts are reiterated by Pedro Sancho de la Hoz in his La Conquista de Peru The Conquest of Peru also of 1534 Another official Spanish chronicler was Fray Gaspar de Carvajal who produced the Relacion del descubrimiento del famoso rio grande de las Amazonas The Narrative of the Discovery of the Famous Great River of the Amazons of 1541 1542 which described the first expedition and cartography of the Peruvian amazon territory and of its towns and indigenous inhabitants Other Spanish chroniclers worth mentioning according to whom are Miguel de Estete Noticia del Peru News from Peru 1535 Cristobal de Molina a Chilean who was the first to write of the Indigenous inhabitants of the region in hisRelacion de muchas cosas acaesidas en el Peru en suma para atender a la letra la manera que se tuvo la conquista y poblazon destos reinos Narrative of Many Events Taken Place in Peru Aiming to Correctly Record its Conquest and Inhabitants 1552 Pedro Cieza de Leon Cronica del Peru Chronicle of Peru published in 4 volumes Parte primera de la Chronica del Peru First Volume of the Chronicle of Peru 1550 El senorio de los Incas The Lordship of the Incas first published in 1873 but composed between 1548 and 1550 Descubrimiento y Conquista del Peru The Discovery and Conquest of Peru 1946 and the fourth volume divided into five books La guerra de las salinas The Battle of the Salt Mines La guerra de Chupas The Battle of Chupas La guerra de Quito The Battle of Quito La guerra de la Huarina The Battle of Huarina and La guerra de Jaquijaguana The Battle of Jaquijaguan published in 1877 1881 and 1877 respectively Indigenous chroniclers edit nbsp First page of the Primer nueva coronica y buen gobierno of Guaman Poma de Ayala There were a number of indigenous and mestizo chroniclers in Peru Many of the indigenous chroniclers such as Titu Cusi Yupanqui were of royal Incan bloodlines After familiarizing himself with Spanish culture Yupanqui wrote Relacion de como los espanoles entraron en Piru y el subceso que tuvo Mango Inca en el tiempo en que entre ellos vivio The Narrative of How the Spaniards Entered Piru and Mango Inca s Experiences while Living Among Them in 1570 In it he presents a vision of his own history and presents Incan creation myths traditions and customs historical memories and impressions regarding the conquest and colonial dominance Other similar works are Juan de Santa Cruz Pachacuti Yamqui Salcamaygua s Relacion de antiguedades deste reyno del Piru Narrative of the Antiquity of this Kingdom of Piru 1613 and Felipe Guaman Poma de Ayala s El primer nvueva coronica y bven govierno First New Chronicle and Good Government written between 1585 and 1615 but first published in 1936 in which the author details the devastation of the Andean world and tries to make sense of the chaotic reality in which the indigenous peoples find themselves Juan de Santa Cruz Pachacuti also writes a chronicle in which he crudely attempts to explain the Inca cosmogony in rudimentary Spanish Guaman Poma wrote an extensive 1179 page letter to the king of Spain Philip III in which he narrates the history of his universe and ends with a proposal for a utopic society He embarks on a harsh criticism of the authorities of the abusive priesthood of the Spanish envoys and landed gentry and of mestizo and creole society In the words of Luis Alberto Sanchez this long and futile letter constitutes an indictment of the colonial system Modern literature editNeoclassical Peruvian literature edit nbsp Adolfo Vienrich writer of Tarmap Pacha Huaray The hegemony of Creole oligarchy in Peruvian society favored the abandonment of indigenous forms in favor of European ones Particularly successful among these were the imitation of Petrarch and the use of Greek and Roman mythological allusions as practiced by the Academia Antartica literary group in Lima in the 16th and 17th centuries Early writers associated with the Academia include Francisco de Figueroa Diego Mexia de Fernangil and the anonymous poets remembered only as Clarinda and Amarilis 5 6 Later Neoclassicists such as Manuel Asencio y Segura and Felipe Pardo y Aliaga 7 arose too and the genre dominated until the end of the 19th century 19th century literary currents edit The 19th century brought Romanticism to Peru with the works of Carlos Augusto Salaverry and Jose Arnaldo Marquez 8 9 Narrative prose developed away from the pastoral works of Manuel Ascensio Segura and Ricardo Palma see Costumbrismo toward Modernism with the works of Manuel Gonzalez Prada and Jose Santos Chocano There were also literary women who wrote in the romantic and modernista style but who also cultivated works that gravited toward realism and naturalism These included Juana Manuela Gorriti Teresa Gonzalez de Fanning Clorinda Matto de Turner and Mercedes Cabellero de Carbonera Modernism in Peruvian literature edit nbsp Cesar Vallejo modernist in Los Heraldos Negros and vanguardist in Trilce The general crisis following the War of the Pacific gave rise to Modernism in Peru Its best known exponents were Jose Santos Chocano and Jose Maria Eguren 10 11 Also notable but who has not received the critical attention she deserves is Aurora Caceres the author of two novels and a dozen works of non fiction prose The Avant garde movement was encouraged by the magazines Colonida and Amauta Amauta was founded in 1926 by the prominent socialist essayist Jose Carlos Mariategui The influential poet Cesar Vallejo was one of its collaborators There were various splinter groups among the Avant Gardist poets whose major exponents were Xavier Abril Alberto Hidalgo Sebastian Salazar Bondy and Carlos German Belli Interest in indigenous poetry was resurrected by the work of Luis Fabio Xammar citation needed Others who brought Indigenism to the fore were Ciro Alegria Jose Maria Arguedas and Manuel Scorza During the 1950s urban realism developed with the works of Julio Ramon Ribeyro and the playwright Sebastian Salazar Bondy Realism is also the province of the major luminary Mario Vargas Llosa while Alfredo Bryce Echenique incorporated new narrative techniques within the genre Some of the most notable names in poetry are Jorge Eduardo Eielson Carlos German Belli Antonio Cisneros Washington Delgado Marco Martos Noteworthy in narrative prose are Miguel Gutierrez Gregorio Martinez Alonso Cueto and Guillermo Nino de Guzman among others Contemporary Peruvian literature edit Jaime Bayly is a noteworthy contemporary Peruvian writer His work No se lo digas a nadie Tell No One has been adapted for the screen In the list of young writers we can highlight the work of Fernando Iwasaki Ivan Thays Oscar Malca Peter Elmore Enrique Planas Cesar Silva Santisteban Carlos Davalos Diego Trelles Paz Carlos Yushimito Santiago Roncagliolo and Daniel Alarcon finalist of PEN Hemingway 2006 award Also it is relevant the work of new Peruvian authors as Jose Pancorvo Jorge Eslava Rossella di Paolo Domingo de Ramos Odi Gonzalez Ana Varela Rodrigo Quijano Jorge Frisancho Mariela Dreyfus Gonzalo Portals Alexis Iparraguirre Gunter Silva Passuni Pedro Felix Novoa Felix Terrones Lorenzo Helguero Jose Carlos Yrigoyen Montserrat Alvarez Ericka Ghersi Roxana Crisologo Rafael Espinosa Miguel Ildefonso Ana Maria Garcia Alberto Valdivia Baselli Grecia Caceres Xavier Echarri Martin Zuniga among others Literature for childrenTwo seminal writers in the creation of children s literature in Peru are Francisco Izquierdo Rios the founder of Peruvian children s stories and Carlota Carvallo de Nunez They both belong to the a post Second World war generation and devoted themselves entirely to literature for children Earlier authors had certainly occasionally written children s fables stories and poetry but only sporadically and as an annex to their main literary work In children s poetry without a doubt Mario Florian was the most important poet creating an entire and beautiful tradition dedicated to the Peruvian children Among the many authors who write for Peruvian children are Oscar Colchado Lucio with his classic series of Andean adventures Cholito Marcos Yauri Montero with his Adventures of the Fox Spanish Aventuras del zorro and Carlota Flores de Naveda with Muki the Little Bull Spanish Muki el Torito It is also necessary to note the Peruvian researchers into literature for children including the historian Maria Rostworowski 12 with Peruvian Legends for children a work which rescues the Incan children s literature professor Jose Respaldiza Rojas extensive work Jitanjaforas the only book which on this topic the journalists and researcher brothers Juan y Victor Ataucuri Garcia 13 with Peruvian Fables where they analyse more than fifty fables the professor and songwriter Edgard Bendezu Fabulinka with his vast series Fabulinka poems composed with an ingenious flavour the researcher and poet Danilo Sanchez Lihon the premier critic in the children s literature in Peruvian professor and critic Jesus Cabel the poet Rosa Cerna the former president of the APLIJ Peruvian Association of Children and Juvenile Literature Eduardo de la Cruz Yataco the teacher and poet Ruth Barrios Roberto Rosario and others See also editList of Peruvian writers Latin American literatureReferences edit Urton Gary 2003 Signs of the Inka Khipu University of Texas Press ISBN 0292785402 Hirst K Kris Quipu Found at Caral Nearly 5000 Years Old About com The New York Times Company Retrieved 17 December 2012 los cantares sisbib unmsm edu pe Retrieved 2022 07 18 LITERATURA INCAICA LITERATURA INCAICA Retrieved 2022 07 18 BIOGRAFIA DE AMARILIS diarioinca com Retrieved 2022 07 21 Libros y autores peruanos www amigosdevilla it Retrieved 2022 07 21 Biografia de Felipe Pardo y Aliaga www biografiasyvidas com Retrieved 2022 07 21 Biografia de Carlos Augusto Salaverry Su vida historia bio resumida www buscabiografias com Retrieved 2022 07 21 Carrillo Sonia Luz 2007 12 09 Jose Arnaldo Marquez y la generacion romantica Letras Lima in Spanish 78 113 117 130 doi 10 30920 letras 78 113 8 ISSN 2071 5072 Jose Santos Chocano plasmo en su obra el movimiento modernista de Peru www 20minutos com mx Ultimas Noticias in Mexican Spanish 2014 05 13 Retrieved 2022 07 18 Jose Maria Eguren el modernismo y la vanguardia Magazine Modernista Revista digital para los curiosos del Modernismo Retrieved 2022 07 18 Leyendas peruanas para ninos About This Book Childrenslibrary org Retrieved 2010 01 26 Peruvian fables About This Book Childrenslibrary org Retrieved 2010 01 26 in Spanish Basadre Jorge Literatura Inca Paris Desclee de Brouwer 1938 in Spanish Carrillo Francisco Enciclopedia historica de la literatura peruana Tomo 1 Literatura Quechua clasica 1986 Tomo 2 Cartas y cronistas del Descubrimiento y la Conquista 1987 Tomo 3 Cronistas de las guerras civiles asi como el levantamiento de Manco Inca y el de Don Lope de Aguirre llamado la ira de Dios 1989 Tomo 4 Cronistas del Peru Antiguo Tomo 5 Cronistas que describen la Colonia Las relaciones geograficas La extirpacion de idolatrias 1990 Tomo 6 Cronistas Indios y Mestizos I 1991 Tomo 7 Cronistas Indios y Mestizos II Felipe Guaman Poma de Ayala 1992 Tomo 8 Cronistas Indios y Mestizos III El Inca Garcilaso de la Vega 1996 Tomo 9 Cronistas de convento cronistas misioneros y cronistas regionales 1999 Lima Horizonte in Spanish Cornejo Polar Antonio y Cornejo Polar Jorge Literatura peruana Siglo XVI a Siglo XX Berkeley Lima Latinoamericana 2000 in Spanish Cornejo Polar Antonio Escribir en el aire ensayo sobre la heterogeneidad socio cultural en las literaturas andinas Lima Horizonte 1994 in Spanish Cornejo Polar Antonio La formacion de la tradicion literaria en el Peru Lima CEP 1989 in Spanish Cornejo Polar Antonio La novela peruana Lima Horizonte 1989 Curl John Ancient American Poets The Sacred Hymns of Pachacutec Tempe AZ Bilingual Review Press 2005 ISBN 1 931010 21 8 in Spanish Guaman Poma de Ayala Felipe de El primer nueva coronica y buen gobierno 1615 1616 Kobenhavn Det Kongelige Bibliotek GKS 2232 4 Autograph manuscript facsimile annotated transcription documents and other digital resources in Spanish Denegri Francisca El abanico y la cigarra Lima Instituto de Estudios Peruanos Flora Tristan 1996 in Spanish Garcia Bedoya Carlos La literatura peruana en el periodo de estabilizacion colonial Lima Universidad Nacional Mayor de San Marcos 2000 Higgins James A History of Peruvian Literature Liverpool Francis Cairns 1987 in Spanish Kristal Efrain Una vision urbana de los Andes Lima Instituto de Apoyo Agrario 1991 in Spanish Lienhard Martin La voz y su huella Escritura y conflicto etnico cultural en America Latina 1492 1988 Lima Horizonte 1992 in Spanish Porras Barrenechea Raul Los cronistas del Peru 1528 1650 Lima Sanmarti Impresores 1962 in Spanish Porras Barrenechea Raul Las relaciones primitvas de la conquista del Peru Lima s e 1967 in Spanish Sanchez Luis Alberto La literatura peruana derrotero para una historia espiritual del Peru Buenos Aires Guarania 1950 in Spanish Sanchez Luis Alberto Nueva historia de la literatura americana Lima Edicion del author 1987 in Spanish Toro Montalvo Cesar Historia de la literatura peruana 5 tomos Lima Editorial San Marcos 1991 in Spanish Varillas Montenegro Alberto La literatura peruana del siglo XIX Lima PUCP 1992 in Spanish Ward Thomas Buscando la nacion peruana Lima Horizonte 2009 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Peruvian literature amp oldid 1212617218, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.