fbpx
Wikipedia

Osamu Dazai

Shūji Tsushima (津島 修治, Tsushima Shūji, 19 June 1909 – 13 June 1948), known by his pen name Osamu Dazai (太宰 治, Dazai Osamu), was a Japanese novelist and author.[1] A number of his most popular works, such as The Setting Sun (Shayō) and No Longer Human (Ningen Shikkaku), are considered modern-day classics.[2]

Osamu Dazai
太宰 治
Dazai in 1948
Born
Shūji Tsushima

(1909-06-19)June 19, 1909
DiedJune 13, 1948(1948-06-13) (aged 38)
Cause of deathDouble suicide with Tomie Yamazaki by drowning
Occupation(s)Novelist, Short story writer
Notable work
MovementI-Novel, Buraiha
Japanese name
Kanji太宰 治
Hiraganaだざい おさむ
Transcriptions
RomanizationDazai Osamu

His influences include Ryūnosuke Akutagawa, Murasaki Shikibu and Fyodor Dostoyevsky. While Dazai continues to be widely celebrated in Japan, he remains relatively unknown elsewhere, with only a handful of his works available in English. His last book, No Longer Human, is his most popular work outside of Japan.

Early life edit

 
Dazai in a 1924 high school yearbook photo

Shūji Tsushima was born on June 19, 1909, the eighth surviving child of a wealthy landowner[3] and politician[1] in Kanagi, a remote corner of Japan at the northern tip of Tōhoku in Aomori Prefecture. He was the tenth of eleven children born by his parents. At the time of his birth, the huge, newly-completed Tsushima mansion, where he would spend his early years, was home to some thirty family members.[4] The Tsushima family was of obscure peasant origins, with Dazai's great-grandfather building up the family's wealth as a moneylender, and his son increasing it further. They quickly rose in power and, after some time, became highly respected across the region.[5]

Dazai's father, Gen'emon, was a younger son of the Matsuki family, which due to "its exceedingly 'feudal' tradition" had no use for sons other than the eldest son and heir. As a result, Gen'emon was adopted into the Tsushima family to marry the eldest daughter, Tane. He became involved in politics due to his position as one of the four wealthiest landowners in the prefecture, and was offered membership into the House of Peers.[5] This caused Dazai's father to be absent during much of his early childhood; and with his mother, Tane, being ill,[6] Dazai was brought up mostly by the family's servants and his aunt Kiye.[7]

Education and literary beginnings edit

In 1916, Dazai began his education at Kanagi Elementary.[8] On March 4, 1923, his father Gen'emon died from lung cancer.[9] A month later, in April, Dazai attended Aomori Junior High School,[10] followed by entering Hirosaki University's literature department in 1927.[8] He developed an interest in Edo culture and began studying gidayū, a form of chanted narration used in bunraku.[11] Around 1928, Dazai edited a series of student publications and contributed some of his own works. He also published a magazine called Saibō bungei (Cell Literature) with his friends, and subsequently became a staff member of the college's newspaper.[12]

Dazai's success in writing was brought to a halt when his idol, the writer Ryūnosuke Akutagawa, committed suicide in 1927 at 35 years old. Dazai started to neglect his studies, and spent the majority of his allowance on clothes, alcohol, and prostitutes. He also dabbled with Marxism, which at the time was heavily suppressed by the government. On the night of December 10, 1929, Dazai made his first suicide attempt, but survived and was able to graduate the following year. In 1930, Dazai enrolled in the French Literature Department of Tokyo Imperial University and promptly stopped studying again. In October, he ran away with a geisha named Hatsuyo Oyama [ja] and was formally disowned by his family.

Nine days after being expelled from Tokyo Imperial University, Dazai attempted suicide by drowning off a beach in Kamakura with another woman, 19-year-old bar hostess Shimeko Tanabe [ja]. Tanabe died, but Dazai lived, was rescued by a fishing boat, and was charged as an accomplice in Tanabe's death. Shocked by the events, Dazai's family intervened to stop a police investigation. His allowance was reinstated, and he was released of any charges. In December, Dazai recovered at Ikarigaseki and married Hatsuyo there.

Soon after, Dazai was arrested for his involvement with the banned Japanese Communist Party and, upon learning this, his elder brother Bunji promptly cut off his allowance again. Dazai went into hiding, but Bunji, despite their estrangement, managed to get word to him that charges would be dropped and the allowance reinstated yet again if Dazai solemnly promised to graduate and swear off any involvement with the party. Dazai accepted.

Leftist movement edit

In 1929, when its principal's misappropriation of public funds was discovered at Hirosaki High School, the students, under the leadership of Ueda Shigehiko (Ishigami Genichiro), leader of the Social Science Study Group, staged a five-day allied strike, which resulted in the principal's resignation and no disciplinary action against the students. Dazai hardly participated in the strike, but in imitation of the proletarian literature in vogue at the time, he summarized the incident in a novel called Student Group and read it to Ueda. The Tsushima family was wary of Dazai's leftist activities. On January 16 of the following year, the Special High Police arrested Ueda and nine other students of the Hiroko Institute of Social Studies, who were working as activists for Seigen Tanaka's armed Communist Party.

In college, Dazai met activist Eizo Kudo, and made a monthly financial contribution of ¥10 to the Japanese Communist Party. The reason he was expelled from his family after his marriage to Hatsuyo Oyama was to prevent the association of illegal activities with Bunji, who was a politician. After his marriage, Dazai was ordered to hide his sympathies and moved repeatedly. In July 1932, Bunji tracked him down, and had him turn himself in at the Aomori Police Station. In December, Dazai signed and sealed a pledge at the Aomori Prosecutor's Office to completely withdraw from leftist activities.[13][14]

Early literary career edit

 
Dazai in 1928

Dazai kept his promise and settled down a bit. He managed to obtain the assistance of established writer Masuji Ibuse, whose connections helped him get his works published and establish his reputation. The next few years were productive for Dazai. He wrote at a feverish pace and used the pen name "Osamu Dazai" for the first time in a short story called "Ressha" ("列車", "Train") in 1933. This story was his first experiment with the I-novel that later became his trademark.[15]

In 1935 it started to become clear to Dazai that he would not graduate. He failed to obtain a job at a Tokyo newspaper as well. Dazai finished The Final Years (Bannen), which was intended to be his farewell to the world, and tried to hang himself March 19, 1935, failing yet again. Less than three weeks later, Dazai developed acute appendicitis and was hospitalized. In the hospital, he became addicted to Pavinal, a morphine-based painkiller. After fighting the addiction for a year, in October 1936 he was taken to a mental institution,[16] locked in a room and forced to quit cold turkey.

The treatment lasted over a month. During this time Dazai's wife Hatsuyo committed adultery with his best friend Zenshirō Kodate.[citation needed] This eventually came to light, and Dazai attempted to commit shinjū with his wife. They both took sleeping pills, but neither died. Soon after, Dazai divorced Hatsuyo. He quickly remarried, this time to a middle school teacher named Michiko Ishihara (石原美知子). Their first daughter, Sonoko (園子), was born in June 1941.

The year before last I was expelled from my family and, reduced to poverty overnight, was left to wander the streets, begging help for various quarters, barely managing to stay alive from one day to the next, and just when I'd begun to think I might be able to support myself with my writing, I came down with a serious illness. Thanks to the compassion of others, I was able to rent a small house in Funabashi, Chiba, next to the muddy sea, and spent the summer there alone, convalescing. Though battling an illness that each and every night left my robe literally drenched with sweat, I had no choice but to press ahead with my work. The cold half pint of milk I drank each morning was the only thing that gave me a certain peculiar sense of the joy in life; my mental anguish and exhaustion were such that the oleanders blooming in one corner of the garden appeared to me merely flicking tongues of flame...

— Seascape with Figures in Gold (1939), Osamu Dazai, trans. Ralph F. McCarthy (1992)[17]

In the 1930s and 1940s, Dazai wrote a number of subtle novels and short stories that are autobiographical in nature. His first story, Gyofukuki (魚服記, "Transformation", 1933), is a grim fantasy involving suicide. Other stories written during this period include Dōke no hana (道化の花, "Flowers of Buffoonery", 1935), Gyakkō (逆行, "Losing Ground", 1935), Kyōgen no kami (狂言の神, "The God of Farce", 1936), an epistolary novel called Kyokō no Haru (虚構の春, False Spring, 1936) and those published in his 1936 collection Bannen (Declining Years or The Final Years), which describe his sense of personal isolation and his debauchery.

Wartime years edit

Japan widened the Pacific War by attacking the United States in December, but Dazai was excused from the draft because of his chronic chest problems, as he was diagnosed with tuberculosis. The censors became more reluctant to accept Dazai's offbeat work, but he managed to publish quite a bit regardless, remaining one of very few authors who managed to get this kind of material accepted in this period. A number of the stories which Dazai published during the war were retellings of stories by Ihara Saikaku (1642–1693). His wartime works included Udaijin Sanetomo (右大臣実朝, "Minister of the Right Sanetomo", 1943), Tsugaru (1944), Pandora no hako (パンドラの匣, Pandora's Box, 1945–46), and Otogizōshi (お伽草紙, Fairy Tales, 1945) in which he retold a number of old Japanese fairy tales with "vividness and wit."[This quote needs a citation]

Dazai's house was burned down twice in the American bombing of Tokyo, but his family escaped unscathed and gained a son, Masaki (正樹), who was born in 1944. His third child, daughter Satoko (里子), who later became a famous writer under the pseudonym Yūko Tsushima (津島佑子), was born in May 1947.

Postwar career edit

 
Dazai in 1947–1948

In the immediate postwar period, Dazai reached the height of his popularity. He depicted a dissolute life in postwar Tokyo in Viyon no Tsuma (ヴィヨンの妻, "Villon's Wife", 1947), depicting the wife of a poet who had abandoned her and her continuing will to live through hardships.

In 1946, Osamu Dazai released a controversial literary piece titled Kuno no Nenkan (Almanac of Pain), a political memoir of Dazai himself. It describes the immediate aftermath of losing the second World War, and encapsulates how Japanese people felt following the country's defeat. Dazai reaffirms his loyalty to the Japanese Emperor of the time, Emperor Hirohito and his son Akihito. Dazai was a known communist throughout his career, and also expresses his beliefs through this Almanac of Pain.

On December 14, Dazai and a group of writers were joined by Yukio Mishima at a restaurant for dinner.[18] The latter recalled that on that occasion, he gave vent to his dislike of Dazai. According to a later statement by Mishima:[19]

The disgust in which I hold Dazai's literature is in some way ferocious. First, I dislike his face. Second, I dislike his rustic preference for urban sophistication. Third, I dislike the fact that he played the roles that were not appropriate for him.[18]

Other participants at the dinner could not remember if events occurred as Mishima described. They did report that he did not enjoy Dazai's "clowning" and that they had a dispute about Ōgai Mori, a writer Mishima admired.[20]

 
Tomie Yamazaki, Dazai's last lover

Alongside this Dazai also wrote Jugonenkan (For Fifteen Years), another autobiographical piece. This, alongside Almanac of Pain, may serve as a prelude to a consideration of Dazai's postwar fiction.[21]

In July 1947, Dazai's best-known work, Shayo (The Setting Sun, translated 1956) depicting the decline of the Japanese nobility after the war, was published, propelling the already popular writer into celebrityhood. This work was based on the diary of Shizuko Ōta (太田静子), an admirer of Dazai's works who first met him in 1941. The pair had a daughter, Haruko, (治子) in 1947.

A heavy drinker, Dazai became an alcoholic[22] and his health deteriorated rapidly. At this time he met Tomie Yamazaki (山崎富栄), a beautician and war widow who had lost her husband after just ten days of marriage. Dazai effectively abandoned his wife and children and moved in with Tomie.

Dazai began writing his novel No Longer Human (人間失格 Ningen Shikkaku, 1948) at the hot-spring resort Atami. He moved to Ōmiya with Tomie and stayed there until mid-May, finishing his novel. A quasi-autobiography, it depicts a young, self-destructive man seeing himself as disqualified from the human race.[23] The book is considered one of the classics of Japanese literature, and has been translated into several foreign languages.

In the spring of 1948, Dazai worked on a novella scheduled to be serialized in the Asahi Shimbun, titled Guddo bai (the Japanese pronunciation of the English word "Goodbye") but it was never finished.

Death edit

 
Dazai and Tomie's bodies discovered in 1948

On June 13, 1948, Dazai and Tomie drowned themselves in the rain-swollen Tamagawa Canal, near his house. Their bodies were not discovered until six days later, on June 19, which would have been his 39th birthday. His grave is at the temple of Zenrin-ji, in Mitaka, Tokyo.

At the time, there was a lot of speculation about the incident, with theories of forced suicide by Tomie. Keikichi Nakahata, a kimono merchant who frequented the young Tsushima family, was shown the scene of the water ingress by a detective from the Mitaka police station. He speculated that "Dazai was asked to die, and he simply agreed, but just before his death, he suddenly felt an obsession with life".[24]

Works edit

Year Japanese Title English Title Translator(s) Comments
1928 Mugen naraku "Bottomless Hell"
Aware ga "The Pitiable Mosquitoes" Referenced in "Leaves."
1930 Jinushi ichidai “A Landlord’s Life” incomplete
1933 列車

Ressha

"The Train" McCarthy Wins prize from Tōō Nippō newspaper.[25] In The Final Years.
魚服記

Gyofukuki

"Metamorphosis" or "Transformation"; also translated as "Undine" O'Brien In The Final Years.
思い出

Omoide

"Memories" or "Recollections" Dunlop; Lyons; O'Brien First published in Kaihyō;[26] In The Final Years.
1934 Yonosuke no kien "Big Talk from Yonosuke" Partially ghost-written piece published under Ibuse Masuji’s name.[25]

Ha

"Leaves"[1] Gangloff In The Final Years.
猿面冠者Sarumenkanja "Monkey-Faced Youth" In The Final Years.
彼は昔の彼ならず

Kare wa mukashi no kare narazu

"He Is Not the Man He Used to Be" In The Final Years.
ロマネスクRomanesuku "Romanesque" Published in the first and only issue of Aoi Hana.[27] In The Final Years.
1935 逆行

Gyakkō

"Losing Ground" First appeared in literary magazine Bungei.[28] Was submitted for the first Akutagawa Prize, but did not win. The story was judged by Yasunari Kawabata to be unworthy due to the author's moral character, a pronouncement that prompted an angry reply from Dazai.[29] In The Final Years.
道化の華
Dōke no Hana
"The Flowers of Buffoonery" In The Final Years.
Dasu gemaine "Das Gemeine" O'Brien
Kawabata Yasunari e "To Yasunari Kawabata"
猿ヶ島

Sarugashima

"Monkey Island" O'Brien In The Final Years.
玩具

Gangu

"Toys" O'Brien In The Final Years.
陰火

Inka

"Inka" (Will-o'-the-Wisp) In The Final Years.
1936 虚構の春
Kyokō no Haru
"False Spring"
晩年
Bannen
The Final Years First collection of short stories.
1937 二十世紀旗手
Nijusseiki Kishu
"A Standard-bearer of the Twentieth Century"
HUMAN LOST "HUMAN LOST"
1938 満願

Mangan

"Fulfilment of a Vow" or "A Promise Fulfilled"[2] Brudnoy & Kazuko; McCarthy First appeared in the September 1938 issue of Bungakukai. In Schoolgirl.
姥捨

Ubasute

"Putting Granny Out to Die" O'Brien First appeared in the October 1938 issue of Shinchō. In Schoolgirl.
火の鳥

Hi no tori

"The Phoenix"
1939 I can speak "I Can Speak"[3] Brudnoy & Kazuko; McCarthy In Schoolgirl.
富嶽百景
Fugaku Hyakkei
"One Hundred Views of Mount Fuji" McCarthy First appeared in Bungakukai, February & March 1939. In Schoolgirl.
黄金風景

Ōgon fūkei

"Golden Landscape" or "Seascape with Figures in Gold" Dunlop; McCarthy First appeared in Kokumin Shinbun, March 2–3 1939. In Schoolgirl.
女生徒
Joseito
Schoolgirl Powell Novella which first appeared in the April 1939 issue of Bungakukai; also the title of a collection of stories in which it appears. Winner of the Kitamura Tokoku Award[30]
懶惰の歌留多

Randa no Karuta

"Karuta of Laziness" First appeared in the April 1939 issue of Bungei. In Schoolgirl.
Oshare doji "The Stylish Child"
1940 女の決闘
Onna no Kettō
"Women's Duel"
Zokutenshi "Worldly Angel"
Anitachi "My Older Brothers" McCarthy; O'Brien
Haru no tozoku "A Burglar in Spring"
Zenzō o omou "Thinking of Zenzō" McCarthy
Kojiki gakusei "The Beggar Student"
駈込み訴へ
Kakekomi Uttae
"Heed My Plea" O'Brien
走れメロス
Hashire Merosu
"Run, Melos!" McCarthy; O'Brien
1941 Tokyo hakkei "Eight Views of Tokyo" Lyons; McCarthy; O'Brien
新ハムレット
Shin-Hamuretto
"New Hamlet"
Fukusō ni tsuite "On the Question of Apparel" O'Brien
1942 Hanabi "Fireworks" Censored by the authorities, but published after the war as "Before the Dawn" (Hinode mae).[31]
正義と微笑
Seigi to Bisho
"Righteousness and Smiles"
Kikyorai "Going Home" Lyons
1943 Hibari no koe "Voice of the Lark" Marshall Published after the war in 1945 as "Pandora’s Box" (パンドラの匣 Pandora no Hako).[31]
Kokyō "Homecoming" O'Brien
右大臣実朝
Udaijin Sanetomo
"Sanetomo, Minister of the Right"
1944 Kajitsu "Happy Day" Filmed as Four Marriages Yottsu no kekkon).
津軽
Tsugaru
Tsugaru Marshall; Westerhoven
Hin no iji "A Poor Man's Got His Pride" O'Brien
Saruzuka "The Monkey's Mound" O'Brien
1945 新釈諸国噺
Shinshaku Shokoku Banashi
New Tales of the Provinces
惜別
Sekibetsu
Regretful Parting
お伽草紙
Otogizōshi
Fairy Tales Collection of short stories
Kobutori "Taking the Wen Away" O'Brien
1946 冬の花火
Fuyu no Hanabi
Fireworks in Winter Play
Niwa "The Garden" McCarthy
苦悩の年鑑
Kuno no Nenkan
Almanac of Pain Lyons Autobiography
十五年間
Jugonenkan
For Fifteen Years Autobiography
Haru no kareha "Dry Leaves in Spring" Broadcast as a radio play on NHK the following year.[32]
Shin’yu kokan "The Courtesy Call"
Kahei "Currency" O'Brien
1947 Tokatonton "The Sound of Hammering" O'Brien
ヴィヨンの妻

Viyon No Tsuma

"Villon's Wife" McCarthy
Osan "Osan" O'Brien
斜陽
Shayō
The Setting Sun Keene
1948 如是我聞
Nyoze gamon
"Thus Have I Heard" Essay responding to Shiga Naoya’s criticism of his work[32]
桜桃
Ōtō
"Cherries" McCarthy
人間失格
Ningen Shikkaku
No Longer Human Gibeau; Keene (2018 English Translation/Variation: A Shameful Life)
グッド・バイ
Guddo-bai
Good-Bye Marshall incomplete
Katei no kofuku "The Happiness of the Home"
19?? Chikukendan "Canis familiaris" McCarthy
地球図

Chikyūzu

"Chikyūzu" Before 1937. In The Final Years.
Chiyojo "Chiyojo" Dunlop
Kachikachiyama "Crackling Mountain" O'Brien
Hakumei "Early Light" McCarthy
Sange "Fallen Flowers"[4] Swann
Chichi "The Father"[5] Brudnoy & Kazuko
雌について

Mesu ni tsuite

"Female" McCarthy
Bidanshi to tabako "Handsome Devils and

Cigarettes"

McCarthy
Bishōjo "A Little Beauty" McCarthy
めくら草紙

Mekura no sōshi

"Mekura no sōshi" "The Blind Book." Title is intended as a parody of Makura no sōshi (The Pillow Book).[33] Before 1937. In The Final Years.
Merii kurisumasu "Merry Christmas" McCarthy

Asa

"Morning"[6] Brudnoy & Yumi
Haha "Mother"[7] Brudnoy & Yumi
Zakyō ni arazu "No Kidding" McCarthy
"Shame"[8] Dunlop
Yuki no yo no hanashi "A Snowy Night's Tale" Swann
雀こ

Suzumeko

"Suzumeko" Before 1937. In The Final Years.
Oya to iu niji "Two Little Words" McCarthy
Matsu "Waiting"[9] Brudnoy & Kazuko; Turvill
女性の "Of Women" [10] Seidensticker
Omoide
"Omoide" is an autobiography where Tsushima created a character named Osamu to use instead of himself to enact his own memories. Furthermore, Tsushima also conveys his perspective and analysis of these situations.[34]
The Flowers of Buffoonery
"The Flowers of Buffoonery" relates the story of Oba Yozo and his time recovering in the hospital from an attempted suicide. Although his friends attempt to cheer him up, their words are fake, and Oba sits in the hospital simply reflecting on his life.[35]
One Hundred Views of Mount Fuji
"One Hundred Views of Mount Fuji" shares Tsushima's experience staying at Misaka. He meets with a man named Ibuse Masuji, a previous mentor, who has arranged an o-miai for Dazai. Dazai meets the woman, Ishihara Michiko, who he later decides to marry.[36]
The Setting Sun
The Setting Sun focuses on a small, formerly rich, family: a widowed mother, a divorced daughter, and a drug-addicted son who has just returned from the army and the war in the South Pacific. After WWII the family has to vacate their Tokyo home and move to the countryside, in Izu, Shizuoka, as the daughter's uncle can no longer support them financially[37]
No Longer Human
No Longer Human focuses on the main character, Oba Yozo. Oba explains his life from a point in his childhood to somewhere in adulthood. Unable to properly understand how to interact and understand people he resorts to tomfoolery to make friends and hide his misinterpretations of social cues. His façade doesn't fool everyone and doesn't solve every problem. Due to the influence of a classmate named Horiki, he falls into a world of drinking and smoking. He relies on Horiki during his time in college to assist with social situations. With his life spiraling downwards after failing in college, Oba continues his story and conveys his feelings about the people close to him and society in general.[38]
Good-Bye
An editor tries to avoid women with whom he had past sexual relations. Using the help of a female friend he does his best to avoid their advances and hide the unladylike qualities of his friend.[39]

Selected bibliography of English translations edit

  • The Setting Sun (斜陽 Shayō), translated by Donald Keene. Norfolk, Connecticut, James Laughlin, 1956. (Japanese publication: 1947).
  • No Longer Human (人間失格 Ningen Shikkaku), translated by Donald Keene. Norfolk, Connecticut, New Directions Publishers, 1958.
  • Dazai Osamu, Selected Stories and Sketches, translated by James O’Brien. Ithaca, New York, China-Japan Program, Cornell University, 1983?
  • Return to Tsugaru: Travels of a Purple Tramp (津軽), translated by James Westerhoven. New York, Kodansha International Ltd., 1985.
  • Run, Melos! and Other Stories. Trans. Ralph F. McCarthy. Tokyo: Kodansha International, 1988. Tokyo: Kodansha English Library, 1988.
  • Crackling Mountain and Other Stories, translated by James O’Brien. Rutland, Vermont, Charles E. Tuttle Company, 1989.
  • Self Portraits: Tales from the Life of Japan's Great Decadent Romantic, translated by Ralph F. McCarthy. Tokyo, New York, Kodansha International, Ltd., 1991.
  • Blue Bamboo: Tales of Fantasy and Romance, translated by Ralph F. McCarthy. Tokyo and New York, Kodansha International, 1993.
  • Schoolgirl (女生徒 Joseito), translated by Allison Markin Powell. New York: One Peace Books, 2011.
  • Otogizōshi: The Fairy Tale Book of Dazai Osamu (お伽草紙 Otogizōshi), translated by Ralph F. McCarthy. Fukuoka, Kurodahan Press, 2011.
  • Blue Bamboo: Tales by Dazai Osamu (竹青 Chikusei), translated by Ralph F. McCarthy. Fukuoka, Kurodahan Press, 2012.
  • A Shameful Life: (Ningen Shikkaku) (人間失格 Ningen Shikkaku), translated by Mark Gibeau. Berkeley, Stone Bridge Press, 2018.
  • "Wish Fulfilled" (満願), translated by Reiko Seri and Doc Kane. Kobe, Japan, 2019.
  • The Beggar Student (Kojiki gakusei), translated by Sam Bett. New Directions, 2024.

See also edit

References edit

  1. ^ a b "Dazai Osamu | Japanese author | Britannica". www.britannica.com. Retrieved 2022-12-07.
  2. ^ "Many of Japan's most interesting creative writers cite 'No Longer Human' by Osamu Dazai as their favourite book or one that had a huge influence on them". Red Circle Authors. 4 January 2018. Retrieved 12 May 2021.
  3. ^ Lyons, Phyllis I. (1985). The saga of Dazai Osamu: a critical study with translations. Stanford, Calif.: Stanford University Press. pp. 8, 21. ISBN 0804711976. OCLC 11210872.
  4. ^ O'Brien, James A. (1975). Dazai Osamu. Boston: Twayne Publishers. p. 18. ISBN 0805726640.
  5. ^ a b Lyons 1985, pp. 21–22.
  6. ^ O'Brien 1975.
  7. ^ Lyons 1985, pp. 21, 53, 57–58.
  8. ^ a b O'Brien 1975, p. 12.
  9. ^ 野原, 一夫 (1998). 太宰治生涯と文学 (in Japanese). 筑摩書房. p. 36. ISBN 4480033971. OCLC 676259180.
  10. ^ Lyons 1985, p. 389.
  11. ^ Lyons 1985, p. 26.
  12. ^ Lyons 1985, pp. 28–29.
  13. ^ Inose, Naoki; 猪瀬直樹 (2001). Pikaresuku : Dazai Osamu den = Picaresque. 猪瀬直樹 (Shohan ed.). Tōkyō: Shōgakkan. ISBN 4-09-394166-1. OCLC 47158889.
  14. ^ Nohara, Kazuo; 野原一夫 (1998). Dazai Osamu, shōgai to bungaku. Tōkyō: Chikuma Shobō. ISBN 4-480-03397-1. OCLC 41370809.
  15. ^ Lyons 1985, p. 34.
  16. ^ Lyons 1985, p. 39.
  17. ^ 太宰治 (1992). Self Portraits. Kodansha International. ISBN 978-4-7700-1689-8.
  18. ^ a b Sato & Inose 2012, p. 163.
  19. ^ Sato & Inose 2012, p. 162.
  20. ^ Sato & Inose 2012, pp. 163–164.
  21. ^ Wolfe, Alan Stephen (2014-07-14). Suicidal Narrative in Modern Japan: The Case of Dazai Osamu. Princeton University Press. ISBN 978-1-4008-6100-2.
  22. ^ Sakanishi, Shio. "Publishing Trend." Japan Quarterly 2.3 (1955): 384. "Dazai, a Bohemian and an alcoholic"
  23. ^ "The Disqualified Life of Osamu Dazai" by Eugene Thacker, Japan Times, 26 Mar. 2016.
  24. ^ 山内祥史 (1998). 太宰治に出会った日 : 珠玉のエッセイ集. Yumani Shobō. OCLC 680437760.
  25. ^ a b Lyons 1985, p. 391.
  26. ^ Classe, Olive, ed. (2000). The Encyclopedia of Literary Translation into English, Vol. I. London & Chicago: Fitzroy Dearborn Publishers. p. 347. ISBN 1884964362.
  27. ^ Lyons 1985, p. 36.
  28. ^ Magill, Frank N., ed. (1997). Cyclopedia of World Authors, Vol. 2 (Revised 3rd ed.). Pasadena, California: Salem Press. p. 514. ISBN 0893564362.
  29. ^ Starrs, Roy (2021-10-01). Japanese Cultural Nationalism: At Home and in the Asia-Pacific. BRILL. ISBN 978-90-04-21395-1.
  30. ^ Lyons 1985, p. 392.
  31. ^ a b Lyons 1985, p. 393.
  32. ^ a b Lyons 1985, p. 395.
  33. ^ James O'Brien (1983-06-01). O. Dazai Selected Stories And Sketches.
  34. ^ Lyons 1985, pp. 79–83.
  35. ^ O'Brien, James; G.K. Hall & Company (1999). Dazai Osamu. New York: G.K. Hall & Co. pp. 55–58.
  36. ^ O'Brien, James; G.K. Hall & Company (1999). Dazai Osamu. New York: G.K. Hall & Co. pp. 74–76.
  37. ^ Dazai, Osamu; Keene, Donald (2002). The setting sun. Boston: Tuttle. ISBN 4805306726. OCLC 971573193.
  38. ^ Dazai, Osamu; Keene, Donald (1958). No longer human. New York: New Directions. ISBN 0811204812. OCLC 708305173.
  39. ^ O'Brien, James; G.K. Hall & Company (1999). Dazai Osamu. New York: G.K. Hall & Co. p. 147. OCLC 56775972.

Sources edit

  • O'Brien, James A., ed. Akutagawa and Dazai: Instances of Literary Adaptation. Cornell University Press, 1983.
  • Ueda, Makoto. Modern Japanese Writers and the Nature of Literature. Stanford University Press, 1976.
  • Sato, Hiroaki; Inose, Naoki (2012). Persona: A Biography of Yukio Mishima. Berkeley, California: Stone Bridge Press. ISBN 978-1-61172-008-2.
  • "Nation and Region in the Work of Dazai Osamu," in Roy Starrs Japanese Cultural Nationalism: At Home and in the Asia Pacific. London: Global Oriental. 2004. ISBN 1-901903-11-7.

External links edit

osamu, dazai, native, form, this, personal, name, dazai, osamu, this, article, uses, western, name, order, when, mentioning, individuals, fictional, character, same, name, bungo, stray, dogs, this, article, needs, additional, citations, verification, please, h. The native form of this personal name is Dazai Osamu This article uses Western name order when mentioning individuals For the fictional character of the same name see Osamu Dazai Bungo Stray Dogs This article needs additional citations for verification Please help improve this article by adding citations to reliable sources Unsourced material may be challenged and removed Find sources Osamu Dazai news newspapers books scholar JSTOR February 2023 Learn how and when to remove this template message Shuji Tsushima 津島 修治 Tsushima Shuji 19 June 1909 13 June 1948 known by his pen name Osamu Dazai 太宰 治 Dazai Osamu was a Japanese novelist and author 1 A number of his most popular works such as The Setting Sun Shayō and No Longer Human Ningen Shikkaku are considered modern day classics 2 Osamu Dazai太宰 治Dazai in 1948BornShuji Tsushima 1909 06 19 June 19 1909Kanagi Aomori Empire of JapanDiedJune 13 1948 1948 06 13 aged 38 Tokyo Allied occupied JapanCause of deathDouble suicide with Tomie Yamazaki by drowningOccupation s Novelist Short story writerNotable workThe Setting SunNo Longer HumanOtogi zoshi Run Melos MovementI Novel BuraihaJapanese nameKanji太宰 治Hiraganaだざい おさむTranscriptionsRomanizationDazai Osamu His influences include Ryunosuke Akutagawa Murasaki Shikibu and Fyodor Dostoyevsky While Dazai continues to be widely celebrated in Japan he remains relatively unknown elsewhere with only a handful of his works available in English His last book No Longer Human is his most popular work outside of Japan Contents 1 Early life 2 Education and literary beginnings 3 Leftist movement 4 Early literary career 5 Wartime years 6 Postwar career 7 Death 8 Works 8 1 Selected bibliography of English translations 9 See also 10 References 11 Sources 12 External linksEarly life edit nbsp Dazai in a 1924 high school yearbook photo Shuji Tsushima was born on June 19 1909 the eighth surviving child of a wealthy landowner 3 and politician 1 in Kanagi a remote corner of Japan at the northern tip of Tōhoku in Aomori Prefecture He was the tenth of eleven children born by his parents At the time of his birth the huge newly completed Tsushima mansion where he would spend his early years was home to some thirty family members 4 The Tsushima family was of obscure peasant origins with Dazai s great grandfather building up the family s wealth as a moneylender and his son increasing it further They quickly rose in power and after some time became highly respected across the region 5 Dazai s father Gen emon was a younger son of the Matsuki family which due to its exceedingly feudal tradition had no use for sons other than the eldest son and heir As a result Gen emon was adopted into the Tsushima family to marry the eldest daughter Tane He became involved in politics due to his position as one of the four wealthiest landowners in the prefecture and was offered membership into the House of Peers 5 This caused Dazai s father to be absent during much of his early childhood and with his mother Tane being ill 6 Dazai was brought up mostly by the family s servants and his aunt Kiye 7 Education and literary beginnings editIn 1916 Dazai began his education at Kanagi Elementary 8 On March 4 1923 his father Gen emon died from lung cancer 9 A month later in April Dazai attended Aomori Junior High School 10 followed by entering Hirosaki University s literature department in 1927 8 He developed an interest in Edo culture and began studying gidayu a form of chanted narration used in bunraku 11 Around 1928 Dazai edited a series of student publications and contributed some of his own works He also published a magazine called Saibō bungei Cell Literature with his friends and subsequently became a staff member of the college s newspaper 12 Dazai s success in writing was brought to a halt when his idol the writer Ryunosuke Akutagawa committed suicide in 1927 at 35 years old Dazai started to neglect his studies and spent the majority of his allowance on clothes alcohol and prostitutes He also dabbled with Marxism which at the time was heavily suppressed by the government On the night of December 10 1929 Dazai made his first suicide attempt but survived and was able to graduate the following year In 1930 Dazai enrolled in the French Literature Department of Tokyo Imperial University and promptly stopped studying again In October he ran away with a geisha named Hatsuyo Oyama ja and was formally disowned by his family Nine days after being expelled from Tokyo Imperial University Dazai attempted suicide by drowning off a beach in Kamakura with another woman 19 year old bar hostess Shimeko Tanabe ja Tanabe died but Dazai lived was rescued by a fishing boat and was charged as an accomplice in Tanabe s death Shocked by the events Dazai s family intervened to stop a police investigation His allowance was reinstated and he was released of any charges In December Dazai recovered at Ikarigaseki and married Hatsuyo there Soon after Dazai was arrested for his involvement with the banned Japanese Communist Party and upon learning this his elder brother Bunji promptly cut off his allowance again Dazai went into hiding but Bunji despite their estrangement managed to get word to him that charges would be dropped and the allowance reinstated yet again if Dazai solemnly promised to graduate and swear off any involvement with the party Dazai accepted Leftist movement editIn 1929 when its principal s misappropriation of public funds was discovered at Hirosaki High School the students under the leadership of Ueda Shigehiko Ishigami Genichiro leader of the Social Science Study Group staged a five day allied strike which resulted in the principal s resignation and no disciplinary action against the students Dazai hardly participated in the strike but in imitation of the proletarian literature in vogue at the time he summarized the incident in a novel called Student Group and read it to Ueda The Tsushima family was wary of Dazai s leftist activities On January 16 of the following year the Special High Police arrested Ueda and nine other students of the Hiroko Institute of Social Studies who were working as activists for Seigen Tanaka s armed Communist Party In college Dazai met activist Eizo Kudo and made a monthly financial contribution of 10 to the Japanese Communist Party The reason he was expelled from his family after his marriage to Hatsuyo Oyama was to prevent the association of illegal activities with Bunji who was a politician After his marriage Dazai was ordered to hide his sympathies and moved repeatedly In July 1932 Bunji tracked him down and had him turn himself in at the Aomori Police Station In December Dazai signed and sealed a pledge at the Aomori Prosecutor s Office to completely withdraw from leftist activities 13 14 Early literary career edit nbsp Dazai in 1928 Dazai kept his promise and settled down a bit He managed to obtain the assistance of established writer Masuji Ibuse whose connections helped him get his works published and establish his reputation The next few years were productive for Dazai He wrote at a feverish pace and used the pen name Osamu Dazai for the first time in a short story called Ressha 列車 Train in 1933 This story was his first experiment with the I novel that later became his trademark 15 In 1935 it started to become clear to Dazai that he would not graduate He failed to obtain a job at a Tokyo newspaper as well Dazai finished The Final Years Bannen which was intended to be his farewell to the world and tried to hang himself March 19 1935 failing yet again Less than three weeks later Dazai developed acute appendicitis and was hospitalized In the hospital he became addicted to Pavinal a morphine based painkiller After fighting the addiction for a year in October 1936 he was taken to a mental institution 16 locked in a room and forced to quit cold turkey The treatment lasted over a month During this time Dazai s wife Hatsuyo committed adultery with his best friend Zenshirō Kodate citation needed This eventually came to light and Dazai attempted to commit shinju with his wife They both took sleeping pills but neither died Soon after Dazai divorced Hatsuyo He quickly remarried this time to a middle school teacher named Michiko Ishihara 石原美知子 Their first daughter Sonoko 園子 was born in June 1941 The year before last I was expelled from my family and reduced to poverty overnight was left to wander the streets begging help for various quarters barely managing to stay alive from one day to the next and just when I d begun to think I might be able to support myself with my writing I came down with a serious illness Thanks to the compassion of others I was able to rent a small house in Funabashi Chiba next to the muddy sea and spent the summer there alone convalescing Though battling an illness that each and every night left my robe literally drenched with sweat I had no choice but to press ahead with my work The cold half pint of milk I drank each morning was the only thing that gave me a certain peculiar sense of the joy in life my mental anguish and exhaustion were such that the oleanders blooming in one corner of the garden appeared to me merely flicking tongues of flame Seascape with Figures in Gold 1939 Osamu Dazai trans Ralph F McCarthy 1992 17 In the 1930s and 1940s Dazai wrote a number of subtle novels and short stories that are autobiographical in nature His first story Gyofukuki 魚服記 Transformation 1933 is a grim fantasy involving suicide Other stories written during this period include Dōke no hana 道化の花 Flowers of Buffoonery 1935 Gyakkō 逆行 Losing Ground 1935 Kyōgen no kami 狂言の神 The God of Farce 1936 an epistolary novel called Kyokō no Haru 虚構の春 False Spring 1936 and those published in his 1936 collection Bannen Declining Years or The Final Years which describe his sense of personal isolation and his debauchery Wartime years editJapan widened the Pacific War by attacking the United States in December but Dazai was excused from the draft because of his chronic chest problems as he was diagnosed with tuberculosis The censors became more reluctant to accept Dazai s offbeat work but he managed to publish quite a bit regardless remaining one of very few authors who managed to get this kind of material accepted in this period A number of the stories which Dazai published during the war were retellings of stories by Ihara Saikaku 1642 1693 His wartime works included Udaijin Sanetomo 右大臣実朝 Minister of the Right Sanetomo 1943 Tsugaru 1944 Pandora no hako パンドラの匣 Pandora s Box 1945 46 and Otogizōshi お伽草紙 Fairy Tales 1945 in which he retold a number of old Japanese fairy tales with vividness and wit This quote needs a citation Dazai s house was burned down twice in the American bombing of Tokyo but his family escaped unscathed and gained a son Masaki 正樹 who was born in 1944 His third child daughter Satoko 里子 who later became a famous writer under the pseudonym Yuko Tsushima 津島佑子 was born in May 1947 Postwar career editThis section needs additional citations for verification Please help improve this article by adding citations to reliable sources in this section Unsourced material may be challenged and removed May 2019 Learn how and when to remove this template message nbsp Dazai in 1947 1948 In the immediate postwar period Dazai reached the height of his popularity He depicted a dissolute life in postwar Tokyo in Viyon no Tsuma ヴィヨンの妻 Villon s Wife 1947 depicting the wife of a poet who had abandoned her and her continuing will to live through hardships In 1946 Osamu Dazai released a controversial literary piece titled Kuno no Nenkan Almanac of Pain a political memoir of Dazai himself It describes the immediate aftermath of losing the second World War and encapsulates how Japanese people felt following the country s defeat Dazai reaffirms his loyalty to the Japanese Emperor of the time Emperor Hirohito and his son Akihito Dazai was a known communist throughout his career and also expresses his beliefs through this Almanac of Pain On December 14 Dazai and a group of writers were joined by Yukio Mishima at a restaurant for dinner 18 The latter recalled that on that occasion he gave vent to his dislike of Dazai According to a later statement by Mishima 19 The disgust in which I hold Dazai s literature is in some way ferocious First I dislike his face Second I dislike his rustic preference for urban sophistication Third I dislike the fact that he played the roles that were not appropriate for him 18 Other participants at the dinner could not remember if events occurred as Mishima described They did report that he did not enjoy Dazai s clowning and that they had a dispute about Ōgai Mori a writer Mishima admired 20 nbsp Tomie Yamazaki Dazai s last lover Alongside this Dazai also wrote Jugonenkan For Fifteen Years another autobiographical piece This alongside Almanac of Pain may serve as a prelude to a consideration of Dazai s postwar fiction 21 In July 1947 Dazai s best known work Shayo The Setting Sun translated 1956 depicting the decline of the Japanese nobility after the war was published propelling the already popular writer into celebrityhood This work was based on the diary of Shizuko Ōta 太田静子 an admirer of Dazai s works who first met him in 1941 The pair had a daughter Haruko 治子 in 1947 A heavy drinker Dazai became an alcoholic 22 and his health deteriorated rapidly At this time he met Tomie Yamazaki 山崎富栄 a beautician and war widow who had lost her husband after just ten days of marriage Dazai effectively abandoned his wife and children and moved in with Tomie Dazai began writing his novel No Longer Human 人間失格 Ningen Shikkaku 1948 at the hot spring resort Atami He moved to Ōmiya with Tomie and stayed there until mid May finishing his novel A quasi autobiography it depicts a young self destructive man seeing himself as disqualified from the human race 23 The book is considered one of the classics of Japanese literature and has been translated into several foreign languages In the spring of 1948 Dazai worked on a novella scheduled to be serialized in the Asahi Shimbun titled Guddo bai the Japanese pronunciation of the English word Goodbye but it was never finished Death edit nbsp Dazai and Tomie s bodies discovered in 1948 On June 13 1948 Dazai and Tomie drowned themselves in the rain swollen Tamagawa Canal near his house Their bodies were not discovered until six days later on June 19 which would have been his 39th birthday His grave is at the temple of Zenrin ji in Mitaka Tokyo At the time there was a lot of speculation about the incident with theories of forced suicide by Tomie Keikichi Nakahata a kimono merchant who frequented the young Tsushima family was shown the scene of the water ingress by a detective from the Mitaka police station He speculated that Dazai was asked to die and he simply agreed but just before his death he suddenly felt an obsession with life 24 Works editYou can help expand this article with text translated from the corresponding article in Japanese December 2022 Click show for important translation instructions View a machine translated version of the Japanese article Machine translation like DeepL or Google Translate is a useful starting point for translations but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate rather than simply copy pasting machine translated text into the English Wikipedia Consider adding a topic to this template there are already 3 705 articles in the main category and specifying topic will aid in categorization Do not translate text that appears unreliable or low quality If possible verify the text with references provided in the foreign language article You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Japanese Wikipedia article at ja Japanese article title see its history for attribution You may also add the template Translated ja Japanese article title to the talk page For more guidance see Wikipedia Translation Year Japanese Title English Title Translator s Comments 1928 Mugen naraku Bottomless Hell Aware ga The Pitiable Mosquitoes Referenced in Leaves 1930 Jinushi ichidai A Landlord s Life incomplete 1933 列車 Ressha The Train McCarthy Wins prize from Tōō Nippō newspaper 25 In The Final Years 魚服記 Gyofukuki Metamorphosis or Transformation also translated as Undine O Brien In The Final Years 思い出 Omoide Memories or Recollections Dunlop Lyons O Brien First published in Kaihyō 26 In The Final Years 1934 Yonosuke no kien Big Talk from Yonosuke Partially ghost written piece published under Ibuse Masuji s name 25 葉 Ha Leaves 1 Gangloff In The Final Years 猿面冠者Sarumenkanja Monkey Faced Youth In The Final Years 彼は昔の彼ならず Kare wa mukashi no kare narazu He Is Not the Man He Used to Be In The Final Years ロマネスクRomanesuku Romanesque Published in the first and only issue of Aoi Hana 27 In The Final Years 1935 逆行 Gyakkō Losing Ground First appeared in literary magazine Bungei 28 Was submitted for the first Akutagawa Prize but did not win The story was judged by Yasunari Kawabata to be unworthy due to the author s moral character a pronouncement that prompted an angry reply from Dazai 29 In The Final Years 道化の華Dōke no Hana The Flowers of Buffoonery In The Final Years Dasu gemaine Das Gemeine O Brien Kawabata Yasunari e To Yasunari Kawabata 猿ヶ島 Sarugashima Monkey Island O Brien In The Final Years 玩具 Gangu Toys O Brien In The Final Years 陰火 Inka Inka Will o the Wisp In The Final Years 1936 虚構の春Kyokō no Haru False Spring 晩年Bannen The Final Years First collection of short stories 1937 二十世紀旗手Nijusseiki Kishu A Standard bearer of the Twentieth Century HUMAN LOST HUMAN LOST 1938 満願 Mangan Fulfilment of a Vow or A Promise Fulfilled 2 Brudnoy amp Kazuko McCarthy First appeared in the September 1938 issue of Bungakukai In Schoolgirl 姥捨 Ubasute Putting Granny Out to Die O Brien First appeared in the October 1938 issue of Shinchō In Schoolgirl 火の鳥 Hi no tori The Phoenix 1939 I can speak I Can Speak 3 Brudnoy amp Kazuko McCarthy In Schoolgirl 富嶽百景Fugaku Hyakkei One Hundred Views of Mount Fuji McCarthy First appeared in Bungakukai February amp March 1939 In Schoolgirl 黄金風景 Ōgon fukei Golden Landscape or Seascape with Figures in Gold Dunlop McCarthy First appeared in Kokumin Shinbun March 2 3 1939 In Schoolgirl 女生徒Joseito Schoolgirl Powell Novella which first appeared in the April 1939 issue of Bungakukai also the title of a collection of stories in which it appears Winner of the Kitamura Tokoku Award 30 懶惰の歌留多 Randa no Karuta Karuta of Laziness First appeared in the April 1939 issue of Bungei In Schoolgirl Oshare doji The Stylish Child 1940 女の決闘Onna no Kettō Women s Duel Zokutenshi Worldly Angel Anitachi My Older Brothers McCarthy O Brien Haru no tozoku A Burglar in Spring Zenzō o omou Thinking of Zenzō McCarthy Kojiki gakusei The Beggar Student 駈込み訴へKakekomi Uttae Heed My Plea O Brien 走れメロスHashire Merosu Run Melos McCarthy O Brien 1941 Tokyo hakkei Eight Views of Tokyo Lyons McCarthy O Brien 新ハムレットShin Hamuretto New Hamlet Fukusō ni tsuite On the Question of Apparel O Brien 1942 Hanabi Fireworks Censored by the authorities but published after the war as Before the Dawn Hinode mae 31 正義と微笑Seigi to Bisho Righteousness and Smiles Kikyorai Going Home Lyons 1943 Hibari no koe Voice of the Lark Marshall Published after the war in 1945 as Pandora s Box パンドラの匣 Pandora no Hako 31 Kokyō Homecoming O Brien 右大臣実朝Udaijin Sanetomo Sanetomo Minister of the Right 1944 Kajitsu Happy Day Filmed as Four Marriages Yottsu no kekkon 津軽Tsugaru Tsugaru Marshall Westerhoven Hin no iji A Poor Man s Got His Pride O Brien Saruzuka The Monkey s Mound O Brien 1945 新釈諸国噺Shinshaku Shokoku Banashi New Tales of the Provinces 惜別Sekibetsu Regretful Parting お伽草紙Otogizōshi Fairy Tales Collection of short stories Kobutori Taking the Wen Away O Brien 1946 冬の花火Fuyu no Hanabi Fireworks in Winter Play Niwa The Garden McCarthy 苦悩の年鑑Kuno no Nenkan Almanac of Pain Lyons Autobiography 十五年間Jugonenkan For Fifteen Years Autobiography Haru no kareha Dry Leaves in Spring Broadcast as a radio play on NHK the following year 32 Shin yu kokan The Courtesy Call Kahei Currency O Brien 1947 Tokatonton The Sound of Hammering O Brien ヴィヨンの妻 Viyon No Tsuma Villon s Wife McCarthy Osan Osan O Brien 斜陽Shayō The Setting Sun Keene 1948 如是我聞Nyoze gamon Thus Have I Heard Essay responding to Shiga Naoya s criticism of his work 32 桜桃Ōtō Cherries McCarthy 人間失格Ningen Shikkaku No Longer Human Gibeau Keene 2018 English Translation Variation A Shameful Life グッド バイGuddo bai Good Bye Marshall incomplete Katei no kofuku The Happiness of the Home 19 Chikukendan Canis familiaris McCarthy 地球図 Chikyuzu Chikyuzu Before 1937 In The Final Years Chiyojo Chiyojo Dunlop Kachikachiyama Crackling Mountain O Brien Hakumei Early Light McCarthy Sange Fallen Flowers 4 Swann Chichi The Father 5 Brudnoy amp Kazuko 雌について Mesu ni tsuite Female McCarthy Bidanshi to tabako Handsome Devils and Cigarettes McCarthy Bishōjo A Little Beauty McCarthy めくら草紙 Mekura no sōshi Mekura no sōshi The Blind Book Title is intended as a parody of Makura no sōshi The Pillow Book 33 Before 1937 In The Final Years Merii kurisumasu Merry Christmas McCarthy 朝 Asa Morning 6 Brudnoy amp Yumi Haha Mother 7 Brudnoy amp Yumi Zakyō ni arazu No Kidding McCarthy Shame 8 Dunlop Yuki no yo no hanashi A Snowy Night s Tale Swann 雀こ Suzumeko Suzumeko Before 1937 In The Final Years Oya to iu niji Two Little Words McCarthy Matsu Waiting 9 Brudnoy amp Kazuko Turvill 女性の Of Women 10 Seidensticker Omoide Omoide is an autobiography where Tsushima created a character named Osamu to use instead of himself to enact his own memories Furthermore Tsushima also conveys his perspective and analysis of these situations 34 The Flowers of Buffoonery The Flowers of Buffoonery relates the story of Oba Yozo and his time recovering in the hospital from an attempted suicide Although his friends attempt to cheer him up their words are fake and Oba sits in the hospital simply reflecting on his life 35 One Hundred Views of Mount Fuji One Hundred Views of Mount Fuji shares Tsushima s experience staying at Misaka He meets with a man named Ibuse Masuji a previous mentor who has arranged an o miai for Dazai Dazai meets the woman Ishihara Michiko who he later decides to marry 36 The Setting Sun The Setting Sun focuses on a small formerly rich family a widowed mother a divorced daughter and a drug addicted son who has just returned from the army and the war in the South Pacific After WWII the family has to vacate their Tokyo home and move to the countryside in Izu Shizuoka as the daughter s uncle can no longer support them financially 37 No Longer Human No Longer Human focuses on the main character Oba Yozo Oba explains his life from a point in his childhood to somewhere in adulthood Unable to properly understand how to interact and understand people he resorts to tomfoolery to make friends and hide his misinterpretations of social cues His facade doesn t fool everyone and doesn t solve every problem Due to the influence of a classmate named Horiki he falls into a world of drinking and smoking He relies on Horiki during his time in college to assist with social situations With his life spiraling downwards after failing in college Oba continues his story and conveys his feelings about the people close to him and society in general 38 Good Bye An editor tries to avoid women with whom he had past sexual relations Using the help of a female friend he does his best to avoid their advances and hide the unladylike qualities of his friend 39 Selected bibliography of English translations edit The Setting Sun 斜陽 Shayō translated by Donald Keene Norfolk Connecticut James Laughlin 1956 Japanese publication 1947 No Longer Human 人間失格 Ningen Shikkaku translated by Donald Keene Norfolk Connecticut New Directions Publishers 1958 Dazai Osamu Selected Stories and Sketches translated by James O Brien Ithaca New York China Japan Program Cornell University 1983 Return to Tsugaru Travels of a Purple Tramp 津軽 translated by James Westerhoven New York Kodansha International Ltd 1985 Run Melos and Other Stories Trans Ralph F McCarthy Tokyo Kodansha International 1988 Tokyo Kodansha English Library 1988 Crackling Mountain and Other Stories translated by James O Brien Rutland Vermont Charles E Tuttle Company 1989 Self Portraits Tales from the Life of Japan s Great Decadent Romantic translated by Ralph F McCarthy Tokyo New York Kodansha International Ltd 1991 Blue Bamboo Tales of Fantasy and Romance translated by Ralph F McCarthy Tokyo and New York Kodansha International 1993 Schoolgirl 女生徒 Joseito translated by Allison Markin Powell New York One Peace Books 2011 Otogizōshi The Fairy Tale Book of Dazai Osamu お伽草紙 Otogizōshi translated by Ralph F McCarthy Fukuoka Kurodahan Press 2011 Blue Bamboo Tales by Dazai Osamu 竹青 Chikusei translated by Ralph F McCarthy Fukuoka Kurodahan Press 2012 A Shameful Life Ningen Shikkaku 人間失格 Ningen Shikkaku translated by Mark Gibeau Berkeley Stone Bridge Press 2018 Wish Fulfilled 満願 translated by Reiko Seri and Doc Kane Kobe Japan 2019 The Beggar Student Kojiki gakusei translated by Sam Bett New Directions 2024 See also editDazai Osamu Prize List of Japanese writers Osamu Dazai Memorial MuseumReferences edit a b Dazai Osamu Japanese author Britannica www britannica com Retrieved 2022 12 07 Many of Japan s most interesting creative writers cite No Longer Human by Osamu Dazai as their favourite book or one that had a huge influence on them Red Circle Authors 4 January 2018 Retrieved 12 May 2021 Lyons Phyllis I 1985 The saga of Dazai Osamu a critical study with translations Stanford Calif Stanford University Press pp 8 21 ISBN 0804711976 OCLC 11210872 O Brien James A 1975 Dazai Osamu Boston Twayne Publishers p 18 ISBN 0805726640 a b Lyons 1985 pp 21 22 O Brien 1975 Lyons 1985 pp 21 53 57 58 a b O Brien 1975 p 12 野原 一夫 1998 太宰治生涯と文学 in Japanese 筑摩書房 p 36 ISBN 4480033971 OCLC 676259180 Lyons 1985 p 389 Lyons 1985 p 26 Lyons 1985 pp 28 29 Inose Naoki 猪瀬直樹 2001 Pikaresuku Dazai Osamu den Picaresque 猪瀬直樹 Shohan ed Tōkyō Shōgakkan ISBN 4 09 394166 1 OCLC 47158889 Nohara Kazuo 野原一夫 1998 Dazai Osamu shōgai to bungaku Tōkyō Chikuma Shobō ISBN 4 480 03397 1 OCLC 41370809 Lyons 1985 p 34 Lyons 1985 p 39 太宰治 1992 Self Portraits Kodansha International ISBN 978 4 7700 1689 8 a b Sato amp Inose 2012 p 163 Sato amp Inose 2012 p 162 Sato amp Inose 2012 pp 163 164 Wolfe Alan Stephen 2014 07 14 Suicidal Narrative in Modern Japan The Case of Dazai Osamu Princeton University Press ISBN 978 1 4008 6100 2 Sakanishi Shio Publishing Trend Japan Quarterly 2 3 1955 384 Dazai a Bohemian and an alcoholic The Disqualified Life of Osamu Dazai by Eugene Thacker Japan Times 26 Mar 2016 山内祥史 1998 太宰治に出会った日 珠玉のエッセイ集 Yumani Shobō OCLC 680437760 a b Lyons 1985 p 391 Classe Olive ed 2000 The Encyclopedia of Literary Translation into English Vol I London amp Chicago Fitzroy Dearborn Publishers p 347 ISBN 1884964362 Lyons 1985 p 36 Magill Frank N ed 1997 Cyclopedia of World Authors Vol 2 Revised 3rd ed Pasadena California Salem Press p 514 ISBN 0893564362 Starrs Roy 2021 10 01 Japanese Cultural Nationalism At Home and in the Asia Pacific BRILL ISBN 978 90 04 21395 1 Lyons 1985 p 392 a b Lyons 1985 p 393 a b Lyons 1985 p 395 James O Brien 1983 06 01 O Dazai Selected Stories And Sketches Lyons 1985 pp 79 83 O Brien James G K Hall amp Company 1999 Dazai Osamu New York G K Hall amp Co pp 55 58 O Brien James G K Hall amp Company 1999 Dazai Osamu New York G K Hall amp Co pp 74 76 Dazai Osamu Keene Donald 2002 The setting sun Boston Tuttle ISBN 4805306726 OCLC 971573193 Dazai Osamu Keene Donald 1958 No longer human New York New Directions ISBN 0811204812 OCLC 708305173 O Brien James G K Hall amp Company 1999 Dazai Osamu New York G K Hall amp Co p 147 OCLC 56775972 Sources editO Brien James A ed Akutagawa and Dazai Instances of Literary Adaptation Cornell University Press 1983 Ueda Makoto Modern Japanese Writers and the Nature of Literature Stanford University Press 1976 Sato Hiroaki Inose Naoki 2012 Persona A Biography of Yukio Mishima Berkeley California Stone Bridge Press ISBN 978 1 61172 008 2 Nation and Region in the Work of Dazai Osamu in Roy Starrs Japanese Cultural Nationalism At Home and in the Asia Pacific London Global Oriental 2004 ISBN 1 901903 11 7 External links edit nbsp Wikiquote has quotations related to Osamu Dazai nbsp Wikimedia Commons has media related to Osamu Dazai Osamu Dazai s works in Japanese on Aozora bunko Osamu s short story Waiting at the Wayback Machine archived December 11 2007 Osamu Dazai s grave Synopsis of Japanese Short Stories Otogi Zoshi at JLPP Japanese Literature Publishing Project in English Osamu Dazai at the Internet Speculative Fiction Database Works by Osamu Dazai at LibriVox public domain audiobooks nbsp Retrieved from https en wikipedia org w index php title Osamu Dazai amp oldid 1220493493, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.