fbpx
Wikipedia

Mo Yan

Guan Moye (simplified Chinese: 管谟业; traditional Chinese: 管謨業; pinyin: Guǎn Móyè; born 17 February 1955), better known by the pen name Mo Yan (/m jɛn/, Chinese: 莫言; pinyin: Mò Yán), is a Chinese novelist and short story writer. Donald Morrison of U.S. news magazine TIME referred to him as "one of the most famous, oft-banned and widely pirated of all Chinese writers",[1] and Jim Leach called him the Chinese answer to Franz Kafka or Joseph Heller.[2] In 2012, Mo was awarded the Nobel Prize in Literature for his work as a writer "who with hallucinatory realism merges folk tales, history and the contemporary".[3][4]

Mo Yan
Mo Yan in 2008
Native name
莫言
BornGuan Moye (管谟业)
(1955-02-17) 17 February 1955 (age 68)
Gaomi, Shandong, China
Pen nameMo Yan
OccupationWriter, teacher
LanguageChinese
NationalityChinese
EducationMaster of Literature and Art – Beijing Normal University (1991)
Graduated – People's Liberation Army Arts College (1986)
PeriodContemporary
Literary movementMagical realism
Years active1981 – present
Notable worksRed Sorghum Clan,
The Republic of Wine,
Life and Death Are Wearing Me Out
Notable awardsNobel Prize in Literature
2012
Spouse
Du Qinlan (杜勤兰)
(m. 1979)
ChildrenGuan Xiaoxiao (管笑笑) (Born in 1981)

He is best known to Western readers for his 1986 novel Red Sorghum, the first two parts of which were adapted as the Golden Bear-winning film Red Sorghum (1988).[5] He won the 2005 International Nonino Prize in Italy. In 2009, he was the first recipient of the University of Oklahoma's Newman Prize for Chinese Literature.[6]

Early life

Mo Yan was born in February 1955 into a peasant family in Ping'an Village, Gaomi Township, northeast of Shandong Province, the People's Republic of China. He is the youngest of four children with two older brothers and an older sister.[7] His family was of an upper-middle peasant class background.[8] Mo was 11 years old when the Cultural Revolution was launched, at which time he left school to work as a farmer. In the autumn of 1973, he began work at the cotton oil processing factory. During this period, which coincided with a succession of political campaigns from the Great Leap Forward to the Cultural Revolution, his access to literature was largely limited to novels in the socialist realist style under Mao Zedong, which centered largely on the themes of class struggle and conflict.[9]

At the close of the Cultural Revolution in 1976, Mo enlisted in the People's Liberation Army (PLA),[10] and began writing while he was still a soldier. During this post-Revolution era when he emerged as a writer, both the lyrical and epic works of Chinese literature, as well as translations of foreign authors such as William Faulkner and Gabriel García Márquez, would make an impact on his works.[11]

In 1984, he received a literary award from the PLA Magazine, and the same year began attending the People's Liberation Army Arts College, where he first adopted the pen name of Mo Yan.[12] He published his first novella, A Transparent Radish, in 1984, and released Red Sorghum in 1986, launching his career as a nationally recognized novelist.[12] In 1991, he graduated from the creation graduate class of Lu Xun School of literature, and obtained a master's degree in literature from Beijing Normal University.[10]

Pen name

"Mo Yan" – "don't speak" in Chinese – is his pen name.[13] Mo Yan has explained on occasion that the name comes from a warning from his father and mother not to speak his mind while outside, because of China's revolutionary political situation from the 1950s, when he grew up.[2] It also relates to the subject matter of Mo Yan's writings, which reinterpret Chinese political and sexual history.[14]

In an interview with Professor David Wang, Mo Yan stated that he changed his "official name" to Mo Yan because he could not receive royalties under the pen name.[15]

Works

Mo Yan began his career as a writer in the reform and opening up period, publishing dozens of short stories and novels in Chinese. His first published short story was "Falling Rain on a Spring Night", published in September 1981.[16]

In 1986, the five parts that formed his first novel, Red Sorghum (1987), were published serially. It is a non-chronological novel about the generations of a Shandong family between 1923 and 1976. The author deals with upheavals in Chinese history such as the Second Sino-Japanese War, the 1949 Communist Revolution, and the Cultural Revolution, but in an unconventional way; for example from the point of view of the invading Japanese soldiers.[17]

His second novel, The Garlic Ballads, is based on a true story of when the farmers of Gaomi Township rioted against a government that would not buy its crops. The Republic of Wine is a satire around gastronomy and alcohol, which uses cannibalism as a metaphor for Chinese self-destruction, following Lu Xun.[17] Big Breasts & Wide Hips deals with female bodies, from a grandmother whose breasts are shattered by Japanese bullets, to a festival where one of the child characters, Shangguan Jintong, blesses each woman of his town by stroking her breasts.[18] The book was controversial in China because some leftist critics objected to Big Breasts' perceived negative portrayal of Communist soldiers.[18]

Extremely prolific, Mo Yan wrote Life and Death Are Wearing Me Out in only 42 days.[2] He composed the more than 500,000 characters contained in the original manuscript on traditional Chinese paper using only ink and a writing brush. He prefers writing his novels by hand rather than by typing using a pinyin input method, because the latter method "limits your vocabulary".[2] Life and Death Are Wearing Me Out is a meta-fiction about the story of a landlord who is reincarnated in the form of various animals during the Chinese land reform movement.[12] The landlord observes and satirizes Communist society, such as when he (as a donkey) forces two mules to share food with him, because "[in] the age of communism... mine is yours and yours is mine."[14]

Pow!, Mo Yan's first work to be translated into English after receiving the Nobel Prize, is about a young storytelling boy named Luo who was famous in his village for eating so much meat.[19] His village is so carnivorous it is an obsession that leads to corruption.[20] Pow! cemented his writing style as “hallucinatory realism”.[21] Another one of his works, Frog, Yan's latest novel published, focuses on the cause and consequences of China's One-Child Policy. Set in a small rural Chinese town called Gaomi, the narrator Tadpole tells the story of his aunt Gugu, who once was a hero for delivering life into the world as a midwife, now takes away life as an abortion provider.[22] Steven Moore from the Washington Post wrote, “another display of Mo Yan’s attractively daring approach to fiction. The Nobel committee chose wisely.”[23]

Impact of works

Mo Yan's ability to convey traditionalist values inside of his mythical realism writing style in The Old Gun has allowed insight and view on the swift modernization of China. This short story of Mo Yan was an exemplary example for the "Xungen movement" Chinese literary movement and influenced many to turn back to traditional values. This movement portrayed the fear of loss of cultural identity due to the swift modernization of China in the 1980s.[24]

Mo Yan's masterpieces have been translated into English by translator Howard Goldblatt. Goldblatt has effectively transmitted Chinese culture to target audiences by using a domestication technique augmented with foreignization.[6]

Influences

Mo Yan's works are predominantly social commentary, and he is strongly influenced by the social realism of Lu Xun and the magical realism of Gabriel García Márquez. In terms of traditional Chinese literature, he is deeply inspired by the folklore-based classical epic novel Water Margin.[25] He cites Journey to the West and Dream of the Red Chamber as formative influences.[2] Mo Yan's writing style has also been influenced by the Six Dynasties, Chuanqi, notebook novels of the Ming and Qing Dynasties and especially by folk oral literature. His creation combines all of these inspirations into one of the most distinctive voices in world literature.[26]

Mo Yan, who himself reads foreign authors in translation, strongly advocates the reading of world literature.[27] At a speech to open the 2009 Frankfurt Book Fair, he discussed Goethe's idea of "world literature", stating that "literature can overcome the barriers that separate countries and nations".[28]

Style

Mo Yan's works are epic historical novels characterized by hallucinatory realism and containing elements of black humor.[14] Mo Yan's language is distinguished by his imaginative use of colour expressions.[6] A major theme in Mo Yan's works is the constancy of human greed and corruption, despite the influence of ideology.[17] Using dazzling, complex, and often graphically violent images, he sets many of his stories near his hometown, Northeast Gaomi Township in Shandong province. Mo Yan says he realised that he could make "[my] family, [the] people I'm familiar with, the villagers..." his characters after reading William Faulkner's The Sound and the Fury.[2] He satirizes the genre of socialist realism by placing workers and bureaucrats into absurd situations.[14]

Mo Yan's writing is characterised by the blurring of distinctions between "past and present, dead and living, as well as good and bad".[18] Mo Yan appears in his novels as a semi-autobiographical character who retells and modifies the author's other stories.[12] His female characters often fail to observe traditional gender roles, such as the mother of the Shangguan family in Big Breasts & Wide Hips, who, failing to bear her husband any sons, instead is an adulterer, becoming pregnant with girls by a Swedish missionary and a Japanese soldier, among others. Male power is also portrayed cynically in Big Breasts & Wide Hips, and there is only one male hero in the novel.[18]

List of works

Mo Yan has written 11 novels, and several novellas and short story collections.

This is a complete list of Mo Yan's works published as a collection in 2012 in China (after Mo Yan received the Nobel Prize).

Novels

Short story and novella collections

Other works

  • 《会唱歌的墙》 The Wall Can Sing (60 essays, 1981–2011)
  • 《我们的荆轲》 Our Jing Ke (play)
  • 《碎语文学》 Broken Philosophy (interviews, only available in Chinese)
  • 《用耳朵阅读》 Ears to Read (speeches, only available in Chinese)
  • 《盛典:诺奖之行》 Grand Ceremony

Awards and honours

Honorary doctorate

Adaptations

Several of Mo Yan's works have been adapted for film:

See also

References

  1. ^ Morrison, Donald (14 February 2005). . Time. Archived from the original on 11 March 2007. Retrieved 14 February 2005.
  2. ^ a b c d e f Leach, Jim (January–February 2011). "The Real Mo Yan". Humanities. 32 (1): 11–13.
  3. ^ "Mo Yan får Nobelpriset i litteratur 2012". DN. 11 October 2012. Retrieved 11 October 2012.
  4. ^ "The Nobel Prize in Literature 2012 Mo Yan". Nobelprize.org. 11 October 2012. Retrieved 11 October 2012.
  5. ^ Inge, M. Thomas (1990). "Mo Yan and William Faulkner: Influences and Confluences". Faulkner Journal. 6 (1): 15–24. ISSN 0884-2949. JSTOR 24907667.
  6. ^ a b c Ding, Rongrong; Wang, Lixun (4 May 2017). "Mo Yan's style in using colour expressions and Goldblatt's translation strategies: a corpus-based study". Asia Pacific Translation and Intercultural Studies. 4 (2): 117–131. doi:10.1080/23306343.2017.1331389. ISSN 2330-6343.
  7. ^ "The Nobel Prize in Literature 2012". NobelPrize.org. Retrieved 31 May 2022.
  8. ^ Leung, Laifong (2016). Contemporary Chinese Fiction Writers: Biography, Bibliography, and Critical Assessment. Taylor & Francis Group. p. 197.
  9. ^ Anna Sun. "The Diseased Language of Mo Yan", The Kenyon Review, Fall 2012.
  10. ^ a b Wee, Sui-Lee (11 October 2012). "China's Mo Yan feeds off suffering to win Nobel literature prize". Reuters. Retrieved 11 October 2012.
  11. ^ Laughlin, Charles (17 December 2012). "What Mo Yan's Detractors Get Wrong". The New York Times. Retrieved 17 December 2012.[permanent dead link]
  12. ^ a b c d Williford, James (January–February 2011). "Mo Yan 101". Humanities. 32 (1): 10.
  13. ^ Ahlander, Johan (11 October 2012). "China's Mo Yan wins Nobel for "hallucinatory realism"". Reuters. Retrieved 11 October 2012.
  14. ^ a b c d Huang, Alexander (July–August 2009). "Mo Yan as Humorist". World Literature Today. 83 (4): 32–35. doi:10.1353/wlt.2009.0315. S2CID 161013759.
  15. ^ SW12X - ChinaX (18 February 2015). "ChinaX: Introducing Mo Yan". Archived from the original on 22 December 2021. Retrieved 7 November 2018 – via YouTube.
  16. ^ "The Nobel Prize in Literature 2012". NobelPrize.org. Retrieved 10 May 2022.
  17. ^ a b c Inge, M. Thomas (June 2000). "Mo Yan Through Western Eyes". World Literature Today. 74 (3): 501–507. doi:10.2307/40155816. JSTOR 40155816.
  18. ^ a b c d Chan, Shelley W. (Summer 2000). "From Fatherland to Motherland: On Mo Yan's 'Red Sorghum' and 'Big Breasts and Full Hips'". World Literature Today. 74 (3): 495–501. doi:10.2307/40155815. JSTOR 40155815.
  19. ^ "Pow! by Mo Yan – review". the Guardian. 18 January 2013. Retrieved 7 December 2021.
  20. ^ Garner, Dwight (1 January 2013). "A Meaty Tale, Carnivorous and Twisted". The New York Times. ISSN 0362-4331. Retrieved 7 December 2021.
  21. ^ "The Nobel Prize in Literature 2012". NobelPrize.org. Retrieved 7 December 2021.
  22. ^ Hogensen, Brooke Ann (1 November 2015). "Mo Yan, Frog: A Novel". Transnational Literature. 8 (1). ISSN 1836-4845.
  23. ^ Moore, Steven (23 March 2015). "Book review: 'Frog,' by Mo Yan". Washington Post. Retrieved 6 December 2021.{{cite news}}: CS1 maint: url-status (link)
  24. ^ W. W. Norton, The Old Gun, 1985. Mo Yan: The Norton Anthology, 2018. pp. 1101-1110.ISBN 9780393602869.
  25. ^ Howard Yuen Fung Choy, Remapping the Past: Fictions of History in Deng's China, 1979 -1997. Leiden: BRILL, 2008. pp. 51–53. ISBN 9004167048.
  26. ^ Goldblatt, Howard (1 September 2013). "Mo Yan in Translation: One Voice among Many". Chinese Literature Today. 3 (1–2): 6–9. doi:10.1080/21514399.2013.11833989. ISSN 2151-4399. S2CID 64496433.
  27. ^ "World Literature and China in a Global Age". Chinese Literature Today. 1 (1): 101–103. July 2010.
  28. ^ Yan, Mo; Yao, Benbiao (July 2010). "A Writer Has a Nationality, but Literature Has No Boundary". Chinese Literature Today. 1 (1): 22–24. doi:10.1080/21514399.2010.11833905. S2CID 194781082.
  29. ^ The Woman with Flowers - WorldCat
  30. ^ "Mo Yan releases 1st body of new works since Nobel win". China Daily. 31 July 2020. Retrieved 26 September 2020.
  31. ^ "I.B.3 –CITY COLLEGE - HONORARY DEGREES TO BE AWARDED AT THE COLLEGE'S ANNUAL COMMENCEMENT CEREMONY ON MAY 31, 2013" (PDF). Retrieved 7 November 2018.
  32. ^ . www.cna.com.tw. Archived from the original on 8 January 2022. Retrieved 8 January 2022.
  33. ^ "Hanban-News". english.hanban.org. Retrieved 7 November 2018.
  34. ^ Kong, The Open University of Hong. "The Open University of Hong Kong: Openlink Vol 23 Issue 4 (Dec 2014)". www.ouhk.edu.hk. Retrieved 7 November 2018.
  35. ^ "News Express: Nobel laureate Mo Yan speaks on Chinese literature at UM". um2.umac.mo. Retrieved 7 November 2018.
  36. ^ "Honorary Doctorates and Honorary University Fellows - HKBU". www.hkbu.edu.hk. Retrieved 7 November 2018.

Further reading

External links

  • Novelist Mo Yan Takes Aim with 41 Bombs (China Daily 27 June 2003)
  • VÍDEO prize movie of Mo Yan
  • "Granta Audio: Mo Yan", Granta, 11 October 2012, John Freeman
  • Mo Yan and the Politics of Language China Digital Times 25 February 2013.
  • Mo Yan dismisses 'envious' Nobel critics The Guardian 28 February 2013.
  • School dropout to Nobel: A consistent beauty of Mo Yan FacenFacts
  • Mo Yan on Nobelprize.org  
  • List of Works

this, chinese, name, family, name, guanormo, guan, moye, simplified, chinese, 管谟业, traditional, chinese, 管謨業, pinyin, guǎn, móyè, born, february, 1955, better, known, name, chinese, 莫言, pinyin, yán, chinese, novelist, short, story, writer, donald, morrison, ne. In this Chinese name the family name is GuanorMo 1 Guan Moye simplified Chinese 管谟业 traditional Chinese 管謨業 pinyin Guǎn Moye born 17 February 1955 better known by the pen name Mo Yan m oʊ j ɛ n Chinese 莫言 pinyin Mo Yan is a Chinese novelist and short story writer Donald Morrison of U S news magazine TIME referred to him as one of the most famous oft banned and widely pirated of all Chinese writers 1 and Jim Leach called him the Chinese answer to Franz Kafka or Joseph Heller 2 In 2012 Mo was awarded the Nobel Prize in Literature for his work as a writer who with hallucinatory realism merges folk tales history and the contemporary 3 4 Mo YanMo Yan in 2008Native name莫言BornGuan Moye 管谟业 1955 02 17 17 February 1955 age 68 Gaomi Shandong ChinaPen nameMo YanOccupationWriter teacherLanguageChineseNationalityChineseEducationMaster of Literature and Art Beijing Normal University 1991 Graduated People s Liberation Army Arts College 1986 PeriodContemporaryLiterary movementMagical realismYears active1981 presentNotable worksRed Sorghum Clan The Republic of Wine Life and Death Are Wearing Me OutNotable awardsNobel Prize in Literature 2012SpouseDu Qinlan 杜勤兰 m 1979 wbr ChildrenGuan Xiaoxiao 管笑笑 Born in 1981 He is best known to Western readers for his 1986 novel Red Sorghum the first two parts of which were adapted as the Golden Bear winning film Red Sorghum 1988 5 He won the 2005 International Nonino Prize in Italy In 2009 he was the first recipient of the University of Oklahoma s Newman Prize for Chinese Literature 6 Contents 1 Early life 2 Pen name 3 Works 4 Impact of works 5 Influences 6 Style 7 List of works 7 1 Novels 7 2 Short story and novella collections 7 3 Other works 8 Awards and honours 9 Honorary doctorate 10 Adaptations 11 See also 12 References 13 Further reading 14 External linksEarly life EditMo Yan was born in February 1955 into a peasant family in Ping an Village Gaomi Township northeast of Shandong Province the People s Republic of China He is the youngest of four children with two older brothers and an older sister 7 His family was of an upper middle peasant class background 8 Mo was 11 years old when the Cultural Revolution was launched at which time he left school to work as a farmer In the autumn of 1973 he began work at the cotton oil processing factory During this period which coincided with a succession of political campaigns from the Great Leap Forward to the Cultural Revolution his access to literature was largely limited to novels in the socialist realist style under Mao Zedong which centered largely on the themes of class struggle and conflict 9 At the close of the Cultural Revolution in 1976 Mo enlisted in the People s Liberation Army PLA 10 and began writing while he was still a soldier During this post Revolution era when he emerged as a writer both the lyrical and epic works of Chinese literature as well as translations of foreign authors such as William Faulkner and Gabriel Garcia Marquez would make an impact on his works 11 In 1984 he received a literary award from the PLA Magazine and the same year began attending the People s Liberation Army Arts College where he first adopted the pen name of Mo Yan 12 He published his first novella A Transparent Radish in 1984 and released Red Sorghum in 1986 launching his career as a nationally recognized novelist 12 In 1991 he graduated from the creation graduate class of Lu Xun School of literature and obtained a master s degree in literature from Beijing Normal University 10 Pen name Edit Mo Yan don t speak in Chinese is his pen name 13 Mo Yan has explained on occasion that the name comes from a warning from his father and mother not to speak his mind while outside because of China s revolutionary political situation from the 1950s when he grew up 2 It also relates to the subject matter of Mo Yan s writings which reinterpret Chinese political and sexual history 14 In an interview with Professor David Wang Mo Yan stated that he changed his official name to Mo Yan because he could not receive royalties under the pen name 15 Works EditMo Yan began his career as a writer in the reform and opening up period publishing dozens of short stories and novels in Chinese His first published short story was Falling Rain on a Spring Night published in September 1981 16 In 1986 the five parts that formed his first novel Red Sorghum 1987 were published serially It is a non chronological novel about the generations of a Shandong family between 1923 and 1976 The author deals with upheavals in Chinese history such as the Second Sino Japanese War the 1949 Communist Revolution and the Cultural Revolution but in an unconventional way for example from the point of view of the invading Japanese soldiers 17 His second novel The Garlic Ballads is based on a true story of when the farmers of Gaomi Township rioted against a government that would not buy its crops The Republic of Wine is a satire around gastronomy and alcohol which uses cannibalism as a metaphor for Chinese self destruction following Lu Xun 17 Big Breasts amp Wide Hips deals with female bodies from a grandmother whose breasts are shattered by Japanese bullets to a festival where one of the child characters Shangguan Jintong blesses each woman of his town by stroking her breasts 18 The book was controversial in China because some leftist critics objected to Big Breasts perceived negative portrayal of Communist soldiers 18 Extremely prolific Mo Yan wrote Life and Death Are Wearing Me Out in only 42 days 2 He composed the more than 500 000 characters contained in the original manuscript on traditional Chinese paper using only ink and a writing brush He prefers writing his novels by hand rather than by typing using a pinyin input method because the latter method limits your vocabulary 2 Life and Death Are Wearing Me Out is a meta fiction about the story of a landlord who is reincarnated in the form of various animals during the Chinese land reform movement 12 The landlord observes and satirizes Communist society such as when he as a donkey forces two mules to share food with him because in the age of communism mine is yours and yours is mine 14 Pow Mo Yan s first work to be translated into English after receiving the Nobel Prize is about a young storytelling boy named Luo who was famous in his village for eating so much meat 19 His village is so carnivorous it is an obsession that leads to corruption 20 Pow cemented his writing style as hallucinatory realism 21 Another one of his works Frog Yan s latest novel published focuses on the cause and consequences of China s One Child Policy Set in a small rural Chinese town called Gaomi the narrator Tadpole tells the story of his aunt Gugu who once was a hero for delivering life into the world as a midwife now takes away life as an abortion provider 22 Steven Moore from the Washington Post wrote another display of Mo Yan s attractively daring approach to fiction The Nobel committee chose wisely 23 Impact of works EditMo Yan s ability to convey traditionalist values inside of his mythical realism writing style in The Old Gun has allowed insight and view on the swift modernization of China This short story of Mo Yan was an exemplary example for the Xungen movement Chinese literary movement and influenced many to turn back to traditional values This movement portrayed the fear of loss of cultural identity due to the swift modernization of China in the 1980s 24 Mo Yan s masterpieces have been translated into English by translator Howard Goldblatt Goldblatt has effectively transmitted Chinese culture to target audiences by using a domestication technique augmented with foreignization 6 Influences EditMo Yan s works are predominantly social commentary and he is strongly influenced by the social realism of Lu Xun and the magical realism of Gabriel Garcia Marquez In terms of traditional Chinese literature he is deeply inspired by the folklore based classical epic novel Water Margin 25 He cites Journey to the West and Dream of the Red Chamber as formative influences 2 Mo Yan s writing style has also been influenced by the Six Dynasties Chuanqi notebook novels of the Ming and Qing Dynasties and especially by folk oral literature His creation combines all of these inspirations into one of the most distinctive voices in world literature 26 Mo Yan who himself reads foreign authors in translation strongly advocates the reading of world literature 27 At a speech to open the 2009 Frankfurt Book Fair he discussed Goethe s idea of world literature stating that literature can overcome the barriers that separate countries and nations 28 Style EditMo Yan s works are epic historical novels characterized by hallucinatory realism and containing elements of black humor 14 Mo Yan s language is distinguished by his imaginative use of colour expressions 6 A major theme in Mo Yan s works is the constancy of human greed and corruption despite the influence of ideology 17 Using dazzling complex and often graphically violent images he sets many of his stories near his hometown Northeast Gaomi Township in Shandong province Mo Yan says he realised that he could make my family the people I m familiar with the villagers his characters after reading William Faulkner s The Sound and the Fury 2 He satirizes the genre of socialist realism by placing workers and bureaucrats into absurd situations 14 Mo Yan s writing is characterised by the blurring of distinctions between past and present dead and living as well as good and bad 18 Mo Yan appears in his novels as a semi autobiographical character who retells and modifies the author s other stories 12 His female characters often fail to observe traditional gender roles such as the mother of the Shangguan family in Big Breasts amp Wide Hips who failing to bear her husband any sons instead is an adulterer becoming pregnant with girls by a Swedish missionary and a Japanese soldier among others Male power is also portrayed cynically in Big Breasts amp Wide Hips and there is only one male hero in the novel 18 List of works EditMo Yan has written 11 novels and several novellas and short story collections This is a complete list of Mo Yan s works published as a collection in 2012 in China after Mo Yan received the Nobel Prize Novels Edit 红高粱家族 Red Sorghum 1986 天堂蒜薹之歌 The Garlic Ballads 1988 十三步 Thirteen Steps 1988 食草家族 The Herbivorous Family 1993 酒国 The Republic of Wine A Novel 1993 丰乳肥臀 Big Breasts amp Wide Hips 1995 红树林 Red Forest 1999 檀香刑 Sandalwood Death 2001 四十一炮 Pow 2003 生死疲劳 Life and Death Are Wearing Me Out 2006 蛙 Frog 2009 Short story and novella collections Edit 白狗秋千架 White Dog and the Swing 30 short stories 1981 1989 与大师约会 Meeting the Masters 45 short stories 1990 2005 欢乐 Joy 8 novellas six of them are published in English as Explosions and Other Stories 怀抱鲜花的女人 The Woman with Flowers 8 novellas 2012 29 师傅越来越幽默 Shifu You ll Do Anything for a Laugh 9 novellas 2001 one of them Change is published independently in English 晚熟的人 A Late Bloomer 12 novellas and short stories 2020 30 Other works Edit 会唱歌的墙 The Wall Can Sing 60 essays 1981 2011 我们的荆轲 Our Jing Ke play 碎语文学 Broken Philosophy interviews only available in Chinese 用耳朵阅读 Ears to Read speeches only available in Chinese 盛典 诺奖之行 Grand CeremonyAwards and honours Edit1998 Neustadt International Prize for Literature candidate 2005 Kiriyama Prize Notable Books Big Breasts and Wide Hips 2005 International Nonino Prize 2005 Doctor of Letters Open University of Hong Kong 2006 Fukuoka Asian Culture Prize XVII 2007 Man Asian Literary Prize nominee Big Breasts and Wide Hips 2009 Newman Prize for Chinese Literature winner Life and Death Are Wearing Me Out 2010 Honorary Fellow Modern Language Association 2011 Mao Dun Literature Prize winner Frog 2012 Nobel Prize in LiteratureHonorary doctorate Edit2013 The City University of New York United States 31 2013 Fo Guang University Taiwan 32 2014 Sofia University Bulgaria 33 2014 The Open University of Hong Kong China 34 2014 The University of Macau China 35 2017 Hong Kong Baptist University China 36 Adaptations EditSeveral of Mo Yan s works have been adapted for film Red Sorghum 1987 directed by Zhang Yimou The Sun Has Ears 1995 directed by Yim Ho adaptation of Grandma Wearing Red Silk Happy Times 2000 directed by Zhang Yimou adaptation of Shifu You ll Do Anything for a Laugh Nuan 2003 directed by Huo Jianqi adaptation of White Dog Swing See also EditChinese literature List of Nobel laureates in Literature List of Chinese writersReferences Edit Morrison Donald 14 February 2005 Holding Up Half The Sky Time Archived from the original on 11 March 2007 Retrieved 14 February 2005 a b c d e f Leach Jim January February 2011 The Real Mo Yan Humanities 32 1 11 13 Mo Yan far Nobelpriset i litteratur 2012 DN 11 October 2012 Retrieved 11 October 2012 The Nobel Prize in Literature 2012 Mo Yan Nobelprize org 11 October 2012 Retrieved 11 October 2012 Inge M Thomas 1990 Mo Yan and William Faulkner Influences and Confluences Faulkner Journal 6 1 15 24 ISSN 0884 2949 JSTOR 24907667 a b c Ding Rongrong Wang Lixun 4 May 2017 Mo Yan s style in using colour expressions and Goldblatt s translation strategies a corpus based study Asia Pacific Translation and Intercultural Studies 4 2 117 131 doi 10 1080 23306343 2017 1331389 ISSN 2330 6343 The Nobel Prize in Literature 2012 NobelPrize org Retrieved 31 May 2022 Leung Laifong 2016 Contemporary Chinese Fiction Writers Biography Bibliography and Critical Assessment Taylor amp Francis Group p 197 Anna Sun The Diseased Language of Mo Yan The Kenyon Review Fall 2012 a b Wee Sui Lee 11 October 2012 China s Mo Yan feeds off suffering to win Nobel literature prize Reuters Retrieved 11 October 2012 Laughlin Charles 17 December 2012 What Mo Yan s Detractors Get Wrong The New York Times Retrieved 17 December 2012 permanent dead link a b c d Williford James January February 2011 Mo Yan 101 Humanities 32 1 10 Ahlander Johan 11 October 2012 China s Mo Yan wins Nobel for hallucinatory realism Reuters Retrieved 11 October 2012 a b c d Huang Alexander July August 2009 Mo Yan as Humorist World Literature Today 83 4 32 35 doi 10 1353 wlt 2009 0315 S2CID 161013759 SW12X ChinaX 18 February 2015 ChinaX Introducing Mo Yan Archived from the original on 22 December 2021 Retrieved 7 November 2018 via YouTube The Nobel Prize in Literature 2012 NobelPrize org Retrieved 10 May 2022 a b c Inge M Thomas June 2000 Mo Yan Through Western Eyes World Literature Today 74 3 501 507 doi 10 2307 40155816 JSTOR 40155816 a b c d Chan Shelley W Summer 2000 From Fatherland to Motherland On Mo Yan s Red Sorghum and Big Breasts and Full Hips World Literature Today 74 3 495 501 doi 10 2307 40155815 JSTOR 40155815 Pow by Mo Yan review the Guardian 18 January 2013 Retrieved 7 December 2021 Garner Dwight 1 January 2013 A Meaty Tale Carnivorous and Twisted The New York Times ISSN 0362 4331 Retrieved 7 December 2021 The Nobel Prize in Literature 2012 NobelPrize org Retrieved 7 December 2021 Hogensen Brooke Ann 1 November 2015 Mo Yan Frog A Novel Transnational Literature 8 1 ISSN 1836 4845 Moore Steven 23 March 2015 Book review Frog by Mo Yan Washington Post Retrieved 6 December 2021 a href Template Cite news html title Template Cite news cite news a CS1 maint url status link W W Norton The Old Gun 1985 Mo Yan The Norton Anthology 2018 pp 1101 1110 ISBN 9780393602869 Howard Yuen Fung Choy Remapping the Past Fictions of History in Deng s China 1979 1997 Leiden BRILL 2008 pp 51 53 ISBN 9004167048 Goldblatt Howard 1 September 2013 Mo Yan in Translation One Voice among Many Chinese Literature Today 3 1 2 6 9 doi 10 1080 21514399 2013 11833989 ISSN 2151 4399 S2CID 64496433 World Literature and China in a Global Age Chinese Literature Today 1 1 101 103 July 2010 Yan Mo Yao Benbiao July 2010 A Writer Has a Nationality but Literature Has No Boundary Chinese Literature Today 1 1 22 24 doi 10 1080 21514399 2010 11833905 S2CID 194781082 The Woman with Flowers WorldCat Mo Yan releases 1st body of new works since Nobel win China Daily 31 July 2020 Retrieved 26 September 2020 I B 3 CITY COLLEGE HONORARY DEGREES TO BE AWARDED AT THE COLLEGE S ANNUAL COMMENCEMENT CEREMONY ON MAY 31 2013 PDF Retrieved 7 November 2018 佛光大學頒授莫言榮譽文學博士學位 www cna com tw Archived from the original on 8 January 2022 Retrieved 8 January 2022 Hanban News english hanban org Retrieved 7 November 2018 Kong The Open University of Hong The Open University of Hong Kong Openlink Vol 23 Issue 4 Dec 2014 www ouhk edu hk Retrieved 7 November 2018 News Express Nobel laureate Mo Yan speaks on Chinese literature at UM um2 umac mo Retrieved 7 November 2018 Honorary Doctorates and Honorary University Fellows HKBU www hkbu edu hk Retrieved 7 November 2018 Further reading EditChinese Writers on Writing featuring Mo Yan Ed Arthur Sze Trinity University Press 2010 External links Edit Wikimedia Commons has media related to Mo Yan Wikiquote has quotations related to Mo Yan Novelist Mo Yan Takes Aim with 41 Bombs China Daily 27 June 2003 VIDEO prize movie of Mo Yan Granta Audio Mo Yan Granta 11 October 2012 John Freeman Russian site about Mo Yan Mo Yan and the Politics of Language China Digital Times 25 February 2013 Mo Yan dismisses envious Nobel critics The Guardian 28 February 2013 School dropout to Nobel A consistent beauty of Mo Yan FacenFacts Mo Yan on Nobelprize org List of Works Portals China Literature Biography Retrieved from https en wikipedia org w index php title Mo Yan amp oldid 1153054116, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.