fbpx
Wikipedia

Eclogues

The Eclogues (/ˈɛklɒɡz/; Latin: Eclogae [ˈɛklɔɡae̯]), also called the Bucolics, is the first of the three major works[1] of the Latin poet Virgil.

The opening lines of the Eclogues in the 5th-century Vergilius Romanus

Background

Taking as his generic model the Greek bucolic poetry of Theocritus, Virgil created a Roman version partly by offering a dramatic and mythic interpretation of revolutionary change at Rome in the turbulent period between roughly 44 and 38 BC. Virgil introduced political clamor largely absent from Theocritus' poems, called idylls ("little scenes" or "vignettes"), even though erotic turbulence disturbs the "idyllic" landscapes of Theocritus.

Virgil's book contains ten pieces, each called not an idyll but an eclogue ("draft" or "selection" or "reckoning"), populated by and large with herdsmen imagined conversing and performing amoebaean singing in largely rural settings, whether suffering or embracing revolutionary change or happy or unhappy love. Performed with great success on the Roman stage, they feature a mix of visionary politics and eroticism that made Virgil a celebrity, legendary in his own lifetime.

Structure and organization

 
Incipit page of Eclogue 1 in a 1482 Italian translation of Bucolics

Like the rest of Virgil's works, the Eclogues are composed in dactylic hexameter.

It is likely that Virgil deliberately designed and arranged his book of Eclogues, in which case it is the first extant collection of Latin poems in the same meter put together by the poet. (Although it is thought that Catullus also compiled his book of poetry, it consists of poems written in different meters).[2][3]

Several scholars have attempted to identify the organizational/architectural principles underpinning the construction of the book. The book is arguably based on an alternation of antiphonal poems (e.g., dialogues) with non-dramatic/narrative poems.[4][5] Beyond this, there have been many attempts (with little consensus) to identify other organizational principles. Many of these attempts have been catalogued and critiqued by Niall Rudd.[6] Rudd refuted a number of cruder organizational theories, including theories that the Eclogues are organized

  • in chronological order[7]
  • by geographic setting, with Italian settings alternating with non-Italian settings[8]
  • into two halves, each featuring a movement from lighter, more peaceful poems to heavier, more emphatic and agitated poems[9]

Rudd also identified more-convoluted organizational theories. While considering these more plausible than the above, he concluded that "each system has at least one defect, and none is so superior to the others as to be obviously Virgil's own".[10] Such systems include:

  • arrangement based on mutually supporting principles, such as topical and arithmetic correspondences
  • arrangement into a series of pairs of poems, bracketing Eclogue 5 with the balancing Eclogue 10 and supported by arithmetical correspondence (i.e., length of poems)
  • arrangement into two halves, with corresponding pairs based on length

More recently, Thomas K. Hubbard has noted, "The first half of the book has often been seen as a positive construction of a pastoral vision, whilst the second half dramatizes progressive alienation from that vision, as each poem of the first half is taken up and responded to in reverse order."[11]

Eclogue 1

A dialogue between Tityrus and Meliboeus. In the turmoil of the era Meliboeus has been forced off his land and faces an uncertain future. Tityrus recounts his journey to Rome and the "god" he met there who answered his plea and allowed him to remain on his land. He offers to let Meliboeus spend the night with him. This text has been viewed as reflecting the infamous land-confiscations after the return of Mark Antony and Octavian's joint forces from the Battle of Philippi of 42 BCE, in which Brutus and Cassius (the orchestrators of Caesar's assassination in 44 BCE) were defeated.[12]

Eclogue 2

A monologue by the shepherd Corydon bemoaning his unrequited love for the handsome boy Alexis (the boss's darling) in the height of summer.

Eclogue 3

A singing competition between Menalcas and Damoetas. Palaemon is the judge and pronounces the contest a tie.

Eclogue 4

Capping a sequence or cycle in which Virgil created and augmented a new political mythology, Eclogue 4 reaches out to imagine a golden age ushered in by the birth of a boy heralded as "great increase of Jove" (magnum Iovis incrementum), which ties in with divine associations claimed in the propaganda of Octavian, the ambitious young heir to Julius Caesar. The poet makes this notional scion of Jove the occasion to predict his own metabasis up the scale in epos, rising from the humble range of the bucolic to the lofty range of the heroic, potentially rivaling Homer: he thus signals his own ambition to make Roman epic that will culminate in the Aeneid. In the surge of ambition, Virgil also projects defeating the legendary poet Orpheus and his mother, the epic muse Calliope, as well as Pan, the inventor of the bucolic pipe, even in Pan's homeland of Arcadia, which Virgil will claim as his own at the climax of his eclogue book in the tenth eclogue. Biographical identification of the fourth eclogue's child has proved elusive; but the figure proved a link between traditional Roman authority and Christianity. The connection is first made in the Oration of Constantine[13] appended to the Life of Constantine by Eusebius of Caesarea (a reading to which Dante makes fleeting reference in his Purgatorio). Some scholars have also remarked similarities between the eclogue's prophetic themes and the words of Isaiah 11:6: "a little child shall lead".

Eclogue 5

Eclogue 5 articulates another significant pastoral theme, the shepherd-poet's concern with achieving worldly fame through poetry. This concern is related to the metabasis Virgil himself undertakes thematically in Eclogue 4. In Eclogue 5, the shepherds Menalcas and Mopsus mourn their deceased companion Daphnis by promising to "praise ... Daphnis to the stars – / yes, to the stars raise Daphnis". Menalcas and Mopsus praise Daphnis out of compassion but also out of obligation. Daphnis willed that his fellow shepherds memorialize him by making a "mound and add[ing] above the mound a song: / Daphnis am I in woodland, known hence far as the stars". Not only are Daphnis's survivors concerned with solidifying and eternizing his poetic reputation, but the dead shepherd-poet himself is involved in self-promotion from beyond the grave through the aegis of his will. It is an outgrowth of the friendly poetic rivalries that occur between them and of their attempts to best the gods, usually Pan or Phoebus, at their lyric craft. At the end of Eclogue 5, Daphnis is deified in the shepherds' poetic praise: "'A god, a god is he, Menalcas!' / ... Here are four altars: / Look, Daphnis, two for you and two high ones for Phoebus." Menalcas apostrophizes Daphnis with a promise: "Always your honor, name and praises will endure." Ensuring poetic fame is a fundamental interest of the shepherds in classical pastoral elegies, including the speaker in Milton's "Lycidas".[14]

Eclogue 6

This eclogue tells the story of how two boys, Chromis and Mnasyllos, and a Naiad persuaded Silenus to sing to them, and how he sang to them of the world's beginning, the Flood, the Golden Age, Prometheus, Hylas, Pasiphaë, Atalanta and Phaëthon's sisters; after which he described how the Muses gave Gallus (a close personal friend of Virgil's) Hesiod's reed pipe and commissioned him to write a didactic poem; after which he told of Scylla (whom Virgil identifies as both the sea monster and the daughter of Nisos who was transmuted into a seabird) and of Tereus and Philomela, and then we learn that he has in fact been singing a song composed by Apollo on the banks of the Eurotas.

Eclogue 7

The goatherd Meliboeus, a recurring character, soliloquizing remembers how he happened to be present at a great singing match between Corydon and Thyrsis. He then quotes from memory their actual songs (six rounds of matching quatrains) and recalls that Daphnis as judge declared Corydon the winner. This eclogue is based on pseudo-Theocritus Idyll VIII, though there the quatrains are not in hexameters but in elegiac couplets. Scholars argue about why Thyrsis loses. The reader may feel that despite the very close parallelism of his quatrains with Corydon's, they are less musical and sometimes cruder in content.

Eclogue 8

This eclogue is also known as Pharmaceutria ("Sorceress"). The poet reports the contrasting songs of two shepherds whose music is as powerful as that of Orpheus. Both songs are dramatic (the character in the first being a man and in the second a woman), both have refrain and both, as printed, comprise ten sections of exactly the same length, though the correspondence in the last three sections is staggered. Amaryllis assists Alphesiboeus with a love spell.

Eclogue 9

This poem dramatizes the preliminaries of a friendly singing-match that never takes place. Young Lycidas meets old Moeris on his way to town and learns that Moeris's master, the poet Menalcas, has been evicted from his small farm and nearly killed. They proceed to recall snatches of Menalcas's poetry, two translated from Theocritus and two relating to contemporary events. Lycidas is anxious for a singing-match, while admitting that he is no match for two contemporary Roman poets whom he mentions by name, but Moeris pleads for forgetfulness and loss of voice. They walk on towards the city, postponing the competition until Menalcas arrives.

Eclogue 10

In Eclogue 10, Virgil caps his book by inventing a new myth of poetic authority and origin: he replaces Theocritus' Sicily and old bucolic hero, the impassioned oxherd Daphnis, with the impassioned voice of his contemporary Roman friend, the elegiac poet Gaius Cornelius Gallus, imagined dying of love in Arcadia. Virgil transforms this remote, mountainous, and myth-ridden region of Greece, homeland of Pan, into the original and ideal place of pastoral song, thus founding a richly resonant tradition in western literature and the arts.

This eclogue is the origin of the phrase omnia vincit amor ("love conquers all").

See also

References

  1. ^ Davis, Gregson (2010). "Introduction". Virgil's Eclogues, trans. Len Krisak. Philadelphia: U of Pennsylvania P. p. vii. ISBN 978-0-8122-4225-6
  2. ^ Rudd, Niall (1976). Lines of Enquiry: Studies in Latin Poetry. Cambridge: Cambridge University Press. p. 119.
  3. ^ Clausen, Wendell (1994). Virgil: Eclogues. Clarendon, Oxford University Press. p. xxi. ISBN 0-19-815035-0.
  4. ^ Goold, G. P. (1999), Virgil: Eclogues, Georgics, Aeneid 1–6. Loeb Classical Library. Cambridge, MA: Harvard University Press. p. 2. ISBN 978-0-674-99583-3
  5. ^ Rudd, Lines of Enquiry, pp. 121 ff.
  6. ^ Rudd, Lines of Enquiry, pp. 119 ff.
  7. ^ Rudd, Lines of Enquiry, pp. 125 ff., citing R. Helm in Bursians Jahresbericht (1902) and W. Port in Phililogus 81 (1926).
  8. ^ Rudd, Lines of Enquiry, pp. 121 ff., citing R. S. Conway, Harvard Lectures on the Vergilian Age (1928), p. 139.
  9. ^ Rudd, Lines of Enquiry, pp. 121 ff., citing Büchner.
  10. ^ Rudd, Lines of Enquiry, pp. 141 ff.
  11. ^ Hubbard, Thomas K. (1998). The Pipes of Pan: Intertextuality and Literary Filiation in the Pastoral Tradition from Theocritus to Milton. Ann Arbor: University of Michigan Press. p. 46. ISBN 978-0-472-10855-8
  12. ^ Meban, David (2009). "Virgil's "Eclogues" and Social Memory". The American Journal of Philology. 130 (1): 99–130. ISSN 0002-9475. JSTOR 20616169.
  13. ^ Oration of Constantine
  14. ^ Lee, Guy, trans. (1984). "Eclogue 5". In Virgil, The Eclogues. New York: Penguin. pp. 29–35.

Further reading

  • Buckham, Philip Wentworth; Spence, Joseph; Holdsworth, Edward; Warburton, William; Jortin, John, Miscellanea Virgiliana: In Scriptis Maxime Eruditorum Virorum Varie Dispersa, in Unum Fasciculum Collecta, Cambridge: Printed for W. P. Grant; 1825.
  • Coleman, Robert, ed. (1977). Vergil: Eclogues. Cambridge University Press. ISBN 0-521-29107-0.
  • Gosse, Edmund William (1911). "Bucolics" . In Chisholm, Hugh (ed.). Encyclopædia Britannica. Vol. 4 (11th ed.). Cambridge University Press. p. 733.
  • Hornblower, Simon; Antony Spawforth (1999). The Oxford Classical Dictionary: Third Edition. Oxford University Press. ISBN 0-19-866172-X.
  • Hunter, Richard, ed. (1999). Theocritus: A Selection. Cambridge University Press. ISBN 0-521-57420-X.
  • Van Sickle, John B. (2004). The Design of Virgil's Bucolics. Duckworth. ISBN 1-85399-676-9.
  • Van Sickle, John B. (2011). Virgil's Book of Bucolics, the Ten Eclogues in English Verse. Framed by Cues for Reading Out-Loud and Clues for Threading Texts and Themes. Johns Hopkins University Press. ISBN 978-0-8018-9799-3.|

External links

  • The Eclogues (Internet Classics Archive)
  • The Eclogues (translated by H.R. Fairclough for the Loeb Classical Library)
  • The Bucolics and Eclogues by Virgil at Project Gutenberg (in Latin)
  • The Bucolics and Eclogues by Virgil at Project Gutenberg (in English)
  • French translations (Bibliotheca Classica Selecta)
  • Latin texts and German translations
  •   The Eclogues public domain audiobook at LibriVox

eclogues, this, article, about, major, work, virgil, genre, poetry, known, bucolics, eclogues, eclogue, poems, dante, dante, latin, eclogae, ˈɛklɔɡae, also, called, bucolics, first, three, major, works, latin, poet, virgil, opening, lines, century, vergilius, . This article is about a major work of Virgil For the genre of poetry known as bucolics or eclogues see Eclogue For the poems by Dante see Eclogues Dante The Eclogues ˈ ɛ k l ɒ ɡ z Latin Eclogae ˈɛklɔɡae also called the Bucolics is the first of the three major works 1 of the Latin poet Virgil The opening lines of the Eclogues in the 5th century Vergilius Romanus Contents 1 Background 2 Structure and organization 3 Eclogue 1 4 Eclogue 2 5 Eclogue 3 6 Eclogue 4 7 Eclogue 5 8 Eclogue 6 9 Eclogue 7 10 Eclogue 8 11 Eclogue 9 12 Eclogue 10 13 See also 14 References 15 Further reading 16 External linksBackground EditTaking as his generic model the Greek bucolic poetry of Theocritus Virgil created a Roman version partly by offering a dramatic and mythic interpretation of revolutionary change at Rome in the turbulent period between roughly 44 and 38 BC Virgil introduced political clamor largely absent from Theocritus poems called idylls little scenes or vignettes even though erotic turbulence disturbs the idyllic landscapes of Theocritus Virgil s book contains ten pieces each called not an idyll but an eclogue draft or selection or reckoning populated by and large with herdsmen imagined conversing and performing amoebaean singing in largely rural settings whether suffering or embracing revolutionary change or happy or unhappy love Performed with great success on the Roman stage they feature a mix of visionary politics and eroticism that made Virgil a celebrity legendary in his own lifetime Structure and organization Edit Incipit page of Eclogue 1 in a 1482 Italian translation of BucolicsLike the rest of Virgil s works the Eclogues are composed in dactylic hexameter It is likely that Virgil deliberately designed and arranged his book of Eclogues in which case it is the first extant collection of Latin poems in the same meter put together by the poet Although it is thought that Catullus also compiled his book of poetry it consists of poems written in different meters 2 3 Several scholars have attempted to identify the organizational architectural principles underpinning the construction of the book The book is arguably based on an alternation of antiphonal poems e g dialogues with non dramatic narrative poems 4 5 Beyond this there have been many attempts with little consensus to identify other organizational principles Many of these attempts have been catalogued and critiqued by Niall Rudd 6 Rudd refuted a number of cruder organizational theories including theories that the Eclogues are organized in chronological order 7 by geographic setting with Italian settings alternating with non Italian settings 8 into two halves each featuring a movement from lighter more peaceful poems to heavier more emphatic and agitated poems 9 Rudd also identified more convoluted organizational theories While considering these more plausible than the above he concluded that each system has at least one defect and none is so superior to the others as to be obviously Virgil s own 10 Such systems include arrangement based on mutually supporting principles such as topical and arithmetic correspondences arrangement into a series of pairs of poems bracketing Eclogue 5 with the balancing Eclogue 10 and supported by arithmetical correspondence i e length of poems arrangement into two halves with corresponding pairs based on lengthMore recently Thomas K Hubbard has noted The first half of the book has often been seen as a positive construction of a pastoral vision whilst the second half dramatizes progressive alienation from that vision as each poem of the first half is taken up and responded to in reverse order 11 Eclogue 1 EditA dialogue between Tityrus and Meliboeus In the turmoil of the era Meliboeus has been forced off his land and faces an uncertain future Tityrus recounts his journey to Rome and the god he met there who answered his plea and allowed him to remain on his land He offers to let Meliboeus spend the night with him This text has been viewed as reflecting the infamous land confiscations after the return of Mark Antony and Octavian s joint forces from the Battle of Philippi of 42 BCE in which Brutus and Cassius the orchestrators of Caesar s assassination in 44 BCE were defeated 12 Eclogue 2 EditA monologue by the shepherd Corydon bemoaning his unrequited love for the handsome boy Alexis the boss s darling in the height of summer Eclogue 3 EditA singing competition between Menalcas and Damoetas Palaemon is the judge and pronounces the contest a tie Eclogue 4 EditMain article Eclogue 4 Capping a sequence or cycle in which Virgil created and augmented a new political mythology Eclogue 4 reaches out to imagine a golden age ushered in by the birth of a boy heralded as great increase of Jove magnum Iovis incrementum which ties in with divine associations claimed in the propaganda of Octavian the ambitious young heir to Julius Caesar The poet makes this notional scion of Jove the occasion to predict his own metabasis up the scale in epos rising from the humble range of the bucolic to the lofty range of the heroic potentially rivaling Homer he thus signals his own ambition to make Roman epic that will culminate in the Aeneid In the surge of ambition Virgil also projects defeating the legendary poet Orpheus and his mother the epic muse Calliope as well as Pan the inventor of the bucolic pipe even in Pan s homeland of Arcadia which Virgil will claim as his own at the climax of his eclogue book in the tenth eclogue Biographical identification of the fourth eclogue s child has proved elusive but the figure proved a link between traditional Roman authority and Christianity The connection is first made in the Oration of Constantine 13 appended to the Life of Constantine by Eusebius of Caesarea a reading to which Dante makes fleeting reference in his Purgatorio Some scholars have also remarked similarities between the eclogue s prophetic themes and the words of Isaiah 11 6 a little child shall lead Eclogue 5 EditEclogue 5 articulates another significant pastoral theme the shepherd poet s concern with achieving worldly fame through poetry This concern is related to the metabasis Virgil himself undertakes thematically in Eclogue 4 In Eclogue 5 the shepherds Menalcas and Mopsus mourn their deceased companion Daphnis by promising to praise Daphnis to the stars yes to the stars raise Daphnis Menalcas and Mopsus praise Daphnis out of compassion but also out of obligation Daphnis willed that his fellow shepherds memorialize him by making a mound and add ing above the mound a song Daphnis am I in woodland known hence far as the stars Not only are Daphnis s survivors concerned with solidifying and eternizing his poetic reputation but the dead shepherd poet himself is involved in self promotion from beyond the grave through the aegis of his will It is an outgrowth of the friendly poetic rivalries that occur between them and of their attempts to best the gods usually Pan or Phoebus at their lyric craft At the end of Eclogue 5 Daphnis is deified in the shepherds poetic praise A god a god is he Menalcas Here are four altars Look Daphnis two for you and two high ones for Phoebus Menalcas apostrophizes Daphnis with a promise Always your honor name and praises will endure Ensuring poetic fame is a fundamental interest of the shepherds in classical pastoral elegies including the speaker in Milton s Lycidas 14 Eclogue 6 EditThis eclogue tells the story of how two boys Chromis and Mnasyllos and a Naiad persuaded Silenus to sing to them and how he sang to them of the world s beginning the Flood the Golden Age Prometheus Hylas Pasiphae Atalanta and Phaethon s sisters after which he described how the Muses gave Gallus a close personal friend of Virgil s Hesiod s reed pipe and commissioned him to write a didactic poem after which he told of Scylla whom Virgil identifies as both the sea monster and the daughter of Nisos who was transmuted into a seabird and of Tereus and Philomela and then we learn that he has in fact been singing a song composed by Apollo on the banks of the Eurotas Eclogue 7 EditThe goatherd Meliboeus a recurring character soliloquizing remembers how he happened to be present at a great singing match between Corydon and Thyrsis He then quotes from memory their actual songs six rounds of matching quatrains and recalls that Daphnis as judge declared Corydon the winner This eclogue is based on pseudo Theocritus Idyll VIII though there the quatrains are not in hexameters but in elegiac couplets Scholars argue about why Thyrsis loses The reader may feel that despite the very close parallelism of his quatrains with Corydon s they are less musical and sometimes cruder in content Eclogue 8 EditThis eclogue is also known as Pharmaceutria Sorceress The poet reports the contrasting songs of two shepherds whose music is as powerful as that of Orpheus Both songs are dramatic the character in the first being a man and in the second a woman both have refrain and both as printed comprise ten sections of exactly the same length though the correspondence in the last three sections is staggered Amaryllis assists Alphesiboeus with a love spell Eclogue 9 EditThis poem dramatizes the preliminaries of a friendly singing match that never takes place Young Lycidas meets old Moeris on his way to town and learns that Moeris s master the poet Menalcas has been evicted from his small farm and nearly killed They proceed to recall snatches of Menalcas s poetry two translated from Theocritus and two relating to contemporary events Lycidas is anxious for a singing match while admitting that he is no match for two contemporary Roman poets whom he mentions by name but Moeris pleads for forgetfulness and loss of voice They walk on towards the city postponing the competition until Menalcas arrives Eclogue 10 EditIn Eclogue 10 Virgil caps his book by inventing a new myth of poetic authority and origin he replaces Theocritus Sicily and old bucolic hero the impassioned oxherd Daphnis with the impassioned voice of his contemporary Roman friend the elegiac poet Gaius Cornelius Gallus imagined dying of love in Arcadia Virgil transforms this remote mountainous and myth ridden region of Greece homeland of Pan into the original and ideal place of pastoral song thus founding a richly resonant tradition in western literature and the arts This eclogue is the origin of the phrase omnia vincit amor love conquers all See also EditAeneid Georgics The Golden BoughReferences Edit Davis Gregson 2010 Introduction Virgil s Eclogues trans Len Krisak Philadelphia U of Pennsylvania P p vii ISBN 978 0 8122 4225 6 Rudd Niall 1976 Lines of Enquiry Studies in Latin Poetry Cambridge Cambridge University Press p 119 Clausen Wendell 1994 Virgil Eclogues Clarendon Oxford University Press p xxi ISBN 0 19 815035 0 Goold G P 1999 Virgil Eclogues Georgics Aeneid 1 6 Loeb Classical Library Cambridge MA Harvard University Press p 2 ISBN 978 0 674 99583 3 Rudd Lines of Enquiry pp 121 ff Rudd Lines of Enquiry pp 119 ff Rudd Lines of Enquiry pp 125 ff citing R Helm in Bursians Jahresbericht 1902 and W Port in Phililogus 81 1926 Rudd Lines of Enquiry pp 121 ff citing R S Conway Harvard Lectures on the Vergilian Age 1928 p 139 Rudd Lines of Enquiry pp 121 ff citing Buchner Rudd Lines of Enquiry pp 141 ff Hubbard Thomas K 1998 The Pipes of Pan Intertextuality and Literary Filiation in the Pastoral Tradition from Theocritus to Milton Ann Arbor University of Michigan Press p 46 ISBN 978 0 472 10855 8 Meban David 2009 Virgil s Eclogues and Social Memory The American Journal of Philology 130 1 99 130 ISSN 0002 9475 JSTOR 20616169 Oration of Constantine Lee Guy trans 1984 Eclogue 5 In Virgil The Eclogues New York Penguin pp 29 35 Further reading EditBuckham Philip Wentworth Spence Joseph Holdsworth Edward Warburton William Jortin John Miscellanea Virgiliana In Scriptis Maxime Eruditorum Virorum Varie Dispersa in Unum Fasciculum Collecta Cambridge Printed for W P Grant 1825 Coleman Robert ed 1977 Vergil Eclogues Cambridge University Press ISBN 0 521 29107 0 Gosse Edmund William 1911 Bucolics In Chisholm Hugh ed Encyclopaedia Britannica Vol 4 11th ed Cambridge University Press p 733 Hornblower Simon Antony Spawforth 1999 The Oxford Classical Dictionary Third Edition Oxford University Press ISBN 0 19 866172 X Hunter Richard ed 1999 Theocritus A Selection Cambridge University Press ISBN 0 521 57420 X Van Sickle John B 2004 The Design of Virgil s Bucolics Duckworth ISBN 1 85399 676 9 Van Sickle John B 2011 Virgil sBook of Bucolics the Ten Eclogues in English Verse Framed by Cues for Reading Out Loud and Clues for Threading Texts and Themes Johns Hopkins University Press ISBN 978 0 8018 9799 3 External links Edit Wikisource has original text related to this article Eclogues Virgil Latin Wikisource has original text related to this article Eclogae vel bucolica Wikiquote has quotations related to Eclogues Wikimedia Commons has media related to Eclogues The Eclogues Internet Classics Archive The Eclogues translated by H R Fairclough for the Loeb Classical Library The Bucolics and Eclogues by Virgil at Project Gutenberg in Latin The Bucolics and Eclogues by Virgil at Project Gutenberg in English French translations Bibliotheca Classica Selecta Latin texts and German translations An appreciation by Samuel Johnson The Eclogues public domain audiobook at LibriVox Retrieved from https en wikipedia org w index php title Eclogues amp oldid 1166810566, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.