fbpx
Wikipedia

Matthew 3:9

Matthew 3:9 is the ninth verse of the third chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. The verse describes an incident where John the Baptist berates the Pharisees and Sadducees. He has previously called them a brood of vipers and warned them of the wrath to come and has urged them to repent. In this verse he warns that their links to Abraham will not save them.

Matthew 3:9
← 3:8
3:10 →
Abraham Bloemaert's Landscape with the Ministry of John the Baptist, c. 1600
BookGospel of Matthew
Christian Bible partNew Testament

Content edit

In the King James Version of the Bible the text reads:

And think not to say within yourselves,
We have Abraham to our father: for I
say unto you, that God is able of these
stones to raise up children unto Abraham.

The World English Bible translates the passage as:

Don't think to yourselves, ‘We have
Abraham for our father,’ for I tell
you that God is able to raise up
children to Abraham from these stones.

The 1881 Westcott-Hort Greek text is:

και μη δοξητε λεγειν εν εαυτοις
πατερα εχομεν τον αβρααμ
λεγω γαρ υμιν οτι δυναται ο θεος εκ των λιθων τουτων
εγειραι τεκνα τω αβρααμ

For a collection of other versions see BibleHub Matthew 3:9.

Analysis edit

France does not believe that John the Baptist was attacking them for their reliance on bloodlines, rather he sees the phrase "Abraham for our father" as a reference to the exalted position within the political and religious hierarchy that the Pharisees and Sadducees felt would guarantee their salvation. This links with the overall theme of John's preaching that true repentance is the only path to salvation. Jesus uses the same reference to attack hypocrites in Matthew 8:11-12.[1]

A second interpretation is that John is rejecting the then-popular notion of "merits of the fathers" or Zekhut Avot. This principle was that because of the righteousness of Abraham and the other patriarchs, all Jews were now the chosen people and could count on goodwill from God. John is saying that no such lineage would save them from judgement. The reference to creating new children of Abraham out of stone is an illustration of God's omnipotence and that he has no need for his current worshipers.[2][3]

The "raising up of children to Abraham from these stones" is generally seen as wordplay as in Hebrew the word for stones is abanim and children is banim. France also believes the line is a reference to Isaiah 51:1-2 which calls Abraham "the rock from which you were hewn."[4]

Commentary from the Church Fathers edit

Chrysostom: He does not forbid them to say they are his, but to trust in that, neglecting virtues of the soul.[5]

Pseudo-Chrysostom: What avails noble birth to him whose life is disgraceful? Or, on the other hand, what hurt is a low origin to him who has the lustre of virtue? It is fitter that the parents of such a son should rejoice over him, than he over his parents. So do not you pride yourselves on having Abraham for your father, rather blush that you inherit his blood, but not his holiness. He who has no resemblance to his father is possibly the offspring of adultery. These words then only exclude boasting on account of birth.[5]

Rabanus Maurus: Because as a preacher of truth he wished to stir them up, to bring forth fruit meet for repentance, he invites them to humility, without which no one can repent.[5]

Saint Remigius: There is a tradition, that John preached at that place of the Jordan, where the twelve stones taken from the bed of the river had been set up by command of God. He might then be pointing to these, when he said, Of these stones.[5]

Jerome: He intimates God's great power, who, as he made all things out of nothing, can make men out of the hardest stone.[5]

Glossa Ordinaria: It is faith's first lesson to believe that God is able to do whatever He will.[5]

Chrysostom: That men should be made out of stones, is like Isaac coming from Sarah's womb; Look into the rock, says Isaiah, whence ye were hewn. Reminding them thus of this prophecy, he shows that it is possible that the like might even now happen.[5]

Rabanus Maurus: Otherwise; the Gentiles may be meant who worshipped stones.[5]

Pseudo-Chrysostom: Stone is hard to work, but when wrought to some shape, it loses it not; so the Gentiles were hardly brought to the faith, but once brought they abide in it forever.[5]

Jerome: These stones signify the Gentiles because of their hardness of heart. See Ezekiel, I will take away from you the heart of stone, and give you the heart of flesh. Stone is emblematic of hardness, flesh of softness.[5]

Rabanus Maurus: Of stones there were sons raised up to Abraham; forasmuch as the Gentiles by believing in Christ, who is Abraham's seed, became his sons to whose seed they were united.[5]

See also edit

References edit

  1. ^ France, R.T. The Gospel According to Matthew: an Introduction and Commentary. Leicester: Inter-Varsity, 1985.
  2. ^ Harrington, Daniel J. The Gospel of Matthew. Liturgical Press, 1991 pg. 56
  3. ^ Schnackenburg, Rudolf. The Gospel of Matthew. Wm. B. Eerdmans Publishing, 2002 pg. 32
  4. ^ France, R.T. The Gospel According to Matthew: an Introduction and Commentary. Leicester: Inter-Varsity, 1985.
  5. ^ a b c d e f g h i j k "Catena Aurea: commentary on the four Gospels; collected out of the works of the Fathers. Oxford: Parker, 1874. Thomas Aquinas". Oxford, Parker. 1874.   This article incorporates text from this source, which is in the public domain.

matthew, ninth, verse, third, chapter, gospel, matthew, testament, verse, describes, incident, where, john, baptist, berates, pharisees, sadducees, previously, called, them, brood, vipers, warned, them, wrath, come, urged, them, repent, this, verse, warns, tha. Matthew 3 9 is the ninth verse of the third chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament The verse describes an incident where John the Baptist berates the Pharisees and Sadducees He has previously called them a brood of vipers and warned them of the wrath to come and has urged them to repent In this verse he warns that their links to Abraham will not save them Matthew 3 9 3 83 10 Abraham Bloemaert s Landscape with the Ministry of John the Baptist c 1600BookGospel of MatthewChristian Bible partNew Testament Contents 1 Content 2 Analysis 3 Commentary from the Church Fathers 4 See also 5 ReferencesContent editIn the King James Version of the Bible the text reads And think not to say within yourselves We have Abraham to our father for I say unto you that God is able of these stones to raise up children unto Abraham The World English Bible translates the passage as Don t think to yourselves We have Abraham for our father for I tell you that God is able to raise up children to Abraham from these stones The 1881 Westcott Hort Greek text is kai mh do3hte legein en eaytois patera exomen ton abraam legw gar ymin oti dynatai o 8eos ek twn li8wn toytwn egeirai tekna tw abraam For a collection of other versions see BibleHub Matthew 3 9 Analysis editFrance does not believe that John the Baptist was attacking them for their reliance on bloodlines rather he sees the phrase Abraham for our father as a reference to the exalted position within the political and religious hierarchy that the Pharisees and Sadducees felt would guarantee their salvation This links with the overall theme of John s preaching that true repentance is the only path to salvation Jesus uses the same reference to attack hypocrites in Matthew 8 11 12 1 A second interpretation is that John is rejecting the then popular notion of merits of the fathers or Zekhut Avot This principle was that because of the righteousness of Abraham and the other patriarchs all Jews were now the chosen people and could count on goodwill from God John is saying that no such lineage would save them from judgement The reference to creating new children of Abraham out of stone is an illustration of God s omnipotence and that he has no need for his current worshipers 2 3 The raising up of children to Abraham from these stones is generally seen as wordplay as in Hebrew the word for stones is abanim and children is banim France also believes the line is a reference to Isaiah 51 1 2 which calls Abraham the rock from which you were hewn 4 Commentary from the Church Fathers editChrysostom He does not forbid them to say they are his but to trust in that neglecting virtues of the soul 5 Pseudo Chrysostom What avails noble birth to him whose life is disgraceful Or on the other hand what hurt is a low origin to him who has the lustre of virtue It is fitter that the parents of such a son should rejoice over him than he over his parents So do not you pride yourselves on having Abraham for your father rather blush that you inherit his blood but not his holiness He who has no resemblance to his father is possibly the offspring of adultery These words then only exclude boasting on account of birth 5 Rabanus Maurus Because as a preacher of truth he wished to stir them up to bring forth fruit meet for repentance he invites them to humility without which no one can repent 5 Saint Remigius There is a tradition that John preached at that place of the Jordan where the twelve stones taken from the bed of the river had been set up by command of God He might then be pointing to these when he said Of these stones 5 Jerome He intimates God s great power who as he made all things out of nothing can make men out of the hardest stone 5 Glossa Ordinaria It is faith s first lesson to believe that God is able to do whatever He will 5 Chrysostom That men should be made out of stones is like Isaac coming from Sarah s womb Look into the rock says Isaiah whence ye were hewn Reminding them thus of this prophecy he shows that it is possible that the like might even now happen 5 Rabanus Maurus Otherwise the Gentiles may be meant who worshipped stones 5 Pseudo Chrysostom Stone is hard to work but when wrought to some shape it loses it not so the Gentiles were hardly brought to the faith but once brought they abide in it forever 5 Jerome These stones signify the Gentiles because of their hardness of heart See Ezekiel I will take away from you the heart of stone and give you the heart of flesh Stone is emblematic of hardness flesh of softness 5 Rabanus Maurus Of stones there were sons raised up to Abraham forasmuch as the Gentiles by believing in Christ who is Abraham s seed became his sons to whose seed they were united 5 See also editAbraham Related Bible parts Isaiah 51 Ezekiel 33 John 8References edit France R T The Gospel According to Matthew an Introduction and Commentary Leicester Inter Varsity 1985 Harrington Daniel J The Gospel of Matthew Liturgical Press 1991 pg 56 Schnackenburg Rudolf The Gospel of Matthew Wm B Eerdmans Publishing 2002 pg 32 France R T The Gospel According to Matthew an Introduction and Commentary Leicester Inter Varsity 1985 a b c d e f g h i j k Catena Aurea commentary on the four Gospels collected out of the works of the Fathers Oxford Parker 1874 Thomas Aquinas Oxford Parker 1874 nbsp This article incorporates text from this source which is in the public domain Preceded byMatthew 3 8 Gospel of MatthewChapter 3 Succeeded byMatthew 3 10 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Matthew 3 9 amp oldid 1117484015, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.