fbpx
Wikipedia

Genesis 1:4

Genesis 1:4 is the fourth verse of the first chapter of the Book of Genesis. It is the response to God's command in verse 3, "Let there be light." It is part of the Genesis creation narrative within the Torah portion Bereshit. (Genesis 1:1–6:8) The verse states that the light was good, and that God divided or separated the light from the darkness (see list of translations below). It has been interpreted in different ways, and illustrated by artists such as Michelangelo.

Genesis 1:4
← 1:3
1:5 →
BookBook of Genesis
Hebrew Bible partTorah
Order in the Hebrew part1
Christian Bible partOld Testament
Order in the Christian part1

Interpretations edit

The reference to goodness here reflects the fact that Hebrew thought had no place for believing the material universe to be evil in itself.[1]

The division between light and darkness in this verse has been interpreted both literally and metaphorically.

Division of literal light edit

Gerald Schroeder, in his book The Science of God: The Convergence of Scientific and Biblical Wisdom, claims that this verse describes literal phenomena within physical cosmology, comparing it to inflation.[2]

Commentator Paul Kissling writes that the first part of the verse indicates that "the material universe is good, not evil; impersonal, not personal"[3] and that the second part reflects the orderly nature of the physical universe.

Franz Delitzsch and others have seen the verse as ushering in the alternation of light and darkness,[4][5] or the creation of time itself.[6][7]

Division of metaphorical light edit

Augustine of Hippo, in his City of God, interprets the verse as describing a division between the holy angels and the unclean angels,[8] pointing out that existence of the sun, moon, and stars implied a division between physical light and dark, but "between that light, which is the holy company of the angels spiritually radiant with the illumination of the truth, and that opposing darkness, which is the noisome foulness of the spiritual condition of those angels who are turned away from the light of righteousness, only [God] Himself could divide."[8] Augustine follows this by suggesting that "God saw the light that it was good" refers to the moral goodness of the angels.[9]

The Zohar contains a number of interpretations of this verse, including the suggestion that "God saw the light that it was good" means that "the universe became lighted up and pervaded throughout with the divine life which preserves it for the common weal and happiness of created and animated beings."[10]

Rashi gives an Aggadic interpretation of this verse, indicating that the light is set apart for the righteous in the World to Come.[11]

Framework interpretation edit

The framework interpretation sees the division of light from darkness as part of a literary structure, parallel to the later separation of sea from sky and land from sea.[12][13]

Artwork edit

 
In the top left of this page from an illuminated manuscript (c. 1250), God divides the light from the darkness.

There are many illustrations of this verse,[14] including the Separation of Light from Darkness (part of the Sistine Chapel ceiling) by Michelangelo.

Text edit

Version Text
Hebrew וַיַּרְא אֱלֹהִים אֶת הָאוֹר כִּי טוֹב וַיַּבְדֵּל אֱלֹהִים בֵּין הָאוֹר וּבֵין הַחֹשֶׁךְ
Wayyarə’ ’ĕlōhîm ’eṯ-hā’ôr, kî-ṭôḇ; wayyaḇədēl ’ĕlōhîm bên hā’ôr ûḇên haḥōšeḵ.
American Standard Version "And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness."
Bible in Basic English "And God, looking on the light, saw that it was good: and God made a division between the light and the dark,"
Darby Bible "And God saw the light that it was good; and God divided between the light and the darkness."
Jewish Publication Society (3rd ed.) "And God saw the light, that it was good; and God divided the light from the darkness."
King James Version "And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness."
New King James Version "And God saw the light, that it was good; and God divided the light from the darkness."
Young's Literal Translation "And God seeth the light that 'it is' good, and God separateth between the light and the darkness,"

See also edit

References edit

  1. ^ Mathews, Kenneth A., Genesis 1-11:26, Volume 1A, B&H Publishing Group, 1996, ISBN 0-8054-0101-6, p. 146.
  2. ^ Schroeder, Gerald L., The Science of God: The Convergence of Scientific and Biblical Wisdom, Simon and Schuster, 2009, ISBN 1-4391-2958-4, p. 71.
  3. ^ Kissling, Paul J., Genesis, Volume 1, College Press, 2004, ISBN 0-89900-875-5, pp. 100–101.
  4. ^ Delitzsch, Franz, A New Commentary on Genesis, 1888, p. 83.
  5. ^ Berkhof, Louis, Systematic Theology, Eerdmans, 1996, ISBN 0-8028-3820-0, p. 155.
  6. ^ McKenzie, Steven L. and Graham, Matt Patrick, The Hebrew Bible Today: An Introduction to Critical Issues, Westminster John Knox Press, 1998, ISBN 0-664-25652-X, p. 39.
  7. ^ Rudavsky, Tamar, Time Matters: Time, Creation, and Cosmology in Medieval Jewish Philosophy, SUNY Press, 2000, ISBN 0-7914-4453-8, p. 7.
  8. ^ a b Augustine, City of God, Book XI, Chapter 19.
  9. ^ Augustine, City of God, Book XI, Chapter 20.
  10. ^ Zohar, Bereshith to Lekh Lekha: Or, Book of Light, Forgotten Books, ISBN 1-60506-746-6, p. 89.
  11. ^ Bonchek, Avigdor, What's Bothering Rashi?: Bereishis, Feldheim Publishers, 1997, ISBN 0-87306-849-1, p. 13.
  12. ^ Gooder, Paula, The Pentateuch: A Story of Beginnings, Continuum , 2005, ISBN 0-567-08418-3, p. 27.
  13. ^ Allison, Gregg, Historical Theology: An Introduction to Christian Doctrine, Zondervan, 2011, ISBN 0-310-23013-6, p. 272.
  14. ^ Earls, Irene, Renaissance Art: A Topical Dictionary, ABC-CLIO, 1987, ISBN 0-313-24658-0, p. 260.
Preceded by Book of Genesis Succeeded by

genesis, fourth, verse, first, chapter, book, genesis, response, command, verse, there, light, part, genesis, creation, narrative, within, torah, portion, bereshit, genesis, verse, states, that, light, good, that, divided, separated, light, from, darkness, lis. Genesis 1 4 is the fourth verse of the first chapter of the Book of Genesis It is the response to God s command in verse 3 Let there be light It is part of the Genesis creation narrative within the Torah portion Bereshit Genesis 1 1 6 8 The verse states that the light was good and that God divided or separated the light from the darkness see list of translations below It has been interpreted in different ways and illustrated by artists such as Michelangelo Genesis 1 4 1 31 5 Detail of Michelangelo s Separation of Light from Darkness part of the Sistine Chapel ceiling BookBook of GenesisHebrew Bible partTorahOrder in the Hebrew part1Christian Bible partOld TestamentOrder in the Christian part1 Contents 1 Interpretations 1 1 Division of literal light 1 2 Division of metaphorical light 1 3 Framework interpretation 2 Artwork 3 Text 4 See also 5 ReferencesInterpretations editThe reference to goodness here reflects the fact that Hebrew thought had no place for believing the material universe to be evil in itself 1 The division between light and darkness in this verse has been interpreted both literally and metaphorically Division of literal light edit Gerald Schroeder in his book The Science of God The Convergence of Scientific and Biblical Wisdom claims that this verse describes literal phenomena within physical cosmology comparing it to inflation 2 Commentator Paul Kissling writes that the first part of the verse indicates that the material universe is good not evil impersonal not personal 3 and that the second part reflects the orderly nature of the physical universe Franz Delitzsch and others have seen the verse as ushering in the alternation of light and darkness 4 5 or the creation of time itself 6 7 Division of metaphorical light edit Augustine of Hippo in his City of God interprets the verse as describing a division between the holy angels and the unclean angels 8 pointing out that existence of the sun moon and stars implied a division between physical light and dark but between that light which is the holy company of the angels spiritually radiant with the illumination of the truth and that opposing darkness which is the noisome foulness of the spiritual condition of those angels who are turned away from the light of righteousness only God Himself could divide 8 Augustine follows this by suggesting that God saw the light that it was good refers to the moral goodness of the angels 9 The Zohar contains a number of interpretations of this verse including the suggestion that God saw the light that it was good means that the universe became lighted up and pervaded throughout with the divine life which preserves it for the common weal and happiness of created and animated beings 10 Rashi gives an Aggadic interpretation of this verse indicating that the light is set apart for the righteous in the World to Come 11 Framework interpretation edit The framework interpretation sees the division of light from darkness as part of a literary structure parallel to the later separation of sea from sky and land from sea 12 13 Artwork edit nbsp In the top left of this page from an illuminated manuscript c 1250 God divides the light from the darkness There are many illustrations of this verse 14 including the Separation of Light from Darkness part of the Sistine Chapel ceiling by Michelangelo Text editVersion Text Hebrew ו י ר א א ל ה ים א ת ה או ר כ י טו ב ו י ב ד ל א ל ה ים ב ין ה או ר ו ב ין ה ח ש ך Wayyare ĕlōhim eṯ ha or ki ṭoḇ wayyaḇedel ĕlōhim ben ha or uḇen haḥōseḵ American Standard Version And God saw the light that it was good and God divided the light from the darkness Bible in Basic English And God looking on the light saw that it was good and God made a division between the light and the dark Darby Bible And God saw the light that it was good and God divided between the light and the darkness Jewish Publication Society 3rd ed And God saw the light that it was good and God divided the light from the darkness King James Version And God saw the light that it was good and God divided the light from the darkness New King James Version And God saw the light that it was good and God divided the light from the darkness Young s Literal Translation And God seeth the light that it is good and God separateth between the light and the darkness See also editApollo 8 Genesis reading from lunar orbit December 24 1968References edit Mathews Kenneth A Genesis 1 11 26 Volume 1A B amp H Publishing Group 1996 ISBN 0 8054 0101 6 p 146 Schroeder Gerald L The Science of God The Convergence of Scientific and Biblical Wisdom Simon and Schuster 2009 ISBN 1 4391 2958 4 p 71 Kissling Paul J Genesis Volume 1 College Press 2004 ISBN 0 89900 875 5 pp 100 101 Delitzsch Franz A New Commentary on Genesis 1888 p 83 Berkhof Louis Systematic Theology Eerdmans 1996 ISBN 0 8028 3820 0 p 155 McKenzie Steven L and Graham Matt Patrick The Hebrew Bible Today An Introduction to Critical Issues Westminster John Knox Press 1998 ISBN 0 664 25652 X p 39 Rudavsky Tamar Time Matters Time Creation and Cosmology in Medieval Jewish Philosophy SUNY Press 2000 ISBN 0 7914 4453 8 p 7 a b Augustine City of God Book XI Chapter 19 Augustine City of God Book XI Chapter 20 Zohar Bereshith to Lekh Lekha Or Book of Light Forgotten Books ISBN 1 60506 746 6 p 89 Bonchek Avigdor What s Bothering Rashi Bereishis Feldheim Publishers 1997 ISBN 0 87306 849 1 p 13 Gooder Paula The Pentateuch A Story of Beginnings Continuum 2005 ISBN 0 567 08418 3 p 27 Allison Gregg Historical Theology An Introduction to Christian Doctrine Zondervan 2011 ISBN 0 310 23013 6 p 272 Earls Irene Renaissance Art A Topical Dictionary ABC CLIO 1987 ISBN 0 313 24658 0 p 260 Preceded byGenesis 1 3 Book of Genesis Succeeded byGenesis 1 5 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Genesis 1 4 amp oldid 1191196774, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.