fbpx
Wikipedia

Suez inscriptions of Darius the Great

The Suez inscriptions of Darius the Great were texts written in Old Persian, Elamite, Babylonian and Egyptian on five monuments erected in Wadi Tumilat, commemorating the opening of the "Canal of the Pharaohs" between the Nile and the Bitter Lakes.[1]

Drawing of the damaged Shaluf Stela
Fragment of the Shaluf Stela, Louvre Museum.

One of the best preserved of these monuments was a stele of pink granite, which was discovered by Charles de Lesseps, Ferdinand de Lesseps's son, in 1866, 30 kilometers from Suez near Kabret in Egypt. It was erected by Darius the Great, king of the Achaemenid Empire (or Persia), whose reign lasted from 522 to 486 BCE. The monument, also known as the Chalouf stele (alt. Shaluf Stele), records the construction of a forerunner of the modern Suez Canal by the Persians, a canal through Wadi Tumilat, connecting the easternmost, Bubastite, branch of the Nile with Lake Timsah, which was connected to the Red Sea by natural waterways.[2] The stated purpose of the canal was the creation of a shipping connection between the Nile and the Red Sea, between Egypt and Persia.

Text Edit

Partial transliteration and translation of the inscription:

xâmanišiya \ thâtiy \ Dârayavauš \ XŠ \ adam \ Pârsa \ amiy \ hacâ \ Pâ rsâ \ Mudrâyam \ agarbâyam \ adam \ niyaštâyam \ imâm \ yauviyâ m \ katanaiy \ hacâ \ Pirâva \ nâma \ rauta \ tya \ Mudrâyaiy \ danuvatiy \ ab iy \ draya \ tya \ hacâ \ Pârsâ \ aitiy \ pasâva \ iyam \ yauviyâ \ akaniya \ avathâ \ yathâ \ adam \ niyaštâyam \ utâ \ nâva \ âyatâ \ hacâ \ Mudrâ yâ \ tara \ imâm \ yauviyâm \ abiy \ Pârsam \ avathâ \ yathâ \ mâm \ kâma\ âha

  • English translation:

"King Darius says: I am a Persian; setting out from Persia I conquered Egypt. I ordered to dig this canal from the river that is called Nile and flows in Egypt, to the sea that begins in Persia. Therefore, when this canal had been dug as I had ordered, ships went from Egypt through this canal to Persia, as I had intended."

See also Edit

References Edit

  1. ^ William Matthew Flinders Petrie, A History of Egypt. Volume 3: From the XIXth to the XXXth Dynasties, Adamant Media Corporation, ISBN 0-543-99326-4, p. 366
  2. ^ Barbara Watterson (1997), The Egyptians, Blackwell Publishing, ISBN 0-631-21195-0, p.186

suez, inscriptions, darius, great, were, texts, written, persian, elamite, babylonian, egyptian, five, monuments, erected, wadi, tumilat, commemorating, opening, canal, pharaohs, between, nile, bitter, lakes, drawing, damaged, shaluf, stelafragment, shaluf, st. The Suez inscriptions of Darius the Great were texts written in Old Persian Elamite Babylonian and Egyptian on five monuments erected in Wadi Tumilat commemorating the opening of the Canal of the Pharaohs between the Nile and the Bitter Lakes 1 Drawing of the damaged Shaluf StelaFragment of the Shaluf Stela Louvre Museum One of the best preserved of these monuments was a stele of pink granite which was discovered by Charles de Lesseps Ferdinand de Lesseps s son in 1866 30 kilometers from Suez near Kabret in Egypt It was erected by Darius the Great king of the Achaemenid Empire or Persia whose reign lasted from 522 to 486 BCE The monument also known as the Chalouf stele alt Shaluf Stele records the construction of a forerunner of the modern Suez Canal by the Persians a canal through Wadi Tumilat connecting the easternmost Bubastite branch of the Nile with Lake Timsah which was connected to the Red Sea by natural waterways 2 The stated purpose of the canal was the creation of a shipping connection between the Nile and the Red Sea between Egypt and Persia Text EditPartial transliteration and translation of the inscription Transliteration of the Old Persian text xamanisiya thatiy Darayavaus XS adam Parsa amiy haca Pa rsa Mudrayam agarbayam adam niyastayam imam yauviya m katanaiy haca Pirava nama rauta tya Mudrayaiy danuvatiy ab iy draya tya haca Parsa aitiy pasava iyam yauviya akaniya avatha yatha adam niyastayam uta nava ayata haca Mudra ya tara imam yauviyam abiy Parsam avatha yatha mam kama aha English translation King Darius says I am a Persian setting out from Persia I conquered Egypt I ordered to dig this canal from the river that is called Nile and flows in Egypt to the sea that begins in Persia Therefore when this canal had been dug as I had ordered ships went from Egypt through this canal to Persia as I had intended See also EditHistory of Achaemenid Egypt List of Iranian artifacts abroadReferences Edit William Matthew Flinders Petrie A History of Egypt Volume 3 From the XIXth to the XXXth Dynasties Adamant Media Corporation ISBN 0 543 99326 4 p 366 Barbara Watterson 1997 The Egyptians Blackwell Publishing ISBN 0 631 21195 0 p 186 nbsp This article about subjects relating to Ancient Egypt is a stub You can help Wikipedia by expanding it vte nbsp This Ancient Near East related article is a stub You can help Wikipedia by expanding it vte nbsp This Semitic languages related article is a stub You can help Wikipedia by expanding it vte Retrieved from https en wikipedia org w index php title Suez inscriptions of Darius the Great amp oldid 1171025485, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.