fbpx
Wikipedia

Nahuas

The Nahuas (/ˈnɑːwɑːz/ NAH-wahz[1]) are a group of the indigenous people of Mexico, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, and Costa Rica.[2][3][4][5][6][7][8] They comprise the largest indigenous group in Mexico and second largest in El Salvador.[9][10] They are a Mesoamerican ethnicity. The Mexica (Aztecs) were of Nahua ethnicity, and the Toltecs are often thought to have been as well, though in the pre-Columbian period Nahuas were subdivided into many groups that did not necessarily share a common identity.

Nahuas
Nahua children in traditional clothes
Total population
2,694,189 (likely larger)
Regions with significant populations
Mexico
Oaxaca, Morelos, Puebla, Hidalgo, Michoacán, Veracruz, Jalisco, Estado de México, Distrito l, Tlaxcala, Chihuahua, Durango, San Luis Potosi and Guerrero

El Salvador
Ahuachapan, Sonsonate, San Salvador, Santa Ana

Nicaragua
Rivas, Matagalpa, Jinotega
Languages
Nahuatl, Nawat and Spanish
Religion
Christianity (Predominantly Roman Catholic with pre-colombia influence), Aztec religion
Related ethnic groups
Pipil, Nicarao, Mexicaneros, Indigenous people of the Americas and Mestizo, Mexica

Their Nahuan languages, or Nahuatl, consist of many variants, several of which are mutually unintelligible. About 1.5 million Nahuas speak Nahuatl and another million speak only Spanish. Fewer than 1,000 native speakers of Nahuatl remain in El Salvador.[11]

It is suggested that the Nahua peoples originated near Aridoamerica, in regions of the present day Mexican states of Durango and Nayarit or the Bajío region. They split off from the other Uto-Aztecan speaking peoples and migrated into central Mexico around 500 CE. The Nahua then settled in and around the Basin of Mexico and spread out to become the dominant people in central Mexico. However, Nahuatl-speaking populations were present in smaller populations throughout Mesoamerica.

Nomenclature edit

The name Nahua is derived from the Nahuatl word-root nāhua- [ˈnaːwa-],[12] which generally means "audible, intelligible, clear" with different derivations including "language" (hence nāhuat(i) [ˈnaːwat(i)] "to speak clearly" and nāhuatl [ˈnaːwat͡ɬ] both "something that makes an agreeble sound" and "someone who speaks well or speak one's own language").[13] It was used in contrast with popoloca [popoˈloka], "to speak unintelligibly" or "speak a foreign language".[14] Another, related term is Nāhuatlācatl [naːwaˈt͡ɬaːkat͡ɬ] (singular) or Nāhuatlācah [naːwaˈt͡ɬaːkaʔ] (plural) literally "Nahuatl-speaking people".[13]

The Nahuas are also sometimes referred to as Aztecs. Using this term for the Nahuas has generally fallen out of favor in scholarship, though it is still used for the Aztec Empire. They have also been called Mēxihcatl [meːˈʃiʔkat͡ɬ] (singular), Mēxihcah [meːˈʃiʔkaʔ] (plural)[15] or in Spanish Mexicano(s) [mexiˈkano(s)] "Mexicans", after the Mexica, the Nahua tribe which founded the Aztec Empire.

Geography edit

 
Number of Nahuatl speakers per state, according to the 2000 Mexican census
 
Current distribution of Nahuatl variants

At the turn of the 16th century, Nahua populations occupied territories ranging across Mesoamerica as far south as Panama.[16] However, their core area was Central Mexico, including the Valley of Mexico, the Toluca Valley, the eastern half of the Balsas River basin, and modern-day Tlaxcala and most of Puebla, although other linguistic and ethnic groups lived in these areas as well. They were also present in large numbers in El Salvador, southeastern Veracruz, and Colima and coastal Michoacan. Classical Nahuatl was a lingua franca in Central Mexico before the Spanish conquest due to Aztec hegemony,[17] and its role was not only preserved but expanded in the initial stage of colonial rule, encouraged by the Spaniards as a literary language and tool to convert diverse Mesoamerican peoples. There are many Nahuatl place names in regions where Nahuas were not the most populous group (including the names of Guatemala and several Mexican states), due to Aztec expansion, Spanish invasions in which Tlaxcaltecs served as the main force, and the usage of Nahuatl as a lingua franca.

The last of the southern Nahua populations today are the Pipil of El Salvador. Nahua populations in Mexico are centered in the middle of the country, with most speakers in the states of Puebla, Veracruz, Hidalgo, Guerrero and San Luis Potosí. However, smaller populations are spread throughout the country due to recent population movements within Mexico. Within the last 50 years, Nahua populations have appeared in the United States, particularly in New York City, Los Angeles, and Houston.[18]

History edit

Pre-conquest period edit

 
Ceramic sculpture of Nahua deity from Puebla

Archaeological, historical and linguistic evidence suggest that the Nahuas originally came from the deserts of northern Mexico (Aridoamerica) and migrated into central Mexico in several waves.[19] The presence of the Mexicanero people (who speak a Nahuatl variant) in this area until the present day affirms this theory. Before the Nahuas entered Mesoamerica, they were probably living for a while in northwestern Mexico alongside the Cora and Huichol peoples.[20] The first group of Nahuas to split from the main group were the Pochutec who went on to settle on the Pacific coast of Oaxaca possibly as early as 400 CE.[21] From c. 600 CE the Nahua quickly rose to power in central Mexico and expanded into areas earlier occupied by Oto-Manguean, Totonacan and Huastec peoples.[22] Through their integration in the Mesoamerican cultural area the Nahuas adopted many cultural traits including maize agriculture and urbanism, religious practices including a ritual calendar of 260 days and the practice of human sacrifices and the construction of monumental architecture and the use of logographic writing.

 
"Atlantean figures" from the Nahua culture of the Toltecs at Tula.

Around 1000 CE the Toltec people, normally assumed to have been of Nahua ethnicity, established dominion over much of central Mexico which they ruled from Tollan Xicocotitlan.[23]

From this period on the Nahua were the dominant ethnic group in the Valley of Mexico and far beyond, and migrations kept coming in from the north. After the fall of the Toltecs a period of large population movements followed and some Nahua groups such as the Pipil and Nicarao arrived as far south as Nicaragua. And in central Mexico different Nahua groups based in their different "Altepetl" city-states fought for political dominance. The Xochimilca, based in Xochimilco ruled an area south of Lake Texcoco; the Tepanecs ruled the area to the west and the Acolhua ruled an area to the east of the valley. One of the last of the Nahua migrations to arrive in the valley settled on an island in the Lake Texcoco and proceeded to subjugate the surrounding tribes. This group were the Mexica who during the next 300 years became the dominant ethnic group of Mesoamerica ruling from Tenochtitlan their island capital. They formed the Aztec Empire after allying with the Tepanecs and Acolhua people of Texcoco, spreading the political and linguistic influence of the Nahuas well into Central America.

Conquest period (1519–1523) edit

 
Depiction of Tlaxcaltec soldiers leading a Spaniard to Chalco from Lienzo de Tlaxcala

In 1519 an expedition of Spaniards sailing from Cuba under the leadership of Hernán Cortés arrived on the Mexican gulf coast near the Totonac city of Quiyahuiztlan. The Totonacs were one of the peoples that were politically subjugated by the Aztecs and word was immediately sent to the Aztec Emperor (in Nahuatl, Tlatoani) of Tenochtitlan Motecuhzoma II. Going inland the Spaniards encountered and fought with Totonac forces and Nahua forces from the independent Altepetl of Tlaxcallan. The Tlaxcaltecs were a Nahua group who had avoided being subjugated by the Aztecs. After being defeated in battle by the Spaniards, the Tlaxcalans entered into an alliance with Cortes that would be invaluable in the struggle against the Aztecs.[24] The Spanish and Tlaxcaltec forces marched upon several cities that were under Aztec dominion and "liberated" them, before they arrived in the Aztec capital of Tenochtitlan. There they were welcomed as guests by Motecuhzoma II, but after a while they took the ruler prisoner. When the Aztec nobility realized that their ruler had been turned into a Spanish puppet they attacked the Spaniards and chased them out of the city. The Spaniards sought refuge in Tlaxcala where they regrouped and awaited reinforcements. During the next year they cooperated with large Tlaxcaltec armies and undertook a siege campaign resulting in the final fall of Tenochtitlan. After the fall of Tenochtitlan Spanish forces now also allied with the Aztecs to incorporate all the previous Aztec provinces into the realm of New Spain. New Spain was founded as a state under Spanish rule but where Nahua people were recognized as allies of the rulers and as such were granted privileges and a degree of independence that other indigenous peoples of the area did not enjoy. Recently historians such as Stephanie Wood and Matthew Restall have argued that the Nahua did not experience the conquest as something substantially different from the sort of ethnic conflicts that they were used to, and that in fact they may have at first interpreted it as a defeat of one Nahua group by another.[25]

Colonial period (1521–1821) edit

With the arrival of the Spanish in Mesoamerica a new political situation ensued. The period has been extensively studied by historians, with Charles Gibson publishing a classic monograph entitled The Aztecs Under Spanish Rule.[26] Historian James Lockhart built on that work, publishing The Nahuas After the Conquest in 1992. He divides the colonial history of the Nahua into three stages largely based on linguistic evidence in local-level Nahuatl sources, which he posits are an index of the degree of interaction between Spaniards and Nahuas and changes in Nahua culture.[27] An overview of the Nahuas of colonial Central Mexico can be found in the Cambridge History of the Native Peoples of the Americas.[28]

Stage one (1519–c. 1550) Conquest and early colonial period edit

 
Depiction of Tlaxcaltecs and Spanish at the founding of the Colonial Province of Tlaxcala in 1545.

The early period saw the first stages of the establishment of churches by mendicant friars in large and important Indian towns, the assertion of crown control over New Spain by the high court (Audiencia) and then the establishment of the viceroyalty, and the heyday of conqueror power over the indigenous via the encomienda. In the initial stage of the colonial period, contact between Spaniards and the indigenous populations was limited. It consisted mostly in the mendicants who sought to convert the population to Catholicism, and the reorganization of the indigenous tributary system to benefit individual Spaniards. The indigenous system of smaller settlements' paying tribute and rendering labor service to dominant political entities was transformed into the Encomienda system. Indigenous of particular towns paid tribute to a Spanish encomendero who was awarded the labor and tribute of that town.[29][30] In this early period, the hereditary indigenous ruler or tlatoani and noblemen continued to hold power locally and were key to mobilizing tribute and labor for encomenderos. They also continued to hold titles from the pre-conquest period. Most willing accepted baptism so that records for this period show Nahua elites with Christian given names (indicating baptism) and many holding the Spanish noble title don. A set of censuses in alphabetic Nahuatl for the Cuernavaca region c. 1535 gives us a baseline for the impact of Spanish on Nahuatl, showing few Spanish loanwords taken into Nahuatl.[31]

As the Spaniards sought to extend their political dominance into the most remote corners of Mesoamerica, the Nahua accompanied them as auxiliaries. In the early colonial period, new Nahua settlements were made in northern Mexico and far south into Central America. Nahua forces often formed the bulk of the Spanish military expeditions that conquered other Mesoamerican peoples, such as the Maya, Zapotecs, and Mixtecs.

With the arrival of Christian missionaries, the first priority of the colonial authorities was eradicating indigenous religious practices, something they achieved by a combination of violence and threats of violence, and patient education. Nahua were baptized with Spanish names. The Nahua who did not abandon their religious practices were severely punished or executed. The Nahua, however, often incorporated pre-Christian practices and beliefs into the Christian religion without the authorities' noticing it. Often they kept practicing their own religion in the privacy of their homes, especially in rural areas where Spanish presence was almost completely lacking and the conversion process was slow.

The Nahua quickly took the Latin alphabetic writing as their own. Within 20 years of the arrival of the Spanish, the Nahua were composing texts in their own language. In 1536 the first university of the Americas, the Colegio de Santa Cruz de Tlatelolco was inaugurated. It was established by the Franciscans whose aim was to educate young Nahua noblemen to be Catholic priests who were trilingual: literate in Spanish, Latin and Nahuatl.[32]

Stage two (c. 1550 – c. 1650) edit

There are a large number of texts by and about Nahuas in this middle period and during this period Nahuatl absorbed a large number of loanwords from Spanish, particularly nouns for particular objects, indicating the closer contact between the European sphere and the indigenous. However, Nahuatl verbs and syntax show no evidence of the impact of Spanish contact.[33] In the mid-sixteenth century, cultural change at the local level can be tracked through the production of Nahuatl alphabetic texts. The production of a wide range of written documents in Nahuatl dates from this period, including legal documents for transactions (bills of sale), minutes of indigenous town council (cabildo) records, petitions to the crown, and others.

Institutionally, indigenous town government shifted from the rule of the tlatoani and noblemen to the establishment of Spanish-style town councils (cabildos), with officers holding standard Spanish titles. A classic study of sixteenth-century Tlaxcala, the main ally of the Spaniards in the conquest of the Mexica, shows that much of the prehispanic structure continued into the colonial period.[34] An important set of cabildo records in Nahuatl for Tlaxcala is extant and shows how local government functioned in for nearly a century.[35]

Regarding religion, by the mid- to late 16th century, even the most zealous mendicants of the first generation doubted the capacity of Nahua men to become Christian priests so that the Colegio de Santa Cruz de Tlatelolco ceased to function to that end and in 1555 Indians were barred from ordination to the priesthood. However, in local communities, stone-built church complexes continued to be built and elaborated, with murals in mixed indigenous-Spanish forms.[36] Confraternities (cofradías) were established to support the celebrations of a particular Christian saint and functioned as burial societies for members. During this period, an expression of personal piety, the Church promoted the making of last wills and testaments, with many testators donating money to their local Church to say Masses for their souls.

For individual Nahua men and women dictating a last will and testament to a local Nahua notary (escribano) became standard. These wills provide considerable information about individuals' residence, kin relations, and property ownership provides a window into social standing, differences between the sexes, and business practices at the local level. showing not only that literacy of some elite men in alphabetic writing in Nahuatl was a normal part of everyday life at the local level[37] and that the notion of making a final will was expected, even for those who had little property. A number of studies in the tradition of what is now called the New Philology extensively use Nahuatl wills as a source.[38][39][40]

Stage three (c. 1650 – 1821) Late colonial period to independence edit

From the mid-seventeenth century to the achievement of independence in 1821, Nahuatl shows considerable impact from the European sphere and a full range of bilingualism.[41] Texts produced at the local level that in the late sixteenth and early seventeenth centuries were sometimes a mixture of pictorial and alphabetic forms of expression were now primarily alphabetic.[42] In the late eighteenth century, there is evidence of text being written in "Nahuatlized Spanish", written by Nahuas who were now communicating in their own form of Spanish.[43] Year-by-year accounts of major occurrences, a text known as an annal, no longer reference the prehispanic period.[44] Local level documentation for individual Nahuas continued to be produced, in particular last wills and testaments, but they are much more simplified than those produced in the late sixteenth century.[45][46]

Nahuas began to produce an entirely new type of text, known as "primordial titles" or simply "titles" (títulos), that assert indigenous communities' rights to particular territory, often by recording local lore in an atemporal fashion. There is no known prehispanic precedent for this textual form and none appears before 1650.[47] Several factors might be at work for the appearance of titles. One might be a resurgence of indigenous population after decades recovering from devastating epidemics when communities might have been less concerned with Spanish encroachment. Another might be the crown's push to regularize defective land titles via a process known as composición.[48] The crown had mandated minimum land holdings for indigenous communities at 600 varas, in property that was known as the fundo legal, and to separate indigenous communities from Spanish lands by more than 1,100 varas. Towns were to have access to water, uplands for gathering firewood, and agricultural land, as well as common lands for pasturage.[49] Despite these mandated legal protections for Indian towns, courts continued to find in favor of Spaniards and the rules about minimum holdings for Indian towns were ignored in practice.[50]

Labor arrangements between Nahuas and Spaniards were largely informal, rather than organized through the mainly defunct encomienda and the poorly functioning repartimiento. Spanish landed estates needed a secure labor force, often a mixture of a small group of permanent laborers and part-time or seasonal laborers drawn from nearby indigenous communities. Individual Indians made arrangements with estate owners rather than labor being mobilized via the community. The indigenous communities continued to function as political entities, but there was greater fragmentation of units as dependent villages (sujetos) of the main settlement (cabecera) sought full, independent status themselves.[44] Indigenous officials were no longer necessarily noblemen.

National period (1821-present) edit

With the achievement of Mexican independence in 1821, the casta system, which divided the population into racial categories with differential rights, was eliminated and the term "Indian" (indio) was no longer used by government, although it continued to be used in daily speech.[51] The creation of a republic in 1824 meant that Mexicans of all types were citizens rather than vassals of the crown. One important consequence for Nahua people and other Indigenous people was that documentation in the native languages generally ceased to be produced. Indigenous towns did not cease to exist nor did indigenous populations speaking their own language, but the Indigenous people were far more marginalized in the post-independence period than during the colonial era. In the colonial era the crown had a paternalistic stance toward the Indigenous people, in essence according them special rights, a fuero, and giving support to structures in Indigenous towns and giving Indigenous people a level of protection against those who were not Indigenous. This can be seen in the establishment of the General Indian Court where Indigenous towns and individual Indigenous people could sue those making incursions on their land and other abuses.[52] These protections disappeared in the national period. One scholar has characterized the early national period of Nahua people and other Indigenous people "as the beginning of a systematic policy of cultural genocide and the increasing loss of native languages."[53] Lack of official recognition and both economic and cultural pressures meant that most Indigenous peoples in Central Mexico became more Europeanized and many became Spanish speakers.[53]

In 19th-century Mexico, the so-called "Indian Question" exercised politicians and intellectuals, who viewed Indigenous people as backward, unassimilated to the Mexican nation, whose custom of communal rather than individual ownership of land was impediment to economic progress.[54] Non-Indigenous landowners of estates had already encroached on Indigenous ownership in the colonial era, but now liberal ideology sought to end communal protections on ownership with its emphasis on private property.[55] Since land was the basis for Indigenous peoples'ability to maintain a separate identity,and a sense of sovereignty, land tenure became a central issue for liberal reformers. The liberal Reforma enshrined in the Constitution of 1857 mandated the breakup of corporate-owned property, therefore targeting Indigenous communities and the Roman Catholic Church, which also had significant holdings. This measure affected all Indigenous communities, including Nahua communities, holding land. Liberal Benito Juárez, a Zapotec who became president of Mexico, was fully in support of laws to end corporate landholding. The outbreak of the Mexican Revolution in Morelos, which still had a significant Nahua population, was sparked by peasant resistance to the expansion of sugar estates. This was preceded in the nineteenth century by smaller Indigenous revolts against encroachment, particularly during the civil war of the Reforma, foreign intervention, and a weak state following the exit of the French in 1867.[56]

A number of Indigenous men had made a place for themselves in post-independence Mexico, the most prominent being Benito Juárez. But an important nineteenth-century figure of Nahua was Ignacio Manuel Altamirano (1834–93), born in Tixtla, Guerrero who became a well respected liberal intellectual, man of letters, politician, and diplomat. Altamirano was a fierce anticlerical politician, and was known for a period as "the Marat of the Radicals" and an admirer of the French Revolution.[57] Altamirano, along with other liberals, saw universal primary public education as a key way to change Mexico, promoting for upward mobility. Altamirano's chief disciple in this view was Justo Sierra.[58]

Demography edit

Mexico edit

 
Nahua man of Morelos ploughing a bean field by mule
Speakers over 5 years of age in the ten states with most speakers (2000 census). Absolute and relative numbers.[59]
Region Totals Percentages
Federal District 37,450 0.44%
Guerrero 136,681 4.44%
Hidalgo 221,684 9.92%
Mexico (state) 55,802 0.43%
Morelos 18,656 1.20%
Oaxaca 10,979 0.32%
Puebla 416,968 8.21%
San Luis Potosí 138,523 6.02%
Tlaxcala 23,737 2.47%
Veracruz 338,324 4.90%
Rest of Mexico 50,132 0.10%
Total: 1,448,937 1.49%

The Mexican government does not categorize its citizens by ethnicity, but only by language. Statistical information recorded about the Nahua deals only with speakers of the Nahuatl language, although unknown numbers of people of Nahua ethnicity have abandoned the language and now speak only Spanish. Other Nahuas, though bilingual in Nahuatl and Spanish, seek to avoid widespread anti-indigenous discrimination by declining to self-identify as Nahua in INEGI's decennial census.[60] Nor does the census count as indigenous children under 5 (estimated to be 11-12% of the indigenous population[61]). An INI-Conepo report indicates the Mexican indigenous population is nearly 250% greater than that reported by INEGI.[62]

Across Mexico, Nahuatl is spoken by an estimated 1.4 million people, including some 190,000 who are monolingual.[63] The state of Guerrero has the highest ratio of monolingual Nahuatl speakers, calculated at 24.8%, based on 2000 census figures. The proportion of monolinguals for most other states is less than 5%.[64]

The largest concentrations of Nahuatl speakers are found in the states of Puebla, Veracruz, Hidalgo, San Luis Potosí, and Guerrero. Significant populations are also found in México State, Morelos, and the Mexican Federal District, with smaller communities in Michoacán and Durango. Nahuatl was formerly spoken in the states of Jalisco and Colima, where it became extinct during the 20th century. As a result of internal migrations within the country, all Mexican states today have some isolated pockets and groups of Nahuatl speakers. The modern influx of Mexican workers and families into the United States has resulted in the establishment of a few small Nahuatl-speaking communities, particularly in Texas, New York and California.[65]

64.3% of Nahuatl speakers are literate in Spanish compared with the national average of 97.5% for Spanish literacy. Male Nahuatl speakers have 9.8 years of education on average and women 10.1, compared with the 13.6 and 14.1 years that are the national averages for men and women, respectively.[66]

Central America edit

In El Salvador, it is estimated that there are 12,000 Nahuas/Pipiles.[67] Their Nawat language is endangered, but undergoing a revival.

In Honduras, different sources give estimates of 6,339[68] and 19,800[69] persons of Nahua ethnicity. They are concentrated in Olancho, in the municipalities of Catacamas, Gualaco, Guata, Jano and Esquipulas del Norte. Nawat is extinct here.

In Nicaragua, the 2005 census counted 11,113 persons of Nahoa/Nicarao ethnicity. The International Labour Organization estimated a population of 20,000 in 2006. They are mainly located in the departments of Rivas and Jinotega, as well as in Sébaco.[70] Nawat is extinct here.

Culture edit

Economy edit

Many Nahua are agriculturists. They practice various forms of cultivation including the use of horses or mules to plow or slash-and-burn. Common crops include corn, wheat, beans, barley, chilli peppers, onions, tomatoes, and squash. Some Nahuas also raise sheep and cattle.[71]

Language edit

Nahuatl, Pipil

Religion edit

Dances edit

Netotiliztli

Notes edit

  1. ^ "Nahua". Dictionary.com. 2012. from the original on 19 April 2015. Retrieved 7 September 2012.
  2. ^ "Pueblos Indígenas de Honduras | Territorio Indígena y Gobernanza". from the original on 14 December 2021. Retrieved 14 December 2021.
  3. ^ "9. Nahoas | Territorio Indígena y Gobernanza". from the original on 6 May 2021. Retrieved 6 May 2021.
  4. ^ "Nicarao".
  5. ^ "2 Ways Nahuatl Helped Shape Nicaraguan Spanish".
  6. ^ "Do you know the origin of the word Guanacaste".
  7. ^ "Guanacaste is a practically autonomous ethnolinguistic area and different from the rest of the country".
  8. ^ "Culture, art and reading, visit Bagaces Guanacaste by the UCR".
  9. ^ Refugees, United Nations High Commissioner for. "Refworld | World Directory of Minorities and Indigenous Peoples - El Salvador". Refworld. from the original on 6 May 2019. Retrieved 6 May 2019.
  10. ^ "Nahua Peoples | Encyclopedia.com". www.encyclopedia.com. from the original on 6 May 2019. Retrieved 6 May 2019.
  11. ^ "Did you know Pipil is critically endangered?". Endangered Languages. from the original on 14 December 2019. Retrieved 19 April 2015.
  12. ^ Karttunen, Frances (1992). An analytical dictionary of Nahuatl. Norman: University of Oklahoma Press. pp. 156–157. ISBN 0806124210.
  13. ^ a b Kartunnen 1992, p. 157-158.
  14. ^ Kartunnen 1992, p. 203.
  15. ^ Kartunnen 1992, p. 145.
  16. ^ Fowler (1985, p.38).
  17. ^ Sarah Cline, "Native Peoples of Colonial Central Mexico" in The Cambridge History of the Native Peoples of the Americas, Mesoamerica. Volume II, Part 2. Edited by Richard E.W. Adams and Murdo J. MacLeod. New York: Cambridge University Press 2000, p. 187.
  18. ^ Flores Farfán (2002, p.229).
  19. ^ Canger (1980, p.12)
  20. ^ Kaufman (2001, p.12).
  21. ^ Suárez (1983, p. 149).
  22. ^ Kaufman (2001).
  23. ^ Porter Weaver. 1993. pp. 388-412
  24. ^ Account of Bernal Diaz from Victors and Vanquished: Spanish and Nahua Views of the Conquest of Mexico. edited by Stuart Schwartz (Boston: Bedford/ St. Martin's, 2000).
  25. ^ Restall, 2003
  26. ^ Charles Gibson, The Aztecs Under Spanish Rule: A History of the Indians of the Valley of Mexico, 1519-1810. Stanford: Stanford University Press 1964.
  27. ^ James Lockhart, The Nahuas After the Conquest: A Social and Cultural History of the Indians of Central Mexico, Sixteenth Through Eighteenth Centuries. Stanford: Stanford University Press 1992.
  28. ^ Sarah Cline, "Native Peoples of Colonial Central Mexico" in Cambridge History of the Native Peoples of the Americas vol. II, Part II, Mesoamerica, 2000, pp. 187-222.
  29. ^ James Lockhart, 1969, "Encomienda and Hacienda: The Evolution of the Great Estate in the Spanish Indies", Hispanic American Historical Review 49:411-29
  30. ^ Robert Himmerich y Valencia, The Encomenderos of New Spain, Austin: University of Texas Press 1991.
  31. ^ Sarah Cline, The Book of Tributes: Sixteenth-Century Nahuatl Censuses from Morelos. Los Angeles: UCLA Latin American Center 1993.
  32. ^ Mathes, Michael, 1985, The Americas' first academic library Santa Cruz de Tlatelolco, Sacramento" California State Library.
  33. ^ James Lockhart, The Nahuas After the Conquest, Stanford: Stanford University Press 1992.
  34. ^ Charles Gibson, Tlaxcala in the Sixteenth Century. New Haven: Yale University Press 1952.
  35. ^ James Lockhart, Frances Berdan, and Arthur J.O. Anderson. The Tlaxcalan Actas: A Compendium of the Records of the Records of the Cabildo of Tlaxcala, 1545-1627. Salt Lake City: University of Utah Press 1986.
  36. ^ Jeanette Favrot Peterson, The Paradise Garden Murals of Malinalco: Utopia and Empire in Sixteenth-Century Mexico. Austin: University of Texas Press 1993.
  37. ^ Frances Karttunen, "Nahuatl Literacy" in George A. Collier et al. eds. The Inca and Aztec States, pp. 395-417. New York: Academic Press.
  38. ^ S.L. Cline and Miguel León-Portilla, The Testaments of Culhuacan. Los Angeles: UCLA Latin American Center 1984.
  39. ^ S.L. Cline, Colonial Culhuacan, 1580-1600: The Social History of an Aztec Town. Albuquerque: University of New Mexico Press 1986.
  40. ^ Susan Kellogg, "Social Organization in Early Colonial Tenochtitlan-Tlatelolco: An Ethnohistorical Study." Ph.D. dissertation, University of Rochester.
  41. ^ James Lockhart, The Nahuas After the Conquest, Stanford: Stanford University Press 1992, p. 428.
  42. ^ Lockhart, The Nahuas After the Conquest, p. 428.
  43. ^ Lockhart, Nahuas After the Conquest, p. 450. Lockhart suggests that this might mark a "Stage 4" of language change.
  44. ^ a b Lockhart, Nahuas After the Conquest, p. 428.
  45. ^ Caterina Pizzigoni, Testaments of Toluca. Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Center Publications, 2007
  46. ^ Caterina Pizzigoni, The Life Within: Local Indigenous Society in Mexico's Toluca Valley, 1650-1800. Stanford University Press 2012.
  47. ^ Lockhart, Nahuas After the Conquest, pp. 410-11.
  48. ^ Charles Gibson, The Aztecs Under Spanish Rule. Stanford: Stanford University Press 1964, p. 285.
  49. ^ Gibson, The Aztecs Under Spanish Rule, p. 285.
  50. ^ Gibson, The Aztecs Under Spanish Rule, pp. 285-287.
  51. ^ Frans J. Schreyer, "Native Peoples of Central Mexico Since Independence" in The Cambridge History of the Native Peoples of the Americas, Richard N. Adams and Murdo MacLeod, eds. Vol. II, part 2, 2000, p. 229.
  52. ^ Sarah Cline, "Native Peoples of Colonial Central Mexico", p. 216-217.
  53. ^ a b Schreyer, "Native Peoples of Central Mexico Since Independence" p. 229.
  54. ^ Charles A. Hale, Mexican Liberalism in the Age of Mora, New Haven: Yale University Press 1968, 224-225.
  55. ^ Hale, Mexican Liberalism, p. 225.
  56. ^ Schreyer, "Native Peoples of Central Mexico Since Independence", p. 243.
  57. ^ D.A. Brading, The First America: The Spanish Monarchy, Creole Patriots, and the Liberal State 1492-1867. New York: Cambridge University Press 1991, p. 659, 663
  58. ^ Brading, The First America p. 665
  59. ^ Source: INEGI (2000). Percentages given are in comparison to the total population of the corresponding state.
  60. ^ Pablo Yanes (2008). "Diferentes y desiguales: Los indígenas urbanos en el Distrito Federal". In Rolando Cordera Campos; et al. (eds.). Pobreza, desigualdad y exclusión social en la ciudad del siglo XXI (in Spanish). México: Siglo XXI Editores. p. 228. ISBN 978-607-3-00043-7.
  61. ^ Janssen, Eric; Casas, Regina Martínez (May 2006). "Una propuesta para estimar la población indígena en México a partir de los datos censales" (PDF). Estudios Demográficos y Urbanos. MÉXICO: El Colegio de México, A.C. 21 (2): 457–471. doi:10.24201/edu.v21i2.1256. ISSN 0186-7210. (PDF) from the original on 8 March 2021. Retrieved 22 April 2020.
  62. ^ Enrique Serrano Carreto; Arnulfo Embriz Osorio; Patricia Fernández Ham; et al. (2002). "Indicadores socioeconómicos de los pueblos indígenas de México, 2002" (in Spanish). Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas. p. 82. from the original on 2 April 2015. Retrieved 22 December 2012.
  63. ^ (PDF). inegi.gob.mx. INEGI. 2000. p. 43. Archived from the original (PDF) on 2 October 2008.
  64. ^ Put another way, more than 95% of the Nahuatl-speaking population also speak at least one other language, most usually Spanish. See corresponding tables in INEGI (2000), p. 43.
  65. ^ Flores Farfán (2002), p. 229
  66. ^ (PDF). inegi.gob.mx. INEGI. Archived from the original (PDF) on 2 October 2008.
  67. ^ https://joshuaproject.net/people_groups/14403/ES
  68. ^ https://exposiciones.ccetegucigalpa.org/nahua/
  69. ^ https://www.territorioindigenaygobernanza.com/web/hon_07/
  70. ^ https://www.territorioindigenaygobernanza.com/web/nnic_09/
  71. ^ Winston, Robert, ed. (2004). Human: The Definitive Visual Guide. New York: Dorling Kindersley. p. 364. ISBN 0-7566-0520-2.

References edit

External links edit

  •   Media related to Nahua people at Wikimedia Commons

nahuas, nahua, redirects, here, other, uses, nahua, disambiguation, ɑː, ɑː, wahz, group, indigenous, people, mexico, salvador, guatemala, honduras, nicaragua, costa, rica, they, comprise, largest, indigenous, group, mexico, second, largest, salvador, they, mes. Nahua redirects here For other uses see Nahua disambiguation The Nahuas ˈ n ɑː w ɑː z NAH wahz 1 are a group of the indigenous people of Mexico El Salvador Guatemala Honduras Nicaragua and Costa Rica 2 3 4 5 6 7 8 They comprise the largest indigenous group in Mexico and second largest in El Salvador 9 10 They are a Mesoamerican ethnicity The Mexica Aztecs were of Nahua ethnicity and the Toltecs are often thought to have been as well though in the pre Columbian period Nahuas were subdivided into many groups that did not necessarily share a common identity NahuasNahua children in traditional clothesTotal population2 694 189 likely larger Regions with significant populationsMexico Oaxaca Morelos Puebla Hidalgo Michoacan Veracruz Jalisco Estado de Mexico Distrito l Tlaxcala Chihuahua Durango San Luis Potosi and GuerreroEl Salvador Ahuachapan Sonsonate San Salvador Santa Ana Nicaragua Rivas Matagalpa JinotegaLanguagesNahuatl Nawat and SpanishReligionChristianity Predominantly Roman Catholic with pre colombia influence Aztec religionRelated ethnic groupsPipil Nicarao Mexicaneros Indigenous people of the Americas and Mestizo MexicaTheir Nahuan languages or Nahuatl consist of many variants several of which are mutually unintelligible About 1 5 million Nahuas speak Nahuatl and another million speak only Spanish Fewer than 1 000 native speakers of Nahuatl remain in El Salvador 11 It is suggested that the Nahua peoples originated near Aridoamerica in regions of the present day Mexican states of Durango and Nayarit or the Bajio region They split off from the other Uto Aztecan speaking peoples and migrated into central Mexico around 500 CE The Nahua then settled in and around the Basin of Mexico and spread out to become the dominant people in central Mexico However Nahuatl speaking populations were present in smaller populations throughout Mesoamerica Contents 1 Nomenclature 2 Geography 3 History 3 1 Pre conquest period 3 2 Conquest period 1519 1523 4 Colonial period 1521 1821 4 1 Stage one 1519 c 1550 Conquest and early colonial period 4 2 Stage two c 1550 c 1650 4 3 Stage three c 1650 1821 Late colonial period to independence 5 National period 1821 present 6 Demography 6 1 Mexico 6 2 Central America 7 Culture 7 1 Economy 7 2 Language 7 3 Religion 7 4 Dances 8 Notes 9 References 10 External linksNomenclature editThe name Nahua is derived from the Nahuatl word root nahua ˈnaːwa 12 which generally means audible intelligible clear with different derivations including language hence nahuat i ˈnaːwat i to speak clearly and nahuatl ˈnaːwat ɬ both something that makes an agreeble sound and someone who speaks well or speak one s own language 13 It was used in contrast with popoloca popoˈloka to speak unintelligibly or speak a foreign language 14 Another related term is Nahuatlacatl naːwaˈt ɬaːkat ɬ singular or Nahuatlacah naːwaˈt ɬaːkaʔ plural literally Nahuatl speaking people 13 The Nahuas are also sometimes referred to as Aztecs Using this term for the Nahuas has generally fallen out of favor in scholarship though it is still used for the Aztec Empire They have also been called Mexihcatl meːˈʃiʔkat ɬ singular Mexihcah meːˈʃiʔkaʔ plural 15 or in Spanish Mexicano s mexiˈkano s Mexicans after the Mexica the Nahua tribe which founded the Aztec Empire Geography edit nbsp Number of Nahuatl speakers per state according to the 2000 Mexican census nbsp Current distribution of Nahuatl variantsAt the turn of the 16th century Nahua populations occupied territories ranging across Mesoamerica as far south as Panama 16 However their core area was Central Mexico including the Valley of Mexico the Toluca Valley the eastern half of the Balsas River basin and modern day Tlaxcala and most of Puebla although other linguistic and ethnic groups lived in these areas as well They were also present in large numbers in El Salvador southeastern Veracruz and Colima and coastal Michoacan Classical Nahuatl was a lingua franca in Central Mexico before the Spanish conquest due to Aztec hegemony 17 and its role was not only preserved but expanded in the initial stage of colonial rule encouraged by the Spaniards as a literary language and tool to convert diverse Mesoamerican peoples There are many Nahuatl place names in regions where Nahuas were not the most populous group including the names of Guatemala and several Mexican states due to Aztec expansion Spanish invasions in which Tlaxcaltecs served as the main force and the usage of Nahuatl as a lingua franca The last of the southern Nahua populations today are the Pipil of El Salvador Nahua populations in Mexico are centered in the middle of the country with most speakers in the states of Puebla Veracruz Hidalgo Guerrero and San Luis Potosi However smaller populations are spread throughout the country due to recent population movements within Mexico Within the last 50 years Nahua populations have appeared in the United States particularly in New York City Los Angeles and Houston 18 History editSee also Aztec Mexica and Aztec codices Pre conquest period edit nbsp Ceramic sculpture of Nahua deity from PueblaArchaeological historical and linguistic evidence suggest that the Nahuas originally came from the deserts of northern Mexico Aridoamerica and migrated into central Mexico in several waves 19 The presence of the Mexicanero people who speak a Nahuatl variant in this area until the present day affirms this theory Before the Nahuas entered Mesoamerica they were probably living for a while in northwestern Mexico alongside the Cora and Huichol peoples 20 The first group of Nahuas to split from the main group were the Pochutec who went on to settle on the Pacific coast of Oaxaca possibly as early as 400 CE 21 From c 600 CE the Nahua quickly rose to power in central Mexico and expanded into areas earlier occupied by Oto Manguean Totonacan and Huastec peoples 22 Through their integration in the Mesoamerican cultural area the Nahuas adopted many cultural traits including maize agriculture and urbanism religious practices including a ritual calendar of 260 days and the practice of human sacrifices and the construction of monumental architecture and the use of logographic writing nbsp Atlantean figures from the Nahua culture of the Toltecs at Tula Around 1000 CE the Toltec people normally assumed to have been of Nahua ethnicity established dominion over much of central Mexico which they ruled from Tollan Xicocotitlan 23 From this period on the Nahua were the dominant ethnic group in the Valley of Mexico and far beyond and migrations kept coming in from the north After the fall of the Toltecs a period of large population movements followed and some Nahua groups such as the Pipil and Nicarao arrived as far south as Nicaragua And in central Mexico different Nahua groups based in their different Altepetl city states fought for political dominance The Xochimilca based in Xochimilco ruled an area south of Lake Texcoco the Tepanecs ruled the area to the west and the Acolhua ruled an area to the east of the valley One of the last of the Nahua migrations to arrive in the valley settled on an island in the Lake Texcoco and proceeded to subjugate the surrounding tribes This group were the Mexica who during the next 300 years became the dominant ethnic group of Mesoamerica ruling from Tenochtitlan their island capital They formed the Aztec Empire after allying with the Tepanecs and Acolhua people of Texcoco spreading the political and linguistic influence of the Nahuas well into Central America Conquest period 1519 1523 edit Main article Spanish conquest of the Aztec Empire nbsp Depiction of Tlaxcaltec soldiers leading a Spaniard to Chalco from Lienzo de TlaxcalaIn 1519 an expedition of Spaniards sailing from Cuba under the leadership of Hernan Cortes arrived on the Mexican gulf coast near the Totonac city of Quiyahuiztlan The Totonacs were one of the peoples that were politically subjugated by the Aztecs and word was immediately sent to the Aztec Emperor in Nahuatl Tlatoani of Tenochtitlan Motecuhzoma II Going inland the Spaniards encountered and fought with Totonac forces and Nahua forces from the independent Altepetl of Tlaxcallan The Tlaxcaltecs were a Nahua group who had avoided being subjugated by the Aztecs After being defeated in battle by the Spaniards the Tlaxcalans entered into an alliance with Cortes that would be invaluable in the struggle against the Aztecs 24 The Spanish and Tlaxcaltec forces marched upon several cities that were under Aztec dominion and liberated them before they arrived in the Aztec capital of Tenochtitlan There they were welcomed as guests by Motecuhzoma II but after a while they took the ruler prisoner When the Aztec nobility realized that their ruler had been turned into a Spanish puppet they attacked the Spaniards and chased them out of the city The Spaniards sought refuge in Tlaxcala where they regrouped and awaited reinforcements During the next year they cooperated with large Tlaxcaltec armies and undertook a siege campaign resulting in the final fall of Tenochtitlan After the fall of Tenochtitlan Spanish forces now also allied with the Aztecs to incorporate all the previous Aztec provinces into the realm of New Spain New Spain was founded as a state under Spanish rule but where Nahua people were recognized as allies of the rulers and as such were granted privileges and a degree of independence that other indigenous peoples of the area did not enjoy Recently historians such as Stephanie Wood and Matthew Restall have argued that the Nahua did not experience the conquest as something substantially different from the sort of ethnic conflicts that they were used to and that in fact they may have at first interpreted it as a defeat of one Nahua group by another 25 Colonial period 1521 1821 editWith the arrival of the Spanish in Mesoamerica a new political situation ensued The period has been extensively studied by historians with Charles Gibson publishing a classic monograph entitled The Aztecs Under Spanish Rule 26 Historian James Lockhart built on that work publishing The Nahuas After the Conquest in 1992 He divides the colonial history of the Nahua into three stages largely based on linguistic evidence in local level Nahuatl sources which he posits are an index of the degree of interaction between Spaniards and Nahuas and changes in Nahua culture 27 An overview of the Nahuas of colonial Central Mexico can be found in the Cambridge History of the Native Peoples of the Americas 28 Stage one 1519 c 1550 Conquest and early colonial period edit See also Aztec codices nbsp Depiction of Tlaxcaltecs and Spanish at the founding of the Colonial Province of Tlaxcala in 1545 The early period saw the first stages of the establishment of churches by mendicant friars in large and important Indian towns the assertion of crown control over New Spain by the high court Audiencia and then the establishment of the viceroyalty and the heyday of conqueror power over the indigenous via the encomienda In the initial stage of the colonial period contact between Spaniards and the indigenous populations was limited It consisted mostly in the mendicants who sought to convert the population to Catholicism and the reorganization of the indigenous tributary system to benefit individual Spaniards The indigenous system of smaller settlements paying tribute and rendering labor service to dominant political entities was transformed into the Encomienda system Indigenous of particular towns paid tribute to a Spanish encomendero who was awarded the labor and tribute of that town 29 30 In this early period the hereditary indigenous ruler or tlatoani and noblemen continued to hold power locally and were key to mobilizing tribute and labor for encomenderos They also continued to hold titles from the pre conquest period Most willing accepted baptism so that records for this period show Nahua elites with Christian given names indicating baptism and many holding the Spanish noble title don A set of censuses in alphabetic Nahuatl for the Cuernavaca region c 1535 gives us a baseline for the impact of Spanish on Nahuatl showing few Spanish loanwords taken into Nahuatl 31 As the Spaniards sought to extend their political dominance into the most remote corners of Mesoamerica the Nahua accompanied them as auxiliaries In the early colonial period new Nahua settlements were made in northern Mexico and far south into Central America Nahua forces often formed the bulk of the Spanish military expeditions that conquered other Mesoamerican peoples such as the Maya Zapotecs and Mixtecs With the arrival of Christian missionaries the first priority of the colonial authorities was eradicating indigenous religious practices something they achieved by a combination of violence and threats of violence and patient education Nahua were baptized with Spanish names The Nahua who did not abandon their religious practices were severely punished or executed The Nahua however often incorporated pre Christian practices and beliefs into the Christian religion without the authorities noticing it Often they kept practicing their own religion in the privacy of their homes especially in rural areas where Spanish presence was almost completely lacking and the conversion process was slow The Nahua quickly took the Latin alphabetic writing as their own Within 20 years of the arrival of the Spanish the Nahua were composing texts in their own language In 1536 the first university of the Americas the Colegio de Santa Cruz de Tlatelolco was inaugurated It was established by the Franciscans whose aim was to educate young Nahua noblemen to be Catholic priests who were trilingual literate in Spanish Latin and Nahuatl 32 Stage two c 1550 c 1650 edit There are a large number of texts by and about Nahuas in this middle period and during this period Nahuatl absorbed a large number of loanwords from Spanish particularly nouns for particular objects indicating the closer contact between the European sphere and the indigenous However Nahuatl verbs and syntax show no evidence of the impact of Spanish contact 33 In the mid sixteenth century cultural change at the local level can be tracked through the production of Nahuatl alphabetic texts The production of a wide range of written documents in Nahuatl dates from this period including legal documents for transactions bills of sale minutes of indigenous town council cabildo records petitions to the crown and others Institutionally indigenous town government shifted from the rule of the tlatoani and noblemen to the establishment of Spanish style town councils cabildos with officers holding standard Spanish titles A classic study of sixteenth century Tlaxcala the main ally of the Spaniards in the conquest of the Mexica shows that much of the prehispanic structure continued into the colonial period 34 An important set of cabildo records in Nahuatl for Tlaxcala is extant and shows how local government functioned in for nearly a century 35 Regarding religion by the mid to late 16th century even the most zealous mendicants of the first generation doubted the capacity of Nahua men to become Christian priests so that the Colegio de Santa Cruz de Tlatelolco ceased to function to that end and in 1555 Indians were barred from ordination to the priesthood However in local communities stone built church complexes continued to be built and elaborated with murals in mixed indigenous Spanish forms 36 Confraternities cofradias were established to support the celebrations of a particular Christian saint and functioned as burial societies for members During this period an expression of personal piety the Church promoted the making of last wills and testaments with many testators donating money to their local Church to say Masses for their souls For individual Nahua men and women dictating a last will and testament to a local Nahua notary escribano became standard These wills provide considerable information about individuals residence kin relations and property ownership provides a window into social standing differences between the sexes and business practices at the local level showing not only that literacy of some elite men in alphabetic writing in Nahuatl was a normal part of everyday life at the local level 37 and that the notion of making a final will was expected even for those who had little property A number of studies in the tradition of what is now called the New Philology extensively use Nahuatl wills as a source 38 39 40 Stage three c 1650 1821 Late colonial period to independence edit From the mid seventeenth century to the achievement of independence in 1821 Nahuatl shows considerable impact from the European sphere and a full range of bilingualism 41 Texts produced at the local level that in the late sixteenth and early seventeenth centuries were sometimes a mixture of pictorial and alphabetic forms of expression were now primarily alphabetic 42 In the late eighteenth century there is evidence of text being written in Nahuatlized Spanish written by Nahuas who were now communicating in their own form of Spanish 43 Year by year accounts of major occurrences a text known as an annal no longer reference the prehispanic period 44 Local level documentation for individual Nahuas continued to be produced in particular last wills and testaments but they are much more simplified than those produced in the late sixteenth century 45 46 Nahuas began to produce an entirely new type of text known as primordial titles or simply titles titulos that assert indigenous communities rights to particular territory often by recording local lore in an atemporal fashion There is no known prehispanic precedent for this textual form and none appears before 1650 47 Several factors might be at work for the appearance of titles One might be a resurgence of indigenous population after decades recovering from devastating epidemics when communities might have been less concerned with Spanish encroachment Another might be the crown s push to regularize defective land titles via a process known as composicion 48 The crown had mandated minimum land holdings for indigenous communities at 600 varas in property that was known as the fundo legal and to separate indigenous communities from Spanish lands by more than 1 100 varas Towns were to have access to water uplands for gathering firewood and agricultural land as well as common lands for pasturage 49 Despite these mandated legal protections for Indian towns courts continued to find in favor of Spaniards and the rules about minimum holdings for Indian towns were ignored in practice 50 Labor arrangements between Nahuas and Spaniards were largely informal rather than organized through the mainly defunct encomienda and the poorly functioning repartimiento Spanish landed estates needed a secure labor force often a mixture of a small group of permanent laborers and part time or seasonal laborers drawn from nearby indigenous communities Individual Indians made arrangements with estate owners rather than labor being mobilized via the community The indigenous communities continued to function as political entities but there was greater fragmentation of units as dependent villages sujetos of the main settlement cabecera sought full independent status themselves 44 Indigenous officials were no longer necessarily noblemen National period 1821 present editWith the achievement of Mexican independence in 1821 the casta system which divided the population into racial categories with differential rights was eliminated and the term Indian indio was no longer used by government although it continued to be used in daily speech 51 The creation of a republic in 1824 meant that Mexicans of all types were citizens rather than vassals of the crown One important consequence for Nahua people and other Indigenous people was that documentation in the native languages generally ceased to be produced Indigenous towns did not cease to exist nor did indigenous populations speaking their own language but the Indigenous people were far more marginalized in the post independence period than during the colonial era In the colonial era the crown had a paternalistic stance toward the Indigenous people in essence according them special rights a fuero and giving support to structures in Indigenous towns and giving Indigenous people a level of protection against those who were not Indigenous This can be seen in the establishment of the General Indian Court where Indigenous towns and individual Indigenous people could sue those making incursions on their land and other abuses 52 These protections disappeared in the national period One scholar has characterized the early national period of Nahua people and other Indigenous people as the beginning of a systematic policy of cultural genocide and the increasing loss of native languages 53 Lack of official recognition and both economic and cultural pressures meant that most Indigenous peoples in Central Mexico became more Europeanized and many became Spanish speakers 53 In 19th century Mexico the so called Indian Question exercised politicians and intellectuals who viewed Indigenous people as backward unassimilated to the Mexican nation whose custom of communal rather than individual ownership of land was impediment to economic progress 54 Non Indigenous landowners of estates had already encroached on Indigenous ownership in the colonial era but now liberal ideology sought to end communal protections on ownership with its emphasis on private property 55 Since land was the basis for Indigenous peoples ability to maintain a separate identity and a sense of sovereignty land tenure became a central issue for liberal reformers The liberal Reforma enshrined in the Constitution of 1857 mandated the breakup of corporate owned property therefore targeting Indigenous communities and the Roman Catholic Church which also had significant holdings This measure affected all Indigenous communities including Nahua communities holding land Liberal Benito Juarez a Zapotec who became president of Mexico was fully in support of laws to end corporate landholding The outbreak of the Mexican Revolution in Morelos which still had a significant Nahua population was sparked by peasant resistance to the expansion of sugar estates This was preceded in the nineteenth century by smaller Indigenous revolts against encroachment particularly during the civil war of the Reforma foreign intervention and a weak state following the exit of the French in 1867 56 A number of Indigenous men had made a place for themselves in post independence Mexico the most prominent being Benito Juarez But an important nineteenth century figure of Nahua was Ignacio Manuel Altamirano 1834 93 born in Tixtla Guerrero who became a well respected liberal intellectual man of letters politician and diplomat Altamirano was a fierce anticlerical politician and was known for a period as the Marat of the Radicals and an admirer of the French Revolution 57 Altamirano along with other liberals saw universal primary public education as a key way to change Mexico promoting for upward mobility Altamirano s chief disciple in this view was Justo Sierra 58 Demography editMexico edit nbsp Nahua man of Morelos ploughing a bean field by muleSpeakers over 5 years of age in the ten states with most speakers 2000 census Absolute and relative numbers 59 Region Totals PercentagesFederal District 37 450 0 44 Guerrero 136 681 4 44 Hidalgo 221 684 9 92 Mexico state 55 802 0 43 Morelos 18 656 1 20 Oaxaca 10 979 0 32 Puebla 416 968 8 21 San Luis Potosi 138 523 6 02 Tlaxcala 23 737 2 47 Veracruz 338 324 4 90 Rest of Mexico 50 132 0 10 Total 1 448 937 1 49 The Mexican government does not categorize its citizens by ethnicity but only by language Statistical information recorded about the Nahua deals only with speakers of the Nahuatl language although unknown numbers of people of Nahua ethnicity have abandoned the language and now speak only Spanish Other Nahuas though bilingual in Nahuatl and Spanish seek to avoid widespread anti indigenous discrimination by declining to self identify as Nahua in INEGI s decennial census 60 Nor does the census count as indigenous children under 5 estimated to be 11 12 of the indigenous population 61 An INI Conepo report indicates the Mexican indigenous population is nearly 250 greater than that reported by INEGI 62 Across Mexico Nahuatl is spoken by an estimated 1 4 million people including some 190 000 who are monolingual 63 The state of Guerrero has the highest ratio of monolingual Nahuatl speakers calculated at 24 8 based on 2000 census figures The proportion of monolinguals for most other states is less than 5 64 The largest concentrations of Nahuatl speakers are found in the states of Puebla Veracruz Hidalgo San Luis Potosi and Guerrero Significant populations are also found in Mexico State Morelos and the Mexican Federal District with smaller communities in Michoacan and Durango Nahuatl was formerly spoken in the states of Jalisco and Colima where it became extinct during the 20th century As a result of internal migrations within the country all Mexican states today have some isolated pockets and groups of Nahuatl speakers The modern influx of Mexican workers and families into the United States has resulted in the establishment of a few small Nahuatl speaking communities particularly in Texas New York and California 65 64 3 of Nahuatl speakers are literate in Spanish compared with the national average of 97 5 for Spanish literacy Male Nahuatl speakers have 9 8 years of education on average and women 10 1 compared with the 13 6 and 14 1 years that are the national averages for men and women respectively 66 Central America edit In El Salvador it is estimated that there are 12 000 Nahuas Pipiles 67 Their Nawat language is endangered but undergoing a revival In Honduras different sources give estimates of 6 339 68 and 19 800 69 persons of Nahua ethnicity They are concentrated in Olancho in the municipalities of Catacamas Gualaco Guata Jano and Esquipulas del Norte Nawat is extinct here In Nicaragua the 2005 census counted 11 113 persons of Nahoa Nicarao ethnicity The International Labour Organization estimated a population of 20 000 in 2006 They are mainly located in the departments of Rivas and Jinotega as well as in Sebaco 70 Nawat is extinct here Culture editEconomy edit See also Milpa Many Nahua are agriculturists They practice various forms of cultivation including the use of horses or mules to plow or slash and burn Common crops include corn wheat beans barley chilli peppers onions tomatoes and squash Some Nahuas also raise sheep and cattle 71 Language edit Nahuatl Pipil Religion edit Further information Aztec mythology Dances edit NetotiliztliNotes edit Nahua Dictionary com 2012 Archived from the original on 19 April 2015 Retrieved 7 September 2012 Pueblos Indigenas de Honduras Territorio Indigena y Gobernanza Archived from the original on 14 December 2021 Retrieved 14 December 2021 9 Nahoas Territorio Indigena y Gobernanza Archived from the original on 6 May 2021 Retrieved 6 May 2021 Nicarao 2 Ways Nahuatl Helped Shape Nicaraguan Spanish Do you know the origin of the word Guanacaste Guanacaste is a practically autonomous ethnolinguistic area and different from the rest of the country Culture art and reading visit Bagaces Guanacaste by the UCR Refugees United Nations High Commissioner for Refworld World Directory of Minorities and Indigenous Peoples El Salvador Refworld Archived from the original on 6 May 2019 Retrieved 6 May 2019 Nahua Peoples Encyclopedia com www encyclopedia com Archived from the original on 6 May 2019 Retrieved 6 May 2019 Did you know Pipil is critically endangered Endangered Languages Archived from the original on 14 December 2019 Retrieved 19 April 2015 Karttunen Frances 1992 An analytical dictionary of Nahuatl Norman University of Oklahoma Press pp 156 157 ISBN 0806124210 a b Kartunnen 1992 p 157 158 Kartunnen 1992 p 203 Kartunnen 1992 p 145 Fowler 1985 p 38 Sarah Cline Native Peoples of Colonial Central Mexico in The Cambridge History of the Native Peoples of the Americas Mesoamerica Volume II Part 2 Edited by Richard E W Adams and Murdo J MacLeod New York Cambridge University Press 2000 p 187 Flores Farfan 2002 p 229 Canger 1980 p 12 Kaufman 2001 p 12 Suarez 1983 p 149 Kaufman 2001 Porter Weaver 1993 pp 388 412 Account of Bernal Diaz from Victors and Vanquished Spanish and Nahua Views of the Conquest of Mexico edited by Stuart Schwartz Boston Bedford St Martin s 2000 Restall 2003 Charles Gibson The Aztecs Under Spanish Rule A History of the Indians of the Valley of Mexico 1519 1810 Stanford Stanford University Press 1964 James Lockhart The Nahuas After the Conquest A Social and Cultural History of the Indians of Central Mexico Sixteenth Through Eighteenth Centuries Stanford Stanford University Press 1992 Sarah Cline Native Peoples of Colonial Central Mexico in Cambridge History of the Native Peoples of the Americas vol II Part II Mesoamerica 2000 pp 187 222 James Lockhart 1969 Encomienda and Hacienda The Evolution of the Great Estate in the Spanish Indies Hispanic American Historical Review 49 411 29 Robert Himmerich y Valencia The Encomenderos of New Spain Austin University of Texas Press 1991 Sarah Cline The Book of Tributes Sixteenth Century Nahuatl Censuses from Morelos Los Angeles UCLA Latin American Center 1993 Mathes Michael 1985 The Americas first academic library Santa Cruz de Tlatelolco Sacramento California State Library James Lockhart The Nahuas After the Conquest Stanford Stanford University Press 1992 Charles Gibson Tlaxcala in the Sixteenth Century New Haven Yale University Press 1952 James Lockhart Frances Berdan and Arthur J O Anderson The Tlaxcalan Actas A Compendium of the Records of the Records of the Cabildo of Tlaxcala 1545 1627 Salt Lake City University of Utah Press 1986 Jeanette Favrot Peterson The Paradise Garden Murals of Malinalco Utopia and Empire in Sixteenth Century Mexico Austin University of Texas Press 1993 Frances Karttunen Nahuatl Literacy in George A Collier et al eds The Inca and Aztec States pp 395 417 New York Academic Press S L Cline and Miguel Leon Portilla The Testaments of Culhuacan Los Angeles UCLA Latin American Center 1984 S L Cline Colonial Culhuacan 1580 1600 The Social History of an Aztec Town Albuquerque University of New Mexico Press 1986 Susan Kellogg Social Organization in Early Colonial Tenochtitlan Tlatelolco An Ethnohistorical Study Ph D dissertation University of Rochester James Lockhart The Nahuas After the Conquest Stanford Stanford University Press 1992 p 428 Lockhart The Nahuas After the Conquest p 428 Lockhart Nahuas After the Conquest p 450 Lockhart suggests that this might mark a Stage 4 of language change a b Lockhart Nahuas After the Conquest p 428 Caterina Pizzigoni Testaments of Toluca Stanford Stanford University Press and UCLA Latin American Center Publications 2007 Caterina Pizzigoni The Life Within Local Indigenous Society in Mexico s Toluca Valley 1650 1800 Stanford University Press 2012 Lockhart Nahuas After the Conquest pp 410 11 Charles Gibson The Aztecs Under Spanish Rule Stanford Stanford University Press 1964 p 285 Gibson The Aztecs Under Spanish Rule p 285 Gibson The Aztecs Under Spanish Rule pp 285 287 Frans J Schreyer Native Peoples of Central Mexico Since Independence in The Cambridge History of the Native Peoples of the Americas Richard N Adams and Murdo MacLeod eds Vol II part 2 2000 p 229 Sarah Cline Native Peoples of Colonial Central Mexico p 216 217 a b Schreyer Native Peoples of Central Mexico Since Independence p 229 Charles A Hale Mexican Liberalism in the Age of Mora New Haven Yale University Press 1968 224 225 Hale Mexican Liberalism p 225 Schreyer Native Peoples of Central Mexico Since Independence p 243 D A Brading The First America The Spanish Monarchy Creole Patriots and the Liberal State 1492 1867 New York Cambridge University Press 1991 p 659 663 Brading The First America p 665 Source INEGI 2000 Percentages given are in comparison to the total population of the corresponding state Pablo Yanes 2008 Diferentes y desiguales Los indigenas urbanos en el Distrito Federal In Rolando Cordera Campos et al eds Pobreza desigualdad y exclusion social en la ciudad del siglo XXI in Spanish Mexico Siglo XXI Editores p 228 ISBN 978 607 3 00043 7 Janssen Eric Casas Regina Martinez May 2006 Una propuesta para estimar la poblacion indigena en Mexico a partir de los datos censales PDF Estudios Demograficos y Urbanos MEXICO El Colegio de Mexico A C 21 2 457 471 doi 10 24201 edu v21i2 1256 ISSN 0186 7210 Archived PDF from the original on 8 March 2021 Retrieved 22 April 2020 Enrique Serrano Carreto Arnulfo Embriz Osorio Patricia Fernandez Ham et al 2002 Indicadores socioeconomicos de los pueblos indigenas de Mexico 2002 in Spanish Comision Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indigenas p 82 Archived from the original on 2 April 2015 Retrieved 22 December 2012 Perfil Sociodemografica de la Populacion Hablante de Nahuatl PDF inegi gob mx INEGI 2000 p 43 Archived from the original PDF on 2 October 2008 Put another way more than 95 of the Nahuatl speaking population also speak at least one other language most usually Spanish See corresponding tables in INEGI 2000 p 43 Flores Farfan 2002 p 229 Perfil Sociodemografica de la Populacion Hablante de Nahuatl PDF inegi gob mx INEGI Archived from the original PDF on 2 October 2008 https joshuaproject net people groups 14403 ES https exposiciones ccetegucigalpa org nahua https www territorioindigenaygobernanza com web hon 07 https www territorioindigenaygobernanza com web nnic 09 Winston Robert ed 2004 Human The Definitive Visual Guide New York Dorling Kindersley p 364 ISBN 0 7566 0520 2 References editCanger Una 1980 Five Studies Inspired by Nahuatl Verbs in oa Travaux du Cercle Linguistique de Copenhague Vol XIX Copenhagen The Linguistic Circle of Copenhagen distributed by C A Reitzels Boghandel ISBN 87 7421 254 0 OCLC 7276374 Canger Una 1988 Nahuatl dialectology A survey and some suggestions International Journal of American Linguistics Chicago University of Chicago Press 54 1 28 72 doi 10 1086 466074 ISSN 0020 7071 S2CID 144210796 Flores Farfan Jose Antonio 2002 The Use of Multimedia and the Arts in Language Revitalization Maintenance and Development The Case of the Balsas Nahuas of Guerrero Mexico PDF In Barbara Jane Burnaby John Allan Reyhner eds Indigenous Languages across the Community Proceedings of the Annual Conference on Stabilizing Indigenous Languages 7th Toronto Ontario Canada May 11 14 2000 Flagstaff AZ Center for Excellence in Education Northern Arizona University pp 225 236 ISBN 0 9670554 2 3 OCLC 95062129 permanent dead link Friedlander Judith 1975 Being Indian in Hueyapan A Study of Forced Identity in Contemporary Mexico New York Saint Martin s Press Fowler William R Jr 1985 Ethnohistoric Sources on the Pipil Nicarao A Critical Analysis Ethnohistory Durham NC Duke University Press and the American Society for Ethnohistory 32 1 37 62 doi 10 2307 482092 ISSN 0014 1801 JSTOR 482092 OCLC 62217753 Hill Jane H Kenneth C Hill 1986 Speaking Mexicano Dynamics of Syncretic Language in Central Mexico Tucson AZ University of Arizona Press ISBN 0 8165 0898 4 OCLC 13126530 Kaufman Terrence 2001 The history of the Nawa language group from the earliest times to the sixteenth century some initial results PDF Revised ed Project for the Documentation of the Languages of Mesoamerica Archived from the original PDF on 19 January 2020 Retrieved 7 October 2007 Lockhart James 1996 The Nahuas After the Conquest A Social and Cultural History of the Indians of Central Mexico Sixteenth Through Eighteenth Centuries Stanford CA Stanford University Press ISBN 0 8047 2317 6 OCLC 24283718 Restall Matthew 2003 Seven Myths of the Spanish Conquest Oxford and New York Oxford University Press ISBN 0 19 516077 0 OCLC 51022823 Sahagun Bernardino de 1950 82 ca 1540 85 Florentine Codex General History of the Things of New Spain vols I XII Charles E Dibble and Arthur J O Anderson eds trans notes and illus translation of Historia General de las Cosas de la Nueva Espana 13 vols in 12 hbk ed Santa Fe NM and Salt Lake City School of American Research and the University of Utah Press ISBN 0 87480 082 X OCLC 276351 Suarez Jorge A 1983 The Mesoamerian Indian Languages Cambridge Languages Surveys series London Cambridge University Press ISBN 0 521 22834 4 Ward Thomas 2018 The Formation of Latin American Nations From Late Antiquity to Early Modernity Norman OK University of Oklahoma Press ISBN 9780806161501 OCLC 1035463634 Weaver Muriel Porter 1993 The Aztecs Maya and Their Predecessors Archaeology of Mesoamerica 3rd ed San Diego CA Academic Press ISBN 0 01 263999 0 External links edit nbsp Media related to Nahua people at Wikimedia CommonsPortal nbsp Mexico Retrieved from https en wikipedia org w index php title Nahuas amp oldid 1198538797, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.