fbpx
Wikipedia

Niçard Italians

Niçard Italians (Italian: nizzardi italiani pronounced [nitˈtsardi itaˈljaːni]) are Italians who have full or partial Nice heritage by birth or ethnicity.

Giuseppe Garibaldi, a prominent Niçard Italian

History

Niçard Italians have roots in Nice and the County of Nice. They often speak the Ligurian language after Nice joined the Genoa league formed by the cities of Liguria at the end of the 7th century.[1] In 729, with Genoese help, Nice expelled the Saracens from its territory.[1]

During the Middle Ages, as an Italian city, Nice participated in numerous Italian wars. As an ally of the Republic of Pisa, it was also an enemy of the Republic of Genoa.[1] In 1388, Nice placed itself under the protection of the Comital family of Savoy, led by Amadeus VII, Count of Savoy, in an anti-Provençal function (creating the County of Nice).[1] On 25 October 1561, following the Edict of Rivoli, Italian replaced Latin as the language for drafting official documents of the County of Nice.[1] Niçard Italians, with their Niçard dialect, considered themselves completely Italian during the Renaissance, according to Nice scholars such as Enrico Sappia.

The French penetration began in the early 18th century when numerous Occitan peasants moved to the mountainous hinterland of the county of Nice occupied by the French, and reached its apogee at the time of the French Revolution when Nice was annexed to France for the first time.[2] Italians from Nice reacted with the guerrilla warfare of "Barbetismo".[3]

 
French annexation in 1860 (black).

The so-called "Savoy period" (which lasted from 1388 to 1860) ended with Risorgimento. After the Treaty of Turin was signed in 1860 between the Sardinian king and Napoleon III as a consequence of the Plombières Agreement, the county was again and definitively ceded to France as a territorial reward for French assistance in the Second Italian War of Independence against Austria, which saw Lombardy united with Piedmont-Sardinia. King Victor-Emmanuel II, on April 1, 1860, solemnly asked the population to accept the change of sovereignty, in the name of Italian unity, and the cession was ratified by a regional referendum. Italophile manifestations and the acclamation of an “Italian Nice” by the crowd are reported on this occasion.[4] These manifestations cannot influence the course of events. A plebiscite was voted on April 15 and April 16, 1860. The opponents of annexation called for abstention, hence the very high abstention rate. The “yes” vote won 83% of registered voters throughout the county of Nice and 86% in Nice, partly thanks to pressure from the authorities.[5] This is the result of a masterful operation of information control by the French and Piedmontese governments, in order to influence the outcome of the vote in relation to the decisions already taken.[6] The irregularities in the plebiscite voting operations were evident. The case of Levens is emblematic: the same official sources recorded, faced with only 407 voters, 481 votes cast, naturally almost all in favor of joining France.[7]

The Italian language was the official language of the County, used by the Church, at the town hall, taught in schools, used in theaters and at the Opera, was immediately abolished and replaced by French.[8][9] Discontent over annexation to France led to the emigration of a large part of the Italophile population, also accelerated by Italian unification after 1861. A quarter of the population of Nice, around 11,000 people from Nice, decided to voluntarily exile to Italy.[10][11] The emigration of a quarter of the Niçard Italians to Italy took the name of Niçard exodus.[12] Many Italians from Nizza then moved to the Ligurian towns of Ventimiglia, Bordighera and Ospedaletti,[13] giving rise to a local branch of the movement of the Italian irredentists which considered the re-acquisition of Nice to be one of their nationalist goals.

Giuseppe Garibaldi, born in Nice, tenaciously opposed the cession of his hometown to France, arguing that the Plebiscite he ratified in the treaty was vitiated by electoral fraud. In 1871, during the first free elections in the County, the pro-Italian lists obtained almost all the votes in the legislative elections (26,534 votes out of 29,428 votes cast), and Garibaldi was elected deputy at the National Assembly. Pro-Italians take to the streets cheering “Viva Nizza! Viva Garibaldi!”. The French government sends 10,000 soldiers to Nice, closes the Italian newspaper Il Diritto di Nizza and imprisons several demonstrators. The population of Nice rose up from February 8 to 10 and the three days of demonstration took the name of "Niçard Vespers". The revolt is suppressed by French troops. On February 13, Garibaldi was not allowed to speak at the French parliament meeting in Bordeaux to ask for the reunification of Nice to the newborn Italian unitary state, and he resigned from his post as deputy.[14] The failure of Vespers led to the expulsion of the last pro-Italian intellectuals from Nice, such as Luciano Mereu or Giuseppe Bres, who were expelled or deported.

 
Nice in 1624

The pro-Italian irredentist movement persisted throughout the period 1860-1914, despite the repression carried out since the annexation. The French government implemented a policy of Francization of society, language and culture.[15] The toponyms of the communes of the ancient County have been francized, which acted as a bank to the obligation to use French in Nice,[16] as well as certain surnames (for example the Italian surname "Bianchi" was francized into "Leblanc", and the Italian surname "Del Ponte" was francized into "Dupont").[17] This led to the beginning of the disappearance of the Niçard Italians. Many intellectuals from Nice took refuge in Italy, such as Giovan Battista Bottero who took over the direction of the newspaper La Gazzetta del Popolo in Turin. In 1874, it was the second Italian newspaper by circulation, after Il Secolo in Milan.

Italian-language newspapers in Nice were banned. In 1861, La Voce di Nizza was closed (temporarily reopened during the Niçard Vespers), followed by Il Diritto di Nizza, closed in 1871.[14] In 1895 it was the turn of Il Pensiero di Nizza, accused of irredentism. Many journalists and writers from Nice wrote in these newspapers in Italian. Among these are Enrico Sappia, Giuseppe André, Giuseppe Bres, Eugenio Cais di Pierlas and others.

Another Niçard Italian, Garibaldian Luciano Mereu, was exiled from Nice in November 1870, together with the Garibaldians Adriano Gilli, Carlo Perino and Alberto Cougnet.[18] In 1871, Luciano Mereu was elected City Councilor in Nice during the term of Mayor of Augusto Raynaud (1871–1876) and was a member of the Garibaldi Commission of Nice, whose president was Donato Rasteu. Rasteu remained in office until 1885.[19]

In 1881, The New York Times compared that before the annexation to France, the Nice people were as Italian as the Genoese, and that their dialect was an Italian dialect.[20]

This led to the beginning of the disappearance of the Niçard Italians. Many intellectuals from Nice took refuge in Italy, such as Giovan Battista Bottero who took over the direction of the newspaper La Gazzetta del Popolo in Turin. In 1874, it was the second Italian newspaper by circulation, after Il Secolo in Milan.

Giuseppe Bres tried to counter the French claim that the Niçard dialect was Occitan and not Italian, publishing his Considerations on Niçard dialect in 1906 in Italy.[21]

In 1940, Nice was occupied by the Italian army and the newspaper Il Nizzardo ("The Niçard") was restored there. It was directed by Ezio Garibaldi, grandson of Giuseppe Garibaldi. Only Menton was administered until 1943 as if it were an Italian territory, even if the Italian supporters of Italian irredentism in Nice wanted to create an Italian governorate (on the model of the Governorate of Dalmatia) up to the Var river or at least a "Province of the Western Alps".[22]

Another reduction of Niçard Italians took place after the Second World War, when Italy's defeat in the conflict led to the cession of other territories in the area to France following the Paris treaties. A quarter of the population emigrated to Italy from Val Roia, La Brigue and Tende in 1947.

Demography

 
A map of the County of Nice showing the area of the Kingdom of Sardinia annexed in 1860 to France (light brown). The red area was already part of France before 1860.

In a historical period that was characterized by nationalism, between 1850 and 1950, Niçard Italians were reduced by the absolute majority (about 70 percent of the resident population of the region, which was about 125,000 inhabitants in 1859) at the time of the annexation to France, to the current minority of about 2,000 inhabitants in the vicinity of Tende and Menton.[23]

Even at the end of the 19th century, the coastal area of Nice was mostly Niçard dialectal (Nice) and Ligurian (Menton/Monte Carlo).[24] There was also the figun dialect to the west of the Var river.[24]

Currently there are numerous residents of Italian nationality in Nice, especially southerners who emigrated after the Second World War. With their descendants, they are about 10 percent of the city population, but they are almost never related to the native Italians of the Savoy era.

Italian press of the Niçard Italians

La Voce di Nizza ("The Nice Voice") was an Italian-language newspaper that was founded around 1800 in Nice. Suppressed following the annexation of Nice to France in 1860, the newspaper was never reinstated.[17]

Il Pensiero di Nizza ("The Thought of Nice") was founded after the fall of Napoleon; it was suppressed by the French authorities in 1895 (35 years after the annexation) on charges of irredentism, while it was almost exclusively autonomist.[25] The major Italian writers of County of Nice collaborated with them: Giuseppe Bres, Enrico Sappia, Giuseppe André and many others.

Fert was a renowned periodical, the voice of the Italians from Nice who took refuge in Italy after the annexation of Nice to France in 1860 and remained active until 1966.[26]

Il Pensiero di Nizza was revived after the Second World War as a periodical and as the voice of the Italian-speaking Nice people by Giulio Vignoli, a Genoese scholar of Italian minorities. In this sheet, in several numbers, the Italian literature of Nice has been summarized, from the early beginnings (16th century) to present day.[27]

See also

Notes

Citations

  1. ^ a b c d e "Storia di Nizza" (in Italian). Retrieved 17 May 2021.
  2. ^ "L'Occitania" (in Italian). Retrieved 17 May 2021.
  3. ^ Caccherano, Giuseppe (30 November 2018). La corrispondenza dell'anno 1793 tra i Ministri De Hauteville e Damiano di Priocca (in Italian). ISBN 9788855080484. Retrieved 17 May 2021.
  4. ^ Ruggiero, Alain (2006). Nouvelle Histoire de Nice (in French).
  5. ^ Ruggiero, Alain, ed. (2006). Nouvelle histoire de Nice. Toulouse: Privat. pp. 17–18. ISBN 978-2-7089-8335-9.
  6. ^ Kendall Adams, Charles (1873). "Universal Suffrage under Napoleon III". The North American Review. 0117: 360–370.
  7. ^ Dotto De' Dauli, Carlo (1873). Nizza, o Il confine d'Italia ad Occidente (in Italian).
  8. ^ Large, Didier (1996). "La situation linguistique dans le comté de Nice avant le rattachement à la France". Recherches régionales Côte d'Azur et contrées limitrophes.
  9. ^ Paul Gubbins and Mike Holt (2002). Beyond Boundaries: Language and Identity in Contemporary Europe. pp. 91–100.
  10. ^ Peirone, Fulvio (2011). Per Torino da Nizza e Savoia. Le opzioni del 1860 per la cittadinanza torinese, da un fondo dell'archivio storico della città di Torino (in Italian). Turin.
  11. ^ ""Un nizzardo su quattro prese la via dell'esilio" in seguito all'unità d'Italia, dice lo scrittore Casalino Pierluigi" (in Italian). 28 August 2017. from the original on 19 February 2020. Retrieved 14 May 2021.
  12. ^ ""Un nizzardo su quattro prese la via dell'esilio" in seguito all'unità d'Italia, dice lo scrittore Casalino Pierluigi" (in Italian). Retrieved 14 May 2021.
  13. ^ "Nizza e il suo futuro" (in Italian). Liberà Nissa. from the original on 3 February 2019. Retrieved 26 December 2018.
  14. ^ a b Courrière, Henri (2007). "Les troubles de février 1871 à Nice". Cahiers de la Méditerranée.
  15. ^ Paul Gubbins and Mine Holt (2002). Beyond Boundaries: Language and Identity in Contemporary Europe. pp. 91–100.
  16. ^ "Il Nizzardo" (PDF) (in Italian). Retrieved 17 May 2021.
  17. ^ a b "Un'Italia sconfinata" (in Italian). Retrieved 17 May 2021.
  18. ^ Letter from Alberto Cougnet to Giuseppe Garibaldi, Genoa, December 7, 1867 - "Garibaldi Archive", Milan - C 2582
  19. ^ "Lingua italiana a Nizza" (in Italian). Retrieved 17 May 2021.
  20. ^ . Archived from the original on 10 November 2012. Retrieved 23 October 2011.
  21. ^ "Considerazioni Sul Dialetto Nizzardo" (in Italian). Retrieved 17 May 2021.
  22. ^ Davide Rodogno. Il nuovo ordine mediterraneo - Le politiche di occupazione dell'Italia fascista in Europa (1940 - 1943) p.120-122 (In italian)
  23. ^ Ermanno Amicucci, Nizza e l'Italia, Rome, Mondadori, 1939, p. 126.
  24. ^ a b "Italiani, Francesi, Piemontesi, Liguri, Monegaschi o Occitani? Lo scrittore Casalino Pierluigi ci descrive con maestria la mista ed ambigua identità di Nizza e della Costa Azzurra nel XIX secolo". Retrieved 17 May 2021.
  25. ^ "Si vuol sopprimere il Pensiero di Nizza" (in Italian). Retrieved 17 May 2021.
  26. ^ Cleyet-Michaud, Rosine (1990). 1388, La Dédition de Nice à la Savoie (in French). ISBN 9782859441999. Retrieved 17 May 2021.
  27. ^ Vignoli: Storie di Nizza e del Nizzardo 2011-07-22 at the Wayback Machine

Bibliography

  • (in Italian) Ermanno Amicucci, Nizza e l'Italia, Rome, Mondadori, 1939.
  • (in French) Hervé Barelli, Roger Rocca, Histoire de l'identité niçoise, Nice, Serre, 1995, ISBN 2-86410-223-4.
  • (in Italian) Francesco Barberis, Nizza italiana: raccolta di varie poesie italiane e nizzarde, corredate di note, Nice, Sborgi e Guarnieri, 1871.
  • (in Italian) Ezio Gray, Le terre nostre ritornano... Malta, Corsica, Nizza, Novara, De Agostini, 1943.
  • Edgar Holt, The Making of Italy 1815–1870, New York, Atheneum, 1971.
  • (in Italian) Rodogno, Davide. Il nuovo ordine mediterraneo - Le politiche di occupazione dell'Italia fascista in Europa (1940 - 1943), Bollati Boringhieri. Turin, 2003
  • (in French) Sappia, Enrico. Nice contemporaine, edited by Alain Rouillier, Nice: France Europe Editions, 2006
  • (in Italian) J. Woolf Stuart, Il risorgimento italiano, Turin, Einaudi, 1981.
  • (in French) Sophia Antipolis, Les Alpes Maritimes et la frontière 1860 à nos jours - Actes du colloque de Nice (1990), Nice, Université de Nice, Ed. Serre, 1992.
  • (in Italian) Giulio Vignoli, , Edizioni Settecolori, Lamezia Terme, 2011.

niçard, italians, italian, nizzardi, italiani, pronounced, nitˈtsardi, itaˈljaːni, italians, have, full, partial, nice, heritage, birth, ethnicity, giuseppe, garibaldi, prominent, niçard, italian, contents, history, demography, italian, press, also, notes, cit. Nicard Italians Italian nizzardi italiani pronounced nitˈtsardi itaˈljaːni are Italians who have full or partial Nice heritage by birth or ethnicity Giuseppe Garibaldi a prominent Nicard Italian Contents 1 History 2 Demography 3 Italian press of the Nicard Italians 4 See also 5 Notes 5 1 Citations 6 BibliographyHistory EditNicard Italians have roots in Nice and the County of Nice They often speak the Ligurian language after Nice joined the Genoa league formed by the cities of Liguria at the end of the 7th century 1 In 729 with Genoese help Nice expelled the Saracens from its territory 1 During the Middle Ages as an Italian city Nice participated in numerous Italian wars As an ally of the Republic of Pisa it was also an enemy of the Republic of Genoa 1 In 1388 Nice placed itself under the protection of the Comital family of Savoy led by Amadeus VII Count of Savoy in an anti Provencal function creating the County of Nice 1 On 25 October 1561 following the Edict of Rivoli Italian replaced Latin as the language for drafting official documents of the County of Nice 1 Nicard Italians with their Nicard dialect considered themselves completely Italian during the Renaissance according to Nice scholars such as Enrico Sappia The French penetration began in the early 18th century when numerous Occitan peasants moved to the mountainous hinterland of the county of Nice occupied by the French and reached its apogee at the time of the French Revolution when Nice was annexed to France for the first time 2 Italians from Nice reacted with the guerrilla warfare of Barbetismo 3 French annexation in 1860 black The so called Savoy period which lasted from 1388 to 1860 ended with Risorgimento After the Treaty of Turin was signed in 1860 between the Sardinian king and Napoleon III as a consequence of the Plombieres Agreement the county was again and definitively ceded to France as a territorial reward for French assistance in the Second Italian War of Independence against Austria which saw Lombardy united with Piedmont Sardinia King Victor Emmanuel II on April 1 1860 solemnly asked the population to accept the change of sovereignty in the name of Italian unity and the cession was ratified by a regional referendum Italophile manifestations and the acclamation of an Italian Nice by the crowd are reported on this occasion 4 These manifestations cannot influence the course of events A plebiscite was voted on April 15 and April 16 1860 The opponents of annexation called for abstention hence the very high abstention rate The yes vote won 83 of registered voters throughout the county of Nice and 86 in Nice partly thanks to pressure from the authorities 5 This is the result of a masterful operation of information control by the French and Piedmontese governments in order to influence the outcome of the vote in relation to the decisions already taken 6 The irregularities in the plebiscite voting operations were evident The case of Levens is emblematic the same official sources recorded faced with only 407 voters 481 votes cast naturally almost all in favor of joining France 7 The Italian language was the official language of the County used by the Church at the town hall taught in schools used in theaters and at the Opera was immediately abolished and replaced by French 8 9 Discontent over annexation to France led to the emigration of a large part of the Italophile population also accelerated by Italian unification after 1861 A quarter of the population of Nice around 11 000 people from Nice decided to voluntarily exile to Italy 10 11 The emigration of a quarter of the Nicard Italians to Italy took the name of Nicard exodus 12 Many Italians from Nizza then moved to the Ligurian towns of Ventimiglia Bordighera and Ospedaletti 13 giving rise to a local branch of the movement of the Italian irredentists which considered the re acquisition of Nice to be one of their nationalist goals Giuseppe Garibaldi born in Nice tenaciously opposed the cession of his hometown to France arguing that the Plebiscite he ratified in the treaty was vitiated by electoral fraud In 1871 during the first free elections in the County the pro Italian lists obtained almost all the votes in the legislative elections 26 534 votes out of 29 428 votes cast and Garibaldi was elected deputy at the National Assembly Pro Italians take to the streets cheering Viva Nizza Viva Garibaldi The French government sends 10 000 soldiers to Nice closes the Italian newspaper Il Diritto di Nizza and imprisons several demonstrators The population of Nice rose up from February 8 to 10 and the three days of demonstration took the name of Nicard Vespers The revolt is suppressed by French troops On February 13 Garibaldi was not allowed to speak at the French parliament meeting in Bordeaux to ask for the reunification of Nice to the newborn Italian unitary state and he resigned from his post as deputy 14 The failure of Vespers led to the expulsion of the last pro Italian intellectuals from Nice such as Luciano Mereu or Giuseppe Bres who were expelled or deported Nice in 1624 The pro Italian irredentist movement persisted throughout the period 1860 1914 despite the repression carried out since the annexation The French government implemented a policy of Francization of society language and culture 15 The toponyms of the communes of the ancient County have been francized which acted as a bank to the obligation to use French in Nice 16 as well as certain surnames for example the Italian surname Bianchi was francized into Leblanc and the Italian surname Del Ponte was francized into Dupont 17 This led to the beginning of the disappearance of the Nicard Italians Many intellectuals from Nice took refuge in Italy such as Giovan Battista Bottero who took over the direction of the newspaper La Gazzetta del Popolo in Turin In 1874 it was the second Italian newspaper by circulation after Il Secolo in Milan Italian language newspapers in Nice were banned In 1861 La Voce di Nizza was closed temporarily reopened during the Nicard Vespers followed by Il Diritto di Nizza closed in 1871 14 In 1895 it was the turn of Il Pensiero di Nizza accused of irredentism Many journalists and writers from Nice wrote in these newspapers in Italian Among these are Enrico Sappia Giuseppe Andre Giuseppe Bres Eugenio Cais di Pierlas and others Another Nicard Italian Garibaldian Luciano Mereu was exiled from Nice in November 1870 together with the Garibaldians Adriano Gilli Carlo Perino and Alberto Cougnet 18 In 1871 Luciano Mereu was elected City Councilor in Nice during the term of Mayor of Augusto Raynaud 1871 1876 and was a member of the Garibaldi Commission of Nice whose president was Donato Rasteu Rasteu remained in office until 1885 19 In 1881 The New York Times compared that before the annexation to France the Nice people were as Italian as the Genoese and that their dialect was an Italian dialect 20 This led to the beginning of the disappearance of the Nicard Italians Many intellectuals from Nice took refuge in Italy such as Giovan Battista Bottero who took over the direction of the newspaper La Gazzetta del Popolo in Turin In 1874 it was the second Italian newspaper by circulation after Il Secolo in Milan Giuseppe Bres tried to counter the French claim that the Nicard dialect was Occitan and not Italian publishing his Considerations on Nicard dialect in 1906 in Italy 21 In 1940 Nice was occupied by the Italian army and the newspaper Il Nizzardo The Nicard was restored there It was directed by Ezio Garibaldi grandson of Giuseppe Garibaldi Only Menton was administered until 1943 as if it were an Italian territory even if the Italian supporters of Italian irredentism in Nice wanted to create an Italian governorate on the model of the Governorate of Dalmatia up to the Var river or at least a Province of the Western Alps 22 Another reduction of Nicard Italians took place after the Second World War when Italy s defeat in the conflict led to the cession of other territories in the area to France following the Paris treaties A quarter of the population emigrated to Italy from Val Roia La Brigue and Tende in 1947 Demography Edit A map of the County of Nice showing the area of the Kingdom of Sardinia annexed in 1860 to France light brown The red area was already part of France before 1860 In a historical period that was characterized by nationalism between 1850 and 1950 Nicard Italians were reduced by the absolute majority about 70 percent of the resident population of the region which was about 125 000 inhabitants in 1859 at the time of the annexation to France to the current minority of about 2 000 inhabitants in the vicinity of Tende and Menton 23 Even at the end of the 19th century the coastal area of Nice was mostly Nicard dialectal Nice and Ligurian Menton Monte Carlo 24 There was also the figun dialect to the west of the Var river 24 Currently there are numerous residents of Italian nationality in Nice especially southerners who emigrated after the Second World War With their descendants they are about 10 percent of the city population but they are almost never related to the native Italians of the Savoy era Italian press of the Nicard Italians EditLa Voce di Nizza The Nice Voice was an Italian language newspaper that was founded around 1800 in Nice Suppressed following the annexation of Nice to France in 1860 the newspaper was never reinstated 17 Il Pensiero di Nizza The Thought of Nice was founded after the fall of Napoleon it was suppressed by the French authorities in 1895 35 years after the annexation on charges of irredentism while it was almost exclusively autonomist 25 The major Italian writers of County of Nice collaborated with them Giuseppe Bres Enrico Sappia Giuseppe Andre and many others Fert was a renowned periodical the voice of the Italians from Nice who took refuge in Italy after the annexation of Nice to France in 1860 and remained active until 1966 26 Il Pensiero di Nizza was revived after the Second World War as a periodical and as the voice of the Italian speaking Nice people by Giulio Vignoli a Genoese scholar of Italian minorities In this sheet in several numbers the Italian literature of Nice has been summarized from the early beginnings 16th century to present day 27 See also EditNicard exodusNotes EditCitations Edit a b c d e Storia di Nizza in Italian Retrieved 17 May 2021 L Occitania in Italian Retrieved 17 May 2021 Caccherano Giuseppe 30 November 2018 La corrispondenza dell anno 1793 tra i Ministri De Hauteville e Damiano di Priocca in Italian ISBN 9788855080484 Retrieved 17 May 2021 Ruggiero Alain 2006 Nouvelle Histoire de Nice in French Ruggiero Alain ed 2006 Nouvelle histoire de Nice Toulouse Privat pp 17 18 ISBN 978 2 7089 8335 9 Kendall Adams Charles 1873 Universal Suffrage under Napoleon III The North American Review 0117 360 370 Dotto De Dauli Carlo 1873 Nizza o Il confine d Italia ad Occidente in Italian Large Didier 1996 La situation linguistique dans le comte de Nice avant le rattachement a la France Recherches regionales Cote d Azur et contrees limitrophes Paul Gubbins and Mike Holt 2002 Beyond Boundaries Language and Identity in Contemporary Europe pp 91 100 Peirone Fulvio 2011 Per Torino da Nizza e Savoia Le opzioni del 1860 per la cittadinanza torinese da un fondo dell archivio storico della citta di Torino in Italian Turin Un nizzardo su quattro prese la via dell esilio in seguito all unita d Italia dice lo scrittore Casalino Pierluigi in Italian 28 August 2017 Archived from the original on 19 February 2020 Retrieved 14 May 2021 Un nizzardo su quattro prese la via dell esilio in seguito all unita d Italia dice lo scrittore Casalino Pierluigi in Italian Retrieved 14 May 2021 Nizza e il suo futuro in Italian Libera Nissa Archived from the original on 3 February 2019 Retrieved 26 December 2018 a b Courriere Henri 2007 Les troubles de fevrier 1871 a Nice Cahiers de la Mediterranee Paul Gubbins and Mine Holt 2002 Beyond Boundaries Language and Identity in Contemporary Europe pp 91 100 Il Nizzardo PDF in Italian Retrieved 17 May 2021 a b Un Italia sconfinata in Italian Retrieved 17 May 2021 Letter from Alberto Cougnet to Giuseppe Garibaldi Genoa December 7 1867 Garibaldi Archive Milan C 2582 Lingua italiana a Nizza in Italian Retrieved 17 May 2021 Articolo del New York Times 1881 Archived from the original on 10 November 2012 Retrieved 23 October 2011 Considerazioni Sul Dialetto Nizzardo in Italian Retrieved 17 May 2021 Davide Rodogno Il nuovo ordine mediterraneo Le politiche di occupazione dell Italia fascista in Europa 1940 1943 p 120 122 In italian Ermanno Amicucci Nizza e l Italia Rome Mondadori 1939 p 126 a b Italiani Francesi Piemontesi Liguri Monegaschi o Occitani Lo scrittore Casalino Pierluigi ci descrive con maestria la mista ed ambigua identita di Nizza e della Costa Azzurra nel XIX secolo Retrieved 17 May 2021 Si vuol sopprimere il Pensiero di Nizza in Italian Retrieved 17 May 2021 Cleyet Michaud Rosine 1990 1388 La Dedition de Nice a la Savoie in French ISBN 9782859441999 Retrieved 17 May 2021 Vignoli Storie di Nizza e del Nizzardo Archived 2011 07 22 at the Wayback MachineBibliography Edit in Italian Ermanno Amicucci Nizza e l Italia Rome Mondadori 1939 in French Herve Barelli Roger Rocca Histoire de l identite nicoise Nice Serre 1995 ISBN 2 86410 223 4 in Italian Francesco Barberis Nizza italiana raccolta di varie poesie italiane e nizzarde corredate di note Nice Sborgi e Guarnieri 1871 in Italian Ezio Gray Le terre nostre ritornano Malta Corsica Nizza Novara De Agostini 1943 Edgar Holt The Making of Italy 1815 1870 New York Atheneum 1971 in Italian Rodogno Davide Il nuovo ordine mediterraneo Le politiche di occupazione dell Italia fascista in Europa 1940 1943 Bollati Boringhieri Turin 2003 in French Sappia Enrico Nice contemporaine edited by Alain Rouillier Nice France Europe Editions 2006 in Italian J Woolf Stuart Il risorgimento italiano Turin Einaudi 1981 in French Sophia Antipolis Les Alpes Maritimes et la frontiere 1860 a nos jours Actes du colloque de Nice 1990 Nice Universite de Nice Ed Serre 1992 in Italian Giulio Vignoli Storie e letterature italiane di Nizza e del Nizzardo e di Briga e di Tenda e del Principato di Monaco Edizioni Settecolori Lamezia Terme 2011 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Nicard Italians amp oldid 1139325336, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.