fbpx
Wikipedia

Lâm Quang Mỹ

Lâm Quang Mỹ (1944 – 26 July 2023) was a Polish-Vietnamese poet. He studied electronics at Gdańsk University of Technology.[1][2] before returning to work for the Science and Technology Research Center in Hanoi. He returned to Poland in 1989 where he completed a PhD in physics from the Physics Institute of the Polish Academy of Science.

Nguyễn Đình Dũng
Lâm Quang Mỹ
BornNguyễn Đình Dũng
1944 (1944)
Nghi Lộc, Nghệ An, Japanese-occupied French Indochina
Died (aged 79)
Warsaw, Poland
Pen nameLâm Quang Mỹ
OccupationPoet, Doctor of Physics
LanguageVietnamese, Polish
Notable works
Notable awardsUNESCO World Poetry Day 2006

Lâm composed poetry and translated literature of both languages. He was an active participant in Polish literary life, taking part in events including the Warsaw Poetic Autumn, UNESCO World Poetry Days, International Poetic November in Poznań, Poetic Autumn in Krynica, International Literary Autumn at Pogórze, and international events such as "And the City spoke" in the UK, Poland and Italy, the International Festival of Poetry in Vilnius (Lithuania) and the International Festival "Poets Without Frontiers" in Polanica.

Lâm was an honorary citizen of Krasne, region of Zygmunt Krasiński, Poland and was a laureate of several awards including UNESCO World Poetry Days 2006 and 2016. He was a member of the Vietnamese Writers Association (Hội Nhà văn Việt Nam [vi]), the Polish Writers' Union and was an active jury member of the Polish Chapter of Young Poets (under 40 years).

Lâm Quang Mỹ died on 26 July 2023, at the age of 79.[3]

Literary works published edit

  • Tieng vong Echo (poetry, bilingual, in Vietnamese and Polish, Oficyjna Publishing House, Warsaw 2004).
  • Đoi Waiting (poetry, in Vietnamese, Culture and Information Publishing House, Hà Nội 2004).
  • Zatoulana piseń A Wanderer's Song (poetry, in Czech, translated by Věra Kopecká [cs], Broumov publishing House, 2008).
  • Chieu roi tren song Evening descends on waves (poetry, bilingual, in Vietnamese and English, translated by Thieu Khanh, Andrew and Anita Fincham, Writers Association Publishing House, Hanoi 2010)
  • An Anthology of Vietnamese poems from the 11th Century to the 19th Century (in Polish, translated by Lam Quang My and Pavel Kubiak, IBIS Publishing House, Poland 2010).
  • Przemija życie ... Life passes on ... (poetry, printed bilingual, in Polish and English, Temat Publishing House, Poland 2013).
  • An Anthology of Vietnamese Poems from 1932 to 1941 (in Polish, translated by Lam Quang My and Pavel Kubiak, Temat Publishing House, Poland 2015).
  • Tháng Ngày Et la vie s'en va (poetry, bilingual, in Vietnamese and French, translated by Athanase Vantchev de Thracy, Institut Cultural Solenzara Publishing House, Paris 2016)
  • Fourth Dimension (poetry, in English, translated by poets Anita Fincham, Andrew Fincham and Thieu Khanh, Xlibris American Publishing House, 2017).

Awards received edit

  • Prize for the arresting poems on Autumn, by the Polish Writers’ Association, 2004.
  • Two Prizes for Poetry and Literary Activities in 2006 and 2016 on the International Poetry Days by Polish UNESCO.
  • Two 1st Prizes (conferred by the Examination Boards and by the public) from "The Poetry Marathon Contest" at The Fifth Poetry Festival among the countries having a common border with Poland" in the city of Rzeszow, 2008.
  • Two "Large Laurels Branches" for poetry and poetry translation at the International Festival of Literature in Galicja, Poland, in 2009 and 2011.
  • Commemorative Plaque of "For the cause of Vietnamese Literature and Arts" by Vietnam Union of Literature and Arts Associations, 2010.
  • Clement Janicki prize named for Lifetime Achievement and the contribution to the European Cultures, 2013.
  • The ministerial Medal for Contribution to Polish Culture, 2013.
  • The Medal Expectance (SPES) from the Poland Foundation for Socio - Cultural Development, 2016.

References edit

  1. ^ "Kraków cultural center" (in Polish). Archived from the original on 13 January 2013. Retrieved 10 November 2011.
  2. ^ "Profile on Mandragon" (in Polish). Retrieved 10 November 2011.
  3. ^ "Lam Quang My nie żyje" (in Polish). Retrieved 29 July 2023.

lâm, quang, mỹ, 1944, july, 2023, polish, vietnamese, poet, studied, electronics, gdańsk, university, technology, before, returning, work, science, technology, research, center, hanoi, returned, poland, 1989, where, completed, physics, from, physics, institute. Lam Quang Mỹ 1944 26 July 2023 was a Polish Vietnamese poet He studied electronics at Gdansk University of Technology 1 2 before returning to work for the Science and Technology Research Center in Hanoi He returned to Poland in 1989 where he completed a PhD in physics from the Physics Institute of the Polish Academy of Science Nguyễn Đinh DũngLam Quang MỹBornNguyễn Đinh Dũng1944 1944 Nghi Lộc Nghệ An Japanese occupied French IndochinaDied26 July 2023 aged 79 Warsaw PolandPen nameLam Quang MỹOccupationPoet Doctor of PhysicsLanguageVietnamese PolishNotable worksEcho 2004 Đoi 2004 Notable awardsUNESCO World Poetry Day 2006Lam composed poetry and translated literature of both languages He was an active participant in Polish literary life taking part in events including the Warsaw Poetic Autumn UNESCO World Poetry Days International Poetic November in Poznan Poetic Autumn in Krynica International Literary Autumn at Pogorze and international events such as And the City spoke in the UK Poland and Italy the International Festival of Poetry in Vilnius Lithuania and the International Festival Poets Without Frontiers in Polanica Lam was an honorary citizen of Krasne region of Zygmunt Krasinski Poland and was a laureate of several awards including UNESCO World Poetry Days 2006 and 2016 He was a member of the Vietnamese Writers Association Hội Nha văn Việt Nam vi the Polish Writers Union and was an active jury member of the Polish Chapter of Young Poets under 40 years Lam Quang Mỹ died on 26 July 2023 at the age of 79 3 Literary works published editTieng vong Echo poetry bilingual in Vietnamese and Polish Oficyjna Publishing House Warsaw 2004 Đoi Waiting poetry in Vietnamese Culture and Information Publishing House Ha Nội 2004 Zatoulana pisen A Wanderer s Song poetry in Czech translated by Vera Kopecka cs Broumov publishing House 2008 Chieu roi tren song Evening descends on waves poetry bilingual in Vietnamese and English translated by Thieu Khanh Andrew and Anita Fincham Writers Association Publishing House Hanoi 2010 An Anthology of Vietnamese poems from the 11th Century to the 19th Century in Polish translated by Lam Quang My and Pavel Kubiak IBIS Publishing House Poland 2010 Przemija zycie Life passes on poetry printed bilingual in Polish and English Temat Publishing House Poland 2013 An Anthology of Vietnamese Poems from 1932 to 1941 in Polish translated by Lam Quang My and Pavel Kubiak Temat Publishing House Poland 2015 Thang Ngay Et la vie s en va poetry bilingual in Vietnamese and French translated by Athanase Vantchev de Thracy Institut Cultural Solenzara Publishing House Paris 2016 Fourth Dimension poetry in English translated by poets Anita Fincham Andrew Fincham and Thieu Khanh Xlibris American Publishing House 2017 Awards received editPrize for the arresting poems on Autumn by the Polish Writers Association 2004 Two Prizes for Poetry and Literary Activities in 2006 and 2016 on the International Poetry Days by Polish UNESCO Two 1st Prizes conferred by the Examination Boards and by the public from The Poetry Marathon Contest at The Fifth Poetry Festival among the countries having a common border with Poland in the city of Rzeszow 2008 Two Large Laurels Branches for poetry and poetry translation at the International Festival of Literature in Galicja Poland in 2009 and 2011 Commemorative Plaque of For the cause of Vietnamese Literature and Arts by Vietnam Union of Literature and Arts Associations 2010 Clement Janicki prize named for Lifetime Achievement and the contribution to the European Cultures 2013 The ministerial Medal for Contribution to Polish Culture 2013 The Medal Expectance SPES from the Poland Foundation for Socio Cultural Development 2016 References edit Krakow cultural center in Polish Archived from the original on 13 January 2013 Retrieved 10 November 2011 Profile on Mandragon in Polish Retrieved 10 November 2011 Lam Quang My nie zyje in Polish Retrieved 29 July 2023 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Lam Quang Mỹ amp oldid 1194382942, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.