fbpx
Wikipedia

The Tales of Hoffmann

The Tales of Hoffmann (French: Les contes d'Hoffmann) is an opéra fantastique by Jacques Offenbach. The French libretto was written by Jules Barbier, based on three short stories by E. T. A. Hoffmann, who is the protagonist of the story. It was Offenbach's final work; he died in October 1880, four months before the premiere.

Les contes d'Hoffmann
The Tales of Hoffmann
Opéra fantastique by Jacques Offenbach
Scenes from the Paris premiere
LibrettistJules Barbier
LanguageFrench
Based onthree short stories
by E. T. A. Hoffmann
Premiere
10 February 1881 (1881-02-10)

Composition history and sources edit

Offenbach saw a play, Les contes fantastiques d'Hoffmann, written by Barbier and Michel Carré and produced at the Odéon Theatre in Paris in 1851.[1]

After returning from America in 1876, Offenbach learned that Barbier had adapted the play, which Hector Salomon [fr] had now set to music at the Opéra. Salomon handed the project to Offenbach. Work proceeded slowly, interrupted by the composition of profitable lighter works. Offenbach had a premonition, like Antonia, the heroine of Act 2, that he would die prior to its completion.[2][3]

Offenbach continued working on the opera throughout 1880, attending some rehearsals. On 5 October 1880, he died with the manuscript in his hand, just four months before the opening. Shortly before he died, he wrote to Léon Carvalho:

"Hâtez-vous de monter mon opéra. Il ne me reste plus longtemps à vivre et mon seul désir est d'assister à la première."
("Hurry up and stage my opera. I have not much time left, and my only wish is to attend the opening night.")[3]

The stories in the opera include:

  • "Der Sandmann" ("The Sandman"), 1816.[4]
  • "Rath Krespel" ("Councillor Krespel",[5] also known in English as "The Cremona Violin")[6] 1818.[7]
  • "Das verlorene Spiegelbild" ("The Lost Reflection") from Die Abenteuer der Sylvester-Nacht (The Adventures of New Year's Eve), 1814.

Performance history edit

 
The death of Antonia (act 2) in the original 1881 production. In front: Adèle Isaac; in back (left to right): Hippolyte Belhomme, Marguerite Ugalde, Pierre Grivot, Émile-Alexandre Taskin, Jean-Alexandre Talazac.

The opera was first performed in a public venue at the Opéra-Comique on 10 February 1881, without the third (Venice) act.[8] It was presented in an abridged form at Offenbach's house, 8 Boulevard des Capucines, on 18 May 1879, with Madame Franck-Duvernoy in the soprano roles, Auguez as Hoffmann (baritone) and Émile-Alexandre Taskin in the four villain roles, with Edmond Duvernoy at the piano and a chorus directed by Albert Vizentini. Besides Léon Carvalho, director of the Opéra-Comique, the director of the Ringtheater in Vienna, Franz von Jauner, was also present. Both men requested the rights, but Offenbach granted them to Carvalho.[3]

A four-act version with recitatives was staged at the Ringtheater on 7 December 1881, conducted by Joseph Hellmesberger Jr.,[9] although a gas explosion and fire occurred at the theatre after the second performance.[10]

The opera reached its hundredth performance at the Salle Favart on 15 December 1881.[8] The fire at the Opéra-Comique in 1887 destroyed the orchestral parts,[10] and it was not seen again in Paris until 1893, at the Salle de la Renaissance du Théâtre-Lyrique, when it received 20 performances.[11] A new production by Albert Carré (including the Venice act) was mounted at the Opéra-Comique in 1911, with Léon Beyle in the title role and Albert Wolff conducting. This production remained in the repertoire until World War II, receiving 700 performances.[8] Following a recording by Opéra-Comique forces in March 1948, Louis Musy created the first post-war production in Paris, conducted by André Cluytens.[8] The Paris Opera first staged the work in October 1974, directed by Patrice Chéreau with Nicolai Gedda in the title role.[12]

Outside France, the piece was performed in Geneva, Budapest, Hamburg, New York, and Mexico in 1882, Vienna (Theater an der Wien), Prague, and Antwerp in 1883, and Lvov and Berlin in 1884. Local premieres included Buenos Aires in 1894, St Petersburg in 1899, Barcelona in 1905, and London in 1910.[12]

Roles edit

 
Costume design for Hoffmann in act 1, 1903
Role Voice type[13] Premiere cast,
10 February 1881
(Conductor: Jules Danbé)
Hoffmann, a poet tenor Jean-Alexandre Talazac
The muse mezzo-soprano Zoé Molé-Truffier
Nicklausse Marguerite Ugalde
Lindorf bass-baritone Émile-Alexandre Taskin
Coppélius
Miracle
Dapertutto
Andrès tenor Pierre Grivot
Cochenille
Frantz
Pitichinaccio
Stella, a singer soprano Adèle Isaac
Olympia, a mechanical or an animatronical doll
Antonia, a young girl
Giulietta, a courtesan
Voice of Antonia's mother mezzo-soprano Dupuis
Luther baritone Étienne Troy
Spalanzani, an inventor tenor E. Gourdon
Crespel, Antonia's father baritone Hippolyte Belhomme
Peter Schlémil, in love with Giulietta baritone
Nathanaël, a student tenor Chennevières
Hermann, a student baritone Teste
Wilhelm, a student bass-baritone Collin
Wolfram, a student tenor Piccaluga
Students, Guests

Synopsis edit

Prologue edit

 
Prologue (or epilogue), in the 1881 première

A tavern in Nuremberg: The Muse appears and reveals to the audience her purpose is to draw Hoffmann's attention, and make him abjure all other loves, so he can be devoted to her: poetry. She takes the appearance of Hoffmann's closest friend, Nicklausse. The prima donna Stella, performing Mozart's Don Giovanni, sends a letter to Hoffmann, requesting a meeting in her dressing room after the performance. The letter and the key to the room are intercepted by Councillor Lindorf ("Dans les rôles d'amoureux langoureux" – In the languid lovers' roles), the first of the opera's incarnations of evil, Hoffmann's nemesis. Lindorf intends to replace Hoffmann at the rendezvous. In the tavern, students wait for Hoffmann. He finally arrives, and entertains them with the legend of Kleinzach the dwarf ("Il était une fois à la cour d'Eisenach" – Once upon a time at the court of Eisenach). Lindorf coaxes Hoffmann into telling the audience about his three great loves.

Act 1 (Olympia) edit

 
The Olympia act, as staged at the 1881 première

This act is based on a portion of "Der Sandmann".

Parlor of a scientist, Paris: Hoffmann's first love is Olympia, an automaton created by the scientist Spalanzani. Hoffmann falls in love with her, not knowing Olympia is a mechanical doll ("Allons! Courage et confiance...Ah! vivre deux!" – Come on! Courage and trust... Ah! to live together!). To warn Hoffmann, Nicklausse, possessing the truth about Olympia, sings a story of a mechanical doll with the appearance of a human, but Hoffmann ignores her ("Une poupée aux yeux d'émail" – A doll with enamel eyes). Coppélius, Olympia's co-creator and this act's incarnation of Nemesis, sells Hoffmann magic glasses to make Olympia appear as a real woman ("J'ai des yeux" – I have eyes).

Olympia sings one of the opera's most famous arias, "Les oiseaux dans la charmille" (The birds in the bower, nicknamed "The Doll Song"), during which she runs-down and needs to be wound-up before she can continue. Hoffmann is tricked into believing his affections are returned, to the bemusement of Nicklausse, subtly attempting to warn his friend ("Voyez-la sous son éventail" – See her under her fan). While dancing with Olympia, Hoffmann falls on the ground and his glasses break. At the same time, Coppélius appears, tearing Olympia apart to retaliate against Spalanzani after cheating him of his fees. With the crowd ridiculing him, Hoffmann realizes he loved an automaton.

Act 2 (Antonia) edit

 
Antonia and Dr. Miracle, 1881

This act is based on "Rath Krespel".

Crespel's house, Munich: After a long search, Hoffmann finds the house where Crespel and his daughter Antonia are hiding. Hoffmann and Antonia loved each other, but were separated after Crespel decided to hide his daughter from Hoffmann. Antonia inherited her mother's talent for singing, but her father forbids her to sing because of her mysterious illness. Antonia wishes her lover would return to her ("Elle a fui, la tourterelle" – "She fled, the dove"). Her father also forbids her to see Hoffmann, who encourages Antonia in her musical career, and therefore, endangers her without knowing it. Crespel tells Frantz, his servant, to stay with his daughter, and after Crespel leaves, Frantz sings a comical song about his talents "Jour et nuit je me mets en quatre" – "Day and night, I quarter my mind."

After Crespel leaves his house, Hoffmann takes advantage of the occasion to sneak in, and the lovers are re-united (love duet: "C'est une chanson d'amour" – "It's a love song"). After Crespel returns, he receives a visit from Dr Miracle, the act's Nemesis, forcing Crespel to let him heal her. Eavesdropping, Hoffmann learns Antonia may die if she sings too much. He returns to her boudoir, and makes her promise to give up her artistic-dreams. Antonia reluctantly accepts her lover's will. After she is alone, Dr Miracle enters Antonia's boudoir to persuade her to sing and follow her mother's path to glory, stating Hoffmann is sacrificing her to his brutishness, and loves her only for her beauty. With mystic powers, he raises a vision of Antonia's dead mother and induces Antonia to sing, causing her death. Crespel arrives just in time to witness his daughter's last breath. Hoffmann enters, and Crespel wants to kill him, thinking he is responsible for his daughter's death. Nicklausse saves his friend from the old man's vengeance.

Act 3 (Giulietta) edit

 
Giuletta act, 1881

This act is loosely-based on Die Abenteuer der Silvester-Nacht (A New Year's Eve Adventure).

A gallery in a palace, Venice. The act opens with the barcarolle "Belle nuit, ô nuit d'amour" – "Beautiful night, oh night of love". Hoffmann falls in love with the courtesan Giulietta, and thinks she returns his affections ("Amis, l'amour tendre et rêveur" – "Friends, tender and dreamy love"). Giulietta is not in love with Hoffmann, but seducing him under the orders of Captain Dapertutto, who promises her a diamond if she steals Hoffmann's reflection from a mirror ("Scintille, diamant" – "Sparkle, diamond"). The jealous Schlemil (cf. Peter Schlemihl for a literary antecedent), a previous victim of Giulietta and Dapertutto (he gave Giulietta his shadow), challenges the poet to a duel, but is killed, thanks to the magic sword Hoffmann was supplied with by Dapertutto. Nicklausse wants to take Hoffmann away from Venice, and goes looking for horses. Meanwhile, Hoffmann meets Giulietta, and cannot resist her ("O Dieu! de quelle ivresse" – "O God! of what intoxication"): he gives her his reflection, only to be abandoned by the courtesan, to Dapertutto's great pleasure.

Note: In the original version, Hoffmann, furious at being betrayed, tries to stab Giulietta but - blinded by Dapertutto - mistakenly kills his dwarf Pittichinaccio; in Richard Bonynge's version, Giulietta is poisoned and dies, by accidentally drinking the philter Dapertutto prepares for Nicklausse.

Epilogue edit

The tavern in Nuremberg: Hoffmann, drunk, swears he will never love again, and explains Olympia, Antonia, and Giulietta are three facets of the same person, Stella. They represent, respectively, the young girl's, the musician's, and the courtesan's side of the prima donna. After Hoffmann says he doesn't want to love any more, Nicklausse reveals she is the Muse and reclaims Hoffmann: "Be reborn a poet! I love you, Hoffmann! Be mine!" – "Renaîtra un poète! Je t'aime, Hoffmann! Sois à moi!" The magic of poetry reaches Hoffmann as he sings "O Dieu! de quelle ivresse – "O God! of what intoxication" once more, ending with "Muse, whom I love, I am yours!" – "Muse que j'aime, je suis à toi!" At this moment, Stella, tired of waiting for Hoffmann to come to her rendezvous, enters the tavern and finds him drunk. The poet tells her to leave ("Farewell, I will not follow you, phantom, spectre of the past" – "Adieu, je ne vais pas vous suivre, fantôme, spectre du passé"), and Lindorf, waiting in the shadows, comes forth. Nicklausse explains to Stella that Hoffmann does not love her anymore, but Councillor Lindorf is waiting for her. Some students enter the room for more drinking, while Stella and Lindorf leave together.

Musical numbers edit

Prologue

  • 1. Prélude.
  • 2. Introduction et Couplets: "Glou! Glou!... La vérité, dit-on, sortait d'un puits" (La Muse, Chorus).
  • 3. Récitatif: "Le conseiller Lindorf, morbleu!" (Lindorf, Andrès).
  • 4. Couplets: "Dans les rôles d'amoureux langoureux" (Lindorf).
  • 5. Scène et Choeur: "Deux heures devant moi... Drig, drig" (Lindorf, Luther, Nathanaël, Hermann, Wilhelm, Wolfram, Chorus).
  • 6. Scène: "Vrai Dieu! Mes amis" (Hoffmann, Nicklausse, Lindorf, Luther, Nathanaël, Hermann, Wilhelm, Wolfram, Chorus).
  • 7. Chanson: "Il était une fois à la cour d'Eisenach!" (Hoffmann, Lindorf, Luther, Nathanaël, Hermann, Wilhelm, Wolfram, Chorus).
  • 8. Scène: "Peuh! Cette bière est détestable" (Hoffmann, Nicklausse, Lindorf, Luther, Nathanaël, Hermann, Wilhelm, Wolfram, Chorus).
  • 9. Duo et Scène: "Et par où votre Diablerie" (Hoffmann, Nicklausse, Lindorf, Luther, Nathanaël, Hermann, Wilhelm, Wolfram, Chorus).
  • 10. Final: "Je vous dis, moi" (Hoffmann, Nicklausse, Lindorf, Luther, Nathanaël, Hermann, Wilhelm, Wolfram, Chorus).

Act 1: Olympia

  • 11. Entracte.
  • 12. Récitatif: "Allons! Courage et confiance!" (Hoffmann).
  • 13. Scène et Couplets: "Pardieu! J'étais bien sur" (Nicklausse, Hoffmann).
  • 14. Trio: "C'est moi, Coppélius" (Coppélius, Hoffmann, Nicklausse).
  • 15. Scène: "Non aucun hôte vraiment" (Hoffmann, Nicklausse, Cochenille, Olympia, Spallanzani, Chorus).
  • 16. Chanson: "Les oiseaux dans la charmille" (Olympia, Chorus).
  • 17. Scène: "Ah! Mon ami! Quel accent!" (Hoffmann, Nicklausse, Cochenille, Olympia, Spallanzani, Chorus).
  • 18. Récitatif et Romance: "Ils se sont éloignés enfin!" (Hoffmann, Olympia).
  • 19. Duo: "Tu me fuis?" (Hoffmann, Nicklausse, Coppélius).
  • 20. Final: "En place les danseurs" (Hoffmann, Nicklausse, Coppélius, Cochenille, Olympia, Spallanzani, Chorus).

Act 2: Antonia

  • 21. Entracte.
  • 22. Rêverie: "Elle a fui, la tourterelle" (Antonia).
  • 23. Couplets: "Jour et nuit" (Frantz).
  • 24. Récitatif: "Enfin je vais avoir pourquoi" (Hoffmann, Nicklausse).
  • 25. Air du Violon: "Vois sous l'archet frémissant" (Nicklausse).
  • 26. Scène: "Ah! J'ai le savais bien" (Hoffmann, Antonia).
  • 27. Duo: "C'est une chanson d'amour" (Hoffmann, Antonia).
  • 28. Quatuor: "Pour conjurer le danger" (Hoffmann, Crespel, Miracle, Antonia).
  • 29. Trio: "Tu ne chanteras plus?" (Miracle, Antonia, Le Fantôme)
  • 30. Final: "Mon enfant, ma fille! Antonia!" (Crespel, Antonia, Hoffmann, Nicklausse, Miracle).

Act 3: Giulietta

  • 31. Entracte.
  • 32. Barcarolle: "Messieurs, silence!... Belle nuit, ô nuit d'amour" (Hoffmann, Nicklausse, Giulietta, Chorus).
  • 33. Chant Bacchique: "Et moi, ce n'est pas là, pardieu!... Amis, l'amour tendre et rêveur" (Hoffmann, Nicklausse).
  • 34. Mélodrame (Musique-de-scène).
  • 35. Chanson du Diamant: "Tourne, tourne, miroir" (Dappertutto).
  • 36. Mélodrame (Musique-de-scène).
  • 37. Scène de Jeu: "Giulietta, palsambleu!" (Hoffmann, Nicklausse, Dappertutto, Pittichinaccio, Giulietta, Schlémil, Chorus).
  • 38. Récitatif et Romance: "Ton ami dit vrai!... Ô Dieu, de quelle ivresse" (Hoffmann, Giulietta).
  • 39. Duo de Reflet: "Jusque-là cependant" (Hoffmann, Giulietta).
  • 40. Final: "Ah! Tu m'as défiée" (Hoffmann, Nicklausse, Dappertutto, Pittichinaccio, Giulietta, le capitaine des sbires, Chorus).

Epilogue: Stella

  • 41. Entracte.
  • 42. Chœur: "Folie! Oublie tes douleurs!" (Luther, Nathanaël, Hermann, Wilhelm, Wolfram, Chorus).
  • 43. Chœur: "Glou! Glou! Glou!" (Hoffmann, Nicklausse, Lindorf, Luther, Nathanaël, Hermann, Wilhelm, Wolfram, Chorus).
  • 44. Couplet: "Pour le cœur de Phrygné" (Hoffmann, Chorus)
  • 45. Apothéose: "Des cendres de ton cœur" (Hoffmann, La Muse, Lindorf, Andrès, Stella, Luther, Nathanaël, Hermann, Wilhelm, Wolfram, Chorus).

The aria "Chanson de Kleinzach" (Song of little Zaches) in the prologue is based on the short story "Klein Zaches, genannt Zinnober" ("Little Zaches, called cinnabar"), 1819. The barcarolle, "Belle nuit, ô nuit d'amour" in the Venetian act, is the opera's famous number, borrowed by Offenbach from his earlier opera Rheinnixen (French: Les fées du Rhin).[3]

Editions edit

 
The original E. T. A. Hoffmann (1776–1822)

Offenbach did not live to see his opera performed. He died on 5 October 1880, four months before its premiere, but after completing the piano score and orchestrating the prologue and first act. As a result, different editions of the opera emerged, some bearing little resemblance to the authentic work. The version performed at the opera's premiere was by Ernest Guiraud, after completing Offenbach's scoring and recitatives. Over the decades, new editions continue to appear, although the emphasis, particularly since the 1970s, shifted to authenticity. In this regard, a milestone was the Michael Kaye edition of 1992 (first performed on stage at the L.A Opera in 1988), but, then, additional authentic music was found, and published in 1999. In 2011, two competing publishing houses – one French, one German – released a joint edition reflecting and reconciling the research of recent decades. Here are some of the edition "variables" circulating since Offenbach died:

  • Addition of extra music not intended by Offenbach for the opera
Commonly, directors choose among two numbers in the Giulietta act:
"Scintille, diamant", based on a tune from the overture to Offenbach's operetta A Journey to the Moon and included by André Bloch for a Monaco production in 1908.
The Sextet (sometimes called Septet, counting the chorus as a character) of unknown origin, but containing elements of the barcarolle.
  • Changes to the sequence of the acts
The three acts, telling different stories from the life of Hoffmann, are independent (with the exception of a mention of Olympia in the Antonia act), easily swapped without affecting the story. Offenbach's order was Prologue–Olympia–Antonia–Giulietta–Epilogue, but during the 20th century, the work was usually performed with Giulietta's act preceding Antonia's. Recently, the original order was restored, but the practice is not universal. The general reason for the switch is that the Antonia act is more musically accomplished.
  • Naming of the acts
The designation of the acts is disputed. The German scholar Josef Heinzelmann [de], among others, favours numbering the Prologue as Act One, and the Epilogue as Act Five, with Olympia as Act Two, Antonia as Act Three, and Giulietta as Act Four.
  • Changes to the story
The opera was sometimes performed (for example, during the premiere at the Opéra-Comique) without the entire Giulietta act, although the famous barcarolle from that act was inserted into the Antonia act, and Hoffmann's aria "Ô Dieu, de quelle ivresse" was inserted into the epilogue. In 1881, before the opera was performed in Vienna, the Giulietta act was restored, but modified so the courtesan does not die at the end by accidental poisoning, but exits in a gondola accompanied by her servant Pitichinaccio.
  • Spoken dialogue or recitative
Due to its opéra-comique genre, the original score contained much dialogue, sometimes replaced by recitative, and this lengthened the opera so much, some acts were removed (see above).
  • The number of singers performing
Offenbach intended the four soprano roles be played by the same singer, for Olympia, Giulietta, and Antonia are three facets of Stella, Hoffmann's unreachable love. Similarly, the four villains (Lindorf, Coppélius, Miracle, and Dapertutto) would be performed by the same bass-baritone, because they are all manifestations of evil. While the doubling of the four villains is quite common, most performances of the work use different singers for the loves of Hoffmann because different skills are needed for each role: Olympia requires a skilled-coloratura singer with stratospheric-high notes, Antonia is written for a lyrical voice, and Giulietta is usually performed by a dramatic soprano or a high mezzo-soprano. Any performance with all three roles (four if the role of Stella is counted) performed by a single soprano in a performance is considered one of the largest challenges in the lyric coloratura repertoire. Notable sopranos performing all three roles include Marie-Thérèse Gauley, Karan Armstrong, Vina Bovy, Patrizia Ciofi, Edita Gruberová, Fanny Heldy, Catherine Malfitano, Anja Silja, Beverly Sills, Sonya Yoncheva, Luciana Serra, Ruth Ann Swenson, Carol Vaness, Faith Esham, Ninon Vallin and Virginia Zeani. All four roles were performed by Josephine Barstow, Sumi Jo, Mireille Delunsch, Diana Damrau, Julia Migenes, Elizabeth Futral, Marlis Petersen,[14] Anna Moffo, Georgia Jarman,[15][16] Elena Moșuc,[17] Joan Sutherland, Melitta Muszely, Olga Peretyatko,[18] Patricia Petibon, Pretty Yende, Jessica Pratt[19] and Nicole Chevalier.[20]

A version including the authentic music by Offenbach was reconstructed by the French Offenbach scholar Jean-Christophe Keck. A successful performance of this version was produced at the Lausanne Opera (Switzerland). Another edition, by Michael Kaye was performed at the Opéra National de Lyon in 2013 with Patrizia Ciofi singing the roles of Olympia, Antonia, and Giulietta ; and at Hamburg State Opera with Elena Moșuc singing the roles of Olympia, Antonia, Giulietta, and Stella in the 2007 production.[21]

In early 2016, Jean-Christophe Keck announced he traced and identified the full manuscript of the Prologue and the Olympia act, with vocal lines by Offenbach and instrumentation by Guiraud. The Antonia act and epilogue are in the BnF, while the Giulietta act is in the Offenbach-family archives.[22]

Recordings edit

The opera is frequently recorded. Well-regarded recordings include:

Film edit

Further reading edit

  • Ingo Müller: Die Rezeption E.T.A. Hoffmanns in der klassischen Musik des 19. bis 21. Jahrhunderts. In: “Unheimlich Fantastisch – E.T.A. Hoffmann 2022”. Begleitbuch zur Ausstellung der Staatsbibliothek Berlin in Zusammenarbeit mit dem Deutschen Romantik-Museum Frankfurt a. M. und der Staatsbibliothek Bamberg, hg. von Benjamin Schlodder, Christina Schmitz, Bettina Wagner und Wolfgang Bunzel, Leipzig 2022, ISBN 3959055730 S. 315-322.

References edit

  1. ^ Newman, Ernest (1954). More Opera Nights. London: Putnam. OCLC 920909.
  2. ^ Kracauer, Siegfried (2002) [1938]. Orpheus in Paris: Offenbach and the Paris of his time. Translated by Gwenda David and Eric Mosbacher. New York: Zone Books. ISBN 1-890951-30-7. OCLC 48098585.
  3. ^ a b c d Weaver, William (1986) [1972]. "The Man who wrote Hoffman". Offenbach: Les Contes d'Hoffmann (Liner notes). London: Decca Records. OCLC 15275271.
  4. ^ "Der Sandmann" provided the impetus for the ballet libretto of Coppélia (1870) with music by Léo Delibes.
  5. ^ "Councillor Krespel" by E. T. A. Hoffmann, translated by Alexander Ewing
  6. ^ "The Cremona Violin" in Weird Tales, vol. 1, 1885, translated by John Thomas Bealby
  7. ^ Lamb, Andrew "Jacques Offenbach". In: The New Grove Dictionary of Opera Macmillan, London and New York, 1997.
  8. ^ a b c d Wolff, Stéphane (1953). Un demi-siècle d'Opéra-Comique (1900–1950) [A half-century of comic opera (1900–1950)] (in French). Paris: André Bonne. OCLC 44733987.
  9. ^ Casaglia, Gherardo (2005). "Les contes d'Hoffmann, 7 December 1881". L'Almanacco di Gherardo Casaglia (in Italian).
  10. ^ a b Keck, Jean-Christophe. "Genèse et Légendes." In: L'Avant-scène opéra [fr] 235, Les Contes d'Hoffmann. Paris, 2006.
  11. ^ Noël, Édouard; Stoullig, Edmond, eds. (1893). Les Annales du Théâtre et de la Musique (in French) (19th ed.). Paris: Georges Charpentier et Eugène Fasquelle.
  12. ^ a b "L'œuvre à l'affiche." In: L'Avant-scène opéra [fr] 235, Les Contes d'Hoffmann. Paris, 2006.
  13. ^ Voice types as given in L'Avant-scène opéra [fr] 235, Les Contes d'Hoffmann. Paris, 2006, p. 5.
  14. ^ "Biography". Marlis Petersen. Retrieved 16 August 2016.
  15. ^ Jarman, Georgia. "English National Opera, Official Website". ENO. Retrieved 31 May 2012. (Video comment on performing all four heroines)
  16. ^ Levy, Paul (February 17, 2012). "In Tales of Hoffman, All's Fair in Love". The Wall Street Journal.
  17. ^ Basilica Opera program 1969
  18. ^ "Opéra Monte Carlo 2017-18 Season". Opéra Monte Carlo.
  19. ^ "Opéra Bordeaux 2021-22 Season".
  20. ^ "La Monnaie / De Munt 2019-2020 Season". La Monnaie / De Munt. 10 December 2019.
  21. ^ Dibbern, Mary (2002). The Tales of Hoffmann: A Performance Guide. Vox musicae series, no. 5. Hillsdale, New York: Pendragon Press. ISBN 9781576470336. OCLC 45223614.
  22. ^ Coulisses: Pluie d'autographes. News item in Diapason No. 645, April 2016, p. 12.
  23. ^ Gammond, Peter (1986). The Illustrated Encyclopedia of Opera. New York: Crescent Books. p. 143. ISBN 0-517-53840-7.

External links edit

  • Les contes d'Hoffmann: Scores at the International Music Score Library Project
  • Les contes d'Hoffmann at Project Gutenberg: libretto of a modified version (as first performed in the USA) in French and English
  • Analysis of The Tales of Hoffman in The Ultimate Art, Chap. 13: "The Odd Couple: Offenbach and Hoffmann"
  • Lewis M. Isaacs (1920). "Tales of Hoffman" . Encyclopedia Americana.
  • Reviews of current and past productions of The Tales of Hoffmann since 2007 (mainly in German)

tales, hoffmann, this, article, about, offenbach, opera, 1916, silent, german, film, tales, hoffmann, film, 1923, film, 1923, film, 1951, film, 1951, film, french, contes, hoffmann, opéra, fantastique, jacques, offenbach, french, libretto, written, jules, barb. This article is about Offenbach s opera For the 1916 silent German film see Tales of Hoffmann film For the 1923 film see The Tales of Hoffmann 1923 film For the 1951 film see The Tales of Hoffmann 1951 film The Tales of Hoffmann French Les contes d Hoffmann is an opera fantastique by Jacques Offenbach The French libretto was written by Jules Barbier based on three short stories by E T A Hoffmann who is the protagonist of the story It was Offenbach s final work he died in October 1880 four months before the premiere Les contes d Hoffmann The Tales of HoffmannOpera fantastique by Jacques OffenbachScenes from the Paris premiereLibrettistJules BarbierLanguageFrenchBased onthree short storiesby E T A HoffmannPremiere10 February 1881 1881 02 10 Opera Comique Paris Contents 1 Composition history and sources 2 Performance history 3 Roles 4 Synopsis 4 1 Prologue 4 2 Act 1 Olympia 4 3 Act 2 Antonia 4 4 Act 3 Giulietta 4 5 Epilogue 5 Musical numbers 6 Editions 7 Recordings 8 Film 9 Further reading 10 References 11 External linksComposition history and sources editOffenbach saw a play Les contes fantastiques d Hoffmann written by Barbier and Michel Carre and produced at the Odeon Theatre in Paris in 1851 1 After returning from America in 1876 Offenbach learned that Barbier had adapted the play which Hector Salomon fr had now set to music at the Opera Salomon handed the project to Offenbach Work proceeded slowly interrupted by the composition of profitable lighter works Offenbach had a premonition like Antonia the heroine of Act 2 that he would die prior to its completion 2 3 Offenbach continued working on the opera throughout 1880 attending some rehearsals On 5 October 1880 he died with the manuscript in his hand just four months before the opening Shortly before he died he wrote to Leon Carvalho Hatez vous de monter mon opera Il ne me reste plus longtemps a vivre et mon seul desir est d assister a la premiere Hurry up and stage my opera I have not much time left and my only wish is to attend the opening night 3 The stories in the opera include Der Sandmann The Sandman 1816 4 Rath Krespel Councillor Krespel 5 also known in English as The Cremona Violin 6 1818 7 Das verlorene Spiegelbild The Lost Reflection from Die Abenteuer der Sylvester Nacht The Adventures of New Year s Eve 1814 Performance history edit nbsp The death of Antonia act 2 in the original 1881 production In front Adele Isaac in back left to right Hippolyte Belhomme Marguerite Ugalde Pierre Grivot Emile Alexandre Taskin Jean Alexandre Talazac The opera was first performed in a public venue at the Opera Comique on 10 February 1881 without the third Venice act 8 It was presented in an abridged form at Offenbach s house 8 Boulevard des Capucines on 18 May 1879 with Madame Franck Duvernoy in the soprano roles Auguez as Hoffmann baritone and Emile Alexandre Taskin in the four villain roles with Edmond Duvernoy at the piano and a chorus directed by Albert Vizentini Besides Leon Carvalho director of the Opera Comique the director of the Ringtheater in Vienna Franz von Jauner was also present Both men requested the rights but Offenbach granted them to Carvalho 3 A four act version with recitatives was staged at the Ringtheater on 7 December 1881 conducted by Joseph Hellmesberger Jr 9 although a gas explosion and fire occurred at the theatre after the second performance 10 The opera reached its hundredth performance at the Salle Favart on 15 December 1881 8 The fire at the Opera Comique in 1887 destroyed the orchestral parts 10 and it was not seen again in Paris until 1893 at the Salle de la Renaissance du Theatre Lyrique when it received 20 performances 11 A new production by Albert Carre including the Venice act was mounted at the Opera Comique in 1911 with Leon Beyle in the title role and Albert Wolff conducting This production remained in the repertoire until World War II receiving 700 performances 8 Following a recording by Opera Comique forces in March 1948 Louis Musy created the first post war production in Paris conducted by Andre Cluytens 8 The Paris Opera first staged the work in October 1974 directed by Patrice Chereau with Nicolai Gedda in the title role 12 Outside France the piece was performed in Geneva Budapest Hamburg New York and Mexico in 1882 Vienna Theater an der Wien Prague and Antwerp in 1883 and Lvov and Berlin in 1884 Local premieres included Buenos Aires in 1894 St Petersburg in 1899 Barcelona in 1905 and London in 1910 12 Roles edit nbsp Costume design for Hoffmann in act 1 1903Role Voice type 13 Premiere cast 10 February 1881 Conductor Jules Danbe Hoffmann a poet tenor Jean Alexandre TalazacThe muse mezzo soprano Zoe Mole TruffierNicklausse Marguerite UgaldeLindorf bass baritone Emile Alexandre TaskinCoppeliusMiracleDapertuttoAndres tenor Pierre GrivotCochenilleFrantzPitichinaccioStella a singer soprano Adele IsaacOlympia a mechanical or an animatronical dollAntonia a young girlGiulietta a courtesanVoice of Antonia s mother mezzo soprano DupuisLuther baritone Etienne TroySpalanzani an inventor tenor E GourdonCrespel Antonia s father baritone Hippolyte BelhommePeter Schlemil in love with Giulietta baritoneNathanael a student tenor ChennevieresHermann a student baritone TesteWilhelm a student bass baritone CollinWolfram a student tenor PiccalugaStudents GuestsSynopsis editPrologue edit nbsp Prologue or epilogue in the 1881 premiereA tavern in Nuremberg The Muse appears and reveals to the audience her purpose is to draw Hoffmann s attention and make him abjure all other loves so he can be devoted to her poetry She takes the appearance of Hoffmann s closest friend Nicklausse The prima donna Stella performing Mozart s Don Giovanni sends a letter to Hoffmann requesting a meeting in her dressing room after the performance The letter and the key to the room are intercepted by Councillor Lindorf Dans les roles d amoureux langoureux In the languid lovers roles the first of the opera s incarnations of evil Hoffmann s nemesis Lindorf intends to replace Hoffmann at the rendezvous In the tavern students wait for Hoffmann He finally arrives and entertains them with the legend of Kleinzach the dwarf Il etait une fois a la cour d Eisenach Once upon a time at the court of Eisenach Lindorf coaxes Hoffmann into telling the audience about his three great loves Act 1 Olympia edit nbsp The Olympia act as staged at the 1881 premiereThis act is based on a portion of Der Sandmann Parlor of a scientist Paris Hoffmann s first love is Olympia an automaton created by the scientist Spalanzani Hoffmann falls in love with her not knowing Olympia is a mechanical doll Allons Courage et confiance Ah vivre deux Come on Courage and trust Ah to live together To warn Hoffmann Nicklausse possessing the truth about Olympia sings a story of a mechanical doll with the appearance of a human but Hoffmann ignores her Une poupee aux yeux d email A doll with enamel eyes Coppelius Olympia s co creator and this act s incarnation of Nemesis sells Hoffmann magic glasses to make Olympia appear as a real woman J ai des yeux I have eyes Olympia sings one of the opera s most famous arias Les oiseaux dans la charmille The birds in the bower nicknamed The Doll Song during which she runs down and needs to be wound up before she can continue Hoffmann is tricked into believing his affections are returned to the bemusement of Nicklausse subtly attempting to warn his friend Voyez la sous son eventail See her under her fan While dancing with Olympia Hoffmann falls on the ground and his glasses break At the same time Coppelius appears tearing Olympia apart to retaliate against Spalanzani after cheating him of his fees With the crowd ridiculing him Hoffmann realizes he loved an automaton Act 2 Antonia edit nbsp Antonia and Dr Miracle 1881This act is based on Rath Krespel Crespel s house Munich After a long search Hoffmann finds the house where Crespel and his daughter Antonia are hiding Hoffmann and Antonia loved each other but were separated after Crespel decided to hide his daughter from Hoffmann Antonia inherited her mother s talent for singing but her father forbids her to sing because of her mysterious illness Antonia wishes her lover would return to her Elle a fui la tourterelle She fled the dove Her father also forbids her to see Hoffmann who encourages Antonia in her musical career and therefore endangers her without knowing it Crespel tells Frantz his servant to stay with his daughter and after Crespel leaves Frantz sings a comical song about his talents Jour et nuit je me mets en quatre Day and night I quarter my mind After Crespel leaves his house Hoffmann takes advantage of the occasion to sneak in and the lovers are re united love duet C est une chanson d amour It s a love song After Crespel returns he receives a visit from Dr Miracle the act s Nemesis forcing Crespel to let him heal her Eavesdropping Hoffmann learns Antonia may die if she sings too much He returns to her boudoir and makes her promise to give up her artistic dreams Antonia reluctantly accepts her lover s will After she is alone Dr Miracle enters Antonia s boudoir to persuade her to sing and follow her mother s path to glory stating Hoffmann is sacrificing her to his brutishness and loves her only for her beauty With mystic powers he raises a vision of Antonia s dead mother and induces Antonia to sing causing her death Crespel arrives just in time to witness his daughter s last breath Hoffmann enters and Crespel wants to kill him thinking he is responsible for his daughter s death Nicklausse saves his friend from the old man s vengeance Act 3 Giulietta edit nbsp Giuletta act 1881This act is loosely based on Die Abenteuer der Silvester Nacht A New Year s Eve Adventure A gallery in a palace Venice The act opens with the barcarolle Belle nuit o nuit d amour Beautiful night oh night of love Hoffmann falls in love with the courtesan Giulietta and thinks she returns his affections Amis l amour tendre et reveur Friends tender and dreamy love Giulietta is not in love with Hoffmann but seducing him under the orders of Captain Dapertutto who promises her a diamond if she steals Hoffmann s reflection from a mirror Scintille diamant Sparkle diamond The jealous Schlemil cf Peter Schlemihl for a literary antecedent a previous victim of Giulietta and Dapertutto he gave Giulietta his shadow challenges the poet to a duel but is killed thanks to the magic sword Hoffmann was supplied with by Dapertutto Nicklausse wants to take Hoffmann away from Venice and goes looking for horses Meanwhile Hoffmann meets Giulietta and cannot resist her O Dieu de quelle ivresse O God of what intoxication he gives her his reflection only to be abandoned by the courtesan to Dapertutto s great pleasure Note In the original version Hoffmann furious at being betrayed tries to stab Giulietta but blinded by Dapertutto mistakenly kills his dwarf Pittichinaccio in Richard Bonynge s version Giulietta is poisoned and dies by accidentally drinking the philter Dapertutto prepares for Nicklausse Epilogue edit The tavern in Nuremberg Hoffmann drunk swears he will never love again and explains Olympia Antonia and Giulietta are three facets of the same person Stella They represent respectively the young girl s the musician s and the courtesan s side of the prima donna After Hoffmann says he doesn t want to love any more Nicklausse reveals she is the Muse and reclaims Hoffmann Be reborn a poet I love you Hoffmann Be mine Renaitra un poete Je t aime Hoffmann Sois a moi The magic of poetry reaches Hoffmann as he sings O Dieu de quelle ivresse O God of what intoxication once more ending with Muse whom I love I am yours Muse que j aime je suis a toi At this moment Stella tired of waiting for Hoffmann to come to her rendezvous enters the tavern and finds him drunk The poet tells her to leave Farewell I will not follow you phantom spectre of the past Adieu je ne vais pas vous suivre fantome spectre du passe and Lindorf waiting in the shadows comes forth Nicklausse explains to Stella that Hoffmann does not love her anymore but Councillor Lindorf is waiting for her Some students enter the room for more drinking while Stella and Lindorf leave together Musical numbers editPrologue 1 Prelude 2 Introduction et Couplets Glou Glou La verite dit on sortait d un puits La Muse Chorus 3 Recitatif Le conseiller Lindorf morbleu Lindorf Andres 4 Couplets Dans les roles d amoureux langoureux Lindorf 5 Scene et Choeur Deux heures devant moi Drig drig Lindorf Luther Nathanael Hermann Wilhelm Wolfram Chorus 6 Scene Vrai Dieu Mes amis Hoffmann Nicklausse Lindorf Luther Nathanael Hermann Wilhelm Wolfram Chorus 7 Chanson Il etait une fois a la cour d Eisenach Hoffmann Lindorf Luther Nathanael Hermann Wilhelm Wolfram Chorus 8 Scene Peuh Cette biere est detestable Hoffmann Nicklausse Lindorf Luther Nathanael Hermann Wilhelm Wolfram Chorus 9 Duo et Scene Et par ou votre Diablerie Hoffmann Nicklausse Lindorf Luther Nathanael Hermann Wilhelm Wolfram Chorus 10 Final Je vous dis moi Hoffmann Nicklausse Lindorf Luther Nathanael Hermann Wilhelm Wolfram Chorus Act 1 Olympia 11 Entracte 12 Recitatif Allons Courage et confiance Hoffmann 13 Scene et Couplets Pardieu J etais bien sur Nicklausse Hoffmann 14 Trio C est moi Coppelius Coppelius Hoffmann Nicklausse 15 Scene Non aucun hote vraiment Hoffmann Nicklausse Cochenille Olympia Spallanzani Chorus 16 Chanson Les oiseaux dans la charmille Olympia Chorus 17 Scene Ah Mon ami Quel accent Hoffmann Nicklausse Cochenille Olympia Spallanzani Chorus 18 Recitatif et Romance Ils se sont eloignes enfin Hoffmann Olympia 19 Duo Tu me fuis Hoffmann Nicklausse Coppelius 20 Final En place les danseurs Hoffmann Nicklausse Coppelius Cochenille Olympia Spallanzani Chorus Act 2 Antonia 21 Entracte 22 Reverie Elle a fui la tourterelle Antonia 23 Couplets Jour et nuit Frantz 24 Recitatif Enfin je vais avoir pourquoi Hoffmann Nicklausse 25 Air du Violon Vois sous l archet fremissant Nicklausse 26 Scene Ah J ai le savais bien Hoffmann Antonia 27 Duo C est une chanson d amour Hoffmann Antonia 28 Quatuor Pour conjurer le danger Hoffmann Crespel Miracle Antonia 29 Trio Tu ne chanteras plus Miracle Antonia Le Fantome 30 Final Mon enfant ma fille Antonia Crespel Antonia Hoffmann Nicklausse Miracle Act 3 Giulietta 31 Entracte 32 Barcarolle Messieurs silence Belle nuit o nuit d amour Hoffmann Nicklausse Giulietta Chorus 33 Chant Bacchique Et moi ce n est pas la pardieu Amis l amour tendre et reveur Hoffmann Nicklausse 34 Melodrame Musique de scene 35 Chanson du Diamant Tourne tourne miroir Dappertutto 36 Melodrame Musique de scene 37 Scene de Jeu Giulietta palsambleu Hoffmann Nicklausse Dappertutto Pittichinaccio Giulietta Schlemil Chorus 38 Recitatif et Romance Ton ami dit vrai O Dieu de quelle ivresse Hoffmann Giulietta 39 Duo de Reflet Jusque la cependant Hoffmann Giulietta 40 Final Ah Tu m as defiee Hoffmann Nicklausse Dappertutto Pittichinaccio Giulietta le capitaine des sbires Chorus Epilogue Stella 41 Entracte 42 Chœur Folie Oublie tes douleurs Luther Nathanael Hermann Wilhelm Wolfram Chorus 43 Chœur Glou Glou Glou Hoffmann Nicklausse Lindorf Luther Nathanael Hermann Wilhelm Wolfram Chorus 44 Couplet Pour le cœur de Phrygne Hoffmann Chorus 45 Apotheose Des cendres de ton cœur Hoffmann La Muse Lindorf Andres Stella Luther Nathanael Hermann Wilhelm Wolfram Chorus The aria Chanson de Kleinzach Song of little Zaches in the prologue is based on the short story Klein Zaches genannt Zinnober Little Zaches called cinnabar 1819 The barcarolle Belle nuit o nuit d amour in the Venetian act is the opera s famous number borrowed by Offenbach from his earlier opera Rheinnixen French Les fees du Rhin 3 Editions editThis section needs additional citations for verification Please help improve this article by adding citations to reliable sources in this section Unsourced material may be challenged and removed January 2019 Learn how and when to remove this template message nbsp The original E T A Hoffmann 1776 1822 Offenbach did not live to see his opera performed He died on 5 October 1880 four months before its premiere but after completing the piano score and orchestrating the prologue and first act As a result different editions of the opera emerged some bearing little resemblance to the authentic work The version performed at the opera s premiere was by Ernest Guiraud after completing Offenbach s scoring and recitatives Over the decades new editions continue to appear although the emphasis particularly since the 1970s shifted to authenticity In this regard a milestone was the Michael Kaye edition of 1992 first performed on stage at the L A Opera in 1988 but then additional authentic music was found and published in 1999 In 2011 two competing publishing houses one French one German released a joint edition reflecting and reconciling the research of recent decades Here are some of the edition variables circulating since Offenbach died Addition of extra music not intended by Offenbach for the operaCommonly directors choose among two numbers in the Giulietta act Scintille diamant based on a tune from the overture to Offenbach s operetta A Journey to the Moon and included by Andre Bloch for a Monaco production in 1908 The Sextet sometimes called Septet counting the chorus as a character of unknown origin but containing elements of the barcarolle Changes to the sequence of the actsThe three acts telling different stories from the life of Hoffmann are independent with the exception of a mention of Olympia in the Antonia act easily swapped without affecting the story Offenbach s order was Prologue Olympia Antonia Giulietta Epilogue but during the 20th century the work was usually performed with Giulietta s act preceding Antonia s Recently the original order was restored but the practice is not universal The general reason for the switch is that the Antonia act is more musically accomplished Naming of the actsThe designation of the acts is disputed The German scholar Josef Heinzelmann de among others favours numbering the Prologue as Act One and the Epilogue as Act Five with Olympia as Act Two Antonia as Act Three and Giulietta as Act Four Changes to the storyThe opera was sometimes performed for example during the premiere at the Opera Comique without the entire Giulietta act although the famous barcarolle from that act was inserted into the Antonia act and Hoffmann s aria O Dieu de quelle ivresse was inserted into the epilogue In 1881 before the opera was performed in Vienna the Giulietta act was restored but modified so the courtesan does not die at the end by accidental poisoning but exits in a gondola accompanied by her servant Pitichinaccio Spoken dialogue or recitativeDue to its opera comique genre the original score contained much dialogue sometimes replaced by recitative and this lengthened the opera so much some acts were removed see above The number of singers performingOffenbach intended the four soprano roles be played by the same singer for Olympia Giulietta and Antonia are three facets of Stella Hoffmann s unreachable love Similarly the four villains Lindorf Coppelius Miracle and Dapertutto would be performed by the same bass baritone because they are all manifestations of evil While the doubling of the four villains is quite common most performances of the work use different singers for the loves of Hoffmann because different skills are needed for each role Olympia requires a skilled coloratura singer with stratospheric high notes Antonia is written for a lyrical voice and Giulietta is usually performed by a dramatic soprano or a high mezzo soprano Any performance with all three roles four if the role of Stella is counted performed by a single soprano in a performance is considered one of the largest challenges in the lyric coloratura repertoire Notable sopranos performing all three roles include Marie Therese Gauley Karan Armstrong Vina Bovy Patrizia Ciofi Edita Gruberova Fanny Heldy Catherine Malfitano Anja Silja Beverly Sills Sonya Yoncheva Luciana Serra Ruth Ann Swenson Carol Vaness Faith Esham Ninon Vallin and Virginia Zeani All four roles were performed by Josephine Barstow Sumi Jo Mireille Delunsch Diana Damrau Julia Migenes Elizabeth Futral Marlis Petersen 14 Anna Moffo Georgia Jarman 15 16 Elena Moșuc 17 Joan Sutherland Melitta Muszely Olga Peretyatko 18 Patricia Petibon Pretty Yende Jessica Pratt 19 and Nicole Chevalier 20 A version including the authentic music by Offenbach was reconstructed by the French Offenbach scholar Jean Christophe Keck A successful performance of this version was produced at the Lausanne Opera Switzerland Another edition by Michael Kaye was performed at the Opera National de Lyon in 2013 with Patrizia Ciofi singing the roles of Olympia Antonia and Giulietta and at Hamburg State Opera with Elena Moșuc singing the roles of Olympia Antonia Giulietta and Stella in the 2007 production 21 In early 2016 Jean Christophe Keck announced he traced and identified the full manuscript of the Prologue and the Olympia act with vocal lines by Offenbach and instrumentation by Guiraud The Antonia act and epilogue are in the BnF while the Giulietta act is in the Offenbach family archives 22 Recordings editMain article The Tales of Hoffmann discography The opera is frequently recorded Well regarded recordings include a 1964 65 recording conducted by Andre Cluytens with the Paris Conservatoire Orchestra and Nicolai Gedda a 1971 recording by Richard Bonynge with the Orchestre de la Suisse Romande Placido Domingo Joan Sutherland Huguette Tourangeau and Gabriel Bacquier a 1972 recording by Julius Rudel with the London Symphony Orchestra Stuart Burrows Beverly Sills Norman Treigle and Susanne Marsee 23 a 1988 recording by Sylvain Cambreling Brussels Opera National du Theatre Royal de la Monnaie EMI Cat 358613 2 studio recording based on the Oeser version a 1986 recording by Seiji Ozawa French National Orchestra Radio France Choir fr Deutsche Grammophon label Cat 427682 with Placido Domingo and Edita Gruberova a 1996 studio recording by Kent Nagano Chorus and Orchestra of the Opera National de Lyon and Roberto Alagna as Hoffmann Erato Cat 0630 14330 2 This recording is based on the Kaye Keck version of the opera Film editHoffmanns Erzahlungen 1916 a silent German film adaptation directed by Richard Oswald The Tales of Hoffmann 1923 an Austrian silent film directed by and starring Max Neufeld The Tales of Hoffmann 1951 a British film adaptation written produced and directed by Michael Powell and Emeric Pressburger Hoffmanns Erzahlungen de 1970 a German film adaptation directed by Walter Felsenstein and Georg F MielkeFurther reading editIngo Muller Die Rezeption E T A Hoffmanns in der klassischen Musik des 19 bis 21 Jahrhunderts In Unheimlich Fantastisch E T A Hoffmann 2022 Begleitbuch zur Ausstellung der Staatsbibliothek Berlin in Zusammenarbeit mit dem Deutschen Romantik Museum Frankfurt a M und der Staatsbibliothek Bamberg hg von Benjamin Schlodder Christina Schmitz Bettina Wagner und Wolfgang Bunzel Leipzig 2022 ISBN 3959055730 S 315 322 References edit Newman Ernest 1954 More Opera Nights London Putnam OCLC 920909 Kracauer Siegfried 2002 1938 Orpheus in Paris Offenbach and the Paris of his time Translated by Gwenda David and Eric Mosbacher New York Zone Books ISBN 1 890951 30 7 OCLC 48098585 a b c d Weaver William 1986 1972 The Man who wrote Hoffman Offenbach Les Contes d Hoffmann Liner notes London Decca Records OCLC 15275271 Der Sandmann provided the impetus for the ballet libretto of Coppelia 1870 with music by Leo Delibes Councillor Krespel by E T A Hoffmann translated by Alexander Ewing The Cremona Violin in Weird Tales vol 1 1885 translated by John Thomas Bealby Lamb Andrew Jacques Offenbach In The New Grove Dictionary of Opera Macmillan London and New York 1997 a b c d Wolff Stephane 1953 Un demi siecle d Opera Comique 1900 1950 A half century of comic opera 1900 1950 in French Paris Andre Bonne OCLC 44733987 Casaglia Gherardo 2005 Les contes d Hoffmann 7 December 1881 L Almanacco di Gherardo Casaglia in Italian a b Keck Jean Christophe Genese et Legendes In L Avant scene opera fr 235 Les Contes d Hoffmann Paris 2006 Noel Edouard Stoullig Edmond eds 1893 Les Annales du Theatre et de la Musique in French 19th ed Paris Georges Charpentier et Eugene Fasquelle a b L œuvre a l affiche In L Avant scene opera fr 235 Les Contes d Hoffmann Paris 2006 Voice types as given in L Avant scene opera fr 235 Les Contes d Hoffmann Paris 2006 p 5 Biography Marlis Petersen Retrieved 16 August 2016 Jarman Georgia English National Opera Official Website ENO Retrieved 31 May 2012 Video comment on performing all four heroines Levy Paul February 17 2012 In Tales of Hoffman All s Fair in Love The Wall Street Journal Basilica Opera program 1969 Opera Monte Carlo 2017 18 Season Opera Monte Carlo Opera Bordeaux 2021 22 Season La Monnaie De Munt 2019 2020 Season La Monnaie De Munt 10 December 2019 Dibbern Mary 2002 The Tales of Hoffmann A Performance Guide Vox musicae series no 5 Hillsdale New York Pendragon Press ISBN 9781576470336 OCLC 45223614 Coulisses Pluie d autographes News item in Diapason No 645 April 2016 p 12 Gammond Peter 1986 The Illustrated Encyclopedia of Opera New York Crescent Books p 143 ISBN 0 517 53840 7 External links edit nbsp Wikimedia Commons has media related to The Tales of Hoffmann Les contes d Hoffmann Scores at the International Music Score Library Project Les contes d Hoffmann at Project Gutenberg libretto of a modified version as first performed in the USA in French and English Analysis of The Tales of Hoffman in The Ultimate Art Chap 13 The Odd Couple Offenbach and Hoffmann Lewis M Isaacs 1920 Tales of Hoffman Encyclopedia Americana Reviews of current and past productions of The Tales of Hoffmann since 2007 mainly in German Portal nbsp Opera Retrieved from https en wikipedia org w index php title The Tales of Hoffmann amp oldid 1217776604, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.