fbpx
Wikipedia

Hand of Irulegi

The Hand of Irulegi is a late Iron Age archaeological artifact unearthed in 2021 during excavations in the archaeological site of Irulegi (Navarre) [eu],[1] next to the medieval castle of Irulegi, located in the municipality of Aranguren, Spain. The bronze artifact has the distinctive shape of a right hand with extended fingers. It has five separate strings of letters, probably corresponding to five or more words, carved on the side that represents the back of a hand.

Hand of Irulegi
YearBetween 80 and 72 BC
Mediumbronze
Subjecthand-shaped charm
Dimensions143.1 mm × 127.9 mm (5.63 in × 5.04 in)
Weight35.9
ConditionFair
LocationAranguren, Navarre, Spain
WebsiteAranzadi Science Society

Context and form edit

The "Hand of Irulegi"[a] has been a working title assigned to the archaeological find. It dates from the 1st century BC. At the time, during the period of Sertorian Wars, the native population took sides and the settlement came under attack, extending the fire throughout the fortified town as a result.[3] As outlined by Juantxo Agirre Mauleon, secretary of the Science Society Aranzadi, which conducted the excavation, the roof of the dwelling collapsed, which allowed for the preservation of archaeological remains under the debris. The hand may have hung from the door, where it provided protection for the house.[3] According to a report in The Economist, 'such striking hand-shaped designs are unknown in Spanish or neighbouring cultures'.[4] It has been linked to Iberian and Celtiberian trophies representing the cut hand of a defeated enemy.[5] However, similar objects known as hamsa are found in various cultures of the Middle East and North Africa, including Phoenician colonies in the Iberian peninsula.

Inscription edit

The inscription was incised and later marked over with dots. The letters do not match exactly in the scratched and the dotted version. It is unclear if both versions are from the same author or the dotted version is from a second author.[6]

The text as published before cleaning can be transliterated from Northeastern Iberian script as:

sorioneku · {n}
tenekebeekiŕateŕe[n]
oNiŕtan · eseakaŕi
eŕaukon ·

After cleaning, the texts are transliterated as:

Incised text[6] Incised text[7] Dotted text[6]

sorioneke
kunekeřekiřateŕe//n
oTiřtaneseakaŕi
eŕaukon

sorioneke
kunekeřekiřateŕen
ońiřtaś̠ese akaŕi
eŕaukon

sorioneku·
kunekebeekiŕateŕe//n
oTiŕtan·eseakaŕi
eŕaukon·

The dotted text differs in the use of ⟨·⟩. While it could have been used as a word divider, it is used at the end of the lines 1 and 4, where the line break would already signal a different word. On line 3 it has a different aspect, leading to questions about its use. The symbol transliterated as ⟨ř⟩ corresponds to the Iberian letter usually transliterated as ⟨ŕ⟩ but with a horizontal line across the descender. This is the first time this shape is found. It may represent a multiple alveolar consonant.[7] A symbol scratched in line 2 as ⟨ř⟩ is dotted as   be, perhaps by the dotting author misreading the incision.[6]

The first string of letters is read as sorioneku in its dotted version, echoed in the present-day Basque language by the widely used zorioneko, a declined word meaning "(of) good fortune(s)". The modern meaning of zorioneko as "(of) good fortune" is not attested in Basque before the 18th century,[8] but a flection-derivation of the sequence zori ‘fortune’ + (h)on ‘good’ is of early date within the Basque vocabulary; even the union of both elements is recorded in the oldest Basque documents.[9] The sgraffito version, however, offers sorioneke. This word could mention the divinity, be it Good Fortune or another deity, to which the inscription would have been dedicated.[9]

The first word is accompanied by at least four other words whose meaning is not as apparent. The inscription contains a  -shaped letter that has only been found in Vasconic areas,[10] previously seen on two coins. [11][12]The phonetic value of this letter is known, it is N, but transliterated as capital ⟨T⟩ above. Two unpublished coins found at the same location are minted in oNtikes.[5]

 
Transcription of characters into the Latin alphabet before the cleaning.

Among the rest of the words identified, eŕaukon is the most likely to be a verbal form, both because of its form and its final position. Its form recalls the Basque form of the past tense of the auxiliary verb zeraukon, used in eastern dialects.[9]

Discovery edit

Although announced on 14 November 2022, with the intervention of the regional president of Navarre, the unearthing goes back to June 2021, when the excavating team led by Mattin Aiestaran found it. The piece was then handed over to researchers for their consideration, who have hailed it as highly important.[3][10]

On 18 January 2022, during the cleaning process, Carmen Usua, the restorer, noticed that there was writing present.[13] Epigraphers found that the hand had a natural downward position.[14]

Gallery edit

See also edit

Notes edit

  1. ^ Basque: Irulegiko eskua, Spanish: Mano de Irulegi[2]

References edit

  1. ^ Aiestaran, Mattin; González, Daniel Ruiz; Sesma, Jesús Sesma; Gazólaz, Jesús García; Alustiza, José Antonio Mujika; Avilés, Eneko Iriarte; Mauleon, Juantxo Agirre (2021). "Trabajos arqueológicos en el yacimiento de Irulegi (Valle de Aranguren)" [Archaeological work at the Irulegi site (Valley of Aranguren)]. Trabajos de arqueología Navarra (in Spanish). 33: 103–111. ISSN 0211-5174. Retrieved 16 November 2022.
  2. ^ "El Gobierno de Navarra quiere garantizar el libre uso de la Mano de Irulegi y formula su oposición al registro de marcas y diseños". Navarra.es (in European Spanish). Retrieved 2023-11-12.
  3. ^ a b c "They discover "the oldest written testimony in the Basque language" in a bronze from the 1st century BC found in Navarra". Time News. 14 November 2022. Retrieved 14 November 2022.
  4. ^ 'Written Basque may be 1,000 years older than anyone thought', The Economist (17 November 2022).
  5. ^ a b c d Beltrán Lloris, Francisco (28 December 2023). "Una mano cortada" [A cut hand] (PDF). Fontes Linguae Vasconum (in European Spanish) (136): 503–514. doi:10.35462/flv136.9_2. Retrieved 15 January 2024.
  6. ^ a b c d Gorrochategui, Joaquín; Velaza, Javier (28 December 2023). "La mano de Irulegi: edición y comentarios epigráficos y lingüísticos" [The Hand of Irulegui: edition and epigraphic and linguistic commentaries] (PDF). Fontes Linguae Vasconum (in European Spanish) (136): 491–502. doi:10.35462/flv136.9_1. hdl:2445/206693. Retrieved 15 January 2024.
  7. ^ a b Ferrer i Jané, Joan (28 December 2023). "La inscripción vascónica de la mano de Irulegi desde la perspectiva ibérica" [The Vasconic inscription of the hand of Irulegi from the Iberian perspective]. Fontes Linguae Vasconum (in European Spanish) (136): 515–538. doi:10.35462/flv136.9_3. ISSN 2530-5832. Retrieved 15 January 2024.
  8. ^ Lakarra, Joseba A. (28 December 2023). "Zorioneko y zorion: lo que nos dice de ellos la historia de la lengua vasca" [Zorioneko and zorion : what the history of the Basque language tells us about them]. Fontes Linguae Vasconum (in European Spanish) (136): 597–615. doi:10.35462/flv136.9_8. ISSN 2530-5832. Retrieved 15 January 2024.
  9. ^ a b c Aiestaran, Mattin (27 December 2023). "La inscripción vascónica de Irulegi (Valle de Aranguren, Navarra)" [La inscripción vascónica de Irulegi (Valle de Aranguren, Navarra)]. Palaeohispanica (in European Spanish) (23): 267–293. doi:10.36707/palaeohispanica.v23i0.560. ISSN 1578-5386. Retrieved 23 February 2024.
  10. ^ a b Conde-Egia, Eider (14 November 2022). "La escritura en la mano" [The writing in the hand]. Aranzadi (in Spanish). aramzadi. Retrieved 15 November 2022.
  11. ^ "Unit, Ontikes gens". en.numista.com. Retrieved 2024-02-09.
  12. ^ "¼ Unit, Umanbaate". en.numista.com. Retrieved 2024-02-09.
  13. ^ Imaz, Andoni (14 November 2022). ""Hizkuntza baskonikozko idazkunik zaharrena aurkitu dute Nafarroan, K. a. I mendekoa: 'sorioneku'"" ["The oldest writing in the Basque language has been found in Navarre, B.C. 1st century: 'sorioneku'»]. Berria (in Basque). Retrieved 14 November 2022.
  14. ^ "Hizkuntza baskonikozko idazkunik zaharrenaren aurkikuntza (azpitituluekin)" [The discovery of the oldest written text in the Basque language (with subtitles)] (in Basque). berriatb. 15 November 2022. Retrieved 15 November 2022 – via YouTube.

External links edit

hand, irulegi, help, expand, this, article, with, text, translated, from, corresponding, article, basque, november, 2022, click, show, important, translation, instructions, view, machine, translated, version, basque, article, machine, translation, like, deepl,. You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Basque November 2022 Click show for important translation instructions View a machine translated version of the Basque article Machine translation like DeepL or Google Translate is a useful starting point for translations but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate rather than simply copy pasting machine translated text into the English Wikipedia Do not translate text that appears unreliable or low quality If possible verify the text with references provided in the foreign language article You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Basque Wikipedia article at eu Irulegiko eskua see its history for attribution You should also add the template Translated eu Irulegiko eskua to the talk page For more guidance see Wikipedia Translation The Hand of Irulegi is a late Iron Age archaeological artifact unearthed in 2021 during excavations in the archaeological site of Irulegi Navarre eu 1 next to the medieval castle of Irulegi located in the municipality of Aranguren Spain The bronze artifact has the distinctive shape of a right hand with extended fingers It has five separate strings of letters probably corresponding to five or more words carved on the side that represents the back of a hand Hand of IrulegiYearBetween 80 and 72 BCMediumbronzeSubjecthand shaped charmDimensions143 1 mm 127 9 mm 5 63 in 5 04 in Weight35 9ConditionFairLocationAranguren Navarre SpainWebsiteAranzadi Science Society Contents 1 Context and form 2 Inscription 3 Discovery 4 Gallery 5 See also 6 Notes 7 References 8 External linksContext and form editThe Hand of Irulegi a has been a working title assigned to the archaeological find It dates from the 1st century BC At the time during the period of Sertorian Wars the native population took sides and the settlement came under attack extending the fire throughout the fortified town as a result 3 As outlined by Juantxo Agirre Mauleon secretary of the Science Society Aranzadi which conducted the excavation the roof of the dwelling collapsed which allowed for the preservation of archaeological remains under the debris The hand may have hung from the door where it provided protection for the house 3 According to a report in The Economist such striking hand shaped designs are unknown in Spanish or neighbouring cultures 4 It has been linked to Iberian and Celtiberian trophies representing the cut hand of a defeated enemy 5 However similar objects known as hamsa are found in various cultures of the Middle East and North Africa including Phoenician colonies in the Iberian peninsula Inscription editThe inscription was incised and later marked over with dots The letters do not match exactly in the scratched and the dotted version It is unclear if both versions are from the same author or the dotted version is from a second author 6 The text as published before cleaning can be transliterated from Northeastern Iberian script as sorioneku n tenekebeekiŕateŕe n oNiŕtan eseakaŕi eŕaukon After cleaning the texts are transliterated as Incised text 6 Incised text 7 Dotted text 6 sorioneke kunekerekirateŕe n oTirtaneseakaŕi eŕaukon sorioneke kunekerekirateŕen onirtas ese akaŕi eŕaukon sorioneku kunekebeekiŕateŕe n oTiŕtan eseakaŕi eŕaukon The dotted text differs in the use of While it could have been used as a word divider it is used at the end of the lines 1 and 4 where the line break would already signal a different word On line 3 it has a different aspect leading to questions about its use The symbol transliterated as r corresponds to the Iberian letter usually transliterated as ŕ but with a horizontal line across the descender This is the first time this shape is found It may represent a multiple alveolar consonant 7 A symbol scratched in line 2 as r is dotted as nbsp be perhaps by the dotting author misreading the incision 6 The first string of letters is read as sorioneku in its dotted version echoed in the present day Basque language by the widely used zorioneko a declined word meaning of good fortune s The modern meaning of zorioneko as of good fortune is not attested in Basque before the 18th century 8 but a flection derivation of the sequence zori fortune h on good is of early date within the Basque vocabulary even the union of both elements is recorded in the oldest Basque documents 9 The sgraffito version however offers sorioneke This word could mention the divinity be it Good Fortune or another deity to which the inscription would have been dedicated 9 The first word is accompanied by at least four other words whose meaning is not as apparent The inscription contains a nbsp shaped letter that has only been found in Vasconic areas 10 previously seen on two coins 11 12 The phonetic value of this letter is known it is N but transliterated as capital T above Two unpublished coins found at the same location are minted in oNtikes 5 nbsp Transcription of characters into the Latin alphabet before the cleaning Among the rest of the words identified eŕaukon is the most likely to be a verbal form both because of its form and its final position Its form recalls the Basque form of the past tense of the auxiliary verb zeraukon used in eastern dialects 9 Discovery editAlthough announced on 14 November 2022 with the intervention of the regional president of Navarre the unearthing goes back to June 2021 when the excavating team led by Mattin Aiestaran found it The piece was then handed over to researchers for their consideration who have hailed it as highly important 3 10 On 18 January 2022 during the cleaning process Carmen Usua the restorer noticed that there was writing present 13 Epigraphers found that the hand had a natural downward position 14 Gallery edit nbsp This metallic hand from 2nd 3rd century AD Zafar Yemen with a dedication to Ta lab has been offered as a distant parallel 5 nbsp The 1st 2nd century AD La Vispesa Huesca province stela exhibited upside down features downwards cut hands and a dismembered handless corpse 5 See also editHamsa Iturissa Aquitanian language Proto Basque language History of the Basque language Paleohispanic scripts Khirbet el QomNotes edit Basque Irulegiko eskua Spanish Mano de Irulegi 2 References edit Aiestaran Mattin Gonzalez Daniel Ruiz Sesma Jesus Sesma Gazolaz Jesus Garcia Alustiza Jose Antonio Mujika Aviles Eneko Iriarte Mauleon Juantxo Agirre 2021 Trabajos arqueologicos en el yacimiento de Irulegi Valle de Aranguren Archaeological work at the Irulegi site Valley of Aranguren Trabajos de arqueologia Navarra in Spanish 33 103 111 ISSN 0211 5174 Retrieved 16 November 2022 El Gobierno de Navarra quiere garantizar el libre uso de la Mano de Irulegi y formula su oposicion al registro de marcas y disenos Navarra es in European Spanish Retrieved 2023 11 12 a b c They discover the oldest written testimony in the Basque language in a bronze from the 1st century BC found in Navarra Time News 14 November 2022 Retrieved 14 November 2022 Written Basque may be 1 000 years older than anyone thought The Economist 17 November 2022 a b c d Beltran Lloris Francisco 28 December 2023 Una mano cortada A cut hand PDF Fontes Linguae Vasconum in European Spanish 136 503 514 doi 10 35462 flv136 9 2 Retrieved 15 January 2024 a b c d Gorrochategui Joaquin Velaza Javier 28 December 2023 La mano de Irulegi edicion y comentarios epigraficos y linguisticos The Hand of Irulegui edition and epigraphic and linguistic commentaries PDF Fontes Linguae Vasconum in European Spanish 136 491 502 doi 10 35462 flv136 9 1 hdl 2445 206693 Retrieved 15 January 2024 a b Ferrer i Jane Joan 28 December 2023 La inscripcion vasconica de la mano de Irulegi desde la perspectiva iberica The Vasconic inscription of the hand of Irulegi from the Iberian perspective Fontes Linguae Vasconum in European Spanish 136 515 538 doi 10 35462 flv136 9 3 ISSN 2530 5832 Retrieved 15 January 2024 Lakarra Joseba A 28 December 2023 Zorioneko y zorion lo que nos dice de ellos la historia de la lengua vasca Zorioneko and zorion what the history of the Basque language tells us about them Fontes Linguae Vasconum in European Spanish 136 597 615 doi 10 35462 flv136 9 8 ISSN 2530 5832 Retrieved 15 January 2024 a b c Aiestaran Mattin 27 December 2023 La inscripcion vasconica de Irulegi Valle de Aranguren Navarra La inscripcion vasconica de Irulegi Valle de Aranguren Navarra Palaeohispanica in European Spanish 23 267 293 doi 10 36707 palaeohispanica v23i0 560 ISSN 1578 5386 Retrieved 23 February 2024 a b Conde Egia Eider 14 November 2022 La escritura en la mano The writing in the hand Aranzadi in Spanish aramzadi Retrieved 15 November 2022 Unit Ontikes gens en numista com Retrieved 2024 02 09 Unit Umanbaate en numista com Retrieved 2024 02 09 Imaz Andoni 14 November 2022 Hizkuntza baskonikozko idazkunik zaharrena aurkitu dute Nafarroan K a I mendekoa sorioneku The oldest writing in the Basque language has been found in Navarre B C 1st century sorioneku Berria in Basque Retrieved 14 November 2022 Hizkuntza baskonikozko idazkunik zaharrenaren aurkikuntza azpitituluekin The discovery of the oldest written text in the Basque language with subtitles in Basque berriatb 15 November 2022 Retrieved 15 November 2022 via YouTube External links edit nbsp Wikimedia Commons has media related to Hand of Irulegi Retrieved from https en wikipedia org w index php title Hand of Irulegi amp oldid 1213127801, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.